ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 27.22

Pilate leur dit : Que ferai-je donc de Jésus, qui est appelé Christ ? Ils disent tous : Qu'il soit crucifié !
Pilate répliqua : « Que ferai-je donc de Jésus qu'on appelle le Christ ? » Tous répondirent : « Qu'il soit crucifié ! »
—Mais alors, insista Pilate, que dois-je faire de JĂ©sus, qu’on appelle le Messie ? Et tous rĂ©pondirent : —Crucifie-le !
Pilate said to them, "What then shall I do to Jesus, who is called Christ?" They all said to him, "Let him be crucified!"
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Job 31

      31 ŚÖŽŚÖŸŚœÖčÖŁŚ ŚÖžÖ­ŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒ ŚžÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ™ ŚÖžŚ”ÖłŚœÖŽÖ‘Ś™ ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„ŚŸ ŚžÖŽÖŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ—Ś•Öč ŚœÖčÖŁŚ Ś ÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖžÖœŚąŚƒ

      Psaumes 22

      8 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚšÖč֭ڐַڙ Ś™Ö·ŚœÖ°ŚąÖŽÖŁŚ’Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś™Ö·Ś€Ö°Ś˜ÖŽÖ„Ś™ŚšŚ•ÖŒ Ś‘Ö°ÖŚ©Ś‚ÖžŚ€ÖžÖ—Ś” Ś™ÖžŚ ÖŽÖ„Ś™ŚąŚ•ÖŒ ŚšÖčÖœŚŚ©ŚŚƒ
      9 Ś’ÖŒÖčÖŁŚœ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś™Ö°Ś€Ö·ŚœÖŒÖ°Ś˜Ö”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ Ś™Ö·ÖŚŠÖŒÖŽŚ™ŚœÖ”Ö—Ś”Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖ˜Ś™ Ś—ÖžÖ„Ś€Ö”ÖœŚ„ Ś‘ÖŒÖœŚ•Ö范

      EsaĂŻe 49

      7 Ś›ÖŒÖčÖŁŚ” ŚÖžÖœŚžÖ·ŚšÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö© Ś’ÖŒÖčŚÖ”ÖšŚœ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœ ڧְړڕÖčŚ©ŚÖ—Ś•Öč ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś–ÖčŚ”ÖŸŚ Ö¶ÖœŚ€Ö¶Ś©Ś ŚœÖŽŚžÖ°ŚȘÖžÖ€ŚąÖ”ÖœŚ‘ Ś’ÖŒŚ•Ö覙֙ ŚœÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚ‘Ö¶Ś“ ŚžÖčŚ©ŚÖ°ŚœÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖ°ŚœÖžŚ›ÖŽŚ™ŚÖ™ Ś™ÖŽŚšÖ°ŚÖŁŚ•ÖŒ Ś•ÖžŚ§ÖžÖ”ŚžŚ•ÖŒ Ś©Ś‚ÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś™ÖŽÖœŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ•ÖŒÖ‘Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚžÖ·Ö€ŚąÖ·ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś Ö¶ŚÖ±ŚžÖžÖ”ŚŸ ڧְړÖčքکځ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś—ÖžŚšÖ¶ÖœŚšÖŒÖžŚƒ

      EsaĂŻe 53

      2 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Śœ Ś›ÖŒÖ·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚ Ö”ÖœŚ§ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö°Ś›Ö·Ś©ŚÖŒÖčÖ™ŚšÖ¶Ś©ŚÖ™ ŚžÖ”ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖžÖ”Ś” ڜÖčŚÖŸŚȘÖčÖ„ŚÖ·Śš ŚœÖ–Ś•Öč Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ Ś”ÖžŚ“ÖžÖ‘Śš Ś•Ö°Ś ÖŽŚšÖ°ŚÖ”Ö„Ś”Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚžÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶Ö–Ś” Ś•Ö°Ś Ö¶Ś—Ö°ŚžÖ°Ś“Ö”ÖœŚ”Ś•ÖŒŚƒ
      3 Ś ÖŽŚ‘Ö°Ś–Ö¶Ś”Ö™ ڕַڗÖČŚ“Ö·ÖŁŚœ ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś ŚžÖ·Ś›Ö°ŚÖčŚ‘Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŽŚ™Ś“ÖŁŚ•ÖŒŚąÖ· Ś—ÖčÖ‘ŚœÖŽŚ™ Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚžÖ·ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö€Śš Ś€ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö”Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś ÖŽŚ‘Ö°Ś–Ö¶Ö–Ś” Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś—ÖČŚ©ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö»ÖœŚ”Ś•ÖŒŚƒ

