TopTV Vidéo Enseignement l'homme de Dieu, un homme de coeur message apporté par le pasteur cédric Guillermin le 10 Mars 2013 à l'église évangélique d'Angoulême - Espoir& Vie Espoir & Vie 2 Chroniques 16.7-10 TopTV Vidéo Enseignement Fais attention avec qui tu t'associes Savez-vous que la Bible nous met en garde du danger de faire de mauvaises alliances. En voici 2 exemples... Jean-François … CDLR 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Enseignement Les caractéristiques d'un cœur pur (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Mais avant de vouloir ce que … Joyce Meyer 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-11 Segond 21 Asa fut irrité contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il était en colère contre lui à cause de cette parole. A la même époque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Segond 1910 Asa fut irrité contre le voyant, et il le fit mettre en prison, parce qu'il était en colère contre lui. Et dans le même temps Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Segond 1978 (Colombe) © Asa fut irrité contre le voyant et le fit mettre en prison, parce qu’il était en colère contre lui à cause de cette affaire. En même temps, Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Parole de Vie © Asa se fâche contre le prophète et il le fait mettre en prison. En effet, il est très en colère à cause des paroles de Hanani. À ce moment-là, Asa commence à traiter durement certaines personnes de son peuple. Français Courant © Asa s’irrita contre le prophète ; il le fit jeter en prison, tant ses paroles avaient excité sa colère. A cette même époque, Asa se mit à opprimer certains citoyens. Semeur © Asa fut irrité contre le prophète. Furieux contre lui à cause de cette intervention, il le fit jeter en prison, les fers aux pieds. A la même époque, Asa se mit à opprimer une partie du peuple. Darby Et Asa s'irrita contre le voyant, et le mit en prison ; car il était indigné contre lui à cause de cela. Et en ce temps-là, Asa opprima quelques-uns du peuple. Martin Et Asa fut irrité contre le Voyant, et le mit en prison ; car il fut fort indigné contre lui à cause de cela. Asa opprima aussi en ce temps-là quelques-uns du peuple. Ostervald Et Asa fut irrité contre le voyant, et le mit en prison, car il était fort indigné contre lui à ce sujet. Asa opprima aussi, en ce temps-là, quelques-uns du peuple. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ World English Bible Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le mit dans les fers. Comparez Jérémie 20.2 ; 29.26.Asa opprima quelques-uns du peuple : parce que sans doute ils avaient pris parti pour le prophète persécuté. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Asa 0609 fut irrité 03707 08799 contre le voyant 07200 08802, et il le fit mettre 05414 08799 en prison 04115 01004, parce qu’il était en colère 02197 contre lui. Et dans le même temps 06256 Asa 0609 opprima 07533 08762 aussi quelques-uns du peuple 05971. 0609 - 'Aca'Asa = « guérisseur, médecin » roi de Juda, fils d'Abijam, père de Josaphat un … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02197 - za`aphrage, furieux, fureur, indignation, mépris, scandale 03707 - ka`acêtre fâché, être vexé, être indigné, être courroucé, provoquer la colère et le courroux, être … 04115 - mahpekethaux fers instrument de punition (impliquant posture accroupie ou renversée) maison où l'on est aux … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07533 - ratsatsécraser, opprimer (Qal) écraser, être écrasé écraser, opprimer (fig) écrasé (Nifal) être écrasé, être brisé … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … HANANI1. Prophète, père de Jéhu (1Ro 16:1,7, 2Ch 19:2 20:34 ) ; fut jeté en prison par le roi Asa … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 2 Samuel 12 2 Samuel 24 2 Chroniques 16 2 Chroniques 18 2 Chroniques 25 2 Chroniques 26 Job 20 Psaumes 141 5 Si le juste me reprend, c’est une preuve d’amour. Qu’il me fasse des reproches, c’est un parfum sur ma tête Qu’elle ne refuse pas. Pourtant aux persécutions des méchants J’opposerai, sans me lasser, ma prière. Proverbes 9 Esaïe 51 Jérémie 20 Jérémie 29 Jérémie 51 Lamentations 3 Matthieu 14 3 Il faut dire qu’Hérode avait ordonné d’arrêter Jean, l’avait fait enchaîner et jeter en prison à la demande d’Hérodiade, la femme de son (demi-) frère Philippe. 