Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Philémon 1.9 Philémon 1.9 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Philémon 1.9 Philémon 1.9 TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 c'est au nom de l'amour que je préfère t’adresser une requête, moi Paul, qui suis un vieillard et de plus, maintenant, un prisonnier de Jésus-Christ. Segond 1910 c'est de préférence au nom de la charité que je t'adresse une prière, étant ce que je suis, Paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de Jésus Christ. Segond 1978 (Colombe) © j’aime mieux te prier au nom de l’amour ; tel que je suis, moi Paul, un vieillard, et de plus maintenant prisonnier pour le Christ-Jésus, Parole de Vie © Pourtant, j’aime mieux te présenter cette demande au nom de l’amour. Oui, moi, le vieux Paul, moi qui suis maintenant prisonnier du Christ Jésus, Français Courant © je préfère t’adresser une demande au nom de l’amour. Tel que je suis, moi Paul, un vieillard, et de plus maintenant gardé en prison à cause de Jésus-Christ, Semeur © je préfère t’adresser cette demande au nom de l’amour, étant ce que je suis : moi, Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ. Parole Vivante © Mais, en pensant aux liens d’affection qui nous unissent, je préfère en appeler à ton amour et t’adresser une demande en mon nom personnel. Oui, celui qui te présente cette requête c’est Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ. Darby à cause de l'amour, je te prie plutôt, étant tel que je suis, Paul, un vieillard, et maintenant aussi prisonnier de Jésus Christ, Martin Cependant je te prie plutôt par la charité, bien que je suis ce que je suis, savoir Paul, Ancien, et même maintenant prisonnier de Jésus-Christ ; Ostervald Cependant je te prie plutôt, étant ce que je suis, Paul avancé en âge, et même actuellement prisonnier de Jésus-Christ, au nom de la charité, Hébreu / Grec - Texte original © διὰ τὴν ἀγάπην μᾶλλον παρακαλῶ, τοιοῦτος ὢν ὡς Παῦλος πρεσβύτης νυνὶ δὲ καὶ δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ— World English Bible yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Paul, vieillard, prisonnier de Jésus-Christ, sent combien sa prière aura plus de force que n'en aurait un ordre. En qualité d'apôtre, il pouvait commander à Philémon de recevoir Onésime converti à l'Evangile ; mais combien cette réception sera plus fraternelle et plus bénie quand Philémon aura tout pardonné à son esclave, et verra en lui un frère bien-aimé. (Philémon 1.16) On peut être étonné que Paul s'appelle un vieillard. Aussi Calvin pense-t-il que ce terme "ne désigne pas l'âge mais l'office." Cela n'est guère admissible. Paul avait environ cinquante ans. La vie missionnaire qu'il menait depuis tant d'années l'avait vieilli avant l'âge, et de plus il se sentait au terme de sa carrière. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché c’est de préférence 3123 au nom 1223 de la charité 26 que je t’adresse une prière 3870 5719, étant 5607 5752 ce que je suis 5108 5613, Paul 3972, vieillard 4246, et 2532 de plus 1161 maintenant 3570 prisonnier 1198 de Jésus 2424-Christ 5547. 26 - agapeamour fraternel, affection, bonne volonté, bienveillance fêtes de l'amitié 1161 - demais, de plus, et, etc. 1198 - desmioslié, dans les liens, un captif, un prisonnier 1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le … 2424 - IesousJésus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » Josué était un fameux capitaine des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3123 - mallonplus, à plus forte raison, de plus en plus beaucoup plus, bien plus mieux, plutôt, … 3570 - nunimaintenant, à cet instant 3870 - parakaleoappeler à, convoquer s'adresser, parler à, ce qui peut être fait par la voie de … 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux … 4246 - presbutesun vieil homme, un vieillard, un homme âgé un ambassadeur 5108 - toioutoscomme ceci, de tel genre, de telle sorte 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5607 - onêtre, étant, etc. 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5752Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation COLOSSIENS (épître aux)Introduction : Les épîtres de la captivité On désigne ainsi les quatre lettres pauliniennes : Col., Philém., Éph., Philip-piens. La … PARACLETTerme appartenant à un groupe de mots qui désignent l'action pénétrante que nous exerçons par la Parole ou que Dieu … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 71 9 Ne me rejette point au temps de ma vieillesse ; ne m'abandonne point maintenant que ma force est consumée. 