TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Chroniques 29.1-36 2 Chroniques 25.1-27 2 Chroniques 29.1-36 TopMessages Message texte Myrrhe, casse et aloes LA MYRRHE , LA CASSE, L 'ALOES Lecture Psaume 45 : 7-10 . 1) INTRODUCTION. Dans le cadre de l'Ancien … Philippe Landrevie 2 Chroniques 29.1-27 Segond 21 Les Lévites suivants se levèrent alors : Machath, fils d'Amasaï, et Joël, fils d'Azaria, qui faisaient partie des Kehathites ; parmi les Merarites, Kis, fils d'Abdi, et Azaria, fils de Jehalléleel ; parmi les Guershonites, Joach, fils de Zimma, et Eden, fils de Joach ; Segond 1910 Et les Lévites se levèrent : Machath, fils d'Amasaï, Joël, fils d'Azaria, des fils des Kehathites ; et des fils des Merarites, Kis, fils d'Abdi, Azaria, fils de Jehalléleel ; et des Guerschonites, Joach, fils de Zimma, Éden, fils de Joach ; Segond 1978 (Colombe) © Alors les Lévites se levèrent : Mahath, fils d’Amasaï, Joël, fils d’Azariahou, des fils des Qehatites ; des fils de Merari, Qich, fils d’Abdi, Azariahou, fils de Yehalléleél ; des Guerchonites, Yoah, fils de Zimma, Éden, fils de Yoah ; Parole de Vie © Alors les lévites s’avancent. Ce sont : Mahath, fils d’Amassaï, et Joël, fils d’Azaria, du clan de Quéhath, Quich, fils d’Abdi, et Azaria, fils de Yehallélel, du clan de Merari, Yoa, fils de Zimma, et Éden, fils de Yoa, du clan de Guerchon, Français Courant © Voici les lévites qui s’avancèrent : Mahath, fils d’Amassaï, et Joël, fils d’Azaria, du clan de Quéhath ; Quich, fils d’Abdi, et Azaria, fils de Yehallélel, du clan de Merari ; Yoa, fils de Zimma, et Éden, fils de Yoa, du clan de Guerchon ; Semeur © Alors les lévites suivants se mirent à l’œuvre : Mahath, fils d’Amasaï, Joël, fils d’Azariahou, de la lignée des Qehatites ; de la lignée de Merari ce furent Qich, fils d’Abdi, et Azariahou, fils de Yehalléleél ; parmi les Guerchonites : Yoah, fils de Zimma, et Eden, fils de Yoah ; Darby Et les lévites se levèrent, Makhath, fils d'Amasçaï, et Joël, fils d'Azaria, d'entre les fils des Kehathites ; et d'entre les fils de Merari, Kis, fils d'Abdi, et Azaria, fils de Jehalléleël ; et d'entre les Guershonites, Joakh, fils de Zimma, et Éden, fils de Joakh ; Martin Les Lévites donc se levèrent, [savoir] Mahath fils de Hamasaï, et Joël fils de Hazaria, d'entre les enfants des Kehathites ; et des enfants de Mérari, Kis fils de Habdi, et Hazaria fils de Jahalleleël ; et des Guersonites, Joah fils de Zimma, et Héden fils de Joah ; Ostervald Et les Lévites se levèrent : Machath, fils d'Amasaï, Joël, fils d'Azaria, des enfants des Kéhathites ; et des enfants de Mérari, Kis, fils d'Abdi, Azaria, fils de Jéhalléléel ; et des Guershonites, Joach, fils de Zimma, et Éden, fils de Joach ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּקֻ֣מוּ הַ֠לְוִיִּם מַ֣חַת בֶּן־עֲמָשַׂ֞י וְיוֹאֵ֣ל בֶּן־עֲזַרְיָהוּ֮ מִן־בְּנֵ֣י הַקְּהָתִי֒ וּמִן־בְּנֵ֣י מְרָרִ֔י קִ֚ישׁ בֶּן־עַבְדִּ֔י וַעֲזַרְיָ֖הוּ בֶּן־יְהַלֶּלְאֵ֑ל וּמִן־הַגֵּ֣רְשֻׁנִּ֔י יוֹאָח֙ בֶּן־זִמָּ֔ה וְעֵ֖דֶן בֶּן־יוֹאָֽח׃ World English Bible Then the Levites arose, Mahath, the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 à 14 En tout, 14 hommes, dont plusieurs sont nommés 31.13-15 et 1Chroniques 6.20,44 et suivants ; il y a d'abord deux représentants de chacune des trois grandes souches lévitiques : Kéhath, Mérari et Guersom ; puis deux représentants de la branche kéhathite d'Elitsaphan (Exode 6.18,22) qui semble avoir été particulièrement importante (Nombres 3.30) ; enfin deux représentants de chacune des trois familles de chantres, celles d'Asaph (Guersom), de Héman (Kéhath) et de Jéduthun ou Ethan (Mérari). