TopMessages Message audio La piété, aujourd'hui La piété, aujourd’hui Psaume 12.1 Introduction • Question à l'assistance : définition de la piété Lecture : Psaume 12.1 • … Paul Ettori 2 Chroniques 34.27-28 TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Chroniques 34.1-33 2 Chroniques 34.1-33 TopMessages Message texte Myrrhe, casse et aloes LA MYRRHE , LA CASSE, L 'ALOES Lecture Psaume 45 : 7-10 . 1) INTRODUCTION. Dans le cadre de l'Ancien … Philippe Landrevie 2 Chroniques 34.1-27 Segond 21 Ton cœur a été touché, tu t'es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre cet endroit et contre ses habitants, tu t'es humilié devant moi, tu as déchiré tes habits et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi, j'ai entendu cela, dit l'Eternel. Segond 1910 Parce que ton coeur a été touché, parce que tu t'es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t'es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j'ai entendu, dit l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t’es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. Parole de Vie © Ton cœur a été touché, tu t’es abaissé devant moi en entendant ce que j’ai dit contre Jérusalem et ses habitants. Tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je le déclare, moi, le SEIGNEUR. Français Courant © Tu as écouté attentivement ce que j’ai dit au sujet de Jérusalem et de ses habitants. Tu t’es alors repenti, tu as reconnu tes fautes devant moi, tu as déchiré tes vêtements et versé des larmes. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je te l’affirme, Semeur © Ton cœur s’est laissé toucher, tu t’es humilié devant Dieu en entendant ce qu’il a décrété contre ce lieu et contre ses habitants. Tu t’es humilié devant moi, tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. De mon côté, moi aussi, j’ai entendu ta prière — l’Eternel le déclare. Darby Parce que ton coeur a été sensible, et que tu t'es humilié devant Dieu quand tu as entendu ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, et parce que tu t'es humilié devant moi, et que tu as déchiré tes vêtements, et que tu as pleuré devant moi, moi aussi j'ai entendu, dit l'Éternel. Martin Parce que ton coeur s'est amolli, et que tu t'es humilié devant Dieu, quand tu as entendu ces paroles contre ce lieu-ci, et contre ses habitants, et que t'étant humilié devant moi, tu as déchiré tes vêtements, et as pleuré devant moi, je t'ai aussi exaucé, dit l'Eternel. Ostervald Parce que ton coeur a été touché, et que tu t'es humilié devant Dieu, quand tu as entendu ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants ; parce que tu t'es humilié devant moi, et que tu as déchiré tes vêtements, et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j'ai entendu, dit l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע ׀ מִלִּפְנֵ֣י אֱלֹהִ֗ים בְּשָׁמְעֲךָ֤ אֶת־דְּבָרָיו֙ עַל־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבָ֔יו וַתִּכָּנַ֣ע לְפָנַ֔י וַתִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדֶ֖יךָ וַתֵּ֣בְךְּ לְפָנָ֑י וְגַם־אֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ World English Bible because your heart was tender, and you humbled yourself before God, when you heard his words against this place, and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you," says Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Parce que ton cœur 03824 a été touché 07401 08804, parce que tu t’es humilié 03665 08735 devant 06440 Dieu 0430 en entendant 08085 08800 ses paroles 01697 contre ce lieu 04725 et contre ses habitants 03427 08802, parce que tu t’es humilié 03665 08735 devant 06440 moi, parce que tu as déchiré 07167 08799 tes vêtements 0899 et que tu as pleuré 01058 08799 devant 06440 moi, moi aussi, j’ai entendu 08085 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vêtements (sans distinction), vêtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01058 - bakahpleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) … 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03665 - kana`être humble, être humilié, s'incliner, être subjugué, être rabaissé, être emmené en soumission (Niphal) s'humilier … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 04725 - maqowmlieu où l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, … 05002 - nĕ'um(Qal) parole, déclaration (de prophète) révélation (de prophète dans un état d'extase) ainsi parle (précédant … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07167 - qara`déchirer, mettre en morceaux (Qal) déchirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux … 07401 - rakakêtre tendre, être doux, être faible (Qal) être tendre, être faible (de cœur) être timide, … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation HILKIJA(=portion de JHVH, ou : JHVH ma portion). 