18 [Je les ai annoncées] jusqu’à la vieillesse, même jusques à la vieillesse toute blanche ; ô Dieu ! ne m'abandonne point jusqu’à ce que j'aie annoncé ton bras à cette génération, et ta puissance à tous ceux qui viendront après. Proverbes 16 31 Les cheveux blancs sont une couronne d'honneur ; et elle se trouvera dans la voie de la justice. Esaïe 46 4 Je serai le même jusques à votre vieillesse, et je vous chargerai [sur moi] jusques à votre blanche vieillesse ; je l'ai fait, et je vous porterai encore, je vous chargerai [sur moi], et je vous délivrerai. Romains 12 1 Je vous exhorte donc, mes frères, par les compassions de Dieu, que vous offriez vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui est votre raisonnable service. 2 Corinthiens 5 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministère ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous réconcilier avec Dieu. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc étant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grâce de Dieu en vain. Ephésiens 3 1 C’est pour cela que moi Paul je [suis] prisonnier de Jésus-Christ pour vous Gentils. Ephésiens 4 1 Je vous prie donc, moi qui suis prisonnier pour le Seigneur, de vous conduire d'une manière digne de la vocation à laquelle vous êtes appelés ; Philémon 1 1 Paul, prisonnier de Jésus-Christ, et le frère Timothée, à Philémon notre bien-aimé, et Compagnon d'oeuvre ; 2 Et à Apphie notre bien-aimée, et à Archippe notre Compagnon d'armes, et à l'Eglise qui est en ta maison. 3 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et de la part du Seigneur Jésus-Christ. 4 Je rends grâces à mon Dieu, faisant toujours mention de toi dans mes prières ; 5 Apprenant la foi que tu as au Seigneur Jésus, et ta charité envers tous les Saints. 6 Afin que la communication de ta foi montre son efficace, en se faisant connaître par tout le bien qui est en vous par Jésus-Christ. 7 Car, mon frère, nous avons une grande joie et une grande consolation de ta charité, en ce que tu as réjoui les entrailles des Saints. 8 C'est pourquoi bien que j'aie une grande liberté en Christ de te commander ce qui est de ton devoir, 9 Cependant je te prie plutôt par la charité, bien que je suis ce que je suis, savoir Paul, Ancien, et même maintenant prisonnier de Jésus-Christ ; 10 Je te prie [donc] pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens ; 11 Qui t'a été autrefois inutile, mais qui maintenant est bien utile et à toi et à moi, et lequel je te renvoie. 12 Reçois-le donc, comme mes propres entrailles. 13 Je voulais le retenir auprès de moi, afin qu'il me servît à ta place, dans les liens de l'Evangile. 14 Mais je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ce ne fût point comme par contrainte, mais volontairement, que tu me laissasses un bien qui est à toi. 15 Car peut-être n'a-t-il été séparé de toi pour un temps, qu'afin que tu le recouvrasses pour toujours. 16 Non plus comme un esclave, mais comme étant au-dessus d'un esclave, [savoir], comme un frère bien-aimé, principalement de moi ; et combien plus de toi, soit selon la chair, soit selon le Seigneur ? 17 Si donc tu me tiens pour ton compagnon, reçois-le comme moi-même. 18 Que s'il t'a fait quelque tort, ou s'il te doit quelque chose, mets-le-moi en compte. 19 Moi Paul j'ai écrit ceci de ma propre main, je te le payerai ; pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi. 20 Oui, mon frère, que je reçoive ce plaisir de toi en [notre] Seigneur ; réjouis mes entrailles en [notre] Seigneur. 21 Je t'ai écrit m'assurant de ton obéissance, et sachant que tu feras même plus que je ne te dis. 22 Mais aussi en même temps prépare-moi un logement ; car j'espère que je vous serai donné par vos prières. 23 Epaphras, qui est prisonnier avec moi en Jésus-Christ, te salue ; 24 Marc [aussi], et Aristarque, et Démas, et Luc, mes compagnons d'oeuvre. 