ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 22.23

En ce jour-là, des sadducéens, qui disent qu'il n'y a pas de résurrection, vinrent à lui et l'interrogÚrent, disant :
Le mĂȘme jour, quelques SadducĂ©ens vinrent auprĂšs de JĂ©sus. – Ce sont eux qui affirment qu’il n’y a pas de rĂ©surrection. – Ils l’interrogĂšrent
La doctrine de Christ déplut aux sadducéens irréligieux, ainsi qu'aux pharisiens et aux hérodiens. Elle annonçai les grandes vérités de la résurrection et celles d'un Royaume futur, plus qu'elles n'avaient jamais été révélées. Il est vain de chercher à contester systématiquement l'état des choses ici-bas, ni ce qui prendra place dans le futur.

Que la vĂ©ritĂ© soit claire, et elle apparaĂźtra dans toute sa force ! Ayant ainsi rĂ©duit au silence les incroyants, notre Seigneur a continuĂ© de montrer la vĂ©ritĂ© de la doctrine de la RĂ©surrection, Ă  partir des livres de MoĂŻse. Dieu a dĂ©clarĂ© Ă  MoĂŻse qu’Il Ă©tait le Dieu des patriarches, morts depuis bien longtemps ; ceci montre qu'ils Ă©taient alors capables de jouir de Ses faveurs, et prouve que la doctrine de la rĂ©surrection est clairement enseignĂ©e dans l'Ancien Testament, comme dans le Nouveau. Mais cette doctrine Ă©tait jusqu’alors partiellement masquĂ©e, pour ĂȘtre complĂštement rĂ©vĂ©lĂ©e, aprĂšs la rĂ©surrection de Christ, Celui qui allait ĂȘtre les « prĂ©mices » de ceux qui Ă©taient « endormis ».

Toute erreur provient de la mĂ©connaissance des Écritures et de la Puissance divine. Dans ce monde, la mort enlĂšve chacun, l'un aprĂšs l'autre ; ainsi se terminent toutes les espĂ©rances terrestres, les joies, les peines, etc.

Combien sont misĂ©rables ceux qui n’ont aucune espĂ©rance dans l’au-delĂ , une fois dans la tombe !
Le mĂȘme jour, des SadducĂ©ens s’approchent de JĂ©sus. Les SadducĂ©ens pensent que les morts ne se relĂšveront pas. Ils interrogent JĂ©sus

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 3

      7 ጞΎᜌΜ ÎŽáœČ Ï€ÎżÎ»Î»Îżáœșς Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ áŒÏÏ‡ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚ ጐπ᜶ τ᜞ ÎČÎŹÏ€Ï„ÎčσΌα Î±áœÏ„ÎżáżŠ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ Î“Î”ÎœÎœÎźÎŒÎ±Ï„Î± ጐχÎčÎŽÎœáż¶Îœ, Ï„ÎŻÏ‚ ᜑπέΎΔÎčΟΔΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ Ï†Ï…ÎłÎ”áż–Îœ ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ ÎŒÎ”Î»Î»ÎżÏÏƒÎ·Ï‚ áœ€ÏÎłáż†Ï‚;

      Matthieu 16

      6 ᜁ ÎŽáœČ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ᜉρ៶τΔ Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ­Ï‡Î”Ï„Î” ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ ζύΌης Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ.

      Matthieu 22

      23 ጘΜ ጐÎșÎ”ÎŻÎœáżƒ Ï„áż‡ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸł Ï€ÏÎżÏƒáż†Î»ÎžÎżÎœ Î±áœÏ„áż· ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșαῖοÎč, Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ Όᜎ ΔጶΜαÎč áŒ€ÎœÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎčΜ, Îșα᜶ ጐπηρώτησαΜ αᜐτ᜞Μ

