Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 8

    • Jésus guérit un lépreux

      1 Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une grande foule le suivit.

      2 Alors un lépreux s'approcha, se prosterna devant lui et dit : « Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur. »

      3 Jésus tendit la main, le toucha et dit : « Je le veux, sois pur. » Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

      4 Puis Jésus lui dit : « Fais bien attention de n'en parler à personne, mais va te montrer au prêtre et présente l'offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage. »

      Jésus guérit le serviteur d'un officier romain

      5 Alors que Jésus entrait dans Capernaüm, un officier romain l'aborda et le supplia

      6 en disant : « Seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie, et il souffre beaucoup. »

      7 Jésus lui dit : « J'irai et je le guérirai. »

      8 L’officier répondit : « Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit, mais dis seulement un mot et mon serviteur sera guéri.

      9 En effet, moi aussi je suis un homme soumis à des supérieurs, j'ai des soldats sous mes ordres, et je dis à l'un : ‘Pars !’et il part, à un autre : ‘Viens !’et il vient, et à mon esclave : ‘Fais ceci !’et il le fait. »

      10 Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'admiration, et il dit à ceux qui le suivaient : « Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.

      11 Or, je vous le déclare, beaucoup viendront de l'est et de l'ouest et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob dans le royaume des cieux.

      12 Mais ceux à qui le royaume était destiné seront jetés dans les ténèbres extérieures, où il y aura des pleurs et des grincements de dents. »

      13 Puis Jésus dit à l’officier : « Vas-y [et] sois traité conformément à ta foi. » Et au moment même le serviteur fut guéri.

      Jésus guérit beaucoup de malades

      14 Jésus se rendit ensuite à la maison de Pierre. Il vit la belle-mère de celui-ci couchée, avec de la fièvre.

      15 Il lui toucha la main et la fièvre la quitta ; puis elle se leva et le servit.

      16 Le soir venu, on amena vers Jésus de nombreux démoniaques. Il chassa les esprits par sa parole et guérit tous les malades.

      17 Ainsi s'accomplit ce que le prophète Esaïe avait annoncé : Il a pris nos faiblesses et il s'est chargé de nos maladies.

      Ceux qui désirent suivre Jésus

      18 Voyant une grande foule autour de lui, Jésus donna l'ordre de passer de l'autre côté du lac.

      19 Un spécialiste de la loi s'approcha et lui dit : « Maître, je te suivrai partout où tu iras. »

      20 Jésus lui répondit : « Les renards ont des tanières et les oiseaux du ciel ont des nids, mais le Fils de l'homme n'a pas un endroit où il puisse reposer sa tête. »

      21 Un autre, parmi les disciples, lui dit : « Seigneur, permets-moi d'aller d'abord enterrer mon père. »

      22 Mais Jésus lui répondit : « Suis-moi et laisse les morts enterrer leurs morts. »

      Jésus apaise une tempête

      23 Il monta dans la barque et ses disciples le suivirent.

      24 Soudain, il s'éleva sur le lac une si grande tempête que la barque était recouverte par les vagues. Et lui, il dormait.

      25 Les disciples s'approchèrent et le réveillèrent en disant : « Seigneur, sauve-nous, nous allons mourir ! »

      26 Il leur dit : « Pourquoi êtes-vous si craintifs, hommes de peu de foi ? » Alors il se leva, menaça les vents du lac et il y eut un grand calme.

      27 Ces hommes furent très étonnés et dirent : « Quel genre d’homme est-ce ? Même les vents et la mer lui obéissent ! »

      Jésus guérit deux hommes possédés par des esprits mauvais

      28 Lorsqu'il fut arrivé sur l'autre rive, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques qui sortaient des tombeaux vinrent à sa rencontre. Ils étaient si dangereux que personne n'osait passer par là.

