TopMessages Message audio Echecs salutaires "Voici, mes souffrances mêmes sont devenues mon salut" Ésaïe 38.17 Echecs salutaires - 1 - Ésaïe 38.17 [Cantique d'Ezéchias] Voici, … Paul Ettori 1 Samuel 19.18-24 TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on évoque souvent l'homme qui était selon le cœur de Dieu. Dans Actes 13/21 … Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-24 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-42 1 Samuel 19.1-24 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 18.1-24 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poètes, … Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 C'est ainsi que David prit la fuite et put s’échapper. Il se rendit vers Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter à Najoth. Segond 1910 C'est ainsi que David prit la fuite et qu'il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel demeurer à Najoth. Segond 1978 (Colombe) © C’est ainsi que David prit la fuite et qu’il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter aux Nayoth. Parole de Vie © David a réussi à s’échapper. Il arrive chez Samuel à Rama et il lui raconte tout ce que Saül lui a fait. Alors ils vont ensemble habiter à Nayoth. Français Courant © Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. Semeur © Pendant ce temps, David, qui s’était échappé et fuyait, alla se réfugier chez Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer dans la communauté des prophètes. Darby Et David s'enfuit, et il échappa ; et il vint vers Samuel à Rama, et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils s'en allèrent, lui et Samuel, et ils habitèrent à Naïoth. Martin Ainsi David s'enfuit, et échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Ostervald Ainsi David s'enfuit, échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui apprit tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Hébreu / Grec - Texte original © וְדָוִ֨ד בָּרַ֜ח וַיִּמָּלֵ֗ט וַיָּבֹ֤א אֶל־שְׁמוּאֵל֙ הָרָמָ֔תָה וַיַּ֨גֶּד־ל֔וֹ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־ל֖וֹ שָׁא֑וּל וַיֵּ֤לֶךְ הוּא֙ וּשְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ *בנוית **בְּנָֽיוֹת׃ World English Bible Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 18 à 24 David chez Samuel.Najoth, les loges. Le pluriel indique une pluralité de demeures dans lesquelles logeaient les fils des prophètes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché C’est ainsi que David 01732 prit la fuite 01272 08804 et qu’il échappa 04422 08735. Il se rendit 0935 08799 auprès de Samuel 08050 à Rama 07414, et lui raconta 05046 08686 tout ce que Saül 07586 lui avait fait 06213 08804. Puis il alla 03212 08799 avec Samuel 08050 demeurer 03427 08799 à Najoth 05121. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04422 - malats'enfuir, s'échapper, délivrer, sauver, être délivré, tirer du danger (Piel) poser, déposer (des œufs) faire … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05121 - NaviythNajoth (Angl. Naioth) = « habitations » un lieu d'habitation de prophètes du temps de … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 07414 - RamahRama (Angl. Ramah) = « hauteur, colline » ville en Benjamin, en frontière d'Éphraïm, 8 … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 08050 - Shĕmuw'elSamuel = « entendu, ou exaucé de Dieu » fils d'Elkana par son épouse Anne … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DISCIPLE(lat. discipulus =élève). Samuel avait groupé autour de lui à Rama quelques enthousiastes jéhovistes, véritable école de prophètes ( 1Sa … NAJOTHEndroit proche de Rama (voir ce mot) ; David et Samuel s'y réfugièrent pour échapper à la colère de Saül … PROPHÈTE 2.II Origines du prophétisme. J.G. Frazer, dans son Adonis (pp. 55SS), voit l'origine du prophétisme dans la corporation des « … RAMA(=hauteur ; le mot hébreu est généralement écrit avec l'article : la hauteur). 1. La plus connue sans doute des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 7 17 Puis il rentrait chez lui, à Rama, où il rendait aussi la justice pour les Israélites. C’est là qu’il construisit un autel pour le Seigneur. 1 Samuel 15 34 Samuel retourna à Rama, tandis que Saül rentrait chez lui à Guibéa. 1 Samuel 19 18 Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. 1 Samuel 28 3 A la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l’avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Psaumes 116 11 J’étais si bouleversé que je disais : « On ne peut se fier à personne ! » Jacques 5 16 Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin d’être guéris. La prière fervente d’une personne juste a une grande efficacité. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le Dieu tout Bon Introduction: Lorsque l'on parle de David on évoque souvent l'homme qui était selon le cœur de Dieu. Dans Actes 13/21 … Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-24 TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-42 1 Samuel 19.1-24 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 18.1-24 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poètes, … Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 C'est ainsi que David prit la fuite et put s’échapper. Il se rendit vers Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter à Najoth. Segond 1910 C'est ainsi que David prit la fuite et qu'il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel demeurer à Najoth. Segond 1978 (Colombe) © C’est ainsi que David prit la fuite et qu’il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter aux Nayoth. Parole de Vie © David a réussi à s’échapper. Il arrive chez Samuel à Rama et il lui raconte tout ce que Saül lui a fait. Alors ils vont ensemble habiter à Nayoth. Français Courant © Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. Semeur © Pendant ce temps, David, qui s’était échappé et fuyait, alla se réfugier chez Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer dans la communauté des prophètes. Darby Et David s'enfuit, et il échappa ; et il vint vers Samuel à Rama, et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils s'en allèrent, lui et Samuel, et ils habitèrent à Naïoth. Martin Ainsi David s'enfuit, et échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Ostervald Ainsi David s'enfuit, échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui apprit tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Hébreu / Grec - Texte original © וְדָוִ֨ד בָּרַ֜ח וַיִּמָּלֵ֗ט וַיָּבֹ֤א אֶל־שְׁמוּאֵל֙ הָרָמָ֔תָה וַיַּ֨גֶּד־ל֔וֹ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־ל֖וֹ שָׁא֑וּל וַיֵּ֤לֶךְ הוּא֙ וּשְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ *בנוית **בְּנָֽיוֹת׃ World English Bible Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 18 à 24 David chez Samuel.Najoth, les loges. Le pluriel indique une pluralité de demeures dans lesquelles logeaient les fils des prophètes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché C’est ainsi que David 01732 prit la fuite 01272 08804 et qu’il échappa 04422 08735. Il se rendit 0935 08799 auprès de Samuel 08050 à Rama 07414, et lui raconta 05046 08686 tout ce que Saül 07586 lui avait fait 06213 08804. Puis il alla 03212 08799 avec Samuel 08050 demeurer 03427 08799 à Najoth 05121. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04422 - malats'enfuir, s'échapper, délivrer, sauver, être délivré, tirer du danger (Piel) poser, déposer (des œufs) faire … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05121 - NaviythNajoth (Angl. Naioth) = « habitations » un lieu d'habitation de prophètes du temps de … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 07414 - RamahRama (Angl. Ramah) = « hauteur, colline » ville en Benjamin, en frontière d'Éphraïm, 8 … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 08050 - Shĕmuw'elSamuel = « entendu, ou exaucé de Dieu » fils d'Elkana par son épouse Anne … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DISCIPLE(lat. discipulus =élève). Samuel avait groupé autour de lui à Rama quelques enthousiastes jéhovistes, véritable école de prophètes ( 1Sa … NAJOTHEndroit proche de Rama (voir ce mot) ; David et Samuel s'y réfugièrent pour échapper à la colère de Saül … PROPHÈTE 2.II Origines du prophétisme. J.G. Frazer, dans son Adonis (pp. 55SS), voit l'origine du prophétisme dans la corporation des « … RAMA(=hauteur ; le mot hébreu est généralement écrit avec l'article : la hauteur). 1. La plus connue sans doute des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 7 17 Puis il rentrait chez lui, à Rama, où il rendait aussi la justice pour les Israélites. C’est là qu’il construisit un autel pour le Seigneur. 1 Samuel 15 34 Samuel retourna à Rama, tandis que Saül rentrait chez lui à Guibéa. 1 Samuel 19 18 Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. 