25 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, Amen ! Hébreux 13 19 Et je vous prie encore plus instamment de le faire, afin que je vous sois rendu plus tôt. 1 Pierre 2 11 Mes bien-aimés, je vous exhorte, que comme étrangers et voyageurs, vous vous absteniez des convoitises charnelles, qui font la guerre à l'âme ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Philémon 1.9 Philémon 1.9 TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 c'est au nom de l'amour que je préfère t’adresser une requête, moi Paul, qui suis un vieillard et de plus, maintenant, un prisonnier de Jésus-Christ. Segond 1910 c'est de préférence au nom de la charité que je t'adresse une prière, étant ce que je suis, Paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de Jésus Christ. Segond 1978 (Colombe) © j’aime mieux te prier au nom de l’amour ; tel que je suis, moi Paul, un vieillard, et de plus maintenant prisonnier pour le Christ-Jésus, Parole de Vie © Pourtant, j’aime mieux te présenter cette demande au nom de l’amour. Oui, moi, le vieux Paul, moi qui suis maintenant prisonnier du Christ Jésus, Français Courant © je préfère t’adresser une demande au nom de l’amour. Tel que je suis, moi Paul, un vieillard, et de plus maintenant gardé en prison à cause de Jésus-Christ, Semeur © je préfère t’adresser cette demande au nom de l’amour, étant ce que je suis : moi, Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ. Parole Vivante © Mais, en pensant aux liens d’affection qui nous unissent, je préfère en appeler à ton amour et t’adresser une demande en mon nom personnel. Oui, celui qui te présente cette requête c’est Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ. Darby à cause de l'amour, je te prie plutôt, étant tel que je suis, Paul, un vieillard, et maintenant aussi prisonnier de Jésus Christ, Martin Cependant je te prie plutôt par la charité, bien que je suis ce que je suis, savoir Paul, Ancien, et même maintenant prisonnier de Jésus-Christ ; Ostervald Cependant je te prie plutôt, étant ce que je suis, Paul avancé en âge, et même actuellement prisonnier de Jésus-Christ, au nom de la charité, Hébreu / Grec - Texte original © διὰ τὴν ἀγάπην μᾶλλον παρακαλῶ, τοιοῦτος ὢν ὡς Παῦλος πρεσβύτης νυνὶ δὲ καὶ δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ— World English Bible yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Paul, vieillard, prisonnier de Jésus-Christ, sent combien sa prière aura plus de force que n'en aurait un ordre. En qualité d'apôtre, il pouvait commander à Philémon de recevoir Onésime converti à l'Evangile ; mais combien cette réception sera plus fraternelle et plus bénie quand Philémon aura tout pardonné à son esclave, et verra en lui un frère bien-aimé. (Philémon 1.16) On peut être étonné que Paul s'appelle un vieillard. Aussi Calvin pense-t-il que ce terme "ne désigne pas l'âge mais l'office." Cela n'est guère admissible. Paul avait environ cinquante ans. La vie missionnaire qu'il menait depuis tant d'années l'avait vieilli avant l'âge, et de plus il se sentait au terme de sa carrière. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché c’est de préférence 3123 au nom 1223 de la charité 26 que je t’adresse une prière 3870 5719, étant 5607 5752 ce que je suis 5108 5613, Paul 3972, vieillard 4246, et 2532 de plus 1161 maintenant 3570 prisonnier 1198 de Jésus 2424-Christ 5547. 26 - agapeamour fraternel, affection, bonne volonté, bienveillance fêtes de l'amitié 1161 - demais, de plus, et, etc. 1198 - desmioslié, dans les liens, un captif, un prisonnier 1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le … 2424 - IesousJésus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » Josué était un fameux capitaine des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3123 - mallonplus, à plus forte raison, de plus en plus beaucoup plus, bien plus mieux, plutôt, … 3570 - nunimaintenant, à cet instant 3870 - parakaleoappeler à, convoquer s'adresser, parler à, ce qui peut être fait par la voie de … 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux … 4246 - presbutesun vieil homme, un vieillard, un homme âgé un ambassadeur 5108 - toioutoscomme ceci, de tel genre, de telle sorte 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5607 - onêtre, étant, etc. 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5752Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation COLOSSIENS (épître aux)Introduction : Les épîtres de la captivité On désigne ainsi les quatre lettres pauliniennes : Col., Philém., Éph., Philip-piens. La … PARACLETTerme appartenant à un groupe de mots qui désignent l'action pénétrante que nous exerçons par la Parole ou que Dieu … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 71 9 Ne me rejette point au temps de ma vieillesse ; ne m'abandonne point maintenant que ma force est consumée. 