4 En effet, Jean ne cessait de lui dire : — Tu n’as pas le droit de vivre avec cette femme. Luc 3 20 Hérode combla la mesure de ses crimes en faisant emprisonner Jean. Actes 16 23 Après les avoir roués de coups, ils les firent jeter en prison, en donnant ordre au gardien de les surveiller de près. 24 Pour obéir à la consigne, celui-ci les enferma dans le cachot le plus reculé et leur attacha les pieds dans des blocs de bois. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Fais attention avec qui tu t'associes Savez-vous que la Bible nous met en garde du danger de faire de mauvaises alliances. En voici 2 exemples... Jean-François … CDLR 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Enseignement Les caractéristiques d'un cœur pur (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Mais avant de vouloir ce que … Joyce Meyer 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-11 Segond 21 Asa fut irrité contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il était en colère contre lui à cause de cette parole. A la même époque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Segond 1910 Asa fut irrité contre le voyant, et il le fit mettre en prison, parce qu'il était en colère contre lui. Et dans le même temps Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Segond 1978 (Colombe) © Asa fut irrité contre le voyant et le fit mettre en prison, parce qu’il était en colère contre lui à cause de cette affaire. En même temps, Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Parole de Vie © Asa se fâche contre le prophète et il le fait mettre en prison. En effet, il est très en colère à cause des paroles de Hanani. À ce moment-là, Asa commence à traiter durement certaines personnes de son peuple. Français Courant © Asa s’irrita contre le prophète ; il le fit jeter en prison, tant ses paroles avaient excité sa colère. A cette même époque, Asa se mit à opprimer certains citoyens. Semeur © Asa fut irrité contre le prophète. Furieux contre lui à cause de cette intervention, il le fit jeter en prison, les fers aux pieds. A la même époque, Asa se mit à opprimer une partie du peuple. Darby Et Asa s'irrita contre le voyant, et le mit en prison ; car il était indigné contre lui à cause de cela. Et en ce temps-là, Asa opprima quelques-uns du peuple. Martin Et Asa fut irrité contre le Voyant, et le mit en prison ; car il fut fort indigné contre lui à cause de cela. Asa opprima aussi en ce temps-là quelques-uns du peuple. Ostervald Et Asa fut irrité contre le voyant, et le mit en prison, car il était fort indigné contre lui à ce sujet. Asa opprima aussi, en ce temps-là, quelques-uns du peuple. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ World English Bible Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le mit dans les fers. Comparez Jérémie 20.2 ; 29.26.Asa opprima quelques-uns du peuple : parce que sans doute ils avaient pris parti pour le prophète persécuté. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Asa 0609 fut irrité 03707 08799 contre le voyant 07200 08802, et il le fit mettre 05414 08799 en prison 04115 01004, parce qu’il était en colère 02197 contre lui. Et dans le même temps 06256 Asa 0609 opprima 07533 08762 aussi quelques-uns du peuple 05971. 