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et les Lévites 03881 se levèrent 06965 08799 : Machath 04287, fils 01121 d’Amasaï 06022, Joël 03100, fils 01121 d’Azaria 05838, des fils 01121 des Kehathites 06956 ; et des fils 01121 des Merarites 04847, Kis 07027, fils 01121 d’Abdi 05660, Azaria 05838, fils 01121 de Jehalléleel 03094 ; et des Guerschonites 01649, Joach 03098, fils 01121 de Zimma 02155, Eden 05731, fils 01121 de Joach 03098 ; 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01649 - Gerĕshunniyun descendant de Guerschon, premier-né de Lévi 02155 - ZimmahZimma = « intention, complot » Lévite de Guerschon, descendant de Jachath un autre Guerschonite, … 03094 - Yĕhallel'elJehalléleel = « Dieu sera loué », « Dieu fera jaillir la lumière » homme … 03098 - Yow'achJoach (Angl. Joah) = « l'Éternel est frère » fils d'Asaph et archiviste d'Ézéchias un … 03100 - Yow'elJoël = « l'Éternel est Dieu » fils de Pethuel et 2ème des 12 petits … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 04287 - MachathMachath = « cupide, qui saisit » Lévite de la famille de Kehath, ancêtre de … 04847 - MĕrariyMerari = « amer, triste » le 3ème fils de Lévi et chef de famille … 05660 - `AbdiyAbdi = « mon serviteur, ou abrév. de serviteur de Dieu » Lévite de la … 05731 - `ÉdenÉden= « plaisir, délices » le premier habitat de l'homme après la création; site inconnu … 05838 - `AzaryahAzaria (Angl. Azariah) = « l'Éternel a secouru » fils de Nathan et intendant de … 06022 - `AmasayAmasaï (Angl. Amasai) = « pénible, pesant » un guerrier et chef des capitaines de … 06956 - QohathiyKehathites = voir Kehath « assemblée » les descendants de Kehath, le 2ème fils de … 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07027 - QiyshKis (Angl. Kish) = « courbé, piège, oiseleur » un Benjamite de la famille de … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABDI1. Descendant de Lévi, grand-père d'Ethan ( 1Ch 6:44 ). 2. Père de Kis ( 2Ch 29:12 ). 3. Un … AMASAÏou AMAZAÏ 1. Lévite, descendant de Coré ( 1Ch 6:26 , 35 , 2Ch 29:12 ). 2. Officier de David … AZARIA(=JHVH a aidé ; le nom hébreu est quelquefois écrit Azariahou) 1. Roi de Juda (2Ro 15), nommé Ozias dans … EDEN1. Deux Lévites du temps d'Ézéchias portent ce nom ( 2Ch 29:12 31:15 ) ; les LXX les appellent Jodam … EZÉCHIASRoi de Juda, d'environ 719 à 691, fils d'Achaz et contemporain des prophètes Ésaïe et Michée. L'Assyrie est alors de … JÉHALLÉLÉEL(=il louera Dieu). 1. Descendant de Juda ( 1Ch 4:16 ). 2. Lévite ( 2Ch 29:12 ). JOAH(=JHVH est frère). 1. Archiviste sous Ézéchias (2Ro 18:18,26,37 = Esa 36:3 , 11 , 22 ). 2. Lévite fils … JOËLCe nom peut dériver d'une racine indiquant l'idée de « se mettre en mesure de », « commencer à », … KÉHATHDeuxième fils de Lévi ( Ge 46:11 ), réputé l'ancêtre de l'une des trois grandes familles de Lévites : les … KIS1. Père du roi Saül ( 1Sa 9:1 10:21 14:51 , 1Ch 8:33 , Ac 13:21 ), habitait Guibéa ( … MAHATH1. Lévite, ancêtre du chantre Héman ( 1Ch 6:35 ). 2. Lévite du temps d'Ézéchias ( 2Ch 29:12 31:13 ). ZIMMANom de divers Lévites guersonites ( 1Ch 6:20-42 , 2Ch 29:12 ). Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 16 These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were one hundred thirty-seven years. 17 The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families. 18 The sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel; and the years of the life of Kohath were one hundred thirty-three years. 19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations. 20 Amram took Jochebed his father's sister to himself as wife; and she bore him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years. 21 The sons of Izhar: Korah, and Nepheg, and Zichri. 22 The sons of Uzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri. 23 Aaron took Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, as his wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. 