1. Père d'Éliakim, le préfet du palais d'Ézéchias (2Ro 18:18,19-37, Esa 36:3 … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 22 18 Mais vous direz au roi de Juda qui vous a envoyés pour consulter l’Éternel : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël, (au sujet) des paroles que tu as entendues : 19 Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant l’Éternel en entendant ce que j’ai dit contre ce lieu et contre ses habitants qui seront un objet de désolation et de mépris, et parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. 2 Chroniques 12 7 Quand l’Éternel vit qu’ils s’humiliaient, la parole de l’Éternel fut ainsi (adressée) à Chemaeya : Ils se sont humiliés, je ne les détruirai pas ; sous peu, je leur donnerai (le moyen) d’en réchapper, et ma fureur ne se répandra pas sur Jérusalem par l’intermédiaire de Chichaq. 2 Chroniques 32 12 N’est-ce pas lui, Ézéchias, qui a supprimé les hauts lieux et les autels de l’Éternel, et qui a dit à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez devant un seul autel et vous y brûlerez (des parfums) ? 13 Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des (autres) pays ? Les dieux des nations de ces pays ont-ils vraiment pu délivrer leurs pays de ma main ? 26 Alors Ézéchias, en dépit de l’arrogance de son cœur, s’humilia avec les habitants de Jérusalem, et l’indignation de l’Éternel ne vint pas sur eux pendant la vie d’Ézéchias. 2 Chroniques 33 12 Lorsqu’il fut dans la détresse, il implora l’Éternel, son Dieu, et s’humilia profondément devant le Dieu de ses pères. 19 Sa prière et la manière dont il fut exaucé, son péché et son infidélité, les endroits où il bâtit des hauts lieux et dressa des poteaux d’Achéra et des statues avant de s’être humilié, cela est écrit dans le livre de Hozaï. 2 Chroniques 34 19 Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. 27 Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t’es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. Psaumes 10 17 Tu entends les désirs des humbles, Éternel ! Tu affermis leur cœur ; tu prêtes l’oreille Psaumes 34 18 Quand les justes crient, l’Éternel entend, Et il les arrache à toutes leurs détresses ; Psaumes 51 17 Seigneur ! ouvre mes lèvres, Et ma bouche proclamera ta louange. Esaïe 57 15 Car ainsi parle le Très-Haut Dont la demeure est éternelle Et dont le nom est saint : Je demeure dans les lieux élevés et dans la sainteté, Mais aussi avec l’opprimé Et celui qui est humilié dans son esprit, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les cœurs opprimés. Esaïe 65 24 Et alors, avant qu’ils m’invoquent, Moi je répondrai ; Ils parleront encore, Que moi j’exaucerai. Esaïe 66 2 Toutes ces choses, ma main les a faites, Et elles sont toutes venues alors à l’existence, – Oracle de l’Éternel. Voici sur qui je porterai mes regards : Sur le malheureux qui a l’esprit abattu, Qui tremble à ma parole. Jérémie 36 23 A mesure que Yehoudi lisait trois ou quatre colonnes, (le roi) les découpait avec le rasoir du secrétaire et les jetait dans le feu du brasero, jusqu’à ce que tout le rouleau soit consumé. 24 Ainsi le roi et tous ses serviteurs qui entendirent toutes ces paroles, ne furent pas effrayés et ne déchirèrent pas leurs vêtements. Ezéchiel 9 4 L’Éternel lui dit : Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et fais une marque sur le front des hommes qui soupirent et qui gémissent à cause de toutes les horreurs qui s’y commettent. Ezéchiel 36 26 Je vous donnerai un cœur nouveau et je mettrai en vous un esprit nouveau ; j’ôterai de votre chair le cœur de pierre et je vous donnerai un cœur de chair. Jacques 4 6 Mais il donne une grâce supérieure, puisqu’elle dit : Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il donne sa grâce aux humbles. 7 Soumettez-vous donc à Dieu ; résistez au diable, et il fuira loin de vous. 8 Approchez-vous de Dieu, et il s’approchera de vous. Purifiez vos mains, pécheurs, et nettoyez vos cœurs, âmes partagées. 9 Reconnaissez votre misère, menez deuil, pleurez ; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse. 10 Humiliez-vous devant le Seigneur, et il vous élèvera. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Le réveil NTRODUCTION. De nombreux témoignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idée d'un réveil pour la France. De multiples … Philippe Landrevie 2 Chroniques 34.1-33 2 Chroniques 34.1-33 TopMessages Message texte Myrrhe, casse et aloes LA MYRRHE , LA CASSE, L 'ALOES Lecture Psaume 45 : 7-10 . 1) INTRODUCTION. Dans le cadre de l'Ancien … Philippe Landrevie 2 Chroniques 34.1-27 Segond 21 Ton cœur a été touché, tu t'es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre cet endroit et contre ses habitants, tu t'es humilié devant moi, tu as déchiré tes habits et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi, j'ai entendu cela, dit l'Eternel. Segond 1910 Parce que ton coeur a été touché, parce que tu t'es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t'es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j'ai entendu, dit l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t’es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. Parole de Vie © Ton cœur a été touché, tu t’es abaissé devant moi en entendant ce que j’ai dit contre Jérusalem et ses habitants. Tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je le déclare, moi, le SEIGNEUR. Français Courant © Tu as écouté attentivement ce que j’ai dit au sujet de Jérusalem et de ses habitants. Tu t’es alors repenti, tu as reconnu tes fautes devant moi, tu as déchiré tes vêtements et versé des larmes. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je te l’affirme, Semeur © Ton cœur s’est laissé toucher, tu t’es humilié devant Dieu en entendant ce qu’il a décrété contre ce lieu et contre ses habitants. Tu t’es humilié devant moi, tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. De mon côté, moi aussi, j’ai entendu ta prière — l’Eternel le déclare. Darby Parce que ton coeur a été sensible, et que tu t'es humilié devant Dieu quand tu as entendu ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, et parce que tu t'es humilié devant moi, et que tu as déchiré tes vêtements, et que tu as pleuré devant moi, moi aussi j'ai entendu, dit l'Éternel. Martin Parce que ton coeur s'est amolli, et que tu t'es humilié devant Dieu, quand tu as entendu ces paroles contre ce lieu-ci, et contre ses habitants, et que t'étant humilié devant moi, tu as déchiré tes vêtements, et as pleuré devant moi, je t'ai aussi exaucé, dit l'Eternel. Ostervald Parce que ton coeur a été touché, et que tu t'es humilié devant Dieu, quand tu as entendu ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants ; parce que tu t'es humilié devant moi, et que tu as déchiré tes vêtements, et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j'ai entendu, dit l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע ׀ מִלִּפְנֵ֣י אֱלֹהִ֗ים בְּשָׁמְעֲךָ֤ אֶת־דְּבָרָיו֙ עַל־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבָ֔יו וַתִּכָּנַ֣ע לְפָנַ֔י וַתִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדֶ֖יךָ וַתֵּ֣בְךְּ לְפָנָ֑י וְגַם־אֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ World English Bible because your heart was tender, and you humbled yourself before God, when you heard his words against this place, and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you," says Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Parce que ton cœur 03824 a été touché 07401 08804, parce que tu t’es humilié 03665 08735 devant 06440 Dieu 0430 en entendant 08085 08800 ses paroles 01697 contre ce lieu 04725 et contre ses habitants 03427 08802, parce que tu t’es humilié 03665 08735 devant 06440 moi, parce que tu as déchiré 07167 08799 tes vêtements 0899 et que tu as pleuré 01058 08799 devant 06440 moi, moi aussi, j’ai entendu 08085 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vêtements (sans distinction), vêtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01058 - bakahpleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) … 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03665 - kana`être humble, être humilié, s'incliner, être subjugué, être rabaissé, être emmené en soumission (Niphal) s'humilier … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 04725 - maqowmlieu où l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, … 05002 - nĕ'um(Qal) parole, déclaration (de prophète) révélation (de prophète dans un état d'extase) ainsi parle (précédant … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07167 - qara`déchirer, mettre en morceaux (Qal) déchirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux … 07401 - rakakêtre tendre, être doux, être faible (Qal) être tendre, être faible (de cœur) être timide, … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation HILKIJA(=portion de JHVH, ou : JHVH ma portion). 