ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 8.3

Jesus stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately his leprosy was cleansed.
Jésus tendit la main, le toucha et dit : « Je le veux, sois pur. » AussitÎt il fut purifié de sa lÚpre.
Îșα᜶ ጐÎșÏ„Î”ÎŻÎœÎ±Ï‚ τᜎΜ Ï‡Î”áż–ÏÎ± áŒ„ÏˆÎ±Ï„Îż Î±áœÏ„ÎżáżŠ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ Θέλω, ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎžÎ·Ï„Îč· Îșα᜶ ΔᜐΞέως ጐÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎžÎ· Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒĄ λέπρα.
JĂ©sus tend la main, il touche le lĂ©preux en disant : « Je le veux. Sois guĂ©ri ! » AussitĂŽt l’homme est guĂ©ri de sa lĂšpre.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 1

      3 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚžÖ¶Śš ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś™Ö°Ś”ÖŽÖŁŚ™ ڐ֑ڕÖ茚 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™ÖŸŚÖœŚ•ÖčŚšŚƒ

      2 Rois 5

      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚŠÖčÖ„ŚŁ Ś Ö·ŚąÖČŚžÖžÖ–ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚœÖ·Ö‘ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ¶ŚšÖ© Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖœŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖ”ŚœÖ·ÖŁŚ™ Ś€ Ś™Ö”ŚŠÖ”ÖŁŚ Ś™ÖžŚŠÖ—Ś•Ö茐 Ś•Ö°ŚąÖžŚžÖ·Ś“Ö™ Ś•Ö°Ś§ÖžŚšÖžŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö°Ś”Ö”Ś ÖŽÖ„Ś™ŚŁ Ś™ÖžŚ“Ö›Ś•Öč ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖžŚ§Ö–Ś•Ö覝 Ś•Ö°ŚÖžŚĄÖ·Ö„ŚŁ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚŠÖčŚšÖžÖœŚąŚƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö—ŚšÖ¶Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ˜Ö°Ś‘ÖŒÖčրڜ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś“ÖŒÖ”ŚŸÖ™ Ś©ŚÖ¶ÖŁŚ‘Ö·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘Ö·Ö–Śš ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖŁŚ©ŚÖžŚ‘ Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ—Ś•Öč Ś›ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś©Ś‚Ö·Ö›Śš Ś Ö·Ö„ŚąÖ·Śš Ś§ÖžŚ˜ÖčÖ–ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ˜Ö°Ś”ÖžÖœŚšŚƒ

      Psaumes 33

      9 Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś”ÖŁŚ•ÖŒŚ ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ö‘Ś”ÖŽŚ™ Ś”ÖœŚ•ÖŒŚÖŸŚŠÖŽÖŚ•ÖŒÖžÖ—Ś” Ś•ÖœÖ·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚžÖčÖœŚ“Śƒ

      Matthieu 8

      3 Îșα᜶ ጐÎșÏ„Î”ÎŻÎœÎ±Ï‚ τᜎΜ Ï‡Î”áż–ÏÎ± áŒ„ÏˆÎ±Ï„Îż Î±áœÏ„ÎżáżŠ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ Θέλω, ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎžÎ·Ï„Îč· Îșα᜶ ΔᜐΞέως ጐÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎžÎ· Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒĄ λέπρα.

      Matthieu 11

      4 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ Î ÎżÏÎ”Ï…ÎžÎ­ÎœÏ„Î”Ï‚ áŒ€Ï€Î±ÎłÎłÎ”ÎŻÎ»Î±Ï„Î” áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœáżƒ ጃ ጀÎșÎżÏÎ”Ï„Î” Îșα᜶ ÎČλέπΔτΔ·
      5 Ï„Ï…Ï†Î»Îżáœ¶ ጀΜαÎČÎ»Î­Ï€ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Îșα᜶ Ï‡Ï‰Î»Îżáœ¶ πΔρÎčÏ€Î±Ï„ÎżáżŠÏƒÎčΜ, Î»Î”Ï€ÏÎżáœ¶ ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč Îșα᜶ ÎșÏ‰Ï†Îżáœ¶ ጀÎșÎżÏÎżÏ…ÏƒÎčΜ, Îșα᜶ ΜΔÎșÏÎżáœ¶ áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏ„Î±Îč Îșα᜶ Ï€Ï„Ï‰Ï‡Îżáœ¶ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Î±Îč·

