ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 26.24

Le Fils de l'homme s'en va, conformément à ce qui est écrit à son sujet, mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est trahi ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne soit pas né. »
The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born."
Le Fils de l’homme, il est vrai, suit le chemin qui lui a Ă©tĂ© tracĂ© par les Écritures, il s’en va (vers la mort). Mais malheur Ă  celui par qui le Fils de l’homme va ĂȘtre trahi ! Il aurait mieux valu, pour cet homme-lĂ , n’ĂȘtre jamais nĂ©.
Le Fils de l’homme va mourir, comme les Livres Saints l’annoncent. Mais quel malheur pour celui qui livre le Fils de l’homme ! Pour cet homme-lĂ , ce serait une bonne chose de ne pas ĂȘtre né ! »
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 3

      15 Je susciterai l’hostilitĂ© entre toi-mĂȘme et la femme, entre ta descendance et sa descendance. Celle-ci t’écrasera la tĂȘte, et toi, tu lui Ă©craseras le talon.

      Psaumes 22

      1 Au *chef de chƓur. Psaume de David, Ă  chanter sur l’air : « Biche de l’aurore ».
      2 Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ? Tu restes loin, tu ne viens pas me secourir malgrĂ© toutes mes plaintes.
      3 Mon Dieu, le jour, j’appelle, mais tu ne rĂ©ponds pas. La nuit, je crie, sans trouver de repos.
      4 Pourtant, tu es le Saint qui siĂšges sur ton trĂŽne, au milieu des louanges d’IsraĂ«l.
      5 En toi déjà, nos pÚres se confiaient, oui, ils comptaient sur toi, et tu les délivrais.
      6 Lorsqu’ils criaient Ă  toi, ils Ă©taient dĂ©livrĂ©s, lorsqu’ils comptaient sur toi, ils n’étaient pas déçus.
      7 Mais moi je suis un ver, je ne suis plus un homme, tout le monde m’insulte, le peuple me mĂ©prise,
      8 ceux qui me voient se rient de moi. Tous, ils ricanent. On fait la moue en secouant la tĂȘte :
      9 « Il se confie en l’Eternel ? Eh bien, que maintenant l’Eternel le dĂ©livre ! Puisqu’il trouve en lui son plaisir, qu’il le libĂšre donc ! »
      10 Oui, c’est bien toi qui, depuis ma naissance, m’as protĂ©gĂ©. Tu m’as mis en sĂ©curitĂ© sur le sein de ma mĂšre.
      11 DĂšs mon jeune Ăąge, j’ai Ă©tĂ© placĂ© sous ta garde. DĂšs avant ma naissance, tu es mon Dieu.
      12 Ne reste pas si loin de moi car le danger est proche, et il n’y a personne qui vienne pour m’aider.
      13 De nombreux taureaux m’environnent : ces fortes bĂȘtes du *Basan sont tout autour de moi.
      14 Ils ouvrent largement leurs gueules contre moi, ils sont comme un lion qui rugit et déchire.
      15 Je suis comme une eau qui s’écoule et tous mes os sont disloquĂ©s. Mon cƓur est pareil Ă  la cire, on dirait qu’il se fond en moi.
      16 Ma gorge est dessĂ©chĂ©e comme un tesson d’argile, ma langue colle Ă  mon palais, tu me fais retourner Ă  la poussiĂšre de la mort.
      17 Des hordes de chiens m’environnent, la meute des *mĂ©chants m’assaille. Ils ont percĂ© mes mains, mes pieds,
      18 je pourrais compter tous mes os ; ils me regardent, ils me toisent,
      19 ils se partagent mes habits et tirent au sort ma tunique.
      20 Mais toi, Î Eternel, ne reste pas si loin ! O toi, ma force, viens en hùte à mon aide !
      21 Viens me sauver ! DĂ©livre ma vie de l’épĂ©e ! ProtĂšge-moi de la fureur des chiens !
      22 DĂ©livre-moi de la gueule du lion ! PrĂ©serve-moi des cornes des taureaux ! Oui, tu m’as rĂ©pondu !
      23 Je proclamerai à mes frÚres quel Dieu tu es, je te louerai dans la grande assemblée.
      24 Vous qui respectez Dieu, cĂ©lĂ©brez-le ! Descendants de Jacob, glorifiez-le ! Descendants d’IsraĂ«l, vĂ©nĂ©rez-le !
      25 Il n’a pas mĂ©prisĂ© le pauvre en son malheur, il n’a pas dĂ©tournĂ© son regard loin de lui. Non ! il a Ă©coutĂ© l’appel Ă  l’aide qu’il lui lançait.
      26 GrĂące Ă  toi, je te loue dans la grande assemblĂ©e, j’accomplirai mes *vƓux en prĂ©sence de ceux qui te rĂ©vĂšrent.
      27 Que les malheureux mangent, et qu’ils soient rassasiĂ©s ! Oui, qu’ils louent l’Eternel, ceux qui vivent pour lui ! Que votre vie dure toujours !
      28 Aux confins de la terre, tous les peuples du monde se souviendront de l’Eternel. Tous, ils se tourneront vers lui, et toutes les nations se prosterneront devant lui.
      29 Car l’Eternel est roi, il domine sur les nations.
      30 Tous les grands de la terre mangeront et l’adoreront, et ceux qui s’en vont vers la tombe, ceux dont la vie dĂ©cline, se prosterneront devant lui.
      31 Leur postĂ©ritĂ©, Ă  son tour, servira l’Eternel et parlera de lui Ă  la gĂ©nĂ©ration qui viendra aprĂšs elle.

