TopTV VidĂ©o Enseignement Follower MĂ©ditation 44 - UnitĂ© de mesure #2 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Matthieu 22.15-22 UnitĂ© de mesure #2 Texte Biblique : Matthieu 22.15-22 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de ⊠Eglise M Matthieu 22.15-22 Matthieu 22.15-22 Matthieu 22.15-22 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°28 Une leçon dâobjet Sans en faire un impĂ©ratif pour chaque leçon, nous pouvons nous servir dâun objet comme parabole vivante. ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 22.15-22 TopMessages Message texte LâĂ©tonnement, ou la foi en JĂ©sus Christ ? Tout au long des Ăvangiles nous voyons les hommes rĂ©agir au ministĂšre de grĂące du Seigneur JĂ©sus. Or, lĂ oĂč ⊠SĂ©bastien . Matthieu 22.15-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment annoncer l'Ă©vangile aux enfants N°28 Une leçon dâobjet Sans en faire un impĂ©ratif pour chaque leçon, nous pouvons nous servir dâun objet comme parabole vivante. ⊠MichĂšle Brugnoli Matthieu 22.15-22 TopMessages Message texte LâĂ©tonnement, ou la foi en JĂ©sus Christ ? Tout au long des Ăvangiles nous voyons les hommes rĂ©agir au ministĂšre de grĂące du Seigneur JĂ©sus. Or, lĂ oĂč ⊠SĂ©bastien . Matthieu 22.15-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte LâĂ©tonnement, ou la foi en JĂ©sus Christ ? Tout au long des Ăvangiles nous voyons les hommes rĂ©agir au ministĂšre de grĂące du Seigneur JĂ©sus. Or, lĂ oĂč ⊠SĂ©bastien . Matthieu 22.15-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 24 mai 2021 | Matthieu 22 : L'amour c'est pas pour les peureux ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2min - Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour 2/4 - 3 Vous devez Ă©tudier l'amour. Moi j'Ă©tudie toujours l'amour d'une façon rĂ©guliĂšre. Ă un moment donnĂ© dans ma vie, j'ai Ă©tudiĂ© ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu libĂšre les croyants par Christ et lâĂvangile avec Donald Cobb GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu libĂšre ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Dites la vĂ©ritĂ© par l'amour (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ne serait-il pas mieux d'ĂȘtre honnĂȘte avec vous par amour que d'ĂȘtre poseuse et de vous faire beaucoup de choses ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - LibĂ©rĂ© de la peur de la mort | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, louons Dieu, allĂ©luia ! Joyeuses fĂȘtes de la rĂ©surrection ! C'est le jour oĂč ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Le mariage existera-t-il au ciel ? Le mariage existera-t-il au ciel ? La Bible nous dit dans Matthieu 22,30, en effet, Ă la rĂ©surrection, les hommes ⊠Le mariage existera-t-il au ciel ? Dieu dit qu'il n'existera plus au ciel Il existera encore, bien sĂ»r Je ne sais pas 182 participants Sur un total de 182 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©ration Message du 25 juin 2023 Ă l'Ăglise Protestante de Pessicart Nice. Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rĂ© de la peur de la mort Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dit Ă Abraham, « Je suis le Dieu Tout-Puissant ». ⊠Joseph Prince FR Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Qu'est-ce que le vĂ©ritable amour ? (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Le combat spirituel Quelqu'un d'autre devrait faire quelque ⊠Joyce Meyer Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre par l'Esprit Dans nos trois derniĂšres sessions, nous avons avancĂ© vers l'Ă©tape 10 de notre pĂšlerinage, qui est la derniĂšre Ă©tape avant ⊠Derek Prince Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Comment combler notre vide ? Un des grands « mystĂšres » de lâĂȘtre humain, câest quâĂ un moment donnĂ© de sa vie, il rĂ©alise quâil ⊠David