1. Père d'Éliakim, le préfet du palais d'Ézéchias (2Ro 18:18,19-37, Esa 36:3 … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 22 18 Mais vous direz au roi de Juda qui vous a envoyés pour consulter l’Éternel : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël, (au sujet) des paroles que tu as entendues : 19 Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant l’Éternel en entendant ce que j’ai dit contre ce lieu et contre ses habitants qui seront un objet de désolation et de mépris, et parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. 2 Chroniques 12 7 Quand l’Éternel vit qu’ils s’humiliaient, la parole de l’Éternel fut ainsi (adressée) à Chemaeya : Ils se sont humiliés, je ne les détruirai pas ; sous peu, je leur donnerai (le moyen) d’en réchapper, et ma fureur ne se répandra pas sur Jérusalem par l’intermédiaire de Chichaq. 2 Chroniques 32 12 N’est-ce pas lui, Ézéchias, qui a supprimé les hauts lieux et les autels de l’Éternel, et qui a dit à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez devant un seul autel et vous y brûlerez (des parfums) ? 13 Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des (autres) pays ? Les dieux des nations de ces pays ont-ils vraiment pu délivrer leurs pays de ma main ? 26 Alors Ézéchias, en dépit de l’arrogance de son cœur, s’humilia avec les habitants de Jérusalem, et l’indignation de l’Éternel ne vint pas sur eux pendant la vie d’Ézéchias. 2 Chroniques 33 12 Lorsqu’il fut dans la détresse, il implora l’Éternel, son Dieu, et s’humilia profondément devant le Dieu de ses pères. 19 Sa prière et la manière dont il fut exaucé, son péché et son infidélité, les endroits où il bâtit des hauts lieux et dressa des poteaux d’Achéra et des statues avant de s’être humilié, cela est écrit dans le livre de Hozaï. 2 Chroniques 34 19 Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. 27 Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t’es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. Psaumes 10 17 Tu entends les désirs des humbles, Éternel ! Tu affermis leur cœur ; tu prêtes l’oreille Psaumes 34 18 Quand les justes crient, l’Éternel entend, Et il les arrache à toutes leurs détresses ; Psaumes 51 17 Seigneur ! ouvre mes lèvres, Et ma bouche proclamera ta louange. Esaïe 57 15 Car ainsi parle le Très-Haut Dont la demeure est éternelle Et dont le nom est saint : Je demeure dans les lieux élevés et dans la sainteté, Mais aussi avec l’opprimé Et celui qui est humilié dans son esprit, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les cœurs opprimés. Esaïe 65 24 Et alors, avant qu’ils m’invoquent, Moi je répondrai ; Ils parleront encore, Que moi j’exaucerai. Esaïe 66 2 Toutes ces choses, ma main les a faites, Et elles sont toutes venues alors à l’existence, – Oracle de l’Éternel. Voici sur qui je porterai mes regards : Sur le malheureux qui a l’esprit abattu, Qui tremble à ma parole. Jérémie 36 23 A mesure que Yehoudi lisait trois ou quatre colonnes, (le roi) les découpait avec le rasoir du secrétaire et les jetait dans le feu du brasero, jusqu’à ce que tout le rouleau soit consumé. 24 Ainsi le roi et tous ses serviteurs qui entendirent toutes ces paroles, ne furent pas effrayés et ne déchirèrent pas leurs vêtements. Ezéchiel 9 4 L’Éternel lui dit : Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et fais une marque sur le front des hommes qui soupirent et qui gémissent à cause de toutes les horreurs qui s’y commettent. Ezéchiel 36 26 Je vous donnerai un cœur nouveau et je mettrai en vous un esprit nouveau ; j’ôterai de votre chair le cœur de pierre et je vous donnerai un cœur de chair. Jacques 4 6 Mais il donne une grâce supérieure, puisqu’elle dit : Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il donne sa grâce aux humbles. 7 Soumettez-vous donc à Dieu ; résistez au diable, et il fuira loin de vous. 8 Approchez-vous de Dieu, et il s’approchera de vous. Purifiez vos mains, pécheurs, et nettoyez vos cœurs, âmes partagées. 