      Marc 12

      18 Κα᜶ áŒ”ÏÏ‡ÎżÎœÏ„Î±Îč ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșαῖοÎč πρ᜞ς αᜐτόΜ, ÎżáŒ”Ï„ÎčΜΔς Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ áŒ€ÎœÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎčΜ Όᜎ ΔጶΜαÎč, Îșα᜶ ጐπηρώτωΜ αᜐτ᜞Μ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡
      19 ΔÎčÎŽÎŹÏƒÎșαλΔ, ÎœÏ‰Ï‹Ïƒáż†Ï‚ áŒ”ÎłÏÎ±ÏˆÎ”Îœ áŒĄÎŒáż–Îœ ᜅτÎč áŒÎŹÎœ τÎčÎœÎżÏ‚ ጀΎΔλφ᜞ς áŒ€Ï€ÎżÎžÎŹÎœáżƒ Îșα᜶ ÎșÎ±Ï„Î±Î»ÎŻÏ€áżƒ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα Îșα᜶ Όᜎ áŒ€Ï†áż‡ τέÎșÎœÎżÎœ, ጔΜα λΏÎČῃ ᜁ ጀΎΔλφ᜞ς Î±áœÏ„ÎżáżŠ τᜎΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎźÏƒáżƒ σπέρΌα Ï„áż· áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†áż· Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      20 ጑πτᜰ áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†Îżáœ¶ ጊσαΜ· Îșα᜶ ᜁ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚ ጔλαÎČΔΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα, Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎžÎœáż„ÏƒÎșωΜ ÎżáœÎș áŒ€Ï†áż†ÎșΔΜ σπέρΌα·
      21 Îșα᜶ ᜁ ÎŽÎ”ÏÏ„Î”ÏÎżÏ‚ ጔλαÎČΔΜ Î±áœÏ„ÎźÎœ, Îșα᜶ ጀπέΞαΜΔΜ Όᜎ ÎșαταλÎčπᜌΜ σπέρΌα, Îșα᜶ ᜁ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÏ‚ áœĄÏƒÎ±ÏÏ„Ï‰Ï‚Î‡
      22 Îșα᜶ ÎżáŒ± ጑πτᜰ ÎżáœÎș áŒ€Ï†áż†ÎșαΜ σπέρΌα· áŒ”ÏƒÏ‡Î±Ï„ÎżÎœ Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ…ÎœáœŽ ጀπέΞαΜΔΜ.
      23 ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Îč ᜅταΜ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„áż¶ÏƒÎčΜ Ï„ÎŻÎœÎżÏ‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ ጔσταÎč ÎłÏ…ÎœÎź; ÎżáŒ± Îłáœ°Ï ጑πτᜰ áŒ”ÏƒÏ‡ÎżÎœ αᜐτᜎΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα.
      24 ጔφη Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ Οᜐ ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż πλαΜ៶σΞΔ Όᜎ ΔጰΎότΔς τᜰς ÎłÏÎ±Ï†áœ°Ï‚ ΌηΎáœČ τᜎΜ ΎύΜαΌÎčΜ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ;
      25 ᜅταΜ Îłáœ°Ï ጐÎș ΜΔÎșÏáż¶Îœ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„áż¶ÏƒÎčΜ, Îżáœ”Ï„Î” ÎłÎ±ÎŒÎżáżŠÏƒÎčΜ Îżáœ”Ï„Î” ÎłÎ±ÎŒÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč, ጀλλ’ Δጰσ᜶Μ áœĄÏ‚ áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÎč ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáż–Ï‚Î‡
      26 πΔρ᜶ ÎŽáœČ Ï„áż¶Îœ ΜΔÎșÏáż¶Îœ ᜅτÎč áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏ„Î±Îč ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎ­ÎłÎœÏ‰Ï„Î” ጐΜ Ï„áż‡ ÎČÎŻÎČλῳ Μωϋσέως ጐπ᜶ Ï„ÎżáżŠ ÎČÎŹÏ„ÎżÏ… Ï€áż¶Ï‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„áż· ᜁ ΞΔ᜞ς Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ áŒ˜ÎłáœŒ ᜁ ΞΔ᜞ς ገÎČραᜰΌ Îșα᜶ ᜁ ΞΔ᜞ς ጞσαᜰÎș Îșα᜶ ᜁ ΞΔ᜞ς ጞαÎșώÎČ;
      27 ÎżáœÎș ጔστÎčΜ ΞΔ᜞ς ΜΔÎșÏáż¶Îœ ጀλλᜰ ζώΜτωΜ· Ï€ÎżÎ»áœș πλαΜ៶σΞΔ.