Fritz Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CritĂšres dâintĂ©gritĂ© selon le Roi David Lecture : Psaume de David 101/1-8 v1 « Je chanterai la bontĂ© et la justice; Câest Ă toi, Eternel! que ⊠Emmanuel Duvieusart Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte L'Amour, c'est Etre Bon pour son Prochain. Lecture : Luc 10 : 25 Illustration : C'est l'histoire humoristique d'un homme qui se prĂ©sente Ă la porte du ⊠Pierre Segura Matthieu 22.1-46 TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Pop L'Etincelle Ce second album « LâĂ©tincelle » sâinscrit dans cette volontĂ© dĂ©jĂ manifestĂ©e par ce trio dans le premier EP « ⊠Collectif Believe Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Petites choses, grandes consĂ©quences DâaprĂšs un sondage auprĂšs des restaurateurs et hĂŽteliers Ă©trangers : " les français sont impolis, railleurs et pingres ". Ce ⊠Jolie Selemani Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quâest-ce que je fabrique lĂ sur terre ? La question la plus fondamentale que vous pouvez vous poser, câest, âPourquoi suis-je lĂ ?â Dieu crĂ©e toutes choses avec un ⊠Rick Warren Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Matthieu 22.1-46 TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte VĂ©ritĂ©s EvangĂ©liques 1 1. Trois « Que » Tout ce que lâhomme donne Ă Dieu : Que les feuilles Matthieu 21/19 « Voyant ⊠Jean-Marc Nicolas Matthieu 22.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pour quelles raisons peut-on rompre avec son/sa petit(e) ami(e) ? Pour quelles raisons peut-on rompre avec son ou sa petite amie ? C'est une question difficile, peu importe ce qui ⊠GotQuestions.org-Français Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©glez promptement vos disputes ! Bonjour, j'espĂšre que vous ĂȘtes prĂȘts Ă ĂȘtre bĂ©nis. Aujourd'hui, le message vous sera donnĂ© par le pasteur Harrison Conley. ⊠Bayless Conley Matthieu 21.1-46 TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est la foi qui sauve ! "Si vous aviez de la foi, pas plus grosse qu'un grain de moutarde, vous pourriez commander Ă cette montagne: dĂ©place-toi ⊠Albert Leblond Matthieu 21.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - CoĂŻncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, QuĂ©bec Canada 5 dĂ©cembre 2010 FilmĂ© par ⊠Matthieu 1.22-2 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Ils envoyĂšrent vers lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens. Ils lui dirent : « MaĂźtre, nous savons que tes paroles sont vraies et que tu enseignes le chemin de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans te laisser influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des personnes. Segond 1910 Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les hĂ©rodiens, qui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans t'inquiĂ©ter de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Segond 1978 (Colombe) © Ils envoyĂšrent auprĂšs de lui leurs disciples avec les HĂ©rodiens : MaĂźtre, lui dirent-ils, nous savons que tu es vĂ©ridique, et que tu enseignes la voie de Dieu en toute vĂ©ritĂ©, sans redouter personne, car tu ne regardes pas Ă lâapparence des hommes. Parole de Vie © Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. Français Courant © Ils envoyĂšrent ensuite quelques-uns de leurs disciples et quelques membres du parti dâHĂ©rode dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©rité : tu enseignes la vĂ©ritĂ© sur la conduite que Dieu demande ; tu nâas pas peur de ce que pensent les autres et tu ne tiens pas compte de lâapparence des gens. Semeur © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs *disciples accompagnĂ©s de gens du parti dâ*HĂ©rode. Ces Ă©missaires lui dirent : âMaĂźtre, nous savons que tu dis la vĂ©ritĂ© et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment Dieu nous demande de vivre. Tu ne te laisses