Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Merci au Dieu libérateur

Sommaire
Poêmes et cantiques de la Bible

Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 107

      1 Louez l’Eternel, car il est bon ! Oui, sa bonté dure éternellement.
      2 Que les rachetés de l’Eternel le disent, ceux qu’il a rachetés du pouvoir de l’ennemi
      3 et qu’il a rassemblés de tous les pays, de l’est et de l’ouest, du nord et du sud !
      4 Ils erraient dans le désert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville où ils puissent habiter.
      5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur âme était abattue.
      6 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      7 il les a conduits par un chemin bien droit, pour qu’ils arrivent dans une ville où ils puissent habiter.
      8 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      9 car il a désaltéré les assoiffés, il a comblé de biens les affamés.
      10 Ceux qui habitaient dans les ténèbres et l’ombre de la mort étaient prisonniers de la misère et des chaînes
      11 parce qu’ils s’étaient révoltés contre les paroles de Dieu, parce qu’ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.
      12 Il a humilié leur cœur par la souffrance : ils trébuchaient, et personne ne les secourait.
      13 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      14 il les a fait sortir des ténèbres et de l’ombre de la mort, il a arraché leurs liens.
      15 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      16 car il a mis les portes de bronze en pièces, il a brisé les verrous en fer.
      17 Les fous ! Par leur conduite coupable et par leurs fautes, ils s’étaient rendus malheureux.
      18 Ils avaient en horreur toute nourriture et touchaient aux portes de la mort.
      19 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      20 il a envoyé sa parole et les a guéris, il les a fait échapper à la tombe.
      21 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      22 Qu’ils offrent des sacrifices de reconnaissance et qu’ils racontent quelle est sa façon d’agir avec des cris de joie !
      23 Ceux qui étaient partis en mer sur leur bateau et travaillaient sur les grandes eaux,
      24 ceux-là ont vu la façon d’agir de l’Eternel et ses merveilles en haute mer.
      25 D’un mot, il a fait souffler un vent de tempête qui a soulevé les vagues de la mer.
      26 Ils montaient vers le ciel, ils descendaient dans l’abîme, ils étaient angoissés face au danger ;
      27 saisis de vertige, ils titubaient comme un homme ivre, et toute leur habileté était réduite à néant.
      28 Dans leur détresse, ils ont crié à l’Eternel, et il les a délivrés de leurs angoisses :
      29 il a arrêté la tempête, ramené le calme, et les vagues se sont calmées.
      30 Ils se sont réjouis de ce qu’elles s’étaient apaisées, et l’Eternel les a conduits au port désiré.
      31 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bonté et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      32 Qu’ils proclament sa grandeur dans l’assemblée du peuple et qu’ils le célèbrent dans la réunion des anciens !
      33 Il change les fleuves en désert, les sources d’eau en zone aride,
      34 le pays fertile en pays salé, à cause de la méchanceté de ses habitants.
      35 Il change le désert en étang, la terre aride en sources d’eau,
      36 et il y établit ceux qui sont affamés. Ils fondent une ville pour l’habiter,
      37 ils ensemencent des champs, plantent des vignes, et ils en récoltent les fruits.
      38 Il les bénit, ils deviennent très nombreux, et il ne fait pas diminuer leur bétail.
      39 D’autres sont diminués et humiliés par l’oppression, le malheur et le tourment.
      40 Dieu déverse le mépris sur les grands et les fait errer dans des déserts sans chemin,
      41 mais il délivre le pauvre de sa misère. Il rend les familles aussi nombreuses que des troupeaux.
