TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.24 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace et ses limites La merveilleuse grĂące de Dieu a des limites. Nous les dĂ©couvrirons au travers de la vie de Judas Iscariot. Nous ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.20-25 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Condamnation dâun innocent - Se prĂ©parer pour PĂąques MĂ©ditation 4 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #PĂąques #EspĂ©rance #PrĂ©paration Condamnation dâun innocent Texte Biblique : Matthieu 26.17-74 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 26.17-74 TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 juin 2021 | Matthieu 26 : Judas, Pierre et nous ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir d'ĂȘtre hardi et courageux (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons lire la Bible et dire, « Je ne suis pas censĂ©e ĂȘtre comme ça, et je vais sortir ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing Grace et ses limites La merveilleuse grĂące de Dieu a des limites. Nous les dĂ©couvrirons au travers de la vie de Judas Iscariot. Nous ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.20-25 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Condamnation dâun innocent - Se prĂ©parer pour PĂąques MĂ©ditation 4 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #PĂąques #EspĂ©rance #PrĂ©paration Condamnation dâun innocent Texte Biblique : Matthieu 26.17-74 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 26.17-74 TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 juin 2021 | Matthieu 26 : Judas, Pierre et nous ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir d'ĂȘtre hardi et courageux (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons lire la Bible et dire, « Je ne suis pas censĂ©e ĂȘtre comme ça, et je vais sortir ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Condamnation dâun innocent - Se prĂ©parer pour PĂąques MĂ©ditation 4 - JĂ©ma Taboyan - Ăglise M #PĂąques #EspĂ©rance #PrĂ©paration Condamnation dâun innocent Texte Biblique : Matthieu 26.17-74 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le ⊠Eglise M Matthieu 26.17-74 TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 juin 2021 | Matthieu 26 : Judas, Pierre et nous ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir d'ĂȘtre hardi et courageux (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons lire la Bible et dire, « Je ne suis pas censĂ©e ĂȘtre comme ça, et je vais sortir ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Va dans ta chambre #13 - Le mensonge #VDTC #MLKCollĂšge #MLKChezVous By MLK CollĂšge Vous pouvez nous suivre sur notre compte instagram : mlk_collĂšge, abonnez-vous, on Ă©change chaque ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement 21 juin 2021 | Matthieu 26 : Judas, Pierre et nous ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir d'ĂȘtre hardi et courageux (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons lire la Bible et dire, « Je ne suis pas censĂ©e ĂȘtre comme ça, et je vais sortir ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 21 juin 2021 | Matthieu 26 : Judas, Pierre et nous ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir d'ĂȘtre hardi et courageux (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons lire la Bible et dire, « Je ne suis pas censĂ©e ĂȘtre comme ça, et je vais sortir ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Choisir d'ĂȘtre hardi et courageux (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Nous devons lire la Bible et dire, « Je ne suis pas censĂ©e ĂȘtre comme ça, et je vais sortir ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu existe par lui mĂȘme avec RĂ©mi