      Zacharie 11

      8 Ś•ÖžŚÖ·Ś›Ö°Ś—ÖŽÖ›Ś“ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚœÖčքکځֶŚȘ Ś”ÖžŚšÖčŚąÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö¶ÖŁŚšÖ·Ś— ŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘Ś“ ڕַŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ·Ö€Śš Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś’Ö·ŚÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖžŚ—ÖČŚœÖžÖ„Ś” Ś‘ÖŽÖœŚ™Śƒ

      Matthieu 1

      16 ጞαÎșᜌÎČ ÎŽáœČ áŒÎłÎ­ÎœÎœÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞Μ ጞωσᜎφ τ᜞Μ ጄΜΎρα ÎœÎ±ÏÎŻÎ±Ï‚, ጐΟ ጧς áŒÎłÎ”ÎœÎœÎźÎžÎ· áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ᜁ Î»Î”ÎłÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ χρÎčστός.

      Matthieu 27

      17 ÏƒÏ…ÎœÎ·ÎłÎŒÎ­ÎœÏ‰Îœ Îżáœ–Îœ Î±áœÏ„áż¶Îœ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚Î‡ Î€ÎŻÎœÎ± ΞέλΔτΔ áŒ€Ï€ÎżÎ»ÏÏƒÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ τ᜞Μ ΒαραÎČÎČ៶Μ áŒą áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ τ᜞Μ Î»Î”ÎłÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ χρÎčστόΜ;
      22 λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚Î‡ ΀ί Îżáœ–Îœ Ï€ÎżÎčÎźÏƒÏ‰ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ τ᜞Μ Î»Î”ÎłÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœ χρÎčστόΜ; Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ÎŁÏ„Î±Ï…ÏÏ‰ÎžÎźÏ„Ï‰.

      Marc 14

      55 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ áœ…Î»ÎżÎœ τ᜞ συΜέΎρÎčÎżÎœ áŒÎ¶ÎźÏ„ÎżÏ…Îœ Îșατᜰ Ï„ÎżáżŠ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ÎŒÎ±ÏÏ„Ï…ÏÎŻÎ±Îœ Δጰς τ᜞ ÎžÎ±ÎœÎ±Ï„áż¶ÏƒÎ±Îč αᜐτόΜ, Îșα᜶ ÎżáœÏ‡ η᜕ρÎčσÎșÎżÎœÎ‡

      Marc 15

      12 ᜁ ÎŽáœČ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚ Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς áŒ”Î»Î”ÎłÎ”Îœ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ΀ί Îżáœ–Îœ ΞέλΔτΔ Ï€ÎżÎčÎźÏƒÏ‰ ᜃΜ Î»Î­ÎłÎ”Ï„Î” τ᜞Μ ÎČασÎčλέα Ï„áż¶Îœ áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÏ‰Îœ;
      13 ÎżáŒ± ÎŽáœČ Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ጔÎșραΟαΜ· ÎŁÏ„Î±ÏÏÏ‰ÏƒÎżÎœ αᜐτόΜ.
      14 ᜁ ÎŽáœČ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚ áŒ”Î»Î”ÎłÎ”Îœ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ΀ί Îłáœ°Ï áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ ÎșαÎșόΜ; ÎżáŒ± ÎŽáœČ πΔρÎčÏƒÏƒáż¶Ï‚ ጔÎșραΟαΜ· ÎŁÏ„Î±ÏÏÏ‰ÏƒÎżÎœ αᜐτόΜ.