influencer par personne, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Parole Vivante © Ils lui envoyĂšrent donc quelques-uns de leurs adeptes accompagnĂ©s de gens du parti dâHĂ©rode. Ces Ă©missaires lâabordĂšrent en disant : â MaĂźtre, nous savons que tu es franc et sincĂšre, et que tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© comment il faut vivre selon la volontĂ© de Dieu. Tu nâas peur de personne et tu ne tâinquiĂštes pas de ce que les autres en pensent, car tu ne regardes pas Ă la position sociale des gens. Darby Et ils lui envoient leurs disciples avec les hĂ©rodiens, disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vrai et que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne t'embarrasses de personne, car tu ne regardes pas Ă l'apparence des hommes. Martin Et ils lui envoyĂšrent leurs disciples, avec des HĂ©rodiens, en disant : MaĂźtre, nous savons que tu es vĂ©ritable, que tu enseignes la voie de Dieu en vĂ©ritĂ©, et que tu ne te soucies de personne ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. Ostervald Et ils lui envoyĂšrent de leurs disciples, avec des hĂ©rodiens, qui lui dirent : MaĂźtre, nous savons que tu es sincĂšre, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vĂ©ritĂ©, sans avoir Ă©gard Ă qui que ce soit ; car tu ne regardes point Ă l'apparence des hommes. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ áŒÏÎżÏÏÎÎ»Î»ÎżÏ ÏÎčΜ αáœÏáż· ÏÎżáœșÏ ÎŒÎ±ÎžÎ·Ïáœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ ΌΔÏᜰ Ïáż¶Îœ ጩÏῳΎÎčÎ±Îœáż¶Îœ λÎÎłÎżÎœÏΔÏÎ ÎÎčÎŽÎŹÏÎșαλΔ, ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ ᜠÏÎč áŒÎ»Î·ÎžáœŽÏ Δጶ Îșα᜶ ÏᜎΜ áœÎŽáœžÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ áŒÎœ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻáŸł ÎŽÎčÎŽÎŹÏÎșΔÎčÏ, Îșα᜶ Îżáœ ÎŒÎλΔÎč ÏÎżÎč ÏΔÏ᜶ ÎżáœÎŽÎ”ΜÏÏ, Îżáœ Îłáœ°Ï ÎČλÎÏΔÎčÏ Î”áŒ°Ï ÏÏÏÏÏÏÎżÎœ áŒÎœÎžÏÏÏÏΜΠWorld English Bible They sent their disciples to him, along with the Herodians, saying, "Teacher, we know that you are honest, and teach the way of God in truth, no matter whom you teach, for you aren't partial to anyone. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les pharisiens envoient leurs disciples, soit parce qu'ils pensaient qu'ils exciteraient moins de dĂ©fiance, soit pour ne pas se compromettre eux-mĂȘmes dans cette tentative. Mais ils s'Ă©taient concertĂ©s auparavant avec les hĂ©rodiens. Le caractĂšre de ce parti mentionnĂ© trois fois dans les Ă©vangiles (Marc 3.6 ; 12.13) et dont JosĂšphe ne parle pas, est discutĂ©. C'Ă©tait probablement, non une secte religieuse, mais un parti politique attachĂ© Ă la dynastie des HĂ©rode, reprĂ©sentĂ©e alors par HĂ©rode Antipas, tĂ©trarque de GalilĂ©e. Mais tandis que De Wette, NĂ©ander, Winer voient dans les hĂ©rodiens des partisans de la domination romaine, Keim, Bleek, Weiss les considĂšrent comme les reprĂ©sentants d'un parti national qui aspirait Ă voir la Palestine rĂ©unie sous le sceptre d'HĂ©rode. D'aprĂšs Reuss et M. Godet, les hĂ©rodiens, comme les pharisiens, revendiquaient la souverainetĂ© nationale mais les pharisiens la voulaient contre les Romains, les hĂ©rodiens par les Romains. On comprend dĂšs lors que ces deux partis, habituellement opposĂ©s, (Luc 13.31) se soient unis pour poser Ă JĂ©sus la question du verset 17, question qu'eux-mĂȘmes rĂ©solvaient de maniĂšre diffĂ©rente. Ces paroles de flatterie sont destinĂ©es Ă capter la confiance de JĂ©sus. Par la voie de Dieu, ils entendent la vraie religion et la vraie morale, la conduite prescrite par Dieu. Et les deux phrases qui suivent signifient : "ni la crainte des hommes ni le dĂ©sir d'obtenir leur faveur ne pourront t'engager Ă manquer Ă la vĂ©ritĂ©." Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 2532 Ils envoyĂšrent 649 5719 auprĂšs de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hĂ©rodiens 2265, qui dirent 3004 5723 : MaĂźtre 1320, nous savons 1492 5758 que 3754 tu es 1488 5748 vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 5719 la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vĂ©ritĂ© 225, 2532 sans 3756 t 4671âinquiĂ©ter 3199 5719 de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 5719 pas 3756 Ă 1519 lâapparence 4383 des hommes 444. 225 - aletheiaobjectivement ce qui est vrai quelle que soit la considĂ©ration ce qui est vrai dans ⊠227 - alethesvrai, rĂ©el authentique amour de la vĂ©ritĂ©, parler avec vĂ©ritĂ©, sincĂšre 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠649 - apostelloordonner Ă quelqu'un d'aller vers un lieu dĂ©fini envoyer au loin, congĂ©dier autoriser quelqu'un à ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 991 - blepovoir, discerner, par l'intermĂ©diaire de l'Ćil possĂ©der la vue voir, regarder, apercevoir tourner les yeux ⊠1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1320 - didaskalosun professeur dans le N.T, celui qui enseigne les choses de Dieu et les devoirs ⊠1321 - didaskoenseigner tenir un discours aux autres en vue de les instruire, avoir des paroles didactiques ⊠1488 - eitu es, vous ĂȘtes 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2265 - Herodianoi\\Voir dĂ©finition 2264.\\ 2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3004 - legodire, parler affirmer, maintenir, soutenir enseigner exhorter, conseiller, commander, adresser annoncer par la parole, destiner ⊠3101 - mathetesun Ă©tudiant, un Ă©lĂšve, un disciple 3199 - meloprendre soin de 3326 - metaavec, aprĂšs, derriĂšre ... 3598 - hodosau sens propre une voie une route, un chemin, un sentier un voyage mĂ©taph. une ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3762 - oudeisaucun, rien 4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 4383 - prosoponla face le front du corps humain contenance, aspect la face oĂč se trouve l'organe ⊠4671 - soiĂ toi 5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 5748Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5758Temps - Parfait 5778 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 516 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CĂSARCe nom est devenu, Ă partir de Jules CĂ©sar, la dĂ©signation du maĂźtre suprĂȘme de l'empire romain. C'est Ă lui ⊠HĂRODIENSNom d'un parti politique juif, probablement composĂ© surtout de SadducĂ©ens ; il aurait voulu voir la JudĂ©e gouvernĂ©e par un ⊠JĂSUS-CHRIST (5)IV Les moyens d'action. 1. LES MIRACLES. Les Ă©vangiles ne renferment pas moins de quarante et un miracles ou groupes ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 2.II Contenu. Le plan de Matthieu suit la ligne gĂ©nĂ©rale de Marc qui constitue l'arĂȘte synoptique commune aux trois premiers ⊠VĂRITĂI Ancien Testament. Les deux termes hĂ©breux Ăšmeth et ĂšmounĂąh sont traduits en français par « vĂ©ritĂ© » ou « ⊠VOIEAncien Testament. Le mot hĂ©breu derĂšk Ă un sens propre et un sens figurĂ©. Au sens propre, il dĂ©signe un ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 33 9 Ils ont montrĂ© plus dâamour pour toi que pour leurs parents, leurs frĂšres et leurs enfants. Ils ont gardĂ© ta parole, ils ont pris soin de respecter ton alliance avec eux. 1 Rois 22 14 Mais MichĂ©e lui rĂ©pond : « Par le SEIGNEUR vivant, jâannoncerai seulement ce que le SEIGNEUR me dira. » Job 32 21 Je ne prendrai le parti de personne et je ne ferai de compliments Ă aucun de vous. 22 Dâailleurs, je ne sais pas flatter les gens, et si je le faisais, mon CrĂ©ateur me ferait rapidement disparaĂźtre. » Psaumes 5 9 SEIGNEUR, tu es juste, guide-moi, Ă cause de ceux qui me surveillent en cachette. EnlĂšve les obstacles sur le chemin que tu mâindiques. Psaumes 12 2 SEIGNEUR, au secours ! Il nây a plus dâamis fidĂšles, ceux qui disent la vĂ©ritĂ© ont disparu sur la terre. Psaumes 55 21 Mon ami dâautrefois a frappĂ© ceux qui vivaient en paix avec lui, il nâa pas tenu sa promesse. Proverbes 29 5 Celui qui fait des compliments Ă quelquâun lui tend un piĂšge. EsaĂŻe 59 13 SEIGNEUR, nous tâavons dĂ©sobĂ©i, nous tâavons trahi, nous avons fui loin de toi, notre Dieu. Nous parlons seulement dâĂ©craser les autres et de nous rĂ©volter. Notre cĆur et notre tĂȘte sont pleins de mensonges. 