Gomez Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu existe par lui-mĂȘme ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Il a tellement subit - Lecture du jour #19 - Matthieu 26 SĂ©rie spĂ©ciale Ă©tĂ© : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Matthieu 26, clique sur le lien ci-dessous pour ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le pouvoir de guĂ©rison de la Sainte CĂšne | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, vous savez Ă quel point quelque chose est puissant par le niveau d'attaque que ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'humilitĂ© (2/2) - Les caractĂ©ristiques de l'humilitĂ© (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Choice Myer. J'espĂšre que vous rĂ©alisez aujourd'hui que ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le prix et le privilĂšge de l'adoration Bonjour, aujourd'hui Ă nouveau, j'aimerais vous partager quelque chose qui est trĂšs prĂ©cieuse pour Dieu et quelque chose qui va ⊠Kathryn BAXTER Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? N'EXAUCE PAS MA PRIĂRE ! lecture du jour bonjour ce matin j'ai vu dans Matthieu 26 et Marc chapitre 14 qui nous parle de la ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Peut-on ou doit-on interprĂ©ter la Bible littĂ©ralement ? Non seulement nous pouvons, mais nous devons prendre la Bible au pied ⊠Peut-on ou doit-on interpreÌter la Bible litteÌralement ? Nous devons prendre la Bible au pied de la lettre, un point c'est tout La Bible est un vieil ouvrage qui a besoin d'ĂȘtre dĂ©poussiĂ©rĂ© Je ne sais pas 59 participants Sur un total de 59 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi je sens ce que je ressens ? - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Savez-vous que si vous apprenez Ă ĂȘtre stable dans toutes les situations, cela se traduit en une puissance dans votre ⊠Joyce Meyer Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La priĂšre est la respiration de la vie chrĂ©tienne. ⊠Que dit la Bible du fait de ne pas prier ? La Bible nous dit de prier sans cesse On ne peut pas prier en permanence Je ne sais pas 686 participants Sur un total de 686 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Se libĂ©rer de l'esprit de dĂ©pression | Joseph Prince | New Creation TV Français Amen. Il ne fait pas de favoritisme. Cependant, il honore la foi. Je peux vous l'assurer, il y a quelque ⊠Joseph Prince FR Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Un coeur dĂ©vouĂ© Ce message parle dâun roi peu connu dans la Parole de Dieu. Il se se trouve dans le 2Ăšme livre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Arrestation et procĂšs de JĂ©sus Lâarrestation de JĂ©sus est un moment pathĂ©tique et en mĂȘme temps glorieux. ( Matthieu 26 ) PathĂ©tique parce que Judas ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte GethsĂ©manĂ© Durant les six derniers jours de sa vie terrestre, JĂ©sus rĂ©side Ă BĂ©thanie avec ses disciples. Pour aller de BĂ©thanie ⊠Bruno Oldani Matthieu 26.1-75 TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Louange M'attendre Ă ... Il y a des artistes aux multiples facettes qui ne cesseront jamais de nous surprendre. Avec leur engagement vis-Ă -vis de ⊠Den-Isa Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Mâaimes-tu ? Pour un chrĂ©tien, quand il parle dâamour, de quoi parle t-il vraiment ? Je prĂ©cise, de quel amour parle t-il ⊠Robert Hiette Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parle-moi d'amour Voici un mot bien populaire, qui a fait perdre la tĂȘte Ă bien de gĂ©nĂ©rations : LâAMOUR. Il possĂšde quantitĂ© ⊠Jolie Selemani Matthieu 26.1-75 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 Matthieu 26.1-75 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jean-Marie Ribay - Dominer la