9 Reconnaissez votre misère, menez deuil, pleurez ; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse. 10 Humiliez-vous devant le Seigneur, et il vous élèvera. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Myrrhe, casse et aloes LA MYRRHE , LA CASSE, L 'ALOES Lecture Psaume 45 : 7-10 . 1) INTRODUCTION. Dans le cadre de l'Ancien … Philippe Landrevie 2 Chroniques 34.1-27 Segond 21 Ton cœur a été touché, tu t'es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre cet endroit et contre ses habitants, tu t'es humilié devant moi, tu as déchiré tes habits et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi, j'ai entendu cela, dit l'Eternel. Segond 1910 Parce que ton coeur a été touché, parce que tu t'es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t'es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j'ai entendu, dit l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t’es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. Parole de Vie © Ton cœur a été touché, tu t’es abaissé devant moi en entendant ce que j’ai dit contre Jérusalem et ses habitants. Tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je le déclare, moi, le SEIGNEUR. Français Courant © Tu as écouté attentivement ce que j’ai dit au sujet de Jérusalem et de ses habitants. Tu t’es alors repenti, tu as reconnu tes fautes devant moi, tu as déchiré tes vêtements et versé des larmes. Eh bien, moi aussi je t’ai entendu, je te l’affirme, Semeur © Ton cœur s’est laissé toucher, tu t’es humilié devant Dieu en entendant ce qu’il a décrété contre ce lieu et contre ses habitants. Tu t’es humilié devant moi, tu as déchiré tes vêtements et tu as pleuré devant moi. De mon côté, moi aussi, j’ai entendu ta prière — l’Eternel le déclare. Darby Parce que ton coeur a été sensible, et que tu t'es humilié devant Dieu quand tu as entendu ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, et parce que tu t'es humilié devant moi, et que tu as déchiré tes vêtements, et que tu as pleuré devant moi, moi aussi j'ai entendu, dit l'Éternel. Martin Parce que ton coeur s'est amolli, et que tu t'es humilié devant Dieu, quand tu as entendu ces paroles contre ce lieu-ci, et contre ses habitants, et que t'étant humilié devant moi, tu as déchiré tes vêtements, et as pleuré devant moi, je t'ai aussi exaucé, dit l'Eternel. Ostervald Parce que ton coeur a été touché, et que tu t'es humilié devant Dieu, quand tu as entendu ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants ; parce que tu t'es humilié devant moi, et que tu as déchiré tes vêtements, et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j'ai entendu, dit l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © יַ֠עַן רַךְ־לְבָ֨בְךָ֜ וַתִּכָּנַ֣ע ׀ מִלִּפְנֵ֣י אֱלֹהִ֗ים בְּשָׁמְעֲךָ֤ אֶת־דְּבָרָיו֙ עַל־הַמָּק֤וֹם הַזֶּה֙ וְעַל־יֹ֣שְׁבָ֔יו וַתִּכָּנַ֣ע לְפָנַ֔י וַתִּקְרַ֥ע אֶת־בְּגָדֶ֖יךָ וַתֵּ֣בְךְּ לְפָנָ֑י וְגַם־אֲנִ֥י שָׁמַ֖עְתִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ World English Bible because your heart was tender, and you humbled yourself before God, when you heard his words against this place, and against its inhabitants, and have humbled yourself before me, and have torn your clothes, and wept before me; I also have heard you," says Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Parce que ton cœur 03824 a été touché 07401 08804, parce que tu t’es humilié 03665 08735 devant 06440 Dieu 0430 en entendant 08085 08800 ses paroles 01697 contre ce lieu 04725 et contre ses habitants 03427 08802, parce que tu t’es humilié 03665 08735 devant 06440 moi, parce que tu as déchiré 07167 08799 tes vêtements 0899 et que tu as pleuré 01058 08799 devant 06440 moi, moi aussi, j’ai entendu 08085 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068. 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0899 - begedperfidie, tromperie, trahison (CLBL) vêtements (sans distinction), vêtements saints des Souverains pontifs ou Sacrificateurs, couverture. 