0609 - 'Aca'Asa = « guérisseur, médecin » roi de Juda, fils d'Abijam, père de Josaphat un … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02197 - za`aphrage, furieux, fureur, indignation, mépris, scandale 03707 - ka`acêtre fâché, être vexé, être indigné, être courroucé, provoquer la colère et le courroux, être … 04115 - mahpekethaux fers instrument de punition (impliquant posture accroupie ou renversée) maison où l'on est aux … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07533 - ratsatsécraser, opprimer (Qal) écraser, être écrasé écraser, opprimer (fig) écrasé (Nifal) être écrasé, être brisé … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … HANANI1. Prophète, père de Jéhu (1Ro 16:1,7, 2Ch 19:2 20:34 ) ; fut jeté en prison par le roi Asa … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 2 Samuel 12 2 Samuel 24 2 Chroniques 16 2 Chroniques 18 2 Chroniques 25 2 Chroniques 26 Job 20 Psaumes 141 5 Si le juste me reprend, c’est une preuve d’amour. Qu’il me fasse des reproches, c’est un parfum sur ma tête Qu’elle ne refuse pas. Pourtant aux persécutions des méchants J’opposerai, sans me lasser, ma prière. Proverbes 9 Esaïe 51 Jérémie 20 Jérémie 29 Jérémie 51 Lamentations 3 Matthieu 14 3 Il faut dire qu’Hérode avait ordonné d’arrêter Jean, l’avait fait enchaîner et jeter en prison à la demande d’Hérodiade, la femme de son (demi-) frère Philippe. 4 En effet, Jean ne cessait de lui dire : — Tu n’as pas le droit de vivre avec cette femme. Luc 3 20 Hérode combla la mesure de ses crimes en faisant emprisonner Jean. Actes 16 23 Après les avoir roués de coups, ils les firent jeter en prison, en donnant ordre au gardien de les surveiller de près. 24 Pour obéir à la consigne, celui-ci les enferma dans le cachot le plus reculé et leur attacha les pieds dans des blocs de bois. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Enseignement Les caractéristiques d'un cœur pur (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Mais avant de vouloir ce que … Joyce Meyer 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-11 Segond 21 Asa fut irrité contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il était en colère contre lui à cause de cette parole. A la même époque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Segond 1910 Asa fut irrité contre le voyant, et il le fit mettre en prison, parce qu'il était en colère contre lui. Et dans le même temps Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Segond 1978 (Colombe) © Asa fut irrité contre le voyant et le fit mettre en prison, parce qu’il était en colère contre lui à cause de cette affaire. En même temps, Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Parole de Vie © Asa se fâche contre le prophète et il le fait mettre en prison. En effet, il est très en colère à cause des paroles de Hanani. À ce moment-là, Asa commence à traiter durement certaines personnes de son peuple. Français Courant © Asa s’irrita contre le prophète ; il le fit jeter en prison, tant ses paroles avaient excité sa colère. A cette même époque, Asa se mit à opprimer certains citoyens. Semeur © Asa fut irrité contre le prophète. Furieux contre lui à cause de cette intervention, il le fit jeter en prison, les fers aux pieds. A la même époque, Asa se mit à opprimer une partie du peuple. Darby Et Asa s'irrita contre le voyant, et le mit en prison ; car il était indigné contre lui à cause de cela. Et en ce temps-là, Asa opprima quelques-uns du peuple. Martin Et Asa fut irrité contre le Voyant, et le mit en prison ; car il fut fort indigné contre lui à cause de cela. Asa opprima aussi en ce temps-là quelques-uns du peuple. Ostervald Et Asa fut irrité contre le voyant, et le mit en prison, car il était fort indigné contre lui à ce sujet. Asa opprima aussi, en ce temps-là, quelques-uns du peuple. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ World English Bible Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le mit dans les fers. Comparez Jérémie 20.2 ; 29.26.Asa opprima quelques-uns du peuple : parce que sans doute ils avaient pris parti pour le prophète persécuté. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Asa 0609 fut irrité 03707 08799 contre le voyant 07200 08802, et il le fit mettre 05414 08799 en prison 04115 01004, parce qu’il était en colère 02197 contre lui. Et dans le même temps 06256 Asa 0609 opprima 07533 08762 aussi quelques-uns du peuple 05971. 