14 Câest pourquoi le respect du droit recule, la justice est loin de nous. Sur la place du marchĂ©, la sincĂ©ritĂ© est prĂšs de tomber, lâhonnĂȘtetĂ© nây entre plus. 15 Oui, la sincĂ©ritĂ© a disparu, et celui qui veut rester honnĂȘte se fait tout arracher. Le SEIGNEUR a vu tout cela. Il a trouvĂ© que lâabsence de droit Ă©tait une mauvaise chose. JĂ©rĂ©mie 9 3 Chacun doit se mĂ©fier de son ami. Personne ne doit faire confiance Ă son frĂšre. Tout frĂšre est un trompeur. Comme Jacob, il vous trompera sĂ»rement. MĂȘme un ami ne fait que dire des choses fausses sur vous. 4 Chacun trompe son prochain. Personne ne dit la vĂ©ritĂ©, tous ont pris lâhabitude de mentir. Ils agissent si mal quâils ne peuvent pas revenir vers moi. 5 Ils passent dâun acte violent Ă un autre acte violent, dâun mensonge Ă un autre mensonge. Ils refusent de me connaĂźtre. Moi, le SEIGNEUR, je le dĂ©clare. » EzĂ©chiel 33 30 « Toi, lâhomme, Ă©coute ! Les IsraĂ©lites parlent de toi le long des murs de la ville ou aux portes de leurs maisons. Ils se disent entre eux : âAllons donc Ă©couter ce que le SEIGNEUR dit.â 31 Alors ils viennent nombreux sâasseoir devant toi. Ils Ă©coutent tes paroles, mais ils ne leur obĂ©issent pas. Ils font ce qui leur plaĂźt et ils cherchent seulement leur intĂ©rĂȘt. MichĂ©e 3 9 Ăcoutez donc, chefs de la famille de Jacob, vous, les juges du peuple dâIsraĂ«l. Vous dĂ©testez ce qui est juste, ce qui est droit, vous le tordez. 10 Vous bĂątissez la richesse de Sion sur les assassinats. Oui, vous bĂątissez JĂ©rusalem sur lâinjustice. 11 Les juges rendent leurs jugements en Ă©change de cadeaux, les prĂȘtres enseignent la loi en se faisant payer, les prophĂštes prĂ©disent lâavenir pour de lâargent. Et ils sâappuient sur le SEIGNEUR en disant : « Le SEIGNEUR est avec nous, le malheur ne tombera pas sur nous. » 12 Et pourtant, Ă cause de vous, Sion deviendra un champ labourĂ©, oui, JĂ©rusalem sera en ruine. Et la montagne du temple sera couverte de buissons dâĂ©pines. Malachie 2 6 Ils ont enseignĂ© la vĂ©ritĂ© et ils nâont pas menti. Ils ont menĂ© une vie droite en accord avec moi et ils ont dĂ©tournĂ© beaucoup de gens du mal. 9 Eh bien, Ă mon tour, je vais pousser tout le peuple Ă vous mĂ©priser et Ă vous abaisser. En effet, vous ne mâobĂ©issez pas et vous faites des diffĂ©rences entre les gens quand vous appliquez la loi. » Matthieu 16 11 Je vous ai dit : âMĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et des SadducĂ©ens.â Vous ne comprenez donc pas que je ne vous parlais pas de pain ? » 12 Alors les disciples comprennent : JĂ©sus ne leur a pas dit de se mĂ©fier du levain du pain. Mais ils doivent se mĂ©fier de lâenseignement des Pharisiens et des SadducĂ©ens. Matthieu 22 16 Ils envoient vers JĂ©sus quelques-uns de leurs disciples avec des gens du parti dâHĂ©rode. Ces gens-lĂ disent Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ©. Tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Tu nâas peur de personne, parce que tu ne regardes pas lâimportance des gens. 24 en lui disant : « MaĂźtre, MoĂŻse a dit : âSi un homme meurt sans avoir dâenfants, son frĂšre doit se marier avec la veuve. Ainsi, il donnera des enfants au frĂšre qui est mort.â 26 Il arrive la mĂȘme chose au deuxiĂšme frĂšre, puis au troisiĂšme et enfin Ă tous les sept. Matthieu 26 18 JĂ©sus leur dit : « Allez Ă la ville, chez telle personne, et dites-lui : âLe maĂźtre dit : Le moment est arrivĂ© pour moi. Câest chez toi que je vais manger le repas de la PĂąque avec mes disciples.