      29 Et voilà qu’ils se mirent à crier : « Que nous veux-tu, [Jésus, ] Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le moment fixé ? »

      30 Il y avait loin d'eux un grand troupeau de porcs en train de chercher à manger.

      31 Les démons suppliaient Jésus : « Si tu nous chasses, permets-nous d'aller dans ce troupeau de porcs. »

      32 « Allez-y ! » leur dit-il. Ils sortirent des deux hommes et entrèrent dans les porcs. Alors tout le troupeau se précipita du haut de la falaise dans le lac, et ils moururent dans l'eau.

      33 Les gardiens du troupeau s'enfuirent et allèrent dans la ville rapporter tout ce qui s'était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

      34 Alors tous les habitants de la ville sortirent à la rencontre de Jésus et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.
    • Jésus guérit un lépreux

      1 Lorsque Jésus fut descendu de la montagne, une grande foule le suivit.

      2 Et voici, un lépreux s'étant approché se prosterna devant lui, et dit : Seigneur, si tu le veux, tu peux me rendre pur.

      3 Jésus étendit la main, le toucha, et dit : Je le veux, sois pur. Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

      4 Puis Jésus lui dit : Garde-toi d'en parler à personne ; mais va te montrer au sacrificateur, et présente l'offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.

      Jésus guérit le serviteur d'un officier romain

      5 Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l'aborda,

      6 le priant et disant : Seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup.

      7 Jésus lui dit : J'irai, et je le guérirai.

      8 Le centenier répondit : Seigneur, je ne suis pas digne que tu entres sous mon toit ; mais dis seulement un mot, et mon serviteur sera guéri.

      9 Car, moi qui suis soumis à des supérieurs, j'ai des soldats sous mes ordres ; et je dis à l'un : Va ! et il va ; à l'autre : Viens ! et il vient ; et à mon serviteur : Fais cela ! et il le fait.

      10 Après l'avoir entendu, Jésus fut dans l'étonnement, et il dit à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité, même en Israël je n'ai pas trouvé une aussi grande foi.

      11 Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l'orient et de l'occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

      12 Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.

      13 Puis Jésus dit au centenier : Va, qu'il te soit fait selon ta foi. Et à l'heure même le serviteur fut guéri.

      Jésus guérit beaucoup de malades

      14 Jésus se rendit ensuite à la maison de Pierre, dont il vit la belle-mère couchée et ayant la fièvre.

      15 Il toucha sa main, et la fièvre la quitta ; puis elle se leva, et le servit.

      16 Le soir, on amena auprès de Jésus plusieurs démoniaques. Il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous les malades,

      17 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète : Il a pris nos infirmités, et il s'est chargé de nos maladies.

      Ceux qui désirent suivre Jésus

      18 Jésus, voyant une grande foule autour de lui, donna l'ordre de passer à l'autre bord.

      19 Un scribe s'approcha, et lui dit : Maître, je te suivrai partout où tu iras.

      20 Jésus lui répondit : Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids ; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.

      21 Un autre, d'entre les disciples, lui dit : Seigneur, permets-moi d'aller d'abord ensevelir mon père.

      22 Mais Jésus lui répondit : Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

      Jésus apaise une tempête

      23 Il monta dans la barque, et ses disciples le suivirent.

      24 Et voici, il s'éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par les flots. Et lui, il dormait.

      25 Les disciples s'étant approchés le réveillèrent, et dirent : Seigneur, sauve-nous, nous périssons !

      26 Il leur dit : Pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi ? Alors il se leva, menaça les vents et la mer, et il y eut un grand calme.

      27 Ces hommes furent saisis d'étonnement : Quel est celui-ci, disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer ?

      Jésus guérit deux hommes possédés par des esprits mauvais

      28 Lorsqu'il fut à l'autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n'osait passer par là.

      29 Et voici, ils s'écrièrent : Qu'y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps ?

      30 Il y avait loin d'eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.

      31 Les démons priaient Jésus, disant : Si tu nous chasses, envoie-nous dans ce troupeau de pourceaux.

      32 Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans les pourceaux. Et voici, tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans la mer, et ils périrent dans les eaux.