peur La premiĂšre Ă©motion mentionnĂ©e explicitement dans la Bible est la peur : "J'ai eu peur..." rĂ©pond Adam Ă l'Eternel qui ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 25.45-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - Quelles sont les fondations de ta vie ? Dans Luc 6/47-49, JĂ©sus Christ le Sauveur nous interpelle sur la vie de lâĂȘtre humain qui serait semblable une maison ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges Matthieu 26.1-66 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Matthieu 26.1-66 TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Câest bien, bon et fidĂšle serviteur ! Câest JĂ©sus lui-mĂȘme qui sâexprime: « Câest bien, bon et fidĂšle serviteur, tu as Ă©tĂ© fidĂšle en peu de choses, ⊠Edouard Kowalski Matthieu 25.1-75 TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Accrocher au rocher ! AprĂšs le retrait de la marĂ©e, avez-vous dĂ©jĂ remarquĂ© les algues marines cramponnĂ©es aux rochers? Lâune dâelles, le Fucus, ressemble ⊠GisĂšle Girard Matthieu 24.1-75 TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Peut-on connaĂźtre le jour de la fin du monde ? Dans cet enseignement, Raymond Houle s'applique Ă dĂ©montrer que le monde ne peut pas connaĂźtre le jour de la fin ⊠Matthieu 24.30-20 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Royaume de Dieu: Le Triomphe du Royaume - Ivan Carluer (6/7) Le Royaume de Dieu est proche: Le Triomphe du Royaume Matthieu 16-28: En plein cĆur du combat, le Roi sacrifie ⊠Eglise MLK Martin Luther King Matthieu 16.1-20 TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Matthieu 14â28 - SynthĂšse L'Ă©vangile selon Matthieu Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Matthieu prĂ©sente JĂ©sus comme le Messie d'alignĂ© David et ⊠BibleProject français Matthieu 14.1-20 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La venue du Roi avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La venue du roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Matthieu 12.1-20 TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Les fatigues de l'existence Venez Ă moi vous tous qui ĂȘtes fatiguĂ©s et chargĂ©s et je vous donnerai du repos ! Dit JĂ©sus Evangile ⊠Alain Ouvrard Matthieu 11.1-20 TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Renversez les forteresses ! Abattue, angoissĂ©e ou apeurĂ©e, dĂ©couragĂ©e : avez-vous remarquĂ© que bien souvent, tout commence dans la pensĂ©e ?... Il mâest arrivĂ© ⊠Sylvie Corman Matthieu 11.1-20 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Un fardeau trop lourd "Je ne peux pas, tout seul, supporter le fardeau que reprĂ©sente ce peuple. Câest trop pour moi !" Nombres 11.14 ⊠Yannis Gautier Matthieu 11.1-20 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne La crainte de Dieu est une source de vie Trop peu de gens rĂ©alisent Ă quel point la crainte de Dieu est quelque chose dâextraordinaire, mais surtout de vital ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Matthieu 10.1-20 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Matthieu 9.1-66 TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions Smetana - Drive In #03 (la tuile) SĂ©rie de courtes mĂ©ditations. La voiture, huis-clos idĂ©al de la rĂ©flexion ? #03 - la tuile Dans nos vies, soudain ⊠Matthieu 6.34-20 Segond 21 Le Fils de l'homme s'en va, conformĂ©ment Ă ce qui est Ă©crit Ă son sujet, mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas nĂ©. » Segond 1910 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Le Fils de lâhomme sâen va, selon ce qui est Ă©crit de lui. Mais malheur Ă cet homme-lĂ par qui le Fils de lâhomme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole de Vie © Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Français Courant © Le Fils de