24 The sons of Korah: Assir, and Elkanah, and Abiasaph; these are the families of the Korahites. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 3 17 These were the sons of Levi by their names: Gershon, and Kohath, and Merari. 19 The sons of Kohath by their families: Amram, and Izhar, Hebron, and Uzziel. 20 The sons of Merari by their families: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' houses. Nombres 4 2 "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses, 3 from thirty years old and upward even until fifty years old, all who enter into the service, to do the work in the Tent of Meeting. 4 "This is the service of the sons of Kohath in the Tent of Meeting, the most holy things. 5 When the camp moves forward, Aaron shall go in, and his sons, and they shall take down the veil of the screen, and cover the ark of the Testimony with it, 6 and shall put a covering of sealskin on it, and shall spread over it a cloth all of blue, and shall put in its poles. 7 "On the table of show bread they shall spread a blue cloth, and put on it the dishes, the spoons, the bowls, and the cups with which to pour out; and the continual bread shall be on it. 8 They shall spread on them a scarlet cloth, and cover the same with a covering of sealskin, and shall put in its poles. 9 "They shall take a blue cloth, and cover the lampstand of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it. 10 They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame. 11 "On the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in its poles. 12 "They shall take all the vessels of ministry, with which they minister in the sanctuary, and put them in a blue cloth, and cover them with a covering of sealskin, and shall put them on the frame. 13 "They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it. 14 They shall put on it all its vessels, with which they minister about it, the fire pans, the flesh hooks, the shovels, and the basins; all the vessels of the altar; and they shall spread on it a covering of sealskin, and put in its poles. 15 "When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary, and all the furniture of the sanctuary, as the camp moves forward; after that, the sons of Kohath shall come to carry it: but they shall not touch the sanctuary, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the Tent of Meeting. 16 "The duty of Eleazar the son of Aaron the priest shall be the oil for the light, the sweet incense, the continual meal offering, and the anointing oil, the requirements of all the tabernacle, and of all that is in it, the sanctuary, and its furnishings." 17 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, 18 "Don't cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites; 19 but thus do to them, that they may live, and not die, when they approach to the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them everyone to his service and to his burden; 20 but they shall not go in to see the sanctuary even for a moment, lest they die." 1 Chroniques 6 16 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari. 17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei. 18 The sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. 19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' households. 20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son, 21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son. 44 On the left hand their brothers the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, 1 Chroniques 15 5 of the sons of Kohath, Uriel the chief, and his brothers one hundred twenty; 6 of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty; 7 of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty; 1 Chroniques 23 7 Of the Gershonites: Ladan and Shimei. 