18 [Je les ai annoncées] jusqu’à la vieillesse, même jusques à la vieillesse toute blanche ; ô Dieu ! ne m'abandonne point jusqu’à ce que j'aie annoncé ton bras à cette génération, et ta puissance à tous ceux qui viendront après. Proverbes 16 31 Les cheveux blancs sont une couronne d'honneur ; et elle se trouvera dans la voie de la justice. Esaïe 46 4 Je serai le même jusques à votre vieillesse, et je vous chargerai [sur moi] jusques à votre blanche vieillesse ; je l'ai fait, et je vous porterai encore, je vous chargerai [sur moi], et je vous délivrerai. Romains 12 1 Je vous exhorte donc, mes frères, par les compassions de Dieu, que vous offriez vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui est votre raisonnable service. 2 Corinthiens 5 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministère ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous réconcilier avec Dieu. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc étant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grâce de Dieu en vain. Ephésiens 3 1 C’est pour cela que moi Paul je [suis] prisonnier de Jésus-Christ pour vous Gentils. Ephésiens 4 1 Je vous prie donc, moi qui suis prisonnier pour le Seigneur, de vous conduire d'une manière digne de la vocation à laquelle vous êtes appelés ; Philémon 1 1 Paul, prisonnier de Jésus-Christ, et le frère Timothée, à Philémon notre bien-aimé, et Compagnon d'oeuvre ; 2 Et à Apphie notre bien-aimée, et à Archippe notre Compagnon d'armes, et à l'Eglise qui est en ta maison. 3 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et de la part du Seigneur Jésus-Christ. 4 Je rends grâces à mon Dieu, faisant toujours mention de toi dans mes prières ; 5 Apprenant la foi que tu as au Seigneur Jésus, et ta charité envers tous les Saints. 6 Afin que la communication de ta foi montre son efficace, en se faisant connaître par tout le bien qui est en vous par Jésus-Christ. 7 Car, mon frère, nous avons une grande joie et une grande consolation de ta charité, en ce que tu as réjoui les entrailles des Saints. 8 C'est pourquoi bien que j'aie une grande liberté en Christ de te commander ce qui est de ton devoir, 9 Cependant je te prie plutôt par la charité, bien que je suis ce que je suis, savoir Paul, Ancien, et même maintenant prisonnier de Jésus-Christ ; 10 Je te prie [donc] pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens ; 11 Qui t'a été autrefois inutile, mais qui maintenant est bien utile et à toi et à moi, et lequel je te renvoie. 12 Reçois-le donc, comme mes propres entrailles. 13 Je voulais le retenir auprès de moi, afin qu'il me servît à ta place, dans les liens de l'Evangile. 14 Mais je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ce ne fût point comme par contrainte, mais volontairement, que tu me laissasses un bien qui est à toi. 15 Car peut-être n'a-t-il été séparé de toi pour un temps, qu'afin que tu le recouvrasses pour toujours. 16 Non plus comme un esclave, mais comme étant au-dessus d'un esclave, [savoir], comme un frère bien-aimé, principalement de moi ; et combien plus de toi, soit selon la chair, soit selon le Seigneur ? 17 Si donc tu me tiens pour ton compagnon, reçois-le comme moi-même. 18 Que s'il t'a fait quelque tort, ou s'il te doit quelque chose, mets-le-moi en compte. 19 Moi Paul j'ai écrit ceci de ma propre main, je te le payerai ; pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi. 20 Oui, mon frère, que je reçoive ce plaisir de toi en [notre] Seigneur ; réjouis mes entrailles en [notre] Seigneur. 21 Je t'ai écrit m'assurant de ton obéissance, et sachant que tu feras même plus que je ne te dis. 22 Mais aussi en même temps prépare-moi un logement ; car j'espère que je vous serai donné par vos prières. 23 Epaphras, qui est prisonnier avec moi en Jésus-Christ, te salue ; 24 Marc [aussi], et Aristarque, et Démas, et Luc, mes compagnons d'oeuvre. 