lâhomme va mourir comme les Ăcritures lâannoncent Ă son sujet ; mais quel malheur pour celui qui trahit le Fils de lâhomme ! Il aurait mieux valu pour cet homme-lĂ ne pas naĂźtre ! » Semeur © Certes, le *Fils de lâhomme sâen va conformĂ©ment Ă ce que les Ecritures annoncent Ă son sujet. Mais malheur Ă celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, nâĂȘtre jamais nĂ©. Parole Vivante © Le Fils de lâhomme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Ăcritures, il sâen va (vers la mort). Mais malheur Ă celui par qui le Fils de lâhomme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , nâĂȘtre jamais nĂ©. Darby Le fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le fils de l'homme est livré ! Il eĂ»t Ă©tĂ© bon pour cet homme-lĂ qu'il ne fĂ»t pas nĂ©. Martin Or le Fils de l'homme s'en va, selon qu'il est Ă©crit de lui ; mais malheur Ă cet homme par qui le Fils de l'homme est trahi ; il eĂ»t Ă©tĂ© bon Ă cet homme-lĂ de n'ĂȘtre point nĂ©. Ostervald Pour ce qui est du Fils de l'homme, il s'en va, selon ce qui a Ă©tĂ© Ă©crit de lui ; mais malheur Ă l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi : il eĂ»t mieux valu pour cet homme-lĂ de n'ĂȘtre jamais nĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ᜠΌáœČΜ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áœÏΏγΔÎč ÎșÎ±ÎžáœŒÏ ÎłÎÎłÏαÏÏαÎč ÏΔÏ᜶ αáœÏοῊ, ÎżáœÎ±áœ¶ ÎŽáœČ Ïáż· áŒÎœÎžÏÏÏáżł áŒÎșÎ”ÎŻÎœáżł ÎŽÎčâ Îżáœ áœ Ï áŒ±áœžÏ ÏοῊ áŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ ÏαÏαΎίΎοÏαÎčÎ Îșαλ᜞Μ ጊΜ αáœÏáż· Δጰ ÎżáœÎș áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· ᜠáŒÎœÎžÏÏÏÎżÏ áŒÎșΔáżÎœÎżÏ. World English Bible The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Il s'en va, c'est ainsi que le Seigneur dĂ©signe son dĂ©part de ce monde et son retour auprĂšs du PĂšre, mais en passant par la mort. (Jean 7.33 ; 8.21) Toutefois ce grand Ă©vĂ©nement ne dĂ©pendait pas de la trahison de Judas ; celui-ci ne fait que contribuer Ă l'accomplissement d'un plan divin, Ă©crit dĂšs longtemps dans la prophĂ©tie. (Comparer Actes 2.23) La vie est un don de Dieu, mais l'homme est responsable de l'usage qu'il en fait, si elle devient pour lui un mal, il ne peut l'attribuer qu'Ă sa faute : tel n'Ă©tait pas le dessein de Dieu. En prĂ©sence de la perdition d'une Ăąme, cette parole de JĂ©sus est d'une redoutable et mystĂ©rieuse vĂ©ritĂ©, mais dans les grandes afflictions de la vie prĂ©sente, c'est par erreur que l'homme arrive quelquefois Ă considĂ©rer le don de l'existence comme un malheur. (Job 3.2 et suivants JĂ©rĂ©mie 20.14 et suivants) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© 3303 Le Fils 5207 de lâhomme 444 sâen va 5217 5719, selon 2531 ce qui est Ă©crit 1125 5769 de 4012 lui 846. Mais 1161 malheur 3759 Ă 1565 lâhomme 444 par 1223 qui 3739 le Fils 5207 de lâhomme 444 est livrĂ© 3860 5743 ! Mieux 2570 vaudrait 2258 5713 pour cet 1565 homme 846 qu 1487âil 444 ne fĂ»t pas 3756 nĂ© 1080 5681. 444 - anthroposun ĂȘtre humain, homme ou femme d'une façon gĂ©nĂ©rique, tous les individus distinction de l'homme ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1080 - gennaopour les enfants ĂȘtre nĂ© ĂȘtre engendrĂ© des femmes donnant le jour Ă un enfant ⊠1125 - graphoĂ©crire, avec rĂ©fĂ©rence Ă la forme des lettres aligner ou former des lettres sur une ⊠1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠1487 - eisi, soit que 1565 - ekeinosil, lui, elle, etc. 2258 - enj'Ă©tais, etc. 2531 - kathosselon que juste comme, de mĂȘme que en proportion de, Ă hauteur de, jusqu'Ă depuis, ⊠2570 - kalosbeau, belle, excellent, Ă©minent, de choix, qui surpasse, prĂ©cieux, utile, convenable, louable, admirable beau à ⊠3303 - menvraiment, certainement, sĂ»rement, en effet 3739 - hosqui, lequel, ce que, que 3756 - ounon, pas; dans des questions directes espĂ©rant une rĂ©ponse affirmative 3759 - ouaihĂ©las, malheur 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠4012 - periautour, concernant, Ă cause de, parce que, prĂšs de, ... 