ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 26.15

et dit : « Que voulez-vous me donner pour que je vous livre Jésus ? » Ils lui payÚrent 30 piÚces d'argent.

Et leur dit : Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai ? Et ils lui comptÚrent trente piÚces d'argent.
and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 37

      26 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ–Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘Ś™Ś• ŚžÖ·Ś”ÖŸŚ‘ÖŒÖ¶Ö—ŚŠÖ·Śą Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś Ö·Ś”ÖČŚšÖ覒֙ ڐֶŚȘÖŸŚÖžŚ—ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ś›ÖŽŚĄÖŒÖŽÖ–Ś™Ś Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖžŚžÖœŚ•Ö范
      27 ŚœÖ°Ś›ÖžŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś ÖŽŚžÖ°Ś›ÖŒÖ°ŚšÖ¶ÖŁŚ ÖŒŚ•ÖŒ ŚœÖ·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ”ŚŚœÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö°Ś™ÖžŚ“Ö”Ö™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚ‘Ö”Ś•Öč Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖžŚ—ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•ÖŒ Ś‘Ö°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ”Ö–Ś Ś•ÖŒ Ś”Ö‘Ś•ÖŒŚ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚÖ¶Ś—ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      28 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚąÖ·Ś‘Ö°ŚšŚ•ÖŒÖ© ڐÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖšŚ™Ś ŚžÖŽŚ“Ö°Ś™ÖžŚ ÖŽÖœŚ™Ś ŚĄÖčÖœŚ—ÖČŚšÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚžÖ°Ś©ŚÖ°Ś›Ś•ÖŒÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚœÖ€Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ś•ÖčŚĄÖ”ŚŁÖ™ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ś•Ö茚 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚžÖ°Ś›ÖŒÖ°ŚšÖ§Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ś•ÖčŚĄÖ”Ö›ŚŁ ŚœÖ·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ”ŚŚœÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś›ÖŒÖžÖ‘ŚĄÖ¶ŚŁ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖŽÖ„Ś™ŚŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ś•ÖčŚĄÖ”Ö–ŚŁ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™Ö°ŚžÖžŚ”Śƒ

      GenĂšse 38

      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖšŚ˜ ŚÖ”ŚœÖ¶ÖœŚ™Ś”Öž ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖ¶Ö—ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś”ÖžÖœŚ‘ÖžŚ”ÖŸŚ ÖŒÖžŚÖ™ ŚÖžŚ‘ÖŁŚ•Ö茐 ŚÖ”ŚœÖ·Ö”Ś™ÖŽŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖžŚ“Ö·Ö”Śą Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś›Ö·ŚœÖŒÖžŚȘÖ–Ś•Öč Ś”ÖŽÖ‘Ś•Ś ڕַŚȘÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ ŚžÖ·Ś”ÖŸŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚœÖŒÖŽÖ”Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚȘÖžŚ‘Ö–Ś•Ö茐 ŚÖ”ŚœÖžÖœŚ™Śƒ

      Exode 21

      32 ŚÖŽŚÖŸŚąÖ¶Ö›Ś‘Ö¶Ś“ Ś™ÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö„Ś— Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ–Ś•Ö茚 ŚÖŁŚ•Öč ŚÖžŚžÖžÖ‘Ś” Ś›ÖŒÖ¶ÖŁŚĄÖ¶ŚŁ Ś€ کځְڜÖčŚ©ŚÖŽÖŁŚ™Ś Ś©ŚÖ°Ś§ÖžŚœÖŽÖ—Ś™Ś Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ ŚœÖ·ÖœŚŚ“ÖčŚ ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö°Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ–Ś•Ö茚 Ś™ÖŽŚĄÖŒÖžŚ§Ö”ÖœŚœŚƒ

      Juges 16

      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚœÖšŚ•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ¶ÖœŚ™Ś”Öž ŚĄÖ·ŚšÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś€Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ—Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒ ŚœÖžÖœŚ”ÖŒ Ś€ÖŒÖ·ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐڕÖčŚȘÖ—Ś•Öč Ś•ÖŒŚšÖ°ŚÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś›ÖŒÖčŚ—ÖŁŚ•Öč Ś’ÖžŚ“Ö”Ś•Ö覜 Ś•ÖŒŚ‘Ö·ŚžÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś ÖŁŚ•ÖŒŚ›Ö·Śœ ŚœÖ”Ś•Öč Ś•ַڐÖČŚĄÖ·ŚšÖ°Ś Ö»Ö–Ś”Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖčŚȘÖ‘Ś•Öč Ś•ַڐÖČŚ Ö·Ö™Ś—Ö°Ś Ś•ÖŒÖ™ Ś ÖŽŚȘÖŒÖ·ŚŸÖŸŚœÖžÖ”ŚšÖ° ŚÖŽÖ•Ś™Ś©Ś ŚÖ¶Ö„ŚœÖ¶ŚŁ Ś•ÖŒŚžÖ”ŚÖžÖ–Ś” Ś›ÖŒÖžÖœŚĄÖ¶ŚŁŚƒ