      Psaumes 55

      15 avec qui j’échangeais des confidences, quand nous allions ensemble avec la foule dans la maison de Dieu...
      23 Rejette ton fardeau sur l’Eternel : il prendra soin de toi, il ne laissera pas le juste s’écrouler pour toujours.

      Psaumes 69

      1 Au *chef de chƓur, un psaume de David, Ă  chanter sur l’air « Les lis ».
      2 O mon Dieu, sauve-moi, j’ai de l’eau jusqu’au cou.
      3 Dans la boue, je m’enlise, sans point d’appui. Me voici descendu au plus profond des eaux ; le torrent me submerge.
      4 Je m’épuise Ă  crier, mon gosier est brĂ»lant, mes yeux se sont usĂ©s Ă  t’attendre, mon Dieu.
      5 Car ceux qui me haĂŻssent sans la moindre raison ont dĂ©passĂ© le nombre des cheveux de ma tĂȘte. Ils sont puissants, ces ennemis menteurs : ils veulent me dĂ©truire, me haĂŻssant sans cause. Je dois restituer ce que je n’ai pas pris.
      6 O Dieu, tu sais combien je me suis égaré, et mes actes coupables ne te sont pas cachés.
      7 Qu’ils n’aient pas Ă  rougir, ceux qui ont mis leur espĂ©rance en toi, ĂŽ Eternel, ĂŽ Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes ! Qu’ils ne soient pas honteux Ă  mon sujet, ceux qui se sont tournĂ©s vers toi, Dieu d’IsraĂ«l !
      8 Car c’est pour te servir que je souffre la honte et que la confusion me couvre le visage.
      9 Me voilà devenu étranger pour mes frÚres et comme un inconnu pour les fils de ma mÚre !
      10 L’amour que j’ai pour ta maison est en moi comme un feu qui me consume, et les insultes des hommes qui t’insultent sont retombĂ©es sur moi.
      11 J’ai pleurĂ©, j’ai jeĂ»nĂ©, et c’est pour cela qu’on m’insulte !
      12 Je me suis revĂȘtu d’une toile de sac, et je deviens pour eux un objet de risĂ©e.
      13 Les gens qui sont assis sur la place publique bavardent contre moi, et les buveurs d’alcool font de moi leur chanson.
      14 Mais moi, ĂŽ Eternel, je te dis ma priĂšre : voici, c’est le moment de montrer ta faveur ! O Dieu, exauce-moi dans ton immense amour et sauve-moi dans ta fidĂ©lité !
      15 Tire-moi de la boue ! Que je n’enfonce pas ! Viens donc me dĂ©livrer de ceux qui me haĂŻssent, et des profondes eaux !
      16 Que l’eau tumultueuse ne me submerge pas et que l’abĂźme ne m’engloutisse pas ! Que le gouffre bĂ©ant ne me dĂ©vore pas !
      17 Réponds-moi, Eternel, ton amour est si bon ! Dans ta grande tendresse, occupe-toi de moi !
      18 Ne te détourne plus de moi, ton serviteur ! Je suis dans la détresse, réponds-moi sans tarder !
      19 Approche-toi de moi, viens me sauver la vie. Oui, viens me libĂ©rer, car j’ai des ennemis.
      20 Toi, tu connais ma honte, tu sais que l’on m’insulte, qu’on se moque de moi. Ils sont lĂ , devant toi, tous mes persĂ©cuteurs.
      21 Leurs outrages m’atteignent, ils m’ont brisĂ© le cƓur, je ne m’en remets pas ; j’espĂšre un geste de sympathie en ma faveur, mais mon attente est vaine, quelqu’un qui me console, mais je n’en trouve pas.