25 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, Amen ! Hébreux 13 19 Et je vous prie encore plus instamment de le faire, afin que je vous sois rendu plus tôt. 1 Pierre 2 11 Mes bien-aimés, je vous exhorte, que comme étrangers et voyageurs, vous vous absteniez des convoitises charnelles, qui font la guerre à l'âme ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 c'est au nom de l'amour que je préfère t’adresser une requête, moi Paul, qui suis un vieillard et de plus, maintenant, un prisonnier de Jésus-Christ. Segond 1910 c'est de préférence au nom de la charité que je t'adresse une prière, étant ce que je suis, Paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de Jésus Christ. Segond 1978 (Colombe) © j’aime mieux te prier au nom de l’amour ; tel que je suis, moi Paul, un vieillard, et de plus maintenant prisonnier pour le Christ-Jésus, Parole de Vie © Pourtant, j’aime mieux te présenter cette demande au nom de l’amour. Oui, moi, le vieux Paul, moi qui suis maintenant prisonnier du Christ Jésus, Français Courant © je préfère t’adresser une demande au nom de l’amour. Tel que je suis, moi Paul, un vieillard, et de plus maintenant gardé en prison à cause de Jésus-Christ, Semeur © je préfère t’adresser cette demande au nom de l’amour, étant ce que je suis : moi, Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ. Parole Vivante © Mais, en pensant aux liens d’affection qui nous unissent, je préfère en appeler à ton amour et t’adresser une demande en mon nom personnel. Oui, celui qui te présente cette requête c’est Paul, un vieillard, et de plus, maintenant, un prisonnier à cause de Jésus-Christ. Darby à cause de l'amour, je te prie plutôt, étant tel que je suis, Paul, un vieillard, et maintenant aussi prisonnier de Jésus Christ, Martin Cependant je te prie plutôt par la charité, bien que je suis ce que je suis, savoir Paul, Ancien, et même maintenant prisonnier de Jésus-Christ ; Ostervald Cependant je te prie plutôt, étant ce que je suis, Paul avancé en âge, et même actuellement prisonnier de Jésus-Christ, au nom de la charité, Hébreu / Grec - Texte original © διὰ τὴν ἀγάπην μᾶλλον παρακαλῶ, τοιοῦτος ὢν ὡς Παῦλος πρεσβύτης νυνὶ δὲ καὶ δέσμιος Χριστοῦ Ἰησοῦ— World English Bible yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Paul, vieillard, prisonnier de Jésus-Christ, sent combien sa prière aura plus de force que n'en aurait un ordre. En qualité d'apôtre, il pouvait commander à Philémon de recevoir Onésime converti à l'Evangile ; mais combien cette réception sera plus fraternelle et plus bénie quand Philémon aura tout pardonné à son esclave, et verra en lui un frère bien-aimé. (Philémon 1.16) On peut être étonné que Paul s'appelle un vieillard. Aussi Calvin pense-t-il que ce terme "ne désigne pas l'âge mais l'office." Cela n'est guère admissible. Paul avait environ cinquante ans. La vie missionnaire qu'il menait depuis tant d'années l'avait vieilli avant l'âge, et de plus il se sentait au terme de sa carrière. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché c’est de préférence 3123 au nom 1223 de la charité 26 que je t’adresse une prière 3870 5719, étant 5607 5752 ce que je suis 5108 5613, Paul 3972, vieillard 4246, et 2532 de plus 1161 maintenant 3570 prisonnier 1198 de Jésus 2424-Christ 5547. 26 - agapeamour fraternel, affection, bonne volonté, bienveillance fêtes de l'amitié 1161 - demais, de plus, et, etc. 1198 - desmioslié, dans les liens, un captif, un prisonnier 1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le … 2424 - IesousJésus (Angl. Jesus) = « l'Eternel est salut » Josué était un fameux capitaine des … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3123 - mallonplus, à plus forte raison, de plus en plus beaucoup plus, bien plus mieux, plutôt, … 3570 - nunimaintenant, à cet instant 3870 - parakaleoappeler à, convoquer s'adresser, parler à, ce qui peut être fait par la voie de … 3972 - PaulosPaul ou Paulus = « petit » « faible » Paul fut le plus fameux … 4246 - presbutesun vieil homme, un vieillard, un homme âgé un ambassadeur 5108 - toioutoscomme ceci, de tel genre, de telle sorte 5547 - ChristosChrist = « oint » Christ était le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5607 - onêtre, étant, etc. 5613 - hoscomme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5752Temps - Présent 5774 Voix - Pas de Voix indiquée 5799 Mode - Participe 5796 … © Éditions CLÉ, avec autorisation COLOSSIENS (épître aux)Introduction : Les épîtres de la captivité On désigne ainsi les quatre lettres pauliniennes : Col., Philém., Éph., Philip-piens. La … PARACLETTerme appartenant à un groupe de mots qui désignent l'action pénétrante que nous exerçons par la Parole ou que Dieu … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 71 9 Ne me rejette point au temps de ma vieillesse ; ne m'abandonne point maintenant que ma force est consumée. 