8 The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three. 9 The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers' households of Ladan. 10 The sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei. 11 Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah didn't have many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning. 12 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four. 13 The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before Yahweh, to minister to him, and to bless in his name, forever. 14 But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi. 15 The sons of Moses: Gershom and Eliezer. 16 The sons of Gershom: Shebuel the chief. 17 The sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many. 18 The sons of Izhar: Shelomith the chief. 19 The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. 20 The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second. 21 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish. 22 Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brothers the sons of Kish took them as wives. 23 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three. 2 Chroniques 29 12 Then the Levites arose, Mahath, the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah; 2 Chroniques 31 13 Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand of Conaniah and Shimei his brother, by the appointment of Hezekiah the king, and Azariah the ruler of God's house. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Myrrhe, casse et aloes LA MYRRHE , LA CASSE, L 'ALOES Lecture Psaume 45 : 7-10 . 1) INTRODUCTION. Dans le cadre de l'Ancien … Philippe Landrevie 2 Chroniques 29.1-27 Segond 21 Les Lévites suivants se levèrent alors : Machath, fils d'Amasaï, et Joël, fils d'Azaria, qui faisaient partie des Kehathites ; parmi les Merarites, Kis, fils d'Abdi, et Azaria, fils de Jehalléleel ; parmi les Guershonites, Joach, fils de Zimma, et Eden, fils de Joach ; Segond 1910 Et les Lévites se levèrent : Machath, fils d'Amasaï, Joël, fils d'Azaria, des fils des Kehathites ; et des fils des Merarites, Kis, fils d'Abdi, Azaria, fils de Jehalléleel ; et des Guerschonites, Joach, fils de Zimma, Éden, fils de Joach ; Segond 1978 (Colombe) © Alors les Lévites se levèrent : Mahath, fils d’Amasaï, Joël, fils d’Azariahou, des fils des Qehatites ; des fils de Merari, Qich, fils d’Abdi, Azariahou, fils de Yehalléleél ; des Guerchonites, Yoah, fils de Zimma, Éden, fils de Yoah ; Parole de Vie © Alors les lévites s’avancent. Ce sont : Mahath, fils d’Amassaï, et Joël, fils d’Azaria, du clan de Quéhath, Quich, fils d’Abdi, et Azaria, fils de Yehallélel, du clan de Merari, Yoa, fils de Zimma, et Éden, fils de Yoa, du clan de Guerchon, Français Courant © Voici les lévites qui s’avancèrent : Mahath, fils d’Amassaï, et Joël, fils d’Azaria, du clan de Quéhath ; Quich, fils d’Abdi, et Azaria, fils de Yehallélel, du clan de Merari ; Yoa, fils de Zimma, et Éden, fils de Yoa, du clan de Guerchon ; Semeur © Alors les lévites suivants se mirent à l’œuvre : Mahath, fils d’Amasaï, Joël, fils d’Azariahou, de la lignée des Qehatites ; de la lignée de Merari ce furent Qich, fils d’Abdi, et Azariahou, fils de Yehalléleél ; parmi les Guerchonites : Yoah, fils de Zimma, et Eden, fils de Yoah ; Darby Et les lévites se levèrent, Makhath, fils d'Amasçaï, et Joël, fils d'Azaria, d'entre les fils des Kehathites ; et d'entre les fils de Merari, Kis, fils d'Abdi, et Azaria, fils de Jehalléleël ; et d'entre les Guershonites, Joakh, fils de Zimma, et Éden, fils de Joakh ; Martin Les Lévites donc se levèrent, [savoir] Mahath fils de Hamasaï, et Joël fils de Hazaria, d'entre les enfants des Kehathites ; et des enfants de Mérari, Kis fils de Habdi, et Hazaria fils de Jahalleleël ; et