      Juges 17

      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖ© ŚœÖšŚ•Öč ŚžÖŽŚ™Ś›ÖžÖœŚ” Ś©ŚÖ°Ś‘ÖžÖŁŚ” ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ“ÖŽÖ—Ś™ Ś•Ö¶ÖœŚ”Ö°Ś™Ö”Ś”ÖŸŚœÖŽŚ™Öź ŚœÖ°ŚÖžÖŁŚ‘ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś›ÖčŚ”Ö”ŚŸÖ’ Ś•Ö°ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖšŚ™ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖœ ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö€ŚšÖ¶ŚȘ Ś›ÖŒÖ¶Ö™ŚĄÖ¶ŚŁÖ™ ŚœÖ·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ”Ö„ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖŽÖ–Ś™Ś Ś•ÖŒŚžÖŽŚ—Ö°Ś™ÖžŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö–ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś”Ö·ŚœÖŒÖ”Ś•ÖŽÖœŚ™Śƒ

      Juges 18

      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒÖ© ŚœÖšŚ•Öč Ś”Ö·Ś—ÖČŚšÖ”֜کځ Ś©Ś‚ÖŽÖœŚ™ŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ€ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽÖ™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś•Ö°ŚœÖ”ÖŁŚšÖ° ŚąÖŽŚžÖŒÖžÖ”Ś Ś•ÖŒ Ś•Ö¶ÖœŚ”Ö°Ś™Ö”Ś”ÖŸŚœÖžÖ–Ś Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚÖžÖŁŚ‘ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś›ÖčŚ”Ö”Ö‘ŚŸ Ś”ÖČŚ˜ÖŁŚ•Ö覑 Ś€ ڔֱڙڕÖčŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ Ś›ÖčŚ”Ö”Ö—ŚŸ ŚœÖ°Ś‘Ö”Ś™ŚȘ֙ ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś ŚÖ¶Ś—ÖžÖ”Ś“ ŚÖšŚ•Öč Ś”ֱڙڕÖčŚȘÖ°ŚšÖžÖŁ Ś›ÖčŚ”Ö”Ö”ŚŸ ŚœÖ°Ś©ŚÖ”Ö„Ś‘Ö¶Ś˜ Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ—ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ
      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ™Ś˜Ö·Ś‘Ö™ ŚœÖ”ÖŁŚ‘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö”ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ś—Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžÖŁŚÖ”Ś€Ö”Ś•Ö覓 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžŚ€ÖŽÖ–Ś™Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖžÖ‘ŚĄÖ¶Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘Öč֖ڐ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ Ś”ÖžŚąÖžÖœŚŚƒ

      EsaĂŻe 56

      11 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚœÖžŚ‘ÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖ·Ś–ÖŒÖ”Ś™ÖŸŚ Ö¶Ö—Ś€Ö¶Ś©Ś ڜÖčրڐ Ś™ÖžÖœŚ“Ö°ŚąŚ•ÖŒÖ™ Ś©Ś‚ÖžŚ‘Ö°ŚąÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś”Ö”ÖŁŚžÖŒÖžŚ” ŚšÖčŚąÖŽÖ”Ś™Ś ڜÖčքڐ Ś™ÖžŚ“Ö°ŚąÖ–Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚ‘ÖŽÖ‘Ś™ŚŸ Ś›ÖŒÖ»ŚœÖŒÖžŚÖ™ ŚœÖ°Ś“Ö·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖžÖŁŚ Ś€ÖŒÖžŚ Ö”Ś•ÖŒ ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚœÖ°Ś‘ÖŽŚŠÖ°ŚąÖ–Ś•Öč ŚžÖŽŚ§ÖŒÖžŚŠÖ”ÖœŚ”Ś•ÖŒŚƒ