      33 Ceux qui les faisaient paître s'enfuirent, et allèrent dans la ville raconter tout ce qui s'était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.

      34 Alors toute la ville sortit à la rencontre de Jésus ; et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.
    • Jésus guérit un lépreux

      1 When he came down from the mountain, great multitudes followed him.

      2 Behold, a leper came to him and worshiped him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."

      3 Jesus stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately his leprosy was cleansed.

      4 Jesus said to him, "See that you tell nobody, but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them."

      Jésus guérit le serviteur d'un officier romain

      5 When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him,

      6 and saying, "Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented."

      7 Jesus said to him, "I will come and heal him."

      8 The centurion answered, "Lord, I'm not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed.

      9 For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go,' and he goes; and tell another, 'Come,' and he comes; and tell my servant, 'Do this,' and he does it."

      10 When Jesus heard it, he marveled, and said to those who followed, "Most certainly I tell you, I haven't found so great a faith, not even in Israel.

      11 I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven,

      12 but the children of the Kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and gnashing of teeth."

      13 Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." His servant was healed in that hour.

      Jésus guérit beaucoup de malades

      14 When Jesus came into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick with a fever.

      15 He touched her hand, and the fever left her. She got up and served him.

      16 When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick;

      17 that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying: "He took our infirmities, and bore our diseases."

      Ceux qui désirent suivre Jésus

      18 Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.

      19 A scribe came, and said to him, "Teacher, I will follow you wherever you go."

      20 Jesus said to him, "The foxes have holes, and the birds of the sky have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head."

      21 Another of his disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father."

      22 But Jesus said to him, "Follow me, and leave the dead to bury their own dead."

      Jésus apaise une tempête

      23 When he got into a boat, his disciples followed him.

      24 Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.

      25 They came to him, and woke him up, saying, "Save us, Lord! We are dying!"

      26 He said to them, "Why are you fearful, O you of little faith?" Then he got up, rebuked the wind and the sea, and there was a great calm.

      27 The men marveled, saying, "What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?"

      Jésus guérit deux hommes possédés par des esprits mauvais

      28 When he came to the other side, into the country of the Gergesenes, two people possessed by demons met him there, coming out of the tombs, exceedingly fierce, so that nobody could pass that way.

      29 Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?"

      30 Now there was a herd of many pigs feeding far away from them.

      31 The demons begged him, saying, "If you cast us out, permit us to go away into the herd of pigs."

      32 He said to them, "Go!" They came out, and went into the herd of pigs: and behold, the whole herd of pigs rushed down the cliff into the sea, and died in the water.

      33 Those who fed them fled, and went away into the city, and told everything, including what happened to those who were possessed with demons.

      34 Behold, all the city came out to meet Jesus. When they saw him, they begged that he would depart from their borders.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 4

      25 Great multitudes from Galilee, Decapolis, Jerusalem, Judea and from beyond the Jordan followed him.

      Matthieu 5

      1 Seeing the multitudes, he went up onto the mountain. When he had sat down, his disciples came to him.

      Matthieu 8

      1 When he came down from the mountain, great multitudes followed him.
      18 Now when Jesus saw great multitudes around him, he gave the order to depart to the other side.

      Matthieu 12

      15 Jesus, perceiving that, withdrew from there. Great multitudes followed him; and he healed them all,

      Matthieu 15

      30 Great multitudes came to him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others, and they put them down at his feet. He healed them,

      Matthieu 19

      2 Great multitudes followed him, and he healed them there.

      Matthieu 20

      29 As they went out from Jericho, a great multitude followed him.

      Marc 3

      7 Jesus withdrew to the sea with his disciples, and a great multitude followed him from Galilee, from Judea,

      Luc 5

      15 But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities.

      Luc 14

      25 Now great multitudes were going with him. He turned and said to them,
      26 "If anyone comes to me, and doesn't disregard his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can't be my disciple.
      27 Whoever doesn't bear his own cross, and come after me, can't be my disciple.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.