      Psaumes 109

      6 Voici ce qu’ils disent : « DĂ©signe un mĂ©chant pour qu’il soit son adversaire ! Qu’un accusateur se tienne Ă  sa droite !
      7 Que, lors de son jugement, il soit déclaré coupable, et que sa priÚre serve à le condamner !
      8 Que ses jours soient abrĂ©gĂ©s, et qu’un autre prenne sa charge !
      9 Que ses fils soient orphelins, que sa femme reste veuve,
      10 que ses enfants soient errants, qu’ils mendient leur pain, loin de leur demeure en ruine !
      11 Que le créancier prenne tout son bien ! Que des étrangers ravissent le produit de son labeur !
      12 Qu’il n’y ait personne qui lui manifeste de la bienveillance et qui ait pitiĂ© de ses orphelins !
      13 Que ses descendants soient exterminés et que son nom disparaisse avec ses enfants !
      14 Que l’Eternel se souvienne de la faute de ses pĂšres ! Que les fautes de sa mĂšre ne soient jamais effacĂ©es !
      15 Que l’Eternel se souvienne toujours de leurs crimes ! Que leur souvenir soit extirpĂ© de la terre !
      16 Car il n’a jamais Ă©tĂ© bon envers les autres et il a persĂ©cutĂ© le malheureux et le pauvre, l’homme au cƓur brisĂ© jusqu’à le faire mourir.
      17 Il aimait maudire : la malédiction viendra le frapper. Il refusait de bénir : la bénédiction fuira loin de lui.
      18 Puisqu’il endossait la malĂ©diction comme un vĂȘtement, qu’elle le pĂ©nĂštre comme ferait l’eau, et qu’elle entre en lui jusque dans ses os comme ferait l’huile !
      19 Qu’elle l’enveloppe comme un vĂȘtement, comme une ceinture sans cesse attachĂ©e autour de ses reins ! »

      EsaĂŻe 50

      5 Le Seigneur, l’Eternel, a ouvert mon oreille, et moi, de mon cĂŽtĂ©, je n’ai pas rĂ©sistĂ©, je n’ai pas reculĂ©.
      6 J’ai prĂ©sentĂ© mon dos Ă  ceux qui me frappaient et j’ai tendu mes joues Ă  ceux qui m’arrachaient la barbe. Je n’ai pas cachĂ© mon visage Ă  ceux qui m’insultaient et qui crachaient sur moi.

      EsaĂŻe 53

      1 Qui a cru Ă  notre message ? A qui a Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©e la puissance de l’Eternel ?
      2 Car devant l’Eternel, il a grandi comme une jeune pousse ou comme une racine sortant d’un sol aride. Il n’avait ni prestance ni beautĂ© pour retenir notre attention ni rien dans son aspect qui pĂ»t nous attirer.
      3 Il Ă©tait mĂ©prisĂ©, abandonnĂ© des hommes, un homme de douleur habituĂ© Ă  la souffrance. Oui, il Ă©tait semblable Ă  ceux devant lesquels on dĂ©tourne les yeux. Il Ă©tait mĂ©prisĂ©, et nous n’avons fait aucun cas de sa valeur.
      4 Pourtant, en vĂ©ritĂ©, c’est de nos maladies qu’il s’est chargĂ©, et ce sont nos souffrances qu’il a prises sur lui, alors que nous pensions que Dieu l’avait puni, frappĂ© et humiliĂ©.
      5 Mais c’est pour nos pĂ©chĂ©s qu’il a Ă©tĂ© percĂ©, c’est pour nos fautes qu’il a Ă©tĂ© brisĂ©. Le chĂątiment qui nous donne la paix est retombĂ© sur lui et c’est par ses blessures que nous sommes guĂ©ris.
      6 Nous Ă©tions tous errants, pareils Ă  des brebis, chacun de nous allait par son propre chemin : l’Eternel a fait retomber sur lui les fautes de nous tous.
      7 On l’a frappĂ©, et il s’est humiliĂ©, il n’a pas dit un mot. Semblable Ă  un agneau menĂ© Ă  l’abattoir, tout comme la brebis muette devant ceux qui la tondent, il n’a pas dit un mot.
      8 Il a Ă©tĂ© arrachĂ© Ă  la vie par la contrainte, suite Ă  un jugement. Et qui, parmi les gens de sa gĂ©nĂ©ration, s’est souciĂ© de son sort, lorsqu’on l’a retranchĂ© du pays des vivants ? Il a Ă©tĂ© frappĂ© Ă  mort Ă  cause des pĂ©chĂ©s que mon peuple a commis.
      9 On a mis son tombeau parmi les criminels et son sĂ©pulcre parmi les riches, alors qu’il n’avait pas commis d’acte de violence et que jamais ses lĂšvres n’avaient prononcĂ© de mensonge.
      10 Mais il a plu Ă  Dieu de le briser par la souffrance. Bien que toi, Dieu, tu aies livrĂ© sa vie en sacrifice de rĂ©paration, il verra une descendance. Il vivra de longs jours et il accomplira avec succĂšs ce que dĂ©sire l’Eternel.
      11 Car aprÚs avoir tant souffert, il verra la lumiÚre, et il sera comblé. Et parce que beaucoup de gens le connaßtront, mon serviteur, le Juste, les déclarera justes et se chargera de leurs fautes.
      12 VoilĂ  pourquoi je lui donnerai une part avec ces gens nombreux : il partagera le butin avec la multitude, car il s’est dĂ©pouillĂ© lui-mĂȘme jusqu’à la mort et s’est laissĂ© compter parmi les malfaiteurs, car il a pris sur lui les fautes d’un grand nombre, il est intervenu en faveur des coupables.