      Marc 1

      41 Îșα᜶ áœ€ÏÎłÎčσΞΔ᜶ς ጐÎșÏ„Î”ÎŻÎœÎ±Ï‚ τᜎΜ Ï‡Î”áż–ÏÎ± Î±áœÏ„ÎżáżŠ áŒ„ÏˆÎ±Ï„Îż Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„áż·Î‡ Θέλω, ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎžÎ·Ï„Îč·

      Marc 4

      39 Îșα᜶ ÎŽÎčÎ”ÎłÎ”ÏÎžÎ”áœ¶Ï‚ áŒÏ€Î”Ï„ÎŻÎŒÎ·ÏƒÎ”Îœ Ï„áż· áŒ€ÎœÎ­ÎŒáżł Îșα᜶ ΔጶπΔΜ Ï„áż‡ ÎžÎ±Î»ÎŹÏƒÏƒáżƒÎ‡ ÎŁÎčώπα, Ï€Î”Ï†ÎŻÎŒÏ‰ÏƒÎż. Îșα᜶ ጐÎșόπασΔΜ ᜁ áŒ„ÎœÎ”ÎŒÎżÏ‚, Îșα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ÎłÎ±Î»ÎźÎœÎ· ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·.

      Marc 5

      41 Îșα᜶ ÎșÏÎ±Ï„ÎźÏƒÎ±Ï‚ Ï„áż†Ï‚ χΔÎčρ᜞ς Ï„ÎżáżŠ παÎčÎŽÎŻÎżÏ… λέγΔÎč Î±áœÏ„áż‡Î‡ ΀αλÎčΞα ÎșÎżÏ…ÎŒ, ᜅ ጐστÎčΜ ÎŒÎ”ÎžÎ”ÏÎŒÎ·ÎœÎ”Ï…ÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎœÎ‡ ΀᜞ ÎșÎżÏÎŹÏƒÎčÎżÎœ, ÏƒÎżáœ¶ Î»Î­ÎłÏ‰, áŒ”ÎłÎ”ÎčρΔ.

      Marc 7

      34 Îșα᜶ ጀΜαÎČλέψας Δጰς τ᜞Μ ÎżáœÏÎ±ÎœáœžÎœ ጐστέΜαΟΔΜ, Îșα᜶ λέγΔÎč Î±áœÏ„áż·Î‡ ΕφφαΞα, ᜅ ጐστÎčΜ ΔÎčÎ±ÎœÎżÎŻÏ‡ÎžÎ·Ï„Îč·

      Marc 9

      25 ጰΎᜌΜ ÎŽáœČ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ᜅτÎč ጐπÎčσυΜτρέχΔÎč áœ„Ï‡Î»ÎżÏ‚ áŒÏ€Î”Ï„ÎŻÎŒÎ·ÏƒÎ”Îœ Ï„áż· πΜΔύΌατÎč Ï„áż· ጀÎșÎ±ÎžÎŹÏÏ„áżł Î»Î­ÎłÏ‰Îœ Î±áœÏ„áż·Î‡ ΀᜞ áŒ„Î»Î±Î»ÎżÎœ Îșα᜶ Îșωφ᜞Μ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ±, áŒÎłáœŒ ጐπÎčÏ„ÎŹÏƒÏƒÏ‰ ÏƒÎżÎč, ጔΟΔλΞΔ ጐΟ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ ΌηÎșέτÎč Î”áŒ°ÏƒÎ­Î»ÎžáżƒÏ‚ Δጰς αᜐτόΜ.