des Guersonites, Joah fils de Zimma, et Héden fils de Joah ; Ostervald Et les Lévites se levèrent : Machath, fils d'Amasaï, Joël, fils d'Azaria, des enfants des Kéhathites ; et des enfants de Mérari, Kis, fils d'Abdi, Azaria, fils de Jéhalléléel ; et des Guershonites, Joach, fils de Zimma, et Éden, fils de Joach ; Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּקֻ֣מוּ הַ֠לְוִיִּם מַ֣חַת בֶּן־עֲמָשַׂ֞י וְיוֹאֵ֣ל בֶּן־עֲזַרְיָהוּ֮ מִן־בְּנֵ֣י הַקְּהָתִי֒ וּמִן־בְּנֵ֣י מְרָרִ֔י קִ֚ישׁ בֶּן־עַבְדִּ֔י וַעֲזַרְיָ֖הוּ בֶּן־יְהַלֶּלְאֵ֑ל וּמִן־הַגֵּ֣רְשֻׁנִּ֔י יוֹאָח֙ בֶּן־זִמָּ֔ה וְעֵ֖דֶן בֶּן־יוֹאָֽח׃ World English Bible Then the Levites arose, Mahath, the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 à 14 En tout, 14 hommes, dont plusieurs sont nommés 31.13-15 et 1Chroniques 6.20,44 et suivants ; il y a d'abord deux représentants de chacune des trois grandes souches lévitiques : Kéhath, Mérari et Guersom ; puis deux représentants de la branche kéhathite d'Elitsaphan (Exode 6.18,22) qui semble avoir été particulièrement importante (Nombres 3.30) ; enfin deux représentants de chacune des trois familles de chantres, celles d'Asaph (Guersom), de Héman (Kéhath) et de Jéduthun ou Ethan (Mérari). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et les Lévites 03881 se levèrent 06965 08799 : Machath 04287, fils 01121 d’Amasaï 06022, Joël 03100, fils 01121 d’Azaria 05838, des fils 01121 des Kehathites 06956 ; et des fils 01121 des Merarites 04847, Kis 07027, fils 01121 d’Abdi 05660, Azaria 05838, fils 01121 de Jehalléleel 03094 ; et des Guerschonites 01649, Joach 03098, fils 01121 de Zimma 02155, Eden 05731, fils 01121 de Joach 03098 ; 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mâle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, … 01649 - Gerĕshunniyun descendant de Guerschon, premier-né de Lévi 02155 - ZimmahZimma = « intention, complot » Lévite de Guerschon, descendant de Jachath un autre Guerschonite, … 03094 - Yĕhallel'elJehalléleel = « Dieu sera loué », « Dieu fera jaillir la lumière » homme … 03098 - Yow'achJoach (Angl. Joah) = « l'Éternel est frère » fils d'Asaph et archiviste d'Ézéchias un … 03100 - Yow'elJoël = « l'Éternel est Dieu » fils de Pethuel et 2ème des 12 petits … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 04287 - MachathMachath = « cupide, qui saisit » Lévite de la famille de Kehath, ancêtre de … 04847 - MĕrariyMerari = « amer, triste » le 3ème fils de Lévi et chef de famille … 05660 - `AbdiyAbdi = « mon serviteur, ou abrév. de serviteur de Dieu » Lévite de la … 05731 - `ÉdenÉden= « plaisir, délices » le premier habitat de l'homme après la création; site inconnu … 05838 - `AzaryahAzaria (Angl. Azariah) = « l'Éternel a secouru » fils de Nathan et intendant de … 06022 - `AmasayAmasaï (Angl. Amasai) = « pénible, pesant » un guerrier et chef des capitaines de … 06956 - QohathiyKehathites = voir Kehath « assemblée » les descendants de Kehath, le 2ème fils de … 06965 - quwmse lever, s'élever, se trouver, dresser, élever, naître, venir, devenir puissant (Qal) s'élever s'élever (dans … 07027 - QiyshKis (Angl. Kish) = « courbé, piège, oiseleur » un Benjamite de la famille de … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ABDI1. Descendant de Lévi, grand-père d'Ethan ( 1Ch 6:44 ). 2. Père de Kis ( 2Ch 29:12 ). 3. Un … AMASAÏou AMAZAÏ 1. Lévite, descendant de Coré ( 1Ch 6:26 , 35 , 2Ch 29:12 ). 2. Officier de David … AZARIA(=JHVH a aidé ; le nom hébreu est quelquefois écrit Azariahou) 1. Roi de Juda (2Ro 15), nommé Ozias dans … EDEN1. Deux Lévites du temps d'Ézéchias portent ce nom ( 2Ch 29:12 31:15 ) ; les LXX les appellent Jodam … EZÉCHIASRoi de Juda, d'environ 719 à 691, fils d'Achaz et contemporain des prophètes Ésaïe et Michée. L'Assyrie est alors de … JÉHALLÉLÉEL(=il louera Dieu). 