5207 - huiosun fils rarement utilisĂ© pour le petit d'un animal gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour la descendance des ⊠5217 - hupagomener, conduire sous, apporter au-dessous se retirer, s'en aller, partir 5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5713Temps - Imparfait 5775 Voix - Pas de Voix indiquĂ©e 5799 Mode - Indicatif 5791 ⊠5719Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 5769Temps - Parfait 5778 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 215 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMENMot hĂ©br., que l'usage liturgique a fait passer en grec, et qui a subsistĂ© dans tous les cultes chrĂ©tiens. La ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠JUDAS ISCARIOTEDĂ©finition biblique de Judas Iscariote : Fils d'un certain Simon ( Jn 6:71 13:26 ), originaire de Kerioth, petite ville ⊠MALĂDICTIONLa malĂ©diction, malgrĂ© l'interprĂ©tation religieuse qu'elle reçoit dans l'A.T., a longtemps gardĂ© cette signification : maudire =faire du mal à ⊠MĂDIATION, MĂDIATEUR1. Le terme grec mĂ©sitĂšs, dĂ©rivĂ© de mĂ©sos (=milieu), et le terme latin mediator (d'oĂč le franc, mĂ©diateur), dĂ©rivĂ© de ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 3 15 Voici ce que je dĂ©cide : la femme et toi, vous deviendrez des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle et ceux qui naĂźtront de toi deviendront des ennemis. Ceux qui naĂźtront dâelle tâĂ©craseront Ă la tĂȘte, et toi, tu les blesseras au talon. » Psaumes 22 1 Psaume de David, pris dans le livre du chef de chorale. Ă chanter sur lâair de « La biche au lever du jour ». 2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi mâas-tu abandonné ? Je crie, mais ton secours ne vient pas. 3 Mon Dieu, pendant le jour, je fais appel Ă toi, mais tu ne rĂ©ponds pas. Pendant la nuit, je tâappelle encore et je ne trouve pas le repos. 4 Pourtant, toi, le Dieu saint, tu es assis sur ton siĂšge royal, et tu reçois sans cesse les louanges dâIsraĂ«l ! 5 Nos ancĂȘtres ont mis leur confiance en toi, en toi, ils ont mis leur confiance, et tu les as dĂ©livrĂ©s. 6 Vers toi, ils ont criĂ©, et tu les as libĂ©rĂ©s. En toi, ils ont mis leur confiance, et ils ne lâont pas regrettĂ©. 7 Mais moi, je suis comme un ver de terre, je ne suis plus un homme. Les gens mâinsultent et me mĂ©prisent. 8 Tous ceux qui me voient se moquent de moi. Ils font des grimaces, ils secouent la tĂȘte en disant : 9 « Il a fait confiance au SEIGNEUR. Eh bien, si le SEIGNEUR lâaime, il nâa quâĂ le dĂ©livrer et le sauver ! » 10 Oui, tu mâas fait sortir du ventre de ma mĂšre, tu mâas mis en sĂ©curitĂ© sur sa poitrine. 11 On mâa confiĂ© Ă toi dĂšs ma naissance, depuis le ventre de ma mĂšre, tu es mon Dieu. 12 Ne reste pas loin de moi, le malheur est proche, je nâai personne pour mâaider. 13 Beaucoup dâennemis mâentourent, ils sont autour de moi comme des taureaux, comme les puissants taureaux du Bachan. 14 Ils sont comme des lions, ils ouvrent leur gueule contre moi pour rugir et dĂ©chirer. 15 Ma force sâen va comme lâeau qui coule, tous mes os se dĂ©tachent. Mon cĆur est comme la cire, il fond dans ma poitrine. 16 Ma gorge est sĂšche comme un morceau de terre cuite, et ma langue reste collĂ©e dans ma bouche. Tu me mets dĂ©jĂ au bord de la tombe. 17 Un groupe de bandits mâentourent, ils sont autour de moi comme des chiens. Ils mâont percĂ© les mains et les pieds. 18 Je suis trĂšs maigre : on peut compter tous mes os. Mes ennemis me fixent attentivement. 19 Entre eux, ils partagent mes habits. Ils tirent au sort pour savoir qui aura mes vĂȘtements. 