      42 Les hommes droits le voient et se réjouissent, tandis que toute injustice est réduite au silence.
      43 Que celui qui est sage observe cela, et qu’il soit attentif aux bontés de l’Eternel !
    • Psaumes 107

      1 הֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
      2 יֹ֭אמְרוּ גְּאוּלֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר גְּ֝אָלָ֗ם מִיַּד־צָֽר׃
      3 וּֽמֵאֲרָצ֗וֹת קִ֫בְּצָ֥ם מִמִּזְרָ֥ח וּמִֽמַּעֲרָ֑ב מִצָּפ֥וֹן וּמִיָּֽם׃
      4 תָּע֣וּ בַ֭מִּדְבָּר בִּישִׁימ֣וֹן דָּ֑רֶךְ עִ֥יר מ֝וֹשָׁ֗ב לֹ֣א מָצָֽאוּ׃
      5 רְעֵבִ֥ים גַּם־צְמֵאִ֑ים נַ֝פְשָׁ֗ם בָּהֶ֥ם תִּתְעַטָּֽף׃
      6 וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֽוּקוֹתֵיהֶ֗ם יַצִּילֵֽם׃
      7 וַ֭יַּֽדְרִיכֵם בְּדֶ֣רֶךְ יְשָׁרָ֑ה לָ֝לֶ֗כֶת אֶל־עִ֥יר מוֹשָֽׁב׃
      8 יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
      9 כִּי־הִ֭שְׂבִּיעַ נֶ֣פֶשׁ שֹׁקֵקָ֑ה וְנֶ֥פֶשׁ רְ֝עֵבָה מִלֵּא־טֽוֹב׃
      10 יֹ֭שְׁבֵי חֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת אֲסִירֵ֖י עֳנִ֣י וּבַרְזֶֽל׃
      11 כִּֽי־הִמְר֥וּ אִמְרֵי־אֵ֑ל וַעֲצַ֖ת עֶלְי֣וֹן נָאָֽצוּ׃
      12 וַיַּכְנַ֣ע בֶּעָמָ֣ל לִבָּ֑ם כָּ֝שְׁל֗וּ וְאֵ֣ין עֹזֵֽר׃
      13 וַיִּזְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֻֽקוֹתֵיהֶ֗ם יוֹשִׁיעֵֽם׃
      14 יֽ֭וֹצִיאֵם מֵחֹ֣שֶׁךְ וְצַלְמָ֑וֶת וּמוֹסְר֖וֹתֵיהֶ֣ם יְנַתֵּֽק׃
      15 יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
      16 כִּֽי־שִׁ֭בַּר דַּלְת֣וֹת נְחֹ֑שֶׁת וּבְרִיחֵ֖י בַרְזֶ֣ל גִּדֵּֽעַ׃
      17 אֱ֭וִלִים מִדֶּ֣רֶךְ פִּשְׁעָ֑ם וּֽ֝מֵעֲוֺֽנֹתֵיהֶ֗ם יִתְעַנּֽוּ׃
      18 כָּל־אֹ֭כֶל תְּתַעֵ֣ב נַפְשָׁ֑ם וַ֝יַּגִּ֗יעוּ עַד־שַׁ֥עֲרֵי מָֽוֶת׃
      19 וַיִּזְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֻֽקוֹתֵיהֶ֗ם יוֹשִׁיעֵֽם׃
      20 יִשְׁלַ֣ח דְּ֭בָרוֹ וְיִרְפָּאֵ֑ם וִֽ֝ימַלֵּ֗ט מִשְּׁחִיתוֹתָֽם׃