1 Samuel 28 3 A la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l’avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Psaumes 116 11 J’étais si bouleversé que je disais : « On ne peut se fier à personne ! » Jacques 5 16 Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin d’être guéris. La prière fervente d’une personne juste a une grande efficacité. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Peut-on échapper à son destin ? Deutéronome 30/19-20 Savez-vous d'où vient le terme "destin" ou "destinée"? Le Destin, ou Destinée, était une divinité romaine aveugle, impitoyable, … Xavier Lavie 1 Samuel 19.1-42 1 Samuel 19.1-24 TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 18.1-24 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poètes, … Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 C'est ainsi que David prit la fuite et put s’échapper. Il se rendit vers Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter à Najoth. Segond 1910 C'est ainsi que David prit la fuite et qu'il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel demeurer à Najoth. Segond 1978 (Colombe) © C’est ainsi que David prit la fuite et qu’il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter aux Nayoth. Parole de Vie © David a réussi à s’échapper. Il arrive chez Samuel à Rama et il lui raconte tout ce que Saül lui a fait. Alors ils vont ensemble habiter à Nayoth. Français Courant © Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. Semeur © Pendant ce temps, David, qui s’était échappé et fuyait, alla se réfugier chez Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer dans la communauté des prophètes. Darby Et David s'enfuit, et il échappa ; et il vint vers Samuel à Rama, et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils s'en allèrent, lui et Samuel, et ils habitèrent à Naïoth. Martin Ainsi David s'enfuit, et échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Ostervald Ainsi David s'enfuit, échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui apprit tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Hébreu / Grec - Texte original © וְדָוִ֨ד בָּרַ֜ח וַיִּמָּלֵ֗ט וַיָּבֹ֤א אֶל־שְׁמוּאֵל֙ הָרָמָ֔תָה וַיַּ֨גֶּד־ל֔וֹ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־ל֖וֹ שָׁא֑וּל וַיֵּ֤לֶךְ הוּא֙ וּשְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ *בנוית **בְּנָֽיוֹת׃ World English Bible Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 18 à 24 David chez Samuel.Najoth, les loges. Le pluriel indique une pluralité de demeures dans lesquelles logeaient les fils des prophètes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché C’est ainsi que David 01732 prit la fuite 01272 08804 et qu’il échappa 04422 08735. Il se rendit 0935 08799 auprès de Samuel 08050 à Rama 07414, et lui raconta 05046 08686 tout ce que Saül 07586 lui avait fait 06213 08804. Puis il alla 03212 08799 avec Samuel 08050 demeurer 03427 08799 à Najoth 05121. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04422 - malats'enfuir, s'échapper, délivrer, sauver, être délivré, tirer du danger (Piel) poser, déposer (des œufs) faire … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05121 - NaviythNajoth (Angl. Naioth) = « habitations » un lieu d'habitation de prophètes du temps de … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 07414 - RamahRama (Angl. Ramah) = « hauteur, colline » ville en Benjamin, en frontière d'Éphraïm, 8 … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 08050 - Shĕmuw'elSamuel = « entendu, ou exaucé de Dieu » fils d'Elkana par son épouse Anne … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DISCIPLE(lat. discipulus =élève). Samuel avait groupé autour de lui à Rama quelques enthousiastes jéhovistes, véritable école de prophètes ( 1Sa … NAJOTHEndroit proche de Rama (voir ce mot) ; David et Samuel s'y réfugièrent pour échapper à la colère de Saül … PROPHÈTE 2.II Origines du prophétisme. J.G. Frazer, dans son Adonis (pp. 55SS), voit l'origine du prophétisme dans la corporation des « … RAMA(=hauteur ; le mot hébreu est généralement écrit avec l'article : la hauteur). 1. La plus connue sans doute des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 7 17 Puis il rentrait chez lui, à Rama, où il rendait aussi la justice pour les Israélites. C’est là qu’il construisit un autel pour le Seigneur. 1 Samuel 15 34 Samuel retourna à Rama, tandis que Saül rentrait chez lui à Guibéa. 1 Samuel 19 18 Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. 