18 [Je les ai annoncées] jusqu’à la vieillesse, même jusques à la vieillesse toute blanche ; ô Dieu ! ne m'abandonne point jusqu’à ce que j'aie annoncé ton bras à cette génération, et ta puissance à tous ceux qui viendront après. Proverbes 16 31 Les cheveux blancs sont une couronne d'honneur ; et elle se trouvera dans la voie de la justice. Esaïe 46 4 Je serai le même jusques à votre vieillesse, et je vous chargerai [sur moi] jusques à votre blanche vieillesse ; je l'ai fait, et je vous porterai encore, je vous chargerai [sur moi], et je vous délivrerai. Romains 12 1 Je vous exhorte donc, mes frères, par les compassions de Dieu, que vous offriez vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui est votre raisonnable service. 2 Corinthiens 5 20 Nous sommes donc ambassadeurs pour Christ, et c'est comme si Dieu vous exhortait par notre ministère ; nous [vous] supplions [donc] pour [l'amour] de Christ, de vous réconcilier avec Dieu. 2 Corinthiens 6 1 Ainsi donc étant ouvriers avec lui, nous vous prions aussi que vous n'ayez point reçu la grâce de Dieu en vain. Ephésiens 3 1 C’est pour cela que moi Paul je [suis] prisonnier de Jésus-Christ pour vous Gentils. Ephésiens 4 1 Je vous prie donc, moi qui suis prisonnier pour le Seigneur, de vous conduire d'une manière digne de la vocation à laquelle vous êtes appelés ; Philémon 1 1 Paul, prisonnier de Jésus-Christ, et le frère Timothée, à Philémon notre bien-aimé, et Compagnon d'oeuvre ; 2 Et à Apphie notre bien-aimée, et à Archippe notre Compagnon d'armes, et à l'Eglise qui est en ta maison. 3 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et de la part du Seigneur Jésus-Christ. 4 Je rends grâces à mon Dieu, faisant toujours mention de toi dans mes prières ; 5 Apprenant la foi que tu as au Seigneur Jésus, et ta charité envers tous les Saints. 6 Afin que la communication de ta foi montre son efficace, en se faisant connaître par tout le bien qui est en vous par Jésus-Christ. 7 Car, mon frère, nous avons une grande joie et une grande consolation de ta charité, en ce que tu as réjoui les entrailles des Saints. 8 C'est pourquoi bien que j'aie une grande liberté en Christ de te commander ce qui est de ton devoir, 9 Cependant je te prie plutôt par la charité, bien que je suis ce que je suis, savoir Paul, Ancien, et même maintenant prisonnier de Jésus-Christ ; 10 Je te prie [donc] pour mon fils Onésime, que j'ai engendré dans mes liens ; 11 Qui t'a été autrefois inutile, mais qui maintenant est bien utile et à toi et à moi, et lequel je te renvoie. 12 Reçois-le donc, comme mes propres entrailles. 13 Je voulais le retenir auprès de moi, afin qu'il me servît à ta place, dans les liens de l'Evangile. 14 Mais je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ce ne fût point comme par contrainte, mais volontairement, que tu me laissasses un bien qui est à toi. 15 Car peut-être n'a-t-il été séparé de toi pour un temps, qu'afin que tu le recouvrasses pour toujours. 16 Non plus comme un esclave, mais comme étant au-dessus d'un esclave, [savoir], comme un frère bien-aimé, principalement de moi ; et combien plus de toi, soit selon la chair, soit selon le Seigneur ? 17 Si donc tu me tiens pour ton compagnon, reçois-le comme moi-même. 18 Que s'il t'a fait quelque tort, ou s'il te doit quelque chose, mets-le-moi en compte. 19 Moi Paul j'ai écrit ceci de ma propre main, je te le payerai ; pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi. 20 Oui, mon frère, que je reçoive ce plaisir de toi en [notre] Seigneur ; réjouis mes entrailles en [notre] Seigneur. 21 Je t'ai écrit m'assurant de ton obéissance, et sachant que tu feras même plus que je ne te dis. 22 Mais aussi en même temps prépare-moi un logement ; car j'espère que je vous serai donné par vos prières. 23 Epaphras, qui est prisonnier avec moi en Jésus-Christ, te salue ; 24 Marc [aussi], et Aristarque, et Démas, et Luc, mes compagnons d'oeuvre. 25 Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit, Amen ! Hébreux 13 19 Et je vous prie encore plus instamment de le faire, afin que je vous sois rendu plus tôt. 1 Pierre 2 11 Mes bien-aimés, je vous exhorte, que comme étrangers et voyageurs, vous vous absteniez des convoitises charnelles, qui font la guerre à l'âme ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.