      21 יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
      22 וְ֭יִזְבְּחוּ זִבְחֵ֣י תוֹדָ֑ה וִֽיסַפְּר֖וּ מַעֲשָׂ֣יו בְּרִנָּֽה׃
      23 יוֹרְדֵ֣י הַ֭יָּם בָּאֳנִיּ֑וֹת עֹשֵׂ֥י מְ֝לָאכָ֗ה בְּמַ֣יִם רַבִּֽים׃
      24 הֵ֣מָּה רָ֭אוּ מַעֲשֵׂ֣י יְהוָ֑ה וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו בִּמְצוּלָֽה׃
      25 וַיֹּ֗אמֶר וַֽ֭יַּעֲמֵד ר֣וּחַ סְעָרָ֑ה וַתְּרוֹמֵ֥ם גַּלָּֽיו׃
      26 יַעֲל֣וּ שָׁ֭מַיִם יֵרְד֣וּ תְהוֹמ֑וֹת נַ֝פְשָׁ֗ם בְּרָעָ֥ה תִתְמוֹגָֽג׃
      27 יָח֣וֹגּוּ וְ֭יָנוּעוּ כַּשִּׁכּ֑וֹר וְכָל־חָ֝כְמָתָ֗ם תִּתְבַּלָּֽע׃
      28 וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם וּֽ֝מִמְּצֽוּקֹתֵיהֶ֗ם יוֹצִיאֵֽם׃
      29 יָקֵ֣ם סְ֭עָרָה לִדְמָמָ֑ה וַ֝יֶּחֱשׁ֗וּ גַּלֵּיהֶֽם׃
      30 וַיִּשְׂמְח֥וּ כִֽי־יִשְׁתֹּ֑קוּ וַ֝יַּנְחֵ֗ם אֶל־מְח֥וֹז חֶפְצָֽם׃
      31 יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
      32 וִֽ֭ירֹמְמוּהוּ בִּקְהַל־עָ֑ם וּבְמוֹשַׁ֖ב זְקֵנִ֣ים יְהַלְלֽוּהוּ׃
      33 יָשֵׂ֣ם נְהָר֣וֹת לְמִדְבָּ֑ר וּמֹצָ֥אֵי מַ֝֗יִם לְצִמָּאֽוֹן׃
      34 אֶ֣רֶץ פְּ֭רִי לִמְלֵחָ֑ה מֵ֝רָעַ֗ת יֹ֣שְׁבֵי בָֽהּ׃
      35 יָשֵׂ֣ם מִ֭דְבָּר לַֽאֲגַם־מַ֑יִם וְאֶ֥רֶץ צִ֝יָּ֗ה לְמֹצָ֥אֵי מָֽיִם׃
      36 וַיּ֣וֹשֶׁב שָׁ֣ם רְעֵבִ֑ים וַ֝יְכוֹנְנ֗וּ עִ֣יר מוֹשָֽׁב׃
      37 וַיִּזְרְע֣וּ שָׂ֭דוֹת וַיִּטְּע֣וּ כְרָמִ֑ים וַ֝יַּעֲשׂ֗וּ פְּרִ֣י תְבֽוּאָה׃
      38 וַיְבָרֲכֵ֣ם וַיִּרְבּ֣וּ מְאֹ֑ד וּ֝בְהֶמְתָּ֗ם לֹ֣א יַמְעִֽיט׃
      39 וַיִּמְעֲט֥וּ וַיָּשֹׁ֑חוּ מֵעֹ֖צֶר רָעָ֣ה וְיָגֽוֹן׃
      40 שֹׁפֵ֣ךְ בּ֭וּז עַל־נְדִיבִ֑ים וַ֝יַּתְעֵ֗ם בְּתֹ֣הוּ לֹא־דָֽרֶךְ׃
      41 וַיְשַׂגֵּ֣ב אֶבְי֣וֹן מֵע֑וֹנִי וַיָּ֥שֶׂם כַּ֝צֹּ֗אן מִשְׁפָּחֽוֹת׃
      42 יִרְא֣וּ יְשָׁרִ֣ים וְיִשְׂמָ֑חוּ וְכָל־עַ֝וְלָ֗ה קָ֣פְצָה פִּֽיהָ׃
      43 מִי־חָכָ֥ם וְיִשְׁמָר־אֵ֑לֶּה וְ֝יִתְבּֽוֹנְנ֗וּ חַֽסְדֵ֥י יְהוָֽה׃
    • Psaumes 107