1. Descendant de Juda ( 1Ch 4:16 ). 2. Lévite ( 2Ch 29:12 ). JOAH(=JHVH est frère). 1. Archiviste sous Ézéchias (2Ro 18:18,26,37 = Esa 36:3 , 11 , 22 ). 2. Lévite fils … JOËLCe nom peut dériver d'une racine indiquant l'idée de « se mettre en mesure de », « commencer à », … KÉHATHDeuxième fils de Lévi ( Ge 46:11 ), réputé l'ancêtre de l'une des trois grandes familles de Lévites : les … KIS1. Père du roi Saül ( 1Sa 9:1 10:21 14:51 , 1Ch 8:33 , Ac 13:21 ), habitait Guibéa ( … MAHATH1. Lévite, ancêtre du chantre Héman ( 1Ch 6:35 ). 2. Lévite du temps d'Ézéchias ( 2Ch 29:12 31:13 ). ZIMMANom de divers Lévites guersonites ( 1Ch 6:20-42 , 2Ch 29:12 ). Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 6 16 These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari; and the years of the life of Levi were one hundred thirty-seven years. 17 The sons of Gershon: Libni and Shimei, according to their families. 18 The sons of Kohath: Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel; and the years of the life of Kohath were one hundred thirty-three years. 19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations. 20 Amram took Jochebed his father's sister to himself as wife; and she bore him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were a hundred and thirty-seven years. 21 The sons of Izhar: Korah, and Nepheg, and Zichri. 22 The sons of Uzziel: Mishael, and Elzaphan, and Sithri. 23 Aaron took Elisheba, the daughter of Amminadab, the sister of Nahshon, as his wife; and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. 24 The sons of Korah: Assir, and Elkanah, and Abiasaph; these are the families of the Korahites. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 3 17 These were the sons of Levi by their names: Gershon, and Kohath, and Merari. 19 The sons of Kohath by their families: Amram, and Izhar, Hebron, and Uzziel. 20 The sons of Merari by their families: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' houses. Nombres 4 2 "Take a census of the sons of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers' houses, 3 from thirty years old and upward even until fifty years old, all who enter into the service, to do the work in the Tent of Meeting. 4 "This is the service of the sons of Kohath in the Tent of Meeting, the most holy things. 5 When the camp moves forward, Aaron shall go in, and his sons, and they shall take down the veil of the screen, and cover the ark of the Testimony with it, 6 and shall put a covering of sealskin on it, and shall spread over it a cloth all of blue, and shall put in its poles. 7 "On the table of show bread they shall spread a blue cloth, and put on it the dishes, the spoons, the bowls, and the cups with which to pour out; and the continual bread shall be on it. 8 They shall spread on them a scarlet cloth, and cover the same with a covering of sealskin, and shall put in its poles. 9 "They shall take a blue cloth, and cover the lampstand of the light, and its lamps, and its snuffers, and its snuff dishes, and all its oil vessels, with which they minister to it. 10 They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame. 11 "On the golden altar they shall spread a blue cloth, and cover it with a covering of sealskin, and shall put in its poles. 12 "They shall take all the vessels of ministry, with which they minister in the sanctuary, and put them in a blue cloth, and cover them with a covering of sealskin, and shall put them on the frame. 13 "They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it. 14 They shall put on it all its vessels, with which they minister about it, the fire pans, the flesh hooks, the shovels, and the basins; all the vessels of the altar; and they shall spread on it a covering of sealskin, and put in its poles. 