      Luc 23

      20 Ï€ÎŹÎ»ÎčΜ ÎŽáœČ ᜁ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚ Ï€ÏÎżÏƒÎ”Ï†ÏŽÎœÎ·ÏƒÎ”Îœ, ΞέλωΜ áŒ€Ï€ÎżÎ»áżŠÏƒÎ±Îč τ᜞Μ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÎœ.
      21 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÏ€Î”Ï†ÏŽÎœÎżÏ…Îœ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ÎŁÏ„Î±ÏÏÎżÏ… ÏƒÏ„Î±ÏÏÎżÏ… αᜐτόΜ.
      22 ᜁ ÎŽáœČ Ï„ÏÎŻÏ„ÎżÎœ ΔጶπΔΜ πρ᜞ς Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡ ΀ί Îłáœ°Ï ÎșαÎș᜞Μ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚; ÎżáœÎŽáœČΜ αጎτÎčÎżÎœ ÎžÎ±ÎœÎŹÏ„ÎżÏ… Î”áœ—ÏÎżÎœ ጐΜ Î±áœÏ„áż·Î‡ παÎčΎΔύσας Îżáœ–Îœ αᜐτ᜞Μ áŒ€Ï€ÎżÎ»ÏÏƒÏ‰.
      23 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ጐπέÎșΔÎčÎœÏ„Îż Ï†Ï‰ÎœÎ±áż–Ï‚ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î±Îčς Î±áŒ°Ï„ÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč αᜐτ᜞Μ ÏƒÏ„Î±Ï…ÏÏ‰Îžáż†ÎœÎ±Îč, Îșα᜶ ÎșÎ±Ï„ÎŻÏƒÏ‡Ï…ÎżÎœ αጱ φωΜα᜶ Î±áœÏ„áż¶Îœ.
      24 Îșα᜶ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚ ጐπέÎșρÎčΜΔΜ ÎłÎ”ÎœÎ­ÏƒÎžÎ±Îč τ᜞ αጎτηΌα Î±áœÏ„áż¶ÎœÎ‡

      Jean 19

      14 ጊΜ ÎŽáœČ παρασÎșΔυᜎ Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎŹÏƒÏ‡Î±, ᜄρα ጊΜ áœĄÏ‚ ጕÎșτη. Îșα᜶ λέγΔÎč Ï„Îżáż–Ï‚ áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÎżÎčς· ጌΎΔ ᜁ ÎČασÎčλΔáœșς áœ‘ÎŒáż¶Îœ.
      15 ጐÎșÏÎ±ÏÎłÎ±ÏƒÎ±Îœ Îżáœ–Îœ ጐÎșÎ”áż–ÎœÎżÎč· áŒŽÏÎżÎœ áŒ†ÏÎżÎœ, ÏƒÏ„Î±ÏÏÏ‰ÏƒÎżÎœ αᜐτόΜ. λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ ΠÎčÎ»áŸ¶Ï„ÎżÏ‚Î‡ ΀᜞Μ ÎČασÎčλέα áœ‘ÎŒáż¶Îœ σταυρώσω; ጀπΔÎșÏÎŻÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚Î‡ ΟᜐÎș áŒ”Ï‡ÎżÎŒÎ”Îœ ÎČασÎčλέα Δጰ Όᜎ ÎšÎ±ÎŻÏƒÎ±ÏÎ±.

      Actes 13

      38 ÎłÎœÏ‰ÏƒÏ„áœžÎœ Îżáœ–Îœ ጔστω áœ‘ÎŒáż–Îœ, ጄΜΎρΔς áŒ€ÎŽÎ”Î»Ï†ÎżÎŻ, ᜅτÎč ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ… áœ‘ÎŒáż–Îœ ጄφΔσÎčς ጁΌαρτÎčáż¶Îœ ÎșÎ±Ï„Î±ÎłÎłÎ­Î»Î»Î”Ï„Î±Îč, Îșα᜶ ጀπ᜞ Ï€ÎŹÎœÏ„Ï‰Îœ ᜧΜ ÎżáœÎș áŒ ÎŽÏ…ÎœÎźÎžÎ·Ï„Î” ጐΜ ÎœÏŒÎŒáżł Μωϋσέως ÎŽÎčÎșαÎčÏ‰Îžáż†ÎœÎ±Îč
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.