      1 Célébrez l’Éternel, Car il est bon et son amour dure éternellement.
      2 Proclamez-le, vous qu’il a rachetés, Qu’il a sauvés des mains de l’oppresseur,
      3 Et qu’il a rassemblés de tous pays, De l’est à l’ouest et du nord au midi.
      4 Les uns erraient perdus dans le désert, Ils marchaient par des chemins désolés Sans trouver une ville où s’établir.
      5 Ils étaient affamés, ils avaient soif, Et ils étaient tout près de défaillir.
      6 Dans leur détresse, ils crièrent à Dieu Qui les délivra de tous leurs malheurs.
      7 Il les conduisit par le droit chemin, Ils ont atteint une ville habitable.
      8 Qu’ils louent donc l’Éternel pour son amour. Pour ses merveilles en faveur des hommes !
      9 Car il a satisfait l’âme altérée, il a comblé de biens l’âme affamée.
      10 D’autres vivaient dans une ombre mortelle, Enchaînés dans les fers et la misère
      11 Pour avoir bravé les ordres de Dieu Et méprisé les conseils du Très-Haut.
      12 Il humilia leur cœur par la souffrance, Ils succombaient, privés de tout secours.
      13 Dans leur détresse, ils crièrent à Dieu Qui les délivra de tous leurs malheurs.
      14 Il les fit sortir de l’ombre mortelle, Il rompit les liens qui les retenaient.
      15 Qu’ils louent donc l’Éternel pour son amour, Pour ses merveilles en faveur des hommes !
      16 Car il a brisé les portes de bronze et il a rompu les verrous de fer.
      17 Des insensés, par leur conduite indigne, S’étaient rendus malheureux par leurs fautes.
      18 Tout aliment répugnait à leur bouche Et ils touchaient aux confins de la mort.
      19 Dans leur détresse, ils crièrent à Dieu Qui les délivra de tous leurs malheurs.
      20 Envoyant sa parole, il les guérit Et fit échapper leur vie de la fosse.
      21 Qu’ils louent donc l’Éternel pour son amour, Pour ses merveilles en faveur des hommes !
      22 Qu’ils offrent (sans cesse à Dieu) leurs louanges En sacrifice de reconnaissance, Et qu’avec joie ils proclament ses œuvres.
      23 D’autres s’étaient embarqués sur la mer Pour travailler sur le vaste océan.
      24 Ils furent témoins des œuvres de Dieu, De ses merveilles dans les profondeurs.
      25 D’un mot, il fit lever une tempête Et les flots de la mer se soulevèrent.
      26 Tantôt ils étaient portés jusqu’aux cieux, Tantôt ils retombaient dans les abîmes. Leur âme défaillait dans le malheur.
      27 Pris de vertige, ils titubaient comme ivres, Toute leur sagesse avait disparu.
      28 Dans leur détresse, ils crièrent à Dieu Qui les délivra de tous leurs malheurs.
      29 Il réduisit la tempête au silence, Il apaisa les vagues en furie.
      30 La joie leur revint avec l’accalmie Et Dieu les guida au port désiré.
      31 Qu’ils louent donc l’Éternel pour son amour, Pour ses merveilles en faveur des hommes,
      32 Le glorifiant dans l’assemblée du peuple, Le célébrant au conseil des anciens.
      33 Il peut changer les fleuves en désert Les sources d’eau en pays de la soif ;
      34 Un sol fertile, il le change en saline Quand ses habitants se sont pervertis.
      35 Mais il change aussi le désert en lac Et la terre aride en sources d’eau vive.
      36 C’est là qu’il établit ceux qui ont faim, Pour y fonder une ville habitable,
      37 Ensemencer des champs, planter des vignes Qui porteront des fruits en abondance.
      38 Dieu les bénit et ils se multiplient Et leur bétail jamais ne dépérit.
      39 D’autres sont décimés et humiliés Sous le poids du malheur et du chagrin.
      40 Dieu répand le mépris sur les puissants, Les fait errer dans un désert sans route.
      41 C’est aussi lui qui relève le pauvre De la misère et qui rend les familles (Fécondes) comme le menu bétail.
      42 Les hommes droits le voient et sont heureux, Mais l’injustice est réduite au silence.
      43 Que le sage ait donc égard à ces choses Et qu’il comprenne l’amour du Seigneur.
    • Psaumes 107

      1 « Dites merci au SEIGNEUR, car il est bon, et son amour est pour toujours ! »
      2 Qu’ils disent cela, les gens que le SEIGNEUR a libérés ! Qu’ils disent cela, ceux que le SEIGNEUR a arrachés à l’ennemi,
      3 ceux qu’il a rassemblés de tous les pays, de l’est et de l’ouest, du nord et du sud !