      Luc 20

      27 Î ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžÏŒÎœÏ„Î”Ï‚ Ύέ τÎčΜΔς Ï„áż¶Îœ ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ, ÎżáŒ± ጀΜτÎčÎ»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ áŒ€ÎœÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎčΜ Όᜎ ΔጶΜαÎč, ጐπηρώτησαΜ αᜐτ᜞Μ
      28 Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ΔÎčÎŽÎŹÏƒÎșαλΔ, ÎœÏ‰Ï‹Ïƒáż†Ï‚ áŒ”ÎłÏÎ±ÏˆÎ”Îœ áŒĄÎŒáż–Îœ, áŒÎŹÎœ τÎčÎœÎżÏ‚ ጀΎΔλφ᜞ς áŒ€Ï€ÎżÎžÎŹÎœáżƒ ጔχωΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα, Îșα᜶ Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚ ጄτΔÎșÎœÎżÏ‚ ៖, ጔΜα λΏÎČῃ ᜁ ጀΎΔλφ᜞ς Î±áœÏ„ÎżáżŠ τᜎΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα Îșα᜶ áŒÎŸÎ±ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎźÏƒáżƒ σπέρΌα Ï„áż· áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†áż· Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      29 ጑πτᜰ Îżáœ–Îœ áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†Îżáœ¶ ጊσαΜ· Îșα᜶ ᜁ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚ λαÎČᜌΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα ጀπέΞαΜΔΜ ጄτΔÎșÎœÎżÏ‚Î‡
      30 Îșα᜶ ᜁ ÎŽÎ”ÏÏ„Î”ÏÎżÏ‚
      31 Îșα᜶ ᜁ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÏ‚ ጔλαÎČΔΜ Î±áœÏ„ÎźÎœ, áœĄÏƒÎ±ÏÏ„Ï‰Ï‚ ÎŽáœČ Îșα᜶ ÎżáŒ± ጑πτᜰ Îżáœ ÎșατέλÎčÏ€ÎżÎœ τέÎșΜα Îșα᜶ áŒ€Ï€Î­ÎžÎ±ÎœÎżÎœÎ‡
      32 áœ•ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœ Îșα᜶ áŒĄ ÎłÏ…ÎœáœŽ ጀπέΞαΜΔΜ.