â » 49 Judas sâapproche tout de suite de JĂ©sus en disant : « Salut, MaĂźtre ! » Et il lâembrasse. Marc 3 6 Les Pharisiens sortent de la maison de priĂšre. AussitĂŽt, ils se rĂ©unissent avec les gens du parti dâHĂ©rode Antipas, pour voir comment faire mourir JĂ©sus. Marc 8 15 JĂ©sus leur donne cet ordre : « Faites attention ! MĂ©fiez-vous du levain des Pharisiens et du levain dâHĂ©rode ! » Marc 10 17 Au moment oĂč JĂ©sus veut partir, un homme arrive en courant. Il se met Ă genoux devant lui et lui demande : « Bon maĂźtre, quâest-ce que je dois faire pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours ? » Marc 12 14 Ils viennent dire Ă JĂ©sus : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis la vĂ©ritĂ© et tu nâas peur de personne. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Dis-nous : est-il permis ou non de payer lâimpĂŽt Ă lâempereur romain ? Est-ce que nous devons payer, oui ou non ? » Luc 7 40 Alors JĂ©sus dit au Pharisien : « Simon, jâai quelque chose Ă te dire. » Le Pharisien rĂ©pond : « Parle, maĂźtre. » Luc 20 21 Ils lui posent cette question : « MaĂźtre, nous le savons, tu dis et tu enseignes des choses justes. Tu ne regardes pas lâimportance des gens, mais tu enseignes en toute vĂ©ritĂ© ce que Dieu nous demande de faire. Jean 7 18 Quand une personne parle, si ses paroles viennent dâelle-mĂȘme, elle cherche la gloire pour elle-mĂȘme. Mais quand quelquâun cherche la gloire pour celui qui lâa envoyĂ©, il dit la vĂ©ritĂ©, il nây a rien de faux en lui. Jean 14 6 JĂ©sus lui rĂ©pond : « Le chemin, la vĂ©ritĂ©, la vie, câest moi. Personne ne va au PĂšre sans passer par moi. Jean 18 37 Pilate lui demande : « Donc, tu es roi ? » JĂ©sus lui rĂ©pond : « Câest toi qui le dis. Moi, je suis nĂ© et je suis venu dans le monde pour rendre tĂ©moignage Ă la vĂ©ritĂ©. Tous ceux qui appartiennent Ă la vĂ©ritĂ© Ă©coutent mes paroles. » 2 Corinthiens 2 17 Nous ne sommes pas comme beaucoup de gens qui font du commerce avec la parole de Dieu. Nous, nous disons la vĂ©ritĂ© de la part de Dieu, devant Dieu, comme des serviteurs du Christ. 2 Corinthiens 4 2 Nous avons rejetĂ© les moyens malhonnĂȘtes quâon utilise en se cachant. Nous agissons honnĂȘtement et nous ne dĂ©formons pas la parole de Dieu. Au contraire, nous montrons clairement la vĂ©ritĂ©, et ainsi, nous faisons appel Ă la conscience de tous devant Dieu. 2 Corinthiens 5 16 Câest pourquoi, maintenant, nous ne connaissons plus personne dâune façon humaine. Si nous avons connu le Christ de cette façon, maintenant, ce nâest plus ainsi que nous le connaissons. Galates 1 10 Alors, est-ce que je cherche Ă ĂȘtre dâaccord avec les hommes ou avec Dieu ? Est-ce que je cherche Ă plaire aux hommes ? Si je voulais encore plaire aux hommes, je ne serais plus serviteur du Christ. Galates 2 6 Il y avait aussi les responsables de lâĂglise. Dâailleurs, ce quâils Ă©taient, ce nâest pas important pour moi, car Dieu ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens. Ces responsables ne mâont pas obligĂ© Ă faire quelque chose en plus. 1 Thessaloniciens 2 4 Au contraire, Dieu nous a trouvĂ©s capables et il nous a confiĂ© sa Bonne Nouvelle. Maintenant, quand nous parlons, ce nâest pas pour plaire aux hommes, câest pour plaire Ă Dieu, qui voit le fond de notre cĆur. Jacques 3 17 Mais la sagesse dâen haut donne dâabord un cĆur pur, puis elle apporte paix et douceur. Elle cherche Ă unir, elle est pleine de bontĂ© et elle produit des actions bonnes. Elle ne fait pas de diffĂ©rence entre les gens, et elle nâest pas fausse. 1 Jean 5 20 Nous le savons, le Fils de Dieu est venu. Il nous a donnĂ© lâintelligence pour connaĂźtre le vrai Dieu, et nous restons unis au vrai Dieu par son Fils JĂ©sus-Christ. Lui, il est le vrai Dieu et il est la vie pour toujours. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.