      4 Certains marchaient un peu partout dans le désert, dans des endroits perdus, ils ne retrouvaient pas le chemin pour aller dans un lieu habité.
      5 Ils avaient faim et soif, ils étaient découragés.
      6 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a délivrés de leur peur.
      7 Il les a conduits tout droit vers un lieu habité.
      8 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      9 Oui, il a donné à boire à ceux qui mouraient de soif, il a nourri généreusement ceux qui mouraient de faim.
      10 D’autres étaient en prison dans une cellule sombre, ils étaient très malheureux, attachés avec des chaînes.
      11 Ils ont refusé d’obéir aux commandements de Dieu, ils ont méprisé le projet du Dieu très-haut.
      12 Dieu les a brisés par la souffrance, ils sont tombés, et personne n’est venu les aider.
      13 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a sauvés de leur peur.
      14 Il les a fait sortir de leur cellule sombre, il a cassé leurs chaînes.
      15 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      16 Oui, il a brisé les portes de bronze, il a fait sauter les verrous de fer.
      17 D’autres étaient devenus stupides, tellement ils se conduisaient mal, ils se rendaient malheureux par leurs fautes.
      18 Ils ne pouvaient plus rien avaler, ils étaient proches de la mort.
      19 Alors, dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a sauvés de leur peur.
      20 Il a envoyé sa parole pour les guérir, il les a arrachés à la tombe.
      21 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      22 Qu’ils offrent des sacrifices pour le remercier ! Avec des cris de joie, qu’ils racontent ce qu’il a fait !
      23 D’autres sont partis en bateau pour travailler en pleine mer.
      24 Ces gens-là ont vu ce que le SEIGNEUR a fait, ses actions étonnantes sur la mer.
      25 D’un seul mot, il a fait venir la tempête, et le vent a soulevé les vagues.
      26 Leur bateau était lancé vers le ciel, puis descendait au fond de la mer. Les marins se sentaient vraiment très mal,
      27 ils ne pouvaient plus tenir debout, ils marchaient comme des gens qui ont trop bu, ils ne savaient plus rien faire.
      28 Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, et le SEIGNEUR les a délivrés de leur peur.
      29 Il a calmé la tempête, et les vagues sont restées tranquilles.
      30 Les marins étaient remplis de joie en voyant le calme de la mer. Le SEIGNEUR les a conduits au port qu’ils voulaient atteindre.
      31 Qu’ils remercient le SEIGNEUR pour son amour, pour ses actions étonnantes envers les humains !
      32 Qu’ils disent sa grandeur dans l’assemblée du peuple, qu’ils chantent sa louange au conseil des anciens !
      33 Le SEIGNEUR peut changer les fleuves en désert, les oasis en terres sèches,
      34 le sol riche en sol pauvre, quand les habitants sont mauvais.
      35 Mais il peut aussi changer le désert en un grand lac et la terre sèche en oasis.
      36 Là, le SEIGNEUR installe ceux qui ont faim, et ils bâtissent des maisons à cet endroit.
      37 Ils sèment dans les champs, ils plantent des vignes, ils en récoltent les fruits.
      38 Le SEIGNEUR les bénit et ils deviennent très nombreux, il ne laisse pas diminuer leurs troupeaux.
      39 Mais d’autres deviennent moins nombreux, ils se courbent sous le poids de la tristesse et du malheur.
      40 Le SEIGNEUR couvre de mépris les notables, il les laisse se perdre dans un désert sans pistes.
      41 Mais il tire les pauvres de la misère, il rend leurs familles aussi nombreuses que leurs troupeaux.
      42 En voyant cela, ceux qui ont le cœur pur sont dans la joie, tous ceux qui ont l’esprit tordu se taisent.
      43 Si quelqu’un veut avoir la sagesse, il fera attention à ces choses, il reconnaîtra l’amour du SEIGNEUR !
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.