0609 - 'Aca'Asa = « guérisseur, médecin » roi de Juda, fils d'Abijam, père de Josaphat un … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02197 - za`aphrage, furieux, fureur, indignation, mépris, scandale 03707 - ka`acêtre fâché, être vexé, être indigné, être courroucé, provoquer la colère et le courroux, être … 04115 - mahpekethaux fers instrument de punition (impliquant posture accroupie ou renversée) maison où l'on est aux … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07533 - ratsatsécraser, opprimer (Qal) écraser, être écrasé écraser, opprimer (fig) écrasé (Nifal) être écrasé, être brisé … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … HANANI1. Prophète, père de Jéhu (1Ro 16:1,7, 2Ch 19:2 20:34 ) ; fut jeté en prison par le roi Asa … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 2 Samuel 12 2 Samuel 24 2 Chroniques 16 2 Chroniques 18 2 Chroniques 25 2 Chroniques 26 Job 20 Psaumes 141 5 Si le juste me reprend, c’est une preuve d’amour. Qu’il me fasse des reproches, c’est un parfum sur ma tête Qu’elle ne refuse pas. Pourtant aux persécutions des méchants J’opposerai, sans me lasser, ma prière. Proverbes 9 Esaïe 51 Jérémie 20 Jérémie 29 Jérémie 51 Lamentations 3 Matthieu 14 3 Il faut dire qu’Hérode avait ordonné d’arrêter Jean, l’avait fait enchaîner et jeter en prison à la demande d’Hérodiade, la femme de son (demi-) frère Philippe. 4 En effet, Jean ne cessait de lui dire : — Tu n’as pas le droit de vivre avec cette femme. Luc 3 20 Hérode combla la mesure de ses crimes en faisant emprisonner Jean. Actes 16 23 Après les avoir roués de coups, ils les firent jeter en prison, en donnant ordre au gardien de les surveiller de près. 24 Pour obéir à la consigne, celui-ci les enferma dans le cachot le plus reculé et leur attacha les pieds dans des blocs de bois. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Les caractéristiques d'un cœur pur (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financé par les amis et partenaires du ministère de Joyce Meyer. Mais avant de vouloir ce que … Joyce Meyer 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-11 Segond 21 Asa fut irrité contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il était en colère contre lui à cause de cette parole. A la même époque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Segond 1910 Asa fut irrité contre le voyant, et il le fit mettre en prison, parce qu'il était en colère contre lui. Et dans le même temps Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Segond 1978 (Colombe) © Asa fut irrité contre le voyant et le fit mettre en prison, parce qu’il était en colère contre lui à cause de cette affaire. En même temps, Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Parole de Vie © Asa se fâche contre le prophète et il le fait mettre en prison. En effet, il est très en colère à cause des paroles de Hanani. À ce moment-là, Asa commence à traiter durement certaines personnes de son peuple. Français Courant © Asa s’irrita contre le prophète ; il le fit jeter en prison, tant ses paroles avaient excité sa colère. A cette même époque, Asa se mit à opprimer certains citoyens. Semeur © Asa fut irrité contre le prophète. Furieux contre lui à cause de cette intervention, il le fit jeter en prison, les fers aux pieds. A la même époque, Asa se mit à opprimer une partie du peuple. Darby Et Asa s'irrita contre le voyant, et le mit en prison ; car il était indigné contre lui à cause de cela. Et en ce temps-là, Asa opprima quelques-uns du peuple. Martin Et Asa fut irrité contre le Voyant, et le mit en prison ; car il fut fort indigné contre lui à cause de cela. Asa opprima aussi en ce temps-là quelques-uns du peuple. Ostervald Et Asa fut irrité contre le voyant, et le mit en prison, car il était fort indigné contre lui à ce sujet. Asa opprima aussi, en ce temps-là, quelques-uns du peuple. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ World English Bible Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le mit dans les fers. Comparez Jérémie 20.2 ; 29.26.Asa opprima quelques-uns du peuple : parce que sans doute ils avaient pris parti pour le prophète persécuté. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Asa 0609 fut irrité 03707 08799 contre le voyant 07200 08802, et il le fit mettre 05414 08799 en prison 04115 01004, parce qu’il était en colère 02197 contre lui. Et dans le même temps 06256 Asa 0609 opprima 07533 08762 aussi quelques-uns du peuple 05971. 0609 - 'Aca'Asa = « guérisseur, médecin » roi de Juda, fils d'Abijam, père de Josaphat un … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02197 - za`aphrage, furieux, fureur, indignation, mépris, scandale 03707 - ka`acêtre fâché, être vexé, être indigné, être courroucé, provoquer la colère et le courroux, être … 04115 - mahpekethaux fers instrument de punition (impliquant posture accroupie ou renversée) maison où l'on est aux … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07533 - ratsatsécraser, opprimer (Qal) écraser, être écrasé écraser, opprimer (fig) écrasé (Nifal) être écrasé, être brisé … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … HANANI1. Prophète, père de Jéhu (1Ro 16:1,7, 2Ch 19:2 20:34 ) ; fut jeté en prison par le roi Asa … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 2 Samuel 12 2 Samuel 24 2 Chroniques 16 2 Chroniques 18 2 Chroniques 25 2 Chroniques 26 Job 20 Psaumes 141 5 Si le juste me reprend, c’est une preuve d’amour. Qu’il me fasse des reproches, c’est un parfum sur ma tête Qu’elle ne refuse pas. Pourtant aux persécutions des méchants J’opposerai, sans me lasser, ma prière. Proverbes 9 Esaïe 51 Jérémie 20 Jérémie 29 Jérémie 51 Lamentations 3 Matthieu 14 3 Il faut dire qu’Hérode avait ordonné d’arrêter Jean, l’avait fait enchaîner et jeter en prison à la demande d’Hérodiade, la femme de son (demi-) frère Philippe. 4 En effet, Jean ne cessait de lui dire : — Tu n’as pas le droit de vivre avec cette femme. Luc 3 20 Hérode combla la mesure de ses crimes en faisant emprisonner Jean. Actes 16 23 Après les avoir roués de coups, ils les firent jeter en prison, en donnant ordre au gardien de les surveiller de près. 24 Pour obéir à la consigne, celui-ci les enferma dans le cachot le plus reculé et leur attacha les pieds dans des blocs de bois. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Les raisons de l'absence de guérison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, où la justice habitera. Il n'y aura plus de … Bayless Conley 2 Chroniques 16.1-14 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-11 Segond 21 Asa fut irrité contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il était en colère contre lui à cause de cette parole. A la même époque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Segond 1910 Asa fut irrité contre le voyant, et il le fit mettre en prison, parce qu'il était en colère contre lui. Et dans le même temps Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Segond 1978 (Colombe) © Asa fut irrité contre le voyant et le fit mettre en prison, parce qu’il était en colère contre lui à cause de cette affaire. En même temps, Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Parole de Vie © Asa se fâche contre le prophète et il le fait mettre en prison. En effet, il est très en colère à cause des paroles de Hanani. À ce moment-là, Asa commence à traiter durement certaines personnes de son peuple. Français Courant © Asa s’irrita contre le prophète ; il le fit jeter en prison, tant ses paroles avaient excité sa colère. A cette même époque, Asa se mit à opprimer certains citoyens. Semeur © Asa fut irrité contre le prophète. Furieux contre lui à cause de cette intervention, il le fit jeter en prison, les fers aux pieds. A la même époque, Asa se mit à opprimer une partie du peuple. Darby Et Asa s'irrita contre le voyant, et le mit en prison ; car il était indigné contre lui à cause de cela. Et en ce temps-là, Asa opprima quelques-uns du peuple. Martin Et Asa fut irrité contre le Voyant, et le mit en prison ; car il fut fort indigné contre lui à cause de cela. Asa opprima aussi en ce temps-là quelques-uns du peuple. Ostervald Et Asa fut irrité contre le voyant, et le mit en prison, car il était fort indigné contre lui à ce sujet. Asa opprima aussi, en ce temps-là, quelques-uns du peuple. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ World English Bible Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le mit dans les fers. Comparez Jérémie 20.2 ; 29.26.Asa opprima quelques-uns du peuple : parce que sans doute ils avaient pris parti pour le prophète persécuté. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Asa 0609 fut irrité 03707 08799 contre le voyant 07200 08802, et il le fit mettre 05414 08799 en prison 04115 01004, parce qu’il était en colère 02197 contre lui. Et dans le même temps 06256 Asa 0609 opprima 07533 08762 aussi quelques-uns du peuple 05971. 0609 - 'Aca'Asa = « guérisseur, médecin » roi de Juda, fils d'Abijam, père de Josaphat un … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02197 - za`aphrage, furieux, fureur, indignation, mépris, scandale 03707 - ka`acêtre fâché, être vexé, être indigné, être courroucé, provoquer la colère et le courroux, être … 04115 - mahpekethaux fers instrument de punition (impliquant posture accroupie ou renversée) maison où l'on est aux … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07533 - ratsatsécraser, opprimer (Qal) écraser, être écrasé écraser, opprimer (fig) écrasé (Nifal) être écrasé, être brisé … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … HANANI1. Prophète, père de Jéhu (1Ro 16:1,7, 2Ch 19:2 20:34 ) ; fut jeté en prison par le roi Asa … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 2 Samuel 12 2 Samuel 24 2 Chroniques 16 2 Chroniques 18 2 Chroniques 25 2 Chroniques 26 Job 20 Psaumes 141 5 Si le juste me reprend, c’est une preuve d’amour. Qu’il me fasse des reproches, c’est un parfum sur ma tête Qu’elle ne refuse pas. Pourtant aux persécutions des méchants J’opposerai, sans me lasser, ma prière. Proverbes 9 Esaïe 51 Jérémie 20 Jérémie 29 Jérémie 51 Lamentations 3 Matthieu 14 3 Il faut dire qu’Hérode avait ordonné d’arrêter Jean, l’avait fait enchaîner et jeter en prison à la demande d’Hérodiade, la femme de son (demi-) frère Philippe. 4 En effet, Jean ne cessait de lui dire : — Tu n’as pas le droit de vivre avec cette femme. Luc 3 20 Hérode combla la mesure de ses crimes en faisant emprisonner Jean. Actes 16 23 Après les avoir roués de coups, ils les firent jeter en prison, en donnant ordre au gardien de les surveiller de près. 24 Pour obéir à la consigne, celui-ci les enferma dans le cachot le plus reculé et leur attacha les pieds dans des blocs de bois. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Josué : La Bataille de Jéricho | De la Création aux Rois | Épisode 10 Josué, la bataille de Jéricho, de la création au roi, épisode 10. Pour les Israélites, le chemin vers la terre … Dans la lignée des héros de la foi 2 Chroniques 16.1-11 Segond 21 Asa fut irrité contre le voyant et il le fit mettre en prison parce qu'il était en colère contre lui à cause de cette parole. A la même époque, il maltraita aussi quelques membres du peuple. Segond 1910 Asa fut irrité contre le voyant, et il le fit mettre en prison, parce qu'il était en colère contre lui. Et dans le même temps Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Segond 1978 (Colombe) © Asa fut irrité contre le voyant et le fit mettre en prison, parce qu’il était en colère contre lui à cause de cette affaire. En même temps, Asa opprima aussi quelques-uns du peuple. Parole de Vie © Asa se fâche contre le prophète et il le fait mettre en prison. En effet, il est très en colère à cause des paroles de Hanani. À ce