      Luc 5

      13 Îșα᜶ ጐÎșÏ„Î”ÎŻÎœÎ±Ï‚ τᜎΜ Ï‡Î”áż–ÏÎ± áŒ„ÏˆÎ±Ï„Îż Î±áœÏ„ÎżáżŠ ΔጰπώΜ· Θέλω, ÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎžÎ·Ï„Îč· Îșα᜶ ΔᜐΞέως áŒĄ λέπρα áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎ”Îœ ጀπ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      Luc 7

      14 Îșα᜶ Ï€ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžáœŒÎœ áŒ„ÏˆÎ±Ï„Îż Ï„áż†Ï‚ ÏƒÎżÏÎżáżŠ, ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÎČÎ±ÏƒÏ„ÎŹÎ¶ÎżÎœÏ„Î”Ï‚ ጔστησαΜ, Îșα᜶ ΔጶπΔΜ· ÎÎ”Î±ÎœÎŻÏƒÎșΔ, ÏƒÎżáœ¶ Î»Î­ÎłÏ‰, áŒÎłÎ­ÏÎžÎ·Ï„Îč.

      Luc 17

      14 Îșα᜶ ጰΎᜌΜ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ Î ÎżÏÎ”Ï…ÎžÎ­ÎœÏ„Î”Ï‚ ጐπÎčÎŽÎ”ÎŻÎŸÎ±Ï„Î” áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáœșς Ï„Îżáż–Ï‚ áŒ±Î”ÏÎ”áżŠÏƒÎčΜ. Îșα᜶ áŒÎłÎ­ÎœÎ”Ï„Îż ጐΜ Ï„áż· áœ‘Ï€ÎŹÎłÎ”ÎčΜ Î±áœÏ„Îżáœșς ጐÎșÎ±ÎžÎ±ÏÎŻÏƒÎžÎ·ÏƒÎ±Îœ.
      15 Δጷς ÎŽáœČ ጐΟ Î±áœÏ„áż¶Îœ, ጰΎᜌΜ ᜅτÎč áŒ°ÎŹÎžÎ·, ᜑπέστρΔψΔΜ ΌΔτᜰ Ï†Ï‰Îœáż†Ï‚ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï‚ ÎŽÎżÎŸÎŹÎ¶Ï‰Îœ τ᜞Μ ΞΔόΜ,

      Jean 5

      21 ᜄσπΔρ Îłáœ°Ï ᜁ πατᜎρ áŒÎłÎ”ÎŻÏÎ”Îč Ï„Îżáœșς ΜΔÎșÏÎżáœșς Îșα᜶ Î¶áżłÎżÏ€ÎżÎčΔῖ, Îżáœ•Ï„Ï‰Ï‚ Îșα᜶ ᜁ υጱ᜞ς Îżáœ“Ï‚ ΞέλΔÎč Î¶áżłÎżÏ€ÎżÎčΔῖ.

      Jean 11

      43 Îșα᜶ Ï„Î±áżŠÏ„Î± ΔጰπᜌΜ Ï†Ï‰Îœáż‡ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áżƒ ጐÎșÏÎ±ÏÎłÎ±ÏƒÎ”ÎœÎ‡ Î›ÎŹÎ¶Î±ÏÎ”, ÎŽÎ”áżŠÏÎż ጔΟω.

      Jean 15

      24 Δጰ τᜰ áŒ”ÏÎłÎ± Όᜎ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ± ጐΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ጃ ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ áŒ„Î»Î»ÎżÏ‚ áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ, áŒÎŒÎ±ÏÏ„ÎŻÎ±Îœ ÎżáœÎș Î”áŒŽÏ‡ÎżÏƒÎ±ÎœÎ‡ ÎœáżŠÎœ ÎŽáœČ Îșα᜶ áŒ‘Ï‰ÏÎŹÎșασÎčΜ Îșα᜶ ΌΔΌÎčÏƒÎźÎșασÎčΜ Îșα᜶ ጐΌáœČ Îșα᜶ τ᜞Μ πατέρα ÎŒÎżÏ….
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.