TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.24 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace et ses limites La merveilleuse grĂące de Dieu a des limites. Nous les dĂ©couvrirons au travers de la vie de Judas Iscariot. Nous ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.20-25 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Condamnation dâun innocent - Se prĂ©parer pour PĂąques MĂ©ditation 4 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #PĂąques #EspĂ©rance #PrĂ©paration Condamnation dâun innocent Texte Biblique : Matthieu 26.17-74 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 26.17-74 TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace et ses limites La merveilleuse grĂące de Dieu a des limites. Nous les dĂ©couvrirons au travers de la vie de Judas Iscariot. Nous ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.20-25 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Condamnation dâun innocent - Se prĂ©parer pour PĂąques MĂ©ditation 4 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #PĂąques #EspĂ©rance #PrĂ©paration Condamnation dâun innocent Texte Biblique : Matthieu 26.17-74 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 26.17-74 TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Condamnation dâun innocent - Se prĂ©parer pour PĂąques MĂ©ditation 4 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #PĂąques #EspĂ©rance #PrĂ©paration Condamnation dâun innocent Texte Biblique : Matthieu 26.17-74 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 26.17-74 TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 685 participants Sur un total de 685 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse Pour lire le livre de Matthieu sur TopBible cliquez-ici ! Matthieu 14â28 RedĂ©couvrez le livre de Matthieu Ă travers notre ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will bruise your head, and you will bruise his heel." Psaumes 22 1 <> My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent. 3 But you are holy, you who inhabit the praises of Israel. 4 Our fathers trusted in you. They trusted, and you delivered them. 5 They cried to you, and were delivered. They trusted in you, and were not disappointed. 6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying, 8 "He trusts in Yahweh; let him deliver him. Let him rescue him, since he delights in him." 9 But you brought me out of the womb. You made me trust at my mother's breasts. 10 I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me. 11 Don't be far from me, for trouble is near. For there is none to help. 12 Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me. 13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. 14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me. 15 My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. 16 For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet. 17 I can count all of my bones. They look and stare at me. 18 They divide my garments among them. They cast lots for my clothing. 19 But don't be far off, Yahweh. You are my help: hurry to help me. 20 Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me. 22 I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. 23 You who fear Yahweh, praise him! All you descendants of Jacob, glorify him! Stand in awe of him, all you descendants of Israel! 24 For he has not despised nor abhorred the affliction of the afflicted, Neither has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard. 25 Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him. 26 The humble shall eat and be satisfied. They shall praise Yahweh who seek after him. Let your hearts live forever. 27 All the ends of the earth shall remember and turn to Yahweh. All the relatives of the nations shall worship before you. 28 For the kingdom is Yahweh's. He is the ruler over the nations. 29 All the rich ones of the earth shall eat and worship. All those who go down to the dust shall bow before him, even he who can't keep his soul alive. 30 Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord. 31 They shall come and shall declare his righteousness to a people that shall be born, for he has done it. Psaumes 55 15 Let death come suddenly on them. Let them go down alive into Sheol . For wickedness is in their dwelling, in their midst. 23 But you, God, will bring them down into the pit of destruction. Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days, but I will trust in you. Psaumes 69 1 <> Save me, God, for the waters have come up to my neck! 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me. 3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God. 4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head. Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty. I have to restore what I didn't take away. 5 God, you know my foolishness. My sins aren't hidden from you. 6 Don't let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies. Don't let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel. 7 Because for your sake, I have borne reproach. Shame has covered my face. 8 I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children. 9 For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me. 10 When I wept and I fasted, that was to my reproach. 11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them. 12 Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards. 13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time. God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation. 14 Deliver me out of the mire, and don't let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters. 15 Don't let the flood waters overwhelm me, neither let the deep swallow me up. Don't let the pit shut its mouth on me. 16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me. 17 Don't hide your face from your servant, for I am in distress. Answer me speedily! 18 Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies. 19 You know my reproach, my shame, and my dishonor. My adversaries are all before you. 20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness. I looked for some to take pity, but there was none; for comforters, but I found none. 21 They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink. Psaumes 109 6 Set a wicked man over him. Let an adversary stand at his right hand. 7 When he is judged, let him come forth guilty. Let his prayer be turned into sin. 8 Let his days be few. Let another take his office. 9 Let his children be fatherless, and his wife a widow. 10 Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins. 11 Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor. 12 Let there be no one to extend kindness to him, neither let there be anyone to have pity on his fatherless children. 13 Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out. 14 Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out. 15 Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from the earth; 16 because he didn't remember to show kindness, but persecuted the poor and needy man, the broken in heart, to kill them. 17 Yes, he loved cursing, and it came to him. He didn't delight in blessing, and it was far from him. 18 He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones. 19 Let it be to him as the clothing with which he covers himself, for the belt that is always around him. EsaĂŻe 50 5 The Lord Yahweh has opened my ear, and I was not rebellious, neither turned away backward. 6 I gave my back to the strikers, and my cheeks to those who plucked off the hair; I didn't hide my face from shame and spitting. EsaĂŻe 53 1 Who has believed our message? To whom has the arm of Yahweh been revealed? 2 For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of dry ground. He has no good looks or majesty. When we see him, there is no beauty that we should desire him. 3 He was despised, and rejected by men; a man of suffering, and acquainted with disease. He was despised as one from whom men hide their face; and we didn't respect him. 4 Surely he has borne our sickness, and carried our suffering; yet we considered him plagued, struck by God, and afflicted. 5 But he was pierced for our transgressions. He was crushed for our iniquities. The punishment that brought our peace was on him; and by his wounds we are healed. 6 All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all. 7 He was oppressed, yet when he was afflicted he didn't open his mouth. As a lamb that is led to the slaughter, and as a sheep that before its shearers is mute, so he didn't open his mouth. 8 He was taken away by oppression and judgment; and as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living and stricken for the disobedience of my people? 9 They made his grave with the wicked, and with a rich man in his death; although he had done no violence, neither was any deceit in his mouth. 10 Yet it pleased Yahweh to bruise him. He has caused him to suffer. When you make his soul an offering for sin, he shall see his seed. He shall prolong his days, and the pleasure of Yahweh shall prosper in his hand. 11 After the suffering of his soul, he will see the light and be satisfied. My righteous servant will justify many by the knowledge of himself; and he will bear their iniquities. 12 Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors. Daniel 9 26 After the sixty-two weeks the Anointed One shall be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince who shall come shall destroy the city and the sanctuary; and its end shall be with a flood, and even to the end shall be war; desolations are determined. Zacharie 12 10 I will pour on the house of David, and on the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they will look to me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourns for his only son, and will grieve bitterly for him, as one grieves for his firstborn. Zacharie 13 7 "Awake, sword, against my shepherd, and against the man who is close to me," says Yahweh of Armies. "Strike the shepherd, and the sheep will be scattered; and I will turn my hand against the little ones. Matthieu 18 7 "Woe to the world because of occasions of stumbling! For it must be that the occasions come, but woe to that person through whom the occasion comes! Matthieu 26 24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 54 How then would the Scriptures be fulfilled that it must be so?" 56 But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Matthieu 27 3 Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders, 4 saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood." But they said, "What is that to us? You see to it." 5 He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. Marc 9 12 He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? Marc 14 21 For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." Luc 22 22 The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!" Luc 24 25 He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?" 27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 46 He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.