15 "When Aaron and his sons have finished covering the sanctuary, and all the furniture of the sanctuary, as the camp moves forward; after that, the sons of Kohath shall come to carry it: but they shall not touch the sanctuary, lest they die. These things are the burden of the sons of Kohath in the Tent of Meeting. 16 "The duty of Eleazar the son of Aaron the priest shall be the oil for the light, the sweet incense, the continual meal offering, and the anointing oil, the requirements of all the tabernacle, and of all that is in it, the sanctuary, and its furnishings." 17 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying, 18 "Don't cut off the tribe of the families of the Kohathites from among the Levites; 19 but thus do to them, that they may live, and not die, when they approach to the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them everyone to his service and to his burden; 20 but they shall not go in to see the sanctuary even for a moment, lest they die." 1 Chroniques 6 16 The sons of Levi: Gershom, Kohath, and Merari. 17 These are the names of the sons of Gershom: Libni and Shimei. 18 The sons of Kohath were Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel. 19 The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers' households. 20 Of Gershom: Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son, 21 Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeatherai his son. 44 On the left hand their brothers the sons of Merari: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, 1 Chroniques 15 5 of the sons of Kohath, Uriel the chief, and his brothers one hundred twenty; 6 of the sons of Merari, Asaiah the chief, and his brothers two hundred twenty; 7 of the sons of Gershom, Joel the chief, and his brothers one hundred thirty; 1 Chroniques 23 7 Of the Gershonites: Ladan and Shimei. 8 The sons of Ladan: Jehiel the chief, and Zetham, and Joel, three. 9 The sons of Shimei: Shelomoth, and Haziel, and Haran, three. These were the heads of the fathers' households of Ladan. 10 The sons of Shimei: Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah. These four were the sons of Shimei. 11 Jahath was the chief, and Zizah the second: but Jeush and Beriah didn't have many sons; therefore they became a fathers' house in one reckoning. 12 The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, four. 13 The sons of Amram: Aaron and Moses; and Aaron was separated, that he should sanctify the most holy things, he and his sons, forever, to burn incense before Yahweh, to minister to him, and to bless in his name, forever. 14 But as for Moses the man of God, his sons were named among the tribe of Levi. 15 The sons of Moses: Gershom and Eliezer. 16 The sons of Gershom: Shebuel the chief. 17 The sons of Eliezer were: Rehabiah the chief; and Eliezer had no other sons; but the sons of Rehabiah were very many. 18 The sons of Izhar: Shelomith the chief. 19 The sons of Hebron: Jeriah the chief, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth. 20 The sons of Uzziel: Micah the chief, and Isshiah the second. 21 The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish. 22 Eleazar died, and had no sons, but daughters only: and their brothers the sons of Kish took them as wives. 23 The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three. 2 Chroniques 29 12 Then the Levites arose, Mahath, the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah; 2 Chroniques 31 13 Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, and Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand of Conaniah and Shimei his brother, by the appointment of Hezekiah the king, and Azariah the ruler of God's house. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.