      Zacharie 11

      12 Ś•ÖžŚÖčŚžÖ·ÖŁŚš ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö—Ś ŚÖŽŚÖŸŚ˜Ö§Ś•Ö覑 Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö›Ś Ś”ÖžŚ‘Ö„Ś•ÖŒ Ś©Ś‚Ö°Ś›ÖžŚšÖŽÖ–Ś™ Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś€ Ś—ÖČŚ“ÖžÖ‘ŚœŚ•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś§Ö°ŚœÖ„Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ©Ś‚Ö°Ś›ÖžŚšÖŽÖ–Ś™ کځְڜÖčŚ©ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś›ÖŒÖžÖœŚĄÖ¶ŚŁŚƒ
      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖ”ŚœÖ·Ö—Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖ°ŚœÖŽŚ™Ś›Ö”Ö™Ś”Ś•ÖŒÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚŠÖ”Ö”Śš ŚÖ¶ÖŁŚ“Ö¶Śš Ś”Ö·Ś™Ö°Ś§ÖžÖ”Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™ÖžŚ§Ö·Ö–ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖ”ÖœŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖžÖœŚÖ¶Ś§Ö°Ś—ÖžŚ”Ö™ کځְڜÖčŚ©ŚÖŽÖŁŚ™Ś Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ¶Ö”ŚĄÖ¶ŚŁ Ś•ÖžŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚœÖŽÖ„Ś™ŚšÖ° ڐÖčŚȘ֛ڕÖč Ś‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚŠÖ”ÖœŚšŚƒ

      Matthieu 26

      15 ΔጶπΔΜ· ΀ί ΞέλΔτέ ÎŒÎżÎč ÎŽÎżáżŠÎœÎ±Îč ÎșáŒ€ÎłáœŒ áœ‘ÎŒáż–Îœ παραΎώσω αᜐτόΜ; ÎżáŒ± ÎŽáœČ ጔστησαΜ Î±áœÏ„áż· τρÎčÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± áŒ€ÏÎłÏÏÎčα.

      Matthieu 27

      3 ΀ότΔ ጰΎᜌΜ áŒžÎżÏÎŽÎ±Ï‚ ᜁ παραΎÎčÎŽÎżáœșς αᜐτ᜞Μ ᜅτÎč ÎșατΔÎșÏÎŻÎžÎ· ΌΔταΌΔληΞΔ᜶ς ጔστρΔψΔΜ τᜰ τρÎčÎŹÎșÎżÎœÏ„Î± áŒ€ÏÎłÏÏÎčα Ï„Îżáż–Ï‚ ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áżŠÏƒÎčΜ Îșα᜶ πρΔσÎČÏ…Ï„Î­ÏÎżÎčς
      4 Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ áŒ­ÎŒÎ±ÏÏ„ÎżÎœ Ï€Î±ÏÎ±ÎŽÎżáœșς αጷΌα áŒ€Îžáż·ÎżÎœ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΔጶπαΜ· ΀ί πρ᜞ς áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚; σáœș áœ„Ïˆáżƒ.
      5 Îșα᜶ áż„ÎŻÏˆÎ±Ï‚ τᜰ áŒ€ÏÎłÏÏÎčα Δጰς τ᜞Μ Μα᜞Μ ጀΜΔχώρησΔΜ, Îșα᜶ ጀπΔλΞᜌΜ áŒ€Ï€ÎźÎłÎŸÎ±Ï„Îż.

      Actes 1

      18 ÎŸáœ—Ï„ÎżÏ‚ ÎŒáœČΜ Îżáœ–Îœ ጐÎșÏ„ÎźÏƒÎ±Ï„Îż Ï‡Ï‰ÏÎŻÎżÎœ ጐÎș ÎŒÎčÏƒÎžÎżáżŠ Ï„áż†Ï‚ ጀΎÎčÎșÎŻÎ±Ï‚, Îșα᜶ πρηΜᜎς ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ áŒÎ»ÎŹÎșησΔΜ ÎŒÎ­ÏƒÎżÏ‚, Îșα᜶ ጐΟΔχύΞη Ï€ÎŹÎœÏ„Î± τᜰ ÏƒÏ€Î»ÎŹÎłÏ‡ÎœÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      1 Timothée 3