20 Mais toi, SEIGNEUR, ne reste pas loin de moi ! Toi qui es ma force, vite, au secours ! 21 ProtĂšge-moi dâune mort violente, arrache-moi aux griffes des chiens ! 22 Sauve-moi de la gueule des lions et de la corne des buffles ! Tu mâas rĂ©pondu ! 23 Jâannoncerai ton nom Ă mes frĂšres et Ă mes sĆurs. Au milieu de lâassemblĂ©e, je chanterai ta louange. 24 â Vous qui respectez le SEIGNEUR, chantez sa louange ! Tous les fils de Jacob, rendez-lui gloire, tous les fils dâIsraĂ«l, tremblez devant lui ! 25 Le SEIGNEUR nâa pas mĂ©prisĂ© le malheureux dans son malheur, il ne lâa pas rejetĂ©, il nâa pas dĂ©tournĂ© son visage de lui. Le malheureux a criĂ© vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR lâa Ă©coutĂ©. 26 GrĂące Ă toi, SEIGNEUR, je peux chanter ta louange dans la grande assemblĂ©e. Devant ceux qui te respectent, je ferai ce que jâai promis. 27 Les pauvres mangeront, ils nâauront plus faim. Ceux qui cherchent le SEIGNEUR chanteront sa louange. Quâils vivent pour toujours ! 28 Toute la terre se souviendra du SEIGNEUR et reviendra vers lui, toutes les familles des peuples lâadoreront. 29 Oui, le SEIGNEUR est roi, il gouverne les peuples. 30 Ceux qui sont pleins de vie mangent et lâadorent. Tous ceux qui vont mourir, ceux qui ne peuvent rester en vie, se mettront Ă genoux devant lui. 31 Leurs enfants le serviront. On parlera du Seigneur Ă la gĂ©nĂ©ration dâaujourdâhui. Psaumes 55 15 Avec toi, nous Ă©changions des paroles dâamitiĂ© et nous marchions ensemble dans la maison de Dieu. 23 DĂ©pose sur le SEIGNEUR ce qui pĂšse sur toi, il te fera tenir debout. Il ne laissera jamais glisser lâhomme qui lui obĂ©it. Psaumes 69 1 Chant de David, pris dans le livre du chef de chorale. Sur un instrument Ă cordes. 2 Ă Dieu, sauve-moi, jâai de lâeau jusquâau cou ! 3 Je mâenfonce dans un fossĂ© plein de boue et je nâai rien pour me retenir. Puis je coule dans lâeau profonde, et le courant mâentraĂźne. 4 Je suis Ă©puisĂ© Ă force de crier, ma gorge est brĂ»lante, mes yeux se fatiguent Ă attendre mon Dieu. 5 Ceux qui me dĂ©testent sans raison sont plus nombreux que les cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ceux qui me dĂ©truisent et qui mâen veulent injustement. Ce que je nâai pas volĂ©, est-ce que je peux le rendre ? 6 Ă Dieu, tu connais ma bĂȘtise, mes fautes ne sont pas cachĂ©es pour toi. 7 Seigneur, DIEU de lâunivers, ceux qui comptent sur toi, je ne veux pas quâils aient honte Ă cause de moi. Dieu dâIsraĂ«l, ceux qui te cherchent, que personne ne les insulte Ă cause de moi ! 8 Pour toi, je supporte les insultes, la honte couvre mon visage. 9 Je suis devenu un Ă©tranger pour mes frĂšres, un inconnu pour les fils de ma mĂšre. 10 Oui, lâamour ardent que jâai pour ta maison me brĂ»le comme un feu, et les insultes de ceux qui tâinsultent tombent sur moi. 11 Quand je pleure et quand je jeĂ»ne, des gens mâinsultent, 12 quand je mets un habit de deuil, ils se moquent de moi. 13 Ceux qui sont assis sur la place publique parlent contre moi, et les buveurs chantent des chansons sur moi. 14 Et moi, je te prie, SEIGNEUR, câest le moment de mâĂ©couter. Ă Dieu, ton amour est immense, rĂ©ponds-moi ! Oui, tu es vraiment mon sauveur. 15 Ne me laisse pas mâenfoncer dans la boue, sors-moi de lĂ Â ! Arrache-moi Ă ceux qui me dĂ©testent et Ă lâeau profonde ! 16 Que lâeau ne mâentraĂźne pas dans son courant, que le fossĂ© ne mâavale pas, que la tombe ne se referme pas sur moi ! 17 SEIGNEUR, rĂ©ponds-moi ! Oui, ton amour me fait du bien. Dans ta grande tendresse, tourne-toi vers moi ! 18 Ne cache plus ton visage Ă ton serviteur. Je suis trĂšs malheureux, vite, rĂ©ponds-moi ! 19 Viens prĂšs de moi, sauve ma vie ! Ă cause de mes ennemis, libĂšre-moi ! 