1 Samuel 28 3 A la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l’avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Psaumes 116 11 J’étais si bouleversé que je disais : « On ne peut se fier à personne ! » Jacques 5 16 Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin d’être guéris. La prière fervente d’une personne juste a une grande efficacité. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo La beauté des femmes de la Bible #FDB4 Bienvenue à l'épisode N°4 de la série les Femmes de la Bible. Aujourd'hui je vous parle de Yaël, Dalila, Ruth … Andréa Naomie 1 Samuel 18.1-24 TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poètes, … Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 C'est ainsi que David prit la fuite et put s’échapper. Il se rendit vers Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter à Najoth. Segond 1910 C'est ainsi que David prit la fuite et qu'il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel demeurer à Najoth. Segond 1978 (Colombe) © C’est ainsi que David prit la fuite et qu’il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter aux Nayoth. Parole de Vie © David a réussi à s’échapper. Il arrive chez Samuel à Rama et il lui raconte tout ce que Saül lui a fait. Alors ils vont ensemble habiter à Nayoth. Français Courant © Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. Semeur © Pendant ce temps, David, qui s’était échappé et fuyait, alla se réfugier chez Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer dans la communauté des prophètes. Darby Et David s'enfuit, et il échappa ; et il vint vers Samuel à Rama, et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils s'en allèrent, lui et Samuel, et ils habitèrent à Naïoth. Martin Ainsi David s'enfuit, et échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Ostervald Ainsi David s'enfuit, échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui apprit tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Hébreu / Grec - Texte original © וְדָוִ֨ד בָּרַ֜ח וַיִּמָּלֵ֗ט וַיָּבֹ֤א אֶל־שְׁמוּאֵל֙ הָרָמָ֔תָה וַיַּ֨גֶּד־ל֔וֹ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־ל֖וֹ שָׁא֑וּל וַיֵּ֤לֶךְ הוּא֙ וּשְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ *בנוית **בְּנָֽיוֹת׃ World English Bible Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 18 à 24 David chez Samuel.Najoth, les loges. Le pluriel indique une pluralité de demeures dans lesquelles logeaient les fils des prophètes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché C’est ainsi que David 01732 prit la fuite 01272 08804 et qu’il échappa 04422 08735. Il se rendit 0935 08799 auprès de Samuel 08050 à Rama 07414, et lui raconta 05046 08686 tout ce que Saül 07586 lui avait fait 06213 08804. Puis il alla 03212 08799 avec Samuel 08050 demeurer 03427 08799 à Najoth 05121. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04422 - malats'enfuir, s'échapper, délivrer, sauver, être délivré, tirer du danger (Piel) poser, déposer (des œufs) faire … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05121 - NaviythNajoth (Angl. Naioth) = « habitations » un lieu d'habitation de prophètes du temps de … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 07414 - RamahRama (Angl. Ramah) = « hauteur, colline » ville en Benjamin, en frontière d'Éphraïm, 8 … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 08050 - Shĕmuw'elSamuel = « entendu, ou exaucé de Dieu » fils d'Elkana par son épouse Anne … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DISCIPLE(lat. discipulus =élève). Samuel avait groupé autour de lui à Rama quelques enthousiastes jéhovistes, véritable école de prophètes ( 1Sa … NAJOTHEndroit proche de Rama (voir ce mot) ; David et Samuel s'y réfugièrent pour échapper à la colère de Saül … PROPHÈTE 2.II Origines du prophétisme. J.G. Frazer, dans son Adonis (pp. 55SS), voit l'origine du prophétisme dans la corporation des « … RAMA(=hauteur ; le mot hébreu est généralement écrit avec l'article : la hauteur). 1. La plus connue sans doute des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 7 17 Puis il rentrait chez lui, à Rama, où il rendait aussi la justice pour les Israélites. C’est là qu’il construisit un autel pour le Seigneur. 1 Samuel 15 34 Samuel retourna à Rama, tandis que Saül rentrait chez lui à Guibéa. 1 Samuel 19 18 Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. 1 Samuel 28 3 A la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l’avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Psaumes 116 11 J’étais si bouleversé que je disais : « On ne peut se fier à personne ! » Jacques 5 16 Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin d’être guéris. La prière fervente d’une personne juste a une grande efficacité. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte 'A' comme ami La Bible est le livre qui parle de Dieu et de sa relation avec tous les hommes. Rois, de poètes, … Rachel Pichon 1 Samuel 19.1-42 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 C'est ainsi que David prit la fuite et put s’échapper. Il se rendit vers Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter à Najoth. Segond 1910 C'est ainsi que David prit la fuite et qu'il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel demeurer à Najoth. Segond 1978 (Colombe) © C’est ainsi que David prit la fuite et qu’il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter aux Nayoth. Parole de Vie © David a réussi à s’échapper. Il arrive chez Samuel à Rama et il lui raconte tout ce que Saül lui a fait. Alors ils vont ensemble habiter à Nayoth. Français Courant © Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. Semeur © Pendant ce temps, David, qui s’était échappé et fuyait, alla se réfugier chez Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer dans la communauté des prophètes. Darby Et David s'enfuit, et il échappa ; et il vint vers Samuel à Rama, et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils s'en allèrent, lui et Samuel, et ils habitèrent à Naïoth. Martin Ainsi David s'enfuit, et échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Ostervald Ainsi David s'enfuit, échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui apprit tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Hébreu / Grec - Texte original © וְדָוִ֨ד בָּרַ֜ח וַיִּמָּלֵ֗ט וַיָּבֹ֤א אֶל־שְׁמוּאֵל֙ הָרָמָ֔תָה וַיַּ֨גֶּד־ל֔וֹ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־ל֖וֹ שָׁא֑וּל וַיֵּ֤לֶךְ הוּא֙ וּשְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ *בנוית **בְּנָֽיוֹת׃ World English Bible Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 18 à 24 David chez Samuel.Najoth, les loges. Le pluriel indique une pluralité de demeures dans lesquelles logeaient les fils des prophètes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché C’est ainsi que David 01732 prit la fuite 01272 08804 et qu’il échappa 04422 08735. Il se rendit 0935 08799 auprès de Samuel 08050 à Rama 07414, et lui raconta 05046 08686 tout ce que Saül 07586 lui avait fait 06213 08804. Puis il alla 03212 08799 avec Samuel 08050 demeurer 03427 08799 à Najoth 05121. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04422 - malats'enfuir, s'échapper, délivrer, sauver, être délivré, tirer du danger (Piel) poser, déposer (des œufs) faire … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05121 - NaviythNajoth (Angl. Naioth) = « habitations » un lieu d'habitation de prophètes du temps de … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 07414 - RamahRama (Angl. Ramah) = « hauteur, colline » ville en Benjamin, en frontière d'Éphraïm, 8 … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 08050 - Shĕmuw'elSamuel = « entendu, ou exaucé de Dieu » fils d'Elkana par son épouse Anne … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DISCIPLE(lat. discipulus =élève). Samuel avait groupé autour de lui à Rama quelques enthousiastes jéhovistes, véritable école de prophètes ( 1Sa … NAJOTHEndroit proche de Rama (voir ce mot) ; David et Samuel s'y réfugièrent pour échapper à la colère de Saül … PROPHÈTE 2.II Origines du prophétisme. J.G. Frazer, dans son Adonis (pp. 55SS), voit l'origine du prophétisme dans la corporation des « … RAMA(=hauteur ; le mot hébreu est généralement écrit avec l'article : la hauteur). 1. La plus connue sans doute des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 7 17 Puis il rentrait chez lui, à Rama, où il rendait aussi la justice pour les Israélites. C’est là qu’il construisit un autel pour le Seigneur. 1 Samuel 15 34 Samuel retourna à Rama, tandis que Saül rentrait chez lui à Guibéa. 1 Samuel 19 18 Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. 1 Samuel 28 3 A la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l’avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Psaumes 116 11 J’étais si bouleversé que je disais : « On ne peut se fier à personne ! » Jacques 5 16 Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin d’être guéris. La prière fervente d’une personne juste a une grande efficacité. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie 1 Samuel 1.1-42 Segond 21 C'est ainsi que David prit la fuite et put s’échapper. Il se rendit vers Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter à Najoth. Segond 1910 C'est ainsi que David prit la fuite et qu'il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel demeurer à Najoth. Segond 1978 (Colombe) © C’est ainsi que David prit la fuite et qu’il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel habiter aux Nayoth. Parole de Vie © David a réussi à s’échapper. Il arrive chez Samuel à Rama et il lui raconte tout ce que Saül lui a fait. Alors ils vont ensemble habiter à Nayoth. Français Courant © Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. Semeur © Pendant ce temps, David, qui s’était échappé et fuyait, alla se réfugier chez Samuel à Rama et lui raconta tout ce que Saül avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer dans la communauté des prophètes. Darby Et David s'enfuit, et il échappa ; et il vint vers Samuel à Rama, et lui rapporta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils s'en allèrent, lui et Samuel, et ils habitèrent à Naïoth. Martin Ainsi David s'enfuit, et échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Ostervald Ainsi David s'enfuit, échappa, et s'en vint vers Samuel à Rama, et lui apprit tout ce que Saül lui avait fait. Puis il s'en alla avec Samuel, et ils demeurèrent à Najoth. Hébreu / Grec - Texte original © וְדָוִ֨ד בָּרַ֜ח וַיִּמָּלֵ֗ט וַיָּבֹ֤א אֶל־שְׁמוּאֵל֙ הָרָמָ֔תָה וַיַּ֨גֶּד־ל֔וֹ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר עָֽשָׂה־ל֖וֹ שָׁא֑וּל וַיֵּ֤לֶךְ הוּא֙ וּשְׁמוּאֵ֔ל וַיֵּשְׁב֖וּ *בנוית **בְּנָֽיוֹת׃ World English Bible Now David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. He and Samuel went and lived in Naioth. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 18 à 24 David chez Samuel.Najoth, les loges. Le pluriel indique une pluralité de demeures dans lesquelles logeaient les fils des prophètes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché C’est ainsi que David 01732 prit la fuite 01272 08804 et qu’il échappa 04422 08735. Il se rendit 0935 08799 auprès de Samuel 08050 à Rama 07414, et lui raconta 05046 08686 tout ce que Saül 07586 lui avait fait 06213 08804. Puis il alla 03212 08799 avec Samuel 08050 demeurer 03427 08799 à Najoth 05121. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 04422 - malats'enfuir, s'échapper, délivrer, sauver, être délivré, tirer du danger (Piel) poser, déposer (des œufs) faire … 05046 - nagadse mettre en évidence, raconter, rendre connu (Hifil) dire, déclarer annoncer, rapporter, raconter, dire faire … 05121 - NaviythNajoth (Angl. Naioth) = « habitations » un lieu d'habitation de prophètes du temps de … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 07414 - RamahRama (Angl. Ramah) = « hauteur, colline » ville en Benjamin, en frontière d'Éphraïm, 8 … 07586 - Sha'uwlSaül = « désiré, demandé (à Dieu) » un Benjamite, fils de Kis, et le … 08050 - Shĕmuw'elSamuel = « entendu, ou exaucé de Dieu » fils d'Elkana par son épouse Anne … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DISCIPLE(lat. discipulus =élève). Samuel avait groupé autour de lui à Rama quelques enthousiastes jéhovistes, véritable école de prophètes ( 1Sa … NAJOTHEndroit proche de Rama (voir ce mot) ; David et Samuel s'y réfugièrent pour échapper à la colère de Saül … PROPHÈTE 2.II Origines du prophétisme. J.G. Frazer, dans son Adonis (pp. 55SS), voit l'origine du prophétisme dans la corporation des « … RAMA(=hauteur ; le mot hébreu est généralement écrit avec l'article : la hauteur). 1. La plus connue sans doute des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 7 17 Puis il rentrait chez lui, à Rama, où il rendait aussi la justice pour les Israélites. C’est là qu’il construisit un autel pour le Seigneur. 1 Samuel 15 34 Samuel retourna à Rama, tandis que Saül rentrait chez lui à Guibéa. 1 Samuel 19 18 Pendant ce temps, David avait réussi à s’échapper. Il se rendit chez Samuel, à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Alors ils allèrent ensemble s’installer à Nayoth. 1 Samuel 28 3 A la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l’avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Psaumes 116 11 J’étais si bouleversé que je disais : « On ne peut se fier à personne ! » Jacques 5 16 Confessez donc vos péchés les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin d’être guéris. La prière fervente d’une personne juste a une grande efficacité. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.