      33 áŒĄ ÎłÏ…ÎœáœŽ Îżáœ–Îœ ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Îč Ï„ÎŻÎœÎżÏ‚ Î±áœÏ„áż¶Îœ ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč ÎłÏ…ÎœÎź; ÎżáŒ± Îłáœ°Ï ጑πτᜰ áŒ”ÏƒÏ‡ÎżÎœ αᜐτᜎΜ ÎłÏ…ÎœÎ±áż–Îșα.
      34 Κα᜶ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ Οጱ Ï…áŒ±Îżáœ¶ Ï„ÎżáżŠ Î±áŒ°áż¶ÎœÎżÏ‚ Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… ÎłÎ±ÎŒÎżáżŠÏƒÎčΜ Îșα᜶ ÎłÎ±ÎŒÎŻÏƒÎșÎżÎœÏ„Î±Îč,
      35 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÎșαταΟÎčωΞέΜτΔς Ï„ÎżáżŠ Î±áŒ°áż¶ÎœÎżÏ‚ ጐÎșÎ”ÎŻÎœÎżÏ… Ï„Ï…Ï‡Î”áż–Îœ Îșα᜶ Ï„áż†Ï‚ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Ï‰Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ጐÎș ΜΔÎșÏáż¶Îœ Îżáœ”Ï„Î” ÎłÎ±ÎŒÎżáżŠÏƒÎčΜ Îżáœ”Ï„Î” ÎłÎ±ÎŒÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč·
      36 ÎżáœÎŽáœČ Îłáœ°Ï áŒ€Ï€ÎżÎžÎ±ÎœÎ”áż–Îœ ጔτÎč ΎύΜαΜταÎč, áŒ°ÏƒÎŹÎłÎłÎ”Î»ÎżÎč ÎłÎŹÏ ΔጰσÎčΜ Îșα᜶ Ï…áŒ±ÎżÎŻ ΔጰσÎčΜ ΞΔοῊ Ï„áż†Ï‚ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Ï‰Ï‚ Ï…áŒ±Îżáœ¶ ᜄΜτΔς.
      37 ᜅτÎč ÎŽáœČ áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏ„Î±Îč ÎżáŒ± ΜΔÎșÏÎżáœ¶ Îșα᜶ ÎœÏ‰Ï‹Ïƒáż†Ï‚ áŒÎŒÎźÎœÏ…ÏƒÎ”Îœ ጐπ᜶ Ï„áż†Ï‚ ÎČÎŹÏ„ÎżÏ…, áœĄÏ‚ λέγΔÎč ÎșύρÎčÎżÎœ τ᜞Μ ΞΔ᜞Μ ገÎČραᜰΌ Îșα᜶ ΞΔ᜞Μ ጞσαᜰÎș Îșα᜶ ΞΔ᜞Μ ጞαÎșώÎČ·
      38 ΞΔ᜞ς ÎŽáœČ ÎżáœÎș ጔστÎčΜ ΜΔÎșÏáż¶Îœ ጀλλᜰ ζώΜτωΜ, Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ Îłáœ°Ï Î±áœÏ„áż· Î¶áż¶ÏƒÎčΜ.
      39 áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞέΜτΔς Ύέ τÎčΜΔς Ï„áż¶Îœ ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ±Ï„Î­Ï‰Îœ ΔጶπαΜ· ΔÎčÎŽÎŹÏƒÎșαλΔ, ÎșÎ±Î»áż¶Ï‚ Δጶπας·
      40 ÎżáœÎșέτÎč Îłáœ°Ï ጐτόλΌωΜ ጐπΔρωτ៶Μ αᜐτ᜞Μ ÎżáœÎŽÎ­Îœ.