      Daniel 9

      26 A la fin des soixante-deux septaines, un homme ayant reçu l’onction sera mis Ă  mort, bien qu’on ne puisse rien lui reprocher. Quant Ă  la ville et au sanctuaire, ils seront dĂ©truits par le peuple d’un chef qui viendra, mais sa fin arrivera, provoquĂ©e comme par une inondation, et jusqu’à la fin, sĂ©viront la guerre et les dĂ©vastations qui ont Ă©tĂ© dĂ©crĂ©tĂ©es.

      Zacharie 12

      10 —Je rĂ©pandrai alors sur la famille de David et sur ceux qui habitent JĂ©rusalem un Esprit de pitiĂ© et de supplication. Alors ils tourneront leurs regards vers moi, celui qu’ils auront transpercĂ©. Ils porteront le deuil pour lui comme on porte le deuil pour un enfant unique ; ils pleureront sur lui tout comme on pleure amĂšrement pour son fils premier-nĂ©.

      Zacharie 13

      7 « EpĂ©e, rĂ©veille-toi contre mon berger, le chef de mon peuple, contre mon compagnon, demande l’Eternel, le Seigneur des *armĂ©es cĂ©lestes. Va, frappe le berger : que les brebis soient dispersĂ©es ! Je porterai la main sur les petits.

      Matthieu 18

      7 Quel malheur pour le monde qu’il y ait tant d’occasions de tomber dans le pĂ©ché ! Il est inĂ©vitable qu’il y en ait, mais malheur Ă  celui qui crĂ©e de telles occasions.

      Matthieu 26

      24 Certes, le *Fils de l’homme s’en va conformĂ©ment Ă  ce que les Ecritures annoncent Ă  son sujet. Mais malheur Ă  celui qui le trahit ! Il aurait mieux valu, pour lui, n’ĂȘtre jamais nĂ©.
      54 Mais alors, comment les Ecritures, qui annoncent que tout doit se passer ainsi, s’accompliraient-elles ?
      56 Mais tout ceci est arrivĂ© pour que les Ă©crits des prophĂštes s’accomplissent. Alors tous les disciples l’abandonnĂšrent et prirent la fuite.

      Matthieu 27

      3 En voyant que JĂ©sus Ă©tait condamnĂ©, Judas, qui l’avait trahi, fut pris de remords : il alla rapporter aux chefs des prĂȘtres et aux responsables du peuple les trente piĂšces d’argent
      4 et leur dit : —J’ai pĂ©chĂ© en livrant un innocent Ă  la mort ! Mais ils lui rĂ©pliquĂšrent : —Que nous importe ? Cela te regarde !
      5 Judas jeta les piùces d’argent dans le *Temple, partit, et alla se pendre.

      Marc 9

      12 —Oui, leur dit-il, Elie vient d’abord pour remettre toutes choses en ordre. Pourquoi l’Ecriture annonce-t-elle aussi que le Fils de l’homme souffrira beaucoup et sera traitĂ© avec mĂ©pris ?

      Marc 14

      21 Certes, le *Fils de l’homme s’en va conformĂ©ment Ă  ce que les Ecritures annoncent Ă  son sujet, mais malheur Ă  celui qui trahit le Fils de l’homme. Il aurait mieux valu pour lui n’ĂȘtre jamais né !

      Luc 22

      22 Certes, le *Fils de l’homme s’en va selon ce que Dieu a dĂ©cidĂ©, mais malheur Ă  l’homme par qui il est trahi !

      Luc 24

      25 —Ah ! hommes sans intelligence ! Vous ĂȘtes bien lents Ă  croire tout ce que les prophĂštes ont annoncĂ©.
      26 Le Christ ne devait-il pas souffrir toutes ces choses avant d’entrer dans sa gloire ?
      27 Alors, commençant par les livres de *Moïse et parcourant tous ceux des prophÚtes, Jésus leur expliqua ce qui se rapportait à lui dans toutes les Ecritures.
      46 —Vous voyez, leur dit-il, les Ecritures enseignent que le *Messie doit souffrir, qu’il ressuscitera le troisiùme jour,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.