moment-là, Asa commence à traiter durement certaines personnes de son peuple. Français Courant © Asa s’irrita contre le prophète ; il le fit jeter en prison, tant ses paroles avaient excité sa colère. A cette même époque, Asa se mit à opprimer certains citoyens. Semeur © Asa fut irrité contre le prophète. Furieux contre lui à cause de cette intervention, il le fit jeter en prison, les fers aux pieds. A la même époque, Asa se mit à opprimer une partie du peuple. Darby Et Asa s'irrita contre le voyant, et le mit en prison ; car il était indigné contre lui à cause de cela. Et en ce temps-là, Asa opprima quelques-uns du peuple. Martin Et Asa fut irrité contre le Voyant, et le mit en prison ; car il fut fort indigné contre lui à cause de cela. Asa opprima aussi en ce temps-là quelques-uns du peuple. Ostervald Et Asa fut irrité contre le voyant, et le mit en prison, car il était fort indigné contre lui à ce sujet. Asa opprima aussi, en ce temps-là, quelques-uns du peuple. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃ World English Bible Then Asa was angry with the seer, and put him in the prison; for he was in a rage with him because of this thing. Asa oppressed some of the people at the same time. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Le mit dans les fers. Comparez Jérémie 20.2 ; 29.26.Asa opprima quelques-uns du peuple : parce que sans doute ils avaient pris parti pour le prophète persécuté. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Asa 0609 fut irrité 03707 08799 contre le voyant 07200 08802, et il le fit mettre 05414 08799 en prison 04115 01004, parce qu’il était en colère 02197 contre lui. Et dans le même temps 06256 Asa 0609 opprima 07533 08762 aussi quelques-uns du peuple 05971. 0609 - 'Aca'Asa = « guérisseur, médecin » roi de Juda, fils d'Abijam, père de Josaphat un … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 02197 - za`aphrage, furieux, fureur, indignation, mépris, scandale 03707 - ka`acêtre fâché, être vexé, être indigné, être courroucé, provoquer la colère et le courroux, être … 04115 - mahpekethaux fers instrument de punition (impliquant posture accroupie ou renversée) maison où l'on est aux … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06256 - `ethtemps temps, époque (d'un événement) le temps (usuel) destinée, fortunes occurrence, occasion, le moment 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07533 - ratsatsécraser, opprimer (Qal) écraser, être écrasé écraser, opprimer (fig) écrasé (Nifal) être écrasé, être brisé … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … HANANI1. Prophète, père de Jéhu (1Ro 16:1,7, 2Ch 19:2 20:34 ) ; fut jeté en prison par le roi Asa … PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'était pas prévue par la législation mosaïque, et ce n'est qu'après le retour de l'exil qu'on … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 11 2 Samuel 12 2 Samuel 24 2 Chroniques 16 2 Chroniques 18 2 Chroniques 25 2 Chroniques 26 Job 20 Psaumes 141 5 Si le juste me reprend, c’est une preuve d’amour. Qu’il me fasse des reproches, c’est un parfum sur ma tête Qu’elle ne refuse pas. Pourtant aux persécutions des méchants J’opposerai, sans me lasser, ma prière. Proverbes 9 Esaïe 51 Jérémie 20 Jérémie 29 Jérémie 51 Lamentations 3 Matthieu 14 3 Il faut dire qu’Hérode avait ordonné d’arrêter Jean, l’avait fait enchaîner et jeter en prison à la demande d’Hérodiade, la femme de son (demi-) frère Philippe. 4 En effet, Jean ne cessait de lui dire : — Tu n’as pas le droit de vivre avec cette femme. Luc 3 20 Hérode combla la mesure de ses crimes en faisant emprisonner Jean. Actes 16 23 Après les avoir roués de coups, ils les firent jeter en prison, en donnant ordre au gardien de les surveiller de près. 24 Pour obéir à la consigne, celui-ci les enferma dans le cachot le plus reculé et leur attacha les pieds dans des blocs de bois. © 2013 - 2010 BLF Editions Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.