      Actes 4

      1 Î›Î±Î»ÎżÏÎœÏ„Ï‰Îœ ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż¶Îœ πρ᜞ς τ᜞Μ λα᜞Μ ጐπέστησαΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ÎżáŒ± áŒ±Î”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ᜁ ÏƒÏ„ÏÎ±Ï„Î·ÎłáœžÏ‚ Ï„ÎżáżŠ áŒ±Î”ÏÎżáżŠ Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșαῖοÎč,

      Actes 5

      17 ገΜαστᜰς ÎŽáœČ ᜁ ጀρχÎčΔρΔáœșς Îșα᜶ Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ ÎżáŒ± σáœșΜ Î±áœÏ„áż·, áŒĄ Îżáœ–ÏƒÎ± αጔρΔσÎčς Ï„áż¶Îœ ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ, áŒÏ€Î»ÎźÏƒÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ Î¶ÎźÎ»ÎżÏ…

      Actes 23

      6 Î“ÎœÎżáœșς ÎŽáœČ ᜁ Î Î±áżŠÎ»ÎżÏ‚ ᜅτÎč τ᜞ ጓΜ ÎŒÎ­ÏÎżÏ‚ ጐστ᜶Μ ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ τ᜞ ÎŽáœČ áŒ•Ï„Î”ÏÎżÎœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ ጔÎșραζΔΜ ጐΜ Ï„áż· ÏƒÏ…ÎœÎ”ÎŽÏÎŻáżłÎ‡ ጌΜΎρΔς áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÎŻ, áŒÎłáœŒ ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÏŒÏ‚ ΔጰΌÎč, υጱ᜞ς ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰ÎœÎ‡ πΔρ᜶ áŒÎ»Ï€ÎŻÎŽÎżÏ‚ Îșα᜶ áŒ€ÎœÎ±ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎ”Ï‰Ï‚ ΜΔÎșÏáż¶Îœ áŒÎłáœŒ ÎșÏÎŻÎœÎżÎŒÎ±Îč.
      7 Ï„ÎżáżŠÏ„Îż ÎŽáœČ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Î»Î±Î»ÎżáżŠÎœÏ„ÎżÏ‚ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ÏƒÏ„ÎŹÏƒÎčς Ï„áż¶Îœ ΊαρÎčÏƒÎ±ÎŻÏ‰Îœ Îșα᜶ ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșÎ±ÎŻÏ‰Îœ, Îșα᜶ áŒÏƒÏ‡ÎŻÏƒÎžÎ· τ᜞ Ï€Î»áż†ÎžÎżÏ‚.
      8 ÎŁÎ±ÎŽÎŽÎżÏ…ÎșαῖοÎč ÎŒáœČΜ Îłáœ°Ï Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ Όᜎ ΔጶΜαÎč áŒ€ÎœÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎčΜ ÎŒÎźÏ„Î” áŒ„ÎłÎłÎ”Î»ÎżÎœ ÎŒÎźÏ„Î” Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ±, ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč ÎŽáœČ áœÎŒÎżÎ»ÎżÎłÎżáżŠÏƒÎčΜ τᜰ ጀΌφότΔρα.

      1 Corinthiens 15

      12 Εጰ ÎŽáœČ ΧρÎčστ᜞ς ÎșηρύσσΔταÎč ᜅτÎč ጐÎș ΜΔÎșÏáż¶Îœ áŒÎłÎźÎłÎ”ÏÏ„Î±Îč, Ï€áż¶Ï‚ Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ ጐΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ τÎčΜΔς ᜅτÎč áŒ€ÎœÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎčς ΜΔÎșÏáż¶Îœ ÎżáœÎș ጔστÎčΜ;
      13 Δጰ ÎŽáœČ áŒ€ÎœÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎčς ΜΔÎșÏáż¶Îœ ÎżáœÎș ጔστÎčΜ, ÎżáœÎŽáœČ ΧρÎčστ᜞ς áŒÎłÎźÎłÎ”ÏÏ„Î±Îč·
      14 Δጰ ÎŽáœČ ΧρÎčστ᜞ς ÎżáœÎș áŒÎłÎźÎłÎ”ÏÏ„Î±Îč, ÎșΔΜ᜞Μ ጄρα τ᜞ ÎșÎźÏÏ…ÎłÎŒÎ± áŒĄÎŒáż¶Îœ, ÎșΔΜᜎ Îșα᜶ áŒĄ Ï€ÎŻÏƒÏ„Îčς áœ‘ÎŒáż¶Îœ,

      2 Timothée 2

      18 ÎżáŒ”Ï„ÎčΜΔς πΔρ᜶ τᜎΜ áŒ€Î»ÎźÎžÎ”ÎčαΜ ጠστόχησαΜ, Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚ áŒ€ÎœÎŹÏƒÏ„Î±ÏƒÎčΜ ጀΎη ÎłÎ”ÎłÎżÎœÎ­ÎœÎ±Îč, Îșα᜶ áŒ€ÎœÎ±Ï„ÏÎ­Ï€ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Ï„ÎźÎœ τÎčΜωΜ Ï€ÎŻÏƒÏ„ÎčΜ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.