Promotion 茅mission en cours CE4

Proverbes 12.15

讚旨侄郑专侄讱职 讗直汁讜执讬诇 讬指砖讈指郑专 讘旨职注值讬谞指謶讬讜 讜职砖讈止诪值謻注址 诇职注值爪指郑讛 讞指讻指纸诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Proverbes 1

      5 Que le sage 茅coute, et il augmentera son savoir聽! Celui qui est intelligent gagnera en habilet茅

      Proverbes 3

      7 *Ne te prends pas pour un sage, crains l'Eternel et d茅tourne-toi du mal聽:

      Proverbes 9

      9 Donne au sage et il deviendra encore plus sage, enseigne le juste et il augmentera son savoir.

      Proverbes 12

      15 La voie qu'emprunte le fou est droite 脿 ses yeux, mais il est sage d'茅couter les conseils.

      Proverbes 14

      12 La voie qui para卯t droite 脿 un homme peut finalement conduire 脿 la mort.
      16 Le sage craint le mal et s'en d茅tourne, tandis que l鈥檋omme stupide se montre arrogant et plein d鈥檃ssurance.

      Proverbes 16

      2 Toutes les voies d'un homme sont pures 脿 ses yeux, mais celui qui 茅value les dispositions d鈥檈sprit, c'est l'Eternel.
      25 La voie qui para卯t droite 脿 un homme peut finalement conduire 脿 la mort.

      Proverbes 19

      20 Ecoute les conseils et accepte l'instruction聽! Ainsi tu seras sage dans la suite de ta vie.

      Proverbes 21

      2 Toutes les voies d'un homme sont droites 脿 ses yeux, mais celui qui 茅value les c艙urs, c'est l'Eternel.

      Proverbes 26

      12 Si tu vois un homme qui se croit sage, il y a plus 脿 attendre d'un homme stupide que de lui.
      16 Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui r茅pondent avec discernement.

      Proverbes 28

      11 L'homme riche se croit sage, mais le faible qui est intelligent v茅rifie sa valeur.

      Proverbes 30

      12 il existe une g茅n茅ration qui se croit pure et qui n'est pas lav茅e de sa souillure,

      Eccl茅siaste 4

      13 Mieux vaut 锚tre un enfant pauvre et sage qu'un roi vieux et stupide qui ne sait plus se laisser avertir.

      J茅r茅mie 38

      15 J茅r茅mie r茅pondit 脿 S茅d茅cias聽: 芦聽Si je te fais une r茅v茅lation, n鈥檈st-il pas 茅vident que tu me feras mourir聽? Et si je te donne un conseil, tu ne m'茅couteras pas.聽禄
      16 Le roi S茅d茅cias fit secr猫tement ce serment 脿 J茅r茅mie聽: 芦聽L'Eternel est vivant, lui qui nous a donn茅 la vie聽! Je ne te ferai pas mourir et je ne te livrerai pas entre les mains des hommes qui en veulent 脿 ta vie.聽禄
      17 J茅r茅mie dit alors 脿 S茅d茅cias聽: 芦聽Voici ce que dit l鈥橢ternel, le Dieu de l鈥檜nivers, le Dieu d'Isra毛l聽: Si tu te rends aux chefs du roi de Babylone, tu auras la vie sauve et cette ville ne sera pas livr茅e aux flammes. Tu resteras en vie, toi et ta famille.
      18 Dans le cas contraire, cette ville sera livr茅e entre les mains des Babyloniens. Ils y mettront le feu et toi, tu ne leur 茅chapperas pas.聽禄
      19 Le roi S茅d茅cias dit 脿 J茅r茅mie聽: 芦聽Je redoute les Juifs qui se sont d茅j脿 ralli茅s aux Babyloniens. Je ne voudrais pas qu'on me livre entre leurs mains et qu'ils me fassent subir leurs mauvais traitements.聽禄
      20 J茅r茅mie r茅pondit聽: 芦聽On ne te livrera pas 脿 eux. Je t鈥檈n prie, pr锚te attention 脿 la voix de l'Eternel dans ce que je te dis聽! Tout se passera bien pour toi et tu auras la vie sauve.
      21 En revanche, si tu refuses de te rendre, voici ce que l'Eternel m'a r茅v茅l茅聽:
      22 toutes les femmes rest茅es dans la maison du roi de Juda seront amen茅es aux chefs du roi de Babylone, et elles diront聽: 鈥楾es amis t鈥檕nt manipul茅 et domin茅聽; une fois que tu as eu les pieds enfonc茅s dans la boue, eux se sont 茅cart茅s聽!鈥
      23 On am猫nera toutes tes femmes et tes enfants aux Babyloniens et toi, tu ne leur 茅chapperas pas聽: tu seras captur茅 par le roi de Babylone. Quant 脿 cette ville, il la livrera aux flammes.聽禄
      24 S茅d茅cias dit 脿 J茅r茅mie聽: 芦聽Si personne ne sait rien de cette conversation, tu ne mourras pas.
      25 Si les chefs apprennent que j鈥檃i parl茅 avec toi et viennent te dire聽: 鈥楻aconte-nous donc ce que tu as dit au roi et ce que lui t'a dit, sans rien nous cacher, et nous ne te ferons pas mourir鈥,
      26 r茅ponds-leur聽: 鈥楯'ai suppli茅 le roi de ne pas me faire mourir en me renvoyant dans la maison de Jonathan.鈥櫬犅
      27 Tous les chefs vinrent trouver J茅r茅mie et le questionn猫rent. Il leur r茅pondit exactement ce que le roi avait ordonn茅. Ils s鈥檃bstinrent de menaces envers lui, car rien n鈥檃vait filtr茅 de la conversation.
      28 J茅r茅mie habita dans la cour de la prison jusqu'au jour de la prise de J茅rusalem. Il y 茅tait encore lorsque J茅rusalem fut prise.

      Luc 18

      11 Le pharisien, debout, faisait cette pri猫re en lui-m锚me聽: 鈥極 Dieu, je te remercie de ce que je ne suis pas comme les autres hommes, qui sont voleurs, injustes, adult猫res, ou m锚me comme ce collecteur d鈥檌mp么ts.

      Galates 6

      3 Si quelqu'un pense 锚tre quelque chose alors qu'il n'est rien, il se trompe lui-m锚me.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.