20 Tu le sais, on mâinsulte, on mâenlĂšve mon honneur, on me couvre de honte. Tous mes ennemis sont lĂ devant toi. 21 Lâinsulte mâa blessĂ©, je ne peux pas guĂ©rir. Jâattends un geste dâamitiĂ©, mais rien ne vient. Je cherche quelquâun qui mâencourage, mais je ne trouve personne. Psaumes 109 6 Voici ce quâils disent contre moi : « Choisissons un homme mauvais pour lâattaquer, quâun accusateur se tienne Ă sa droite ! 7 Quand il sera jugĂ©, quâil soit condamné ! Que sa priĂšre soit considĂ©rĂ©e comme une offense faite Ă Dieu ! 8 Il ne doit pas continuer Ă vivre. Quâun autre le remplace dans son travail ! 9 Que ses fils deviennent orphelins, que sa femme devienne veuve ! 10 Que ses fils traĂźnent un peu partout, quâils deviennent des mendiants ! Quâils mendient loin de leurs maisons en ruine ! 11 Lâhomme qui lui a prĂȘtĂ© de lâargent, quâil saisisse tout ce qui est Ă lui ! Que des Ă©trangers prennent ce quâil a gagné ! 12 Personne ne doit ĂȘtre bon pour lui, personne ne doit avoir pitiĂ© des orphelins quâil laisse ! 13 Que les enfants de ses enfants disparaissent ! Quâon ne se souvienne plus dâeux dâici quelques annĂ©es ! 14 Quâon rappelle au SEIGNEUR la faute de son pĂšre et du pĂšre de son pĂšre ! Que rien nâefface les fautes de sa mĂšre ! 15 Que le SEIGNEUR garde toujours le souvenir de leurs fautes, et quâil enlĂšve de la terre le nom de ces gens-lĂ Â ! 16 Oui, cet homme a oubliĂ© dâĂȘtre bon, il a fait souffrir jusquâĂ la mort un pauvre, un malheureux qui Ă©tait dĂ©couragĂ©. 17 Il aimait beaucoup souhaiter le malheur, la malĂ©diction est tombĂ©e sur lui. Il aimait trĂšs peu souhaiter le bonheur, la bĂ©nĂ©diction sâest Ă©loignĂ©e de lui ! 18 Il a pris sur lui la malĂ©diction comme un vĂȘtement, elle est entrĂ©e en lui comme de lâeau, et dans son corps comme de lâhuile. 19 Que la malĂ©diction le couvre comme un habit, quâelle soit toujours sur lui comme une ceinture ! » EsaĂŻe 50 5 Le Seigneur DIEU mâouvre lâoreille, et je ne rĂ©siste pas, je ne recule pas. 6 Je prĂ©sente mon dos Ă ceux qui me frappent, je tends les joues Ă ceux qui mâarrachent la barbe. Je ne protĂšge pas mon visage contre ceux qui mâinsultent et qui crachent sur moi. EsaĂŻe 53 1 Qui a cru Ă la nouvelle que nous avons apprise ? Qui a reconnu la puissance du SEIGNEUR ? 2 Devant le SEIGNEUR, le serviteur a grandi comme une petite plante, comme une racine qui sort dâune terre sĂšche. Il nâavait ni la beautĂ© ni le prestige qui attirent les regards. Son apparence nâavait rien pour nous plaire. 3 Tout le monde le mĂ©prisait et lâĂ©vitait. CâĂ©tait un homme qui souffrait, habituĂ© Ă la douleur. Il Ă©tait comme quelquâun que personne ne veut regarder. Nous le mĂ©prisions, nous le comptions pour rien. 4 Pourtant, ce sont nos maladies quâil supportait, câest de notre souffrance quâil sâĂ©tait chargĂ©. Et nous, nous pensions : câest Dieu qui le punit de cette façon, câest Dieu qui le frappe et lâabaisse. 5 Mais il Ă©tait blessĂ© Ă cause de nos fautes, il Ă©tait Ă©crasĂ© Ă cause de nos pĂ©chĂ©s. La punition qui nous donne la paix est tombĂ©e sur lui. Et câest par ses blessures que nous sommes guĂ©ris. 6 Nous Ă©tions tous comme des moutons perdus, chacun suivait son propre chemin. Et le SEIGNEUR a fait retomber sur lui nos fautes Ă nous tous. 7 On lâa fait souffrir, mais lui, il a acceptĂ© cela, il a gardĂ© le silence. Comme un agneau quâon mĂšne Ă lâabattoir, comme un mouton qui ne crie pas quand on lui coupe sa laine, il a gardĂ© le silence. 8 On lâa arrĂȘtĂ©, jugĂ©, puis supprimĂ©. Mais qui a fait attention Ă ce qui lui arrivait ? Oui, on lâa enlevĂ© du monde des vivants. Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă mort Ă cause des fautes de son peuple. 9 Il a Ă©tĂ© enterrĂ© avec les gens mauvais. Sa tombe est avec les riches. Pourtant, il nâavait rien fait de mal et il nâavait jamais trompĂ© personne. 