      3 Όᜎ Ï€ÎŹÏÎżÎčÎœÎżÎœ, Όᜎ Ï€Î»ÎźÎșτηΜ, ጀλλᜰ ጐπÎčΔÎčÎșῆ, áŒ„ÎŒÎ±Ï‡ÎżÎœ, ጀφÎčÎ»ÎŹÏÎłÏ…ÏÎżÎœ,

      1 Timothée 6

      9 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÎČÎżÏ…Î»ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč Ï€Î»ÎżÏ…Ï„Î”áż–Îœ áŒÎŒÏ€ÎŻÏ€Ï„ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Δጰς πΔÎčρασΌ᜞Μ Îșα᜶ Ï€Î±ÎłÎŻÎŽÎ± Îșα᜶ ጐπÎčÎžÏ…ÎŒÎŻÎ±Ï‚ Ï€ÎżÎ»Î»áœ°Ï‚ áŒ€ÎœÎżÎźÏ„ÎżÏ…Ï‚ Îșα᜶ ÎČλαÎČÎ”ÏÎŹÏ‚, αጔτÎčΜΔς ÎČÏ…ÎžÎŻÎ¶ÎżÏ…ÏƒÎč Ï„Îżáœșς áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Ï‚ Δጰς áœ„Î»Î”ÎžÏÎżÎœ Îșα᜶ ጀπώλΔÎčαΜ·
      10 ῄίζα Îłáœ°Ï Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ Ï„áż¶Îœ ÎșαÎșáż¶Îœ ጐστÎčΜ áŒĄ φÎčÎ»Î±ÏÎłÏ…ÏÎŻÎ±, ጧς τÎčΜΔς áœ€ÏÎ”ÎłÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč áŒ€Ï€Î”Ï€Î»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ ጀπ᜞ Ï„áż†Ï‚ Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚ Îșα᜶ áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáœșς πΔρÎčέπΔÎčραΜ ᜀΎύΜαÎčς Ï€ÎżÎ»Î»Î±áż–Ï‚.

      2 Pierre 2

      3 Îșα᜶ ጐΜ Ï€Î»Î”ÎżÎœÎ”ÎŸÎŻáŸł Ï€Î»Î±ÏƒÏ„Îżáż–Ï‚ Î»ÏŒÎłÎżÎčς ᜑΌ៶ς áŒÎŒÏ€ÎżÏÎ”ÏÏƒÎżÎœÏ„Î±Îč· ÎżáŒ·Ï‚ τ᜞ ÎșÏÎŻÎŒÎ± ጔÎșπαλαÎč ÎżáœÎș áŒ€ÏÎłÎ”áż–, Îșα᜶ áŒĄ ጀπώλΔÎčα Î±áœÏ„áż¶Îœ Îżáœ ÎœÏ…ÏƒÏ„ÎŹÎ¶Î”Îč.
      14 áœ€Ï†ÎžÎ±Î»ÎŒÎżáœșς áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ÎŒÎ”ÏƒÏ„Îżáœșς ÎŒÎżÎčÏ‡Î±Î»ÎŻÎŽÎżÏ‚ Îșα᜶ ጀÎșÎ±Ï„Î±Ï€Î±ÏÏƒÏ„ÎżÏ…Ï‚ áŒÎŒÎ±ÏÏ„ÎŻÎ±Ï‚, ÎŽÎ”Î»Î”ÎŹÎ¶ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ψυχᜰς áŒ€ÏƒÏ„Î·ÏÎŻÎșÏ„ÎżÏ…Ï‚, ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ±Îœ ÎłÎ”ÎłÏ…ÎŒÎœÎ±ÏƒÎŒÎ­ÎœÎ·Îœ Ï€Î»Î”ÎżÎœÎ”ÎŸÎŻÎ±Ï‚ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î”Ï‚, ÎșÎ±Ï„ÎŹÏÎ±Ï‚ τέÎșΜα,
      15 ÎșαταλÎčπόΜτΔς Î”áœÎžÎ”áż–Î±Îœ ᜁΎ᜞Μ áŒÏ€Î»Î±ÎœÎźÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ, ጐΟαÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎźÏƒÎ±ÎœÏ„Î”Ï‚ Ï„áż‡ áœÎŽáż· Ï„ÎżáżŠ ΒαλαᜰΌ Ï„ÎżáżŠ Î’ÎżÏƒáœžÏ ᜃς ÎŒÎčσΞ᜞Μ ጀΎÎčÎșÎŻÎ±Ï‚ áŒ ÎłÎŹÏ€Î·ÏƒÎ”Îœ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.