10 Mais le SEIGNEUR donne raison Ă son serviteur Ă©crasĂ©. Et il a rĂ©tabli celui qui avait offert sa vie Ă la place des autres. Son serviteur aura des enfants et il vivra encore longtemps. Par lui, le SEIGNEUR rĂ©alisera son projet. 11 Ă cause des souffrances quâil a supportĂ©es, il verra la lumiĂšre, il sera rempli de bonheur. Mon serviteur, le vrai juste, rendra justes un grand nombre de gens, parce quâil sâest chargĂ© de leurs pĂ©chĂ©s. 12 Câest pourquoi je le mets au rang des plus grands. Il partagera les richesses des ennemis avec les puissants. En effet, il a acceptĂ© librement de mourir et dâĂȘtre mis avec les bandits. Oui, il a portĂ© les pĂ©chĂ©s de beaucoup de gens et il est intervenu pour les coupables. Daniel 9 26 Ă la fin de ces 62 pĂ©riodes, on tuera un homme consacrĂ©, et personne ne le dĂ©fendra. Puis un chef viendra avec son armĂ©e dĂ©truire la ville et le lieu saint. Pourtant, ce chef finira sous les coups de la colĂšre de Dieu. Mais jusquâĂ sa mort, il fera la guerre et il dĂ©truira tout comme cela a Ă©tĂ© dĂ©cidĂ©. Zacharie 12 10 Je rĂ©pandrai sur les gens de la famille de David et sur les habitants de JĂ©rusalem un esprit de bontĂ© et de priĂšre. Ils regarderont vers moi, Ă cause de celui quâils ont transpercĂ©. Ils chanteront pour lui un chant de deuil comme on le fait Ă la mort dâun fils unique. Ils pleureront sur lui comme on pleure quand on perd son premier enfant. Zacharie 13 7 Voici ce que le SEIGNEUR de lâunivers dĂ©clare : « ĂpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, contre mon ami courageux. Tue le berger, alors les moutons partiront de tous cĂŽtĂ©s, et jâattaquerai les petits du troupeau. » Matthieu 18 7 Quel malheur ! Dans le monde, il y a tant dâoccasions de tomber dans le pĂ©ché ! Bien sĂ»r, ces occasions existeront toujours. Mais malheur Ă la personne qui provoque ces occasions ! Matthieu 26 24 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » 54 Mais alors, ce que les Livres Saints disent ne se rĂ©aliserait pas ! En effet, ils disent que les choses doivent se passer de cette façon. » 56 Tout cela rĂ©alise ce que les prophĂštes ont dit dans les Livres Saints. » Alors tous les disciples abandonnent JĂ©sus et ils partent en courant. Matthieu 27 3 Judas, celui qui a livrĂ© JĂ©sus, voit quâon lâa condamnĂ©. Alors il regrette ce quâil a fait et il va rendre les 30 piĂšces dâargent aux chefs des prĂȘtres et aux anciens. 4 Il leur dit : « Jâai pĂ©chĂ©, jâai livrĂ© un innocent Ă la mort. » Ils lui rĂ©pondent : « Cela nous est Ă©gal. Câest ton affaire ! » 5 Judas jette lâargent dans le temple et il part. Ensuite il va se pendre. Marc 9 12 JĂ©sus leur dit : « Oui, Ălie doit venir dâabord pour tout remettre en ordre. Mais dans les Livres Saints, on lit aussi : âLe Fils de lâhomme doit beaucoup souffrir, et on le mĂ©prisera.â Pourquoi donc ? Marc 14 21 Le Fils de lâhomme va mourir, comme les Livres Saints lâannoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de lâhomme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! » Luc 22 22 Oui, le Fils de lâhomme va vers la mort comme Dieu lâa dĂ©cidĂ©. Mais quel malheur pour cet homme qui le livre ! » Luc 24 25 Alors JĂ©sus leur dit : « Vous ne comprenez rien ! Votre cĆur met beaucoup de temps Ă croire ce que les prophĂštes ont annoncé ! 26 Il fallait que le Messie souffre de cette façon et que Dieu lui donne sa gloire ! » 27 Et JĂ©sus leur explique ce que les Livres Saints disent Ă son sujet. Il commence par les livres de MoĂŻse, ensuite, il continue par tous les livres des prophĂštes. 46 Il leur dit : « Voici ce qui est Ă©crit dans les Livres Saints : le Messie va souffrir et, le troisiĂšme jour, il se relĂšvera de la mort. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.