01058 - bakahpleurer, se lamenter, crier, verser des larmes pleurer pleurer (de chagrin, d'humiliation, ou de joie) … 01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, émission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, manière 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 03665 - kana`être humble, être humilié, s'incliner, être subjugué, être rabaissé, être emmené en soumission (Niphal) s'humilier … 03824 - lebabhomme intérieur, esprit, volonté, cœur, âme, compréhension partie interne, milieu milieu (des choses) cœur (de … 04725 - maqowmlieu où l'on se tient place, poste, fonction lieu, lieu d'habitation d'un homme ville, territoire, … 05002 - nĕ'um(Qal) parole, déclaration (de prophète) révélation (de prophète dans un état d'extase) ainsi parle (précédant … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07167 - qara`déchirer, mettre en morceaux (Qal) déchirer, fendre arracher , rendre large ou grand (les yeux … 07401 - rakakêtre tendre, être doux, être faible (Qal) être tendre, être faible (de cœur) être timide, … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation HILKIJA(=portion de JHVH, ou : JHVH ma portion). 1. Père d'Éliakim, le préfet du palais d'Ézéchias (2Ro 18:18,19-37, Esa 36:3 … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 22 18 Mais vous direz au roi de Juda qui vous a envoyés pour consulter l’Éternel : Ainsi parle l’Éternel, le Dieu d’Israël, (au sujet) des paroles que tu as entendues : 19 Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant l’Éternel en entendant ce que j’ai dit contre ce lieu et contre ses habitants qui seront un objet de désolation et de mépris, et parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. 2 Chroniques 12 7 Quand l’Éternel vit qu’ils s’humiliaient, la parole de l’Éternel fut ainsi (adressée) à Chemaeya : Ils se sont humiliés, je ne les détruirai pas ; sous peu, je leur donnerai (le moyen) d’en réchapper, et ma fureur ne se répandra pas sur Jérusalem par l’intermédiaire de Chichaq. 2 Chroniques 32 12 N’est-ce pas lui, Ézéchias, qui a supprimé les hauts lieux et les autels de l’Éternel, et qui a dit à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez devant un seul autel et vous y brûlerez (des parfums) ? 13 Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des (autres) pays ? Les dieux des nations de ces pays ont-ils vraiment pu délivrer leurs pays de ma main ? 26 Alors Ézéchias, en dépit de l’arrogance de son cœur, s’humilia avec les habitants de Jérusalem, et l’indignation de l’Éternel ne vint pas sur eux pendant la vie d’Ézéchias. 2 Chroniques 33 12 Lorsqu’il fut dans la détresse, il implora l’Éternel, son Dieu, et s’humilia profondément devant le Dieu de ses pères. 19 Sa prière et la manière dont il fut exaucé, son péché et son infidélité, les endroits où il bâtit des hauts lieux et dressa des poteaux d’Achéra et des statues avant de s’être humilié, cela est écrit dans le livre de Hozaï. 2 Chroniques 34 19 Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements. 27 Parce que ton cœur a été touché, parce que tu t’es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t’es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j’ai entendu, – oracle de l’Éternel. Psaumes 10 17 Tu entends les désirs des humbles, Éternel ! Tu affermis leur cœur ; tu prêtes l’oreille Psaumes 34 18 Quand les justes crient, l’Éternel entend, Et il les arrache à toutes leurs détresses ; Psaumes 51 17 Seigneur ! ouvre mes lèvres, Et ma bouche proclamera ta louange. Esaïe 57 15 Car ainsi parle le Très-Haut Dont la demeure est éternelle Et dont le nom est saint : Je demeure dans les lieux élevés et dans la sainteté, Mais aussi avec l’opprimé Et celui qui est humilié dans son esprit, Afin de ranimer les esprits humiliés, Afin de ranimer les cœurs opprimés. Esaïe 65 24 Et alors, avant qu’ils m’invoquent, Moi je répondrai ; Ils parleront encore, Que moi j’exaucerai. Esaïe 66 2 Toutes ces choses, ma main les a faites, Et elles sont toutes venues alors à l’existence, – Oracle de l’Éternel. Voici sur qui je porterai mes regards : Sur le malheureux qui a l’esprit abattu, Qui tremble à ma parole. Jérémie 36 23 A mesure que Yehoudi lisait trois ou quatre colonnes, (le roi) les découpait avec le rasoir du secrétaire et les jetait dans le feu du brasero, jusqu’à ce que tout le rouleau soit consumé. 24 Ainsi le roi et tous ses serviteurs qui entendirent toutes ces paroles, ne furent pas effrayés et ne déchirèrent pas leurs vêtements. Ezéchiel 9 4 L’Éternel lui dit : Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et fais une marque sur le front des hommes qui soupirent et qui gémissent à cause de toutes les horreurs qui s’y commettent. Ezéchiel 36 26 Je vous donnerai un cœur nouveau et je mettrai en vous un esprit nouveau ; j’ôterai de votre chair le cœur de pierre et je vous donnerai un cœur de chair. Jacques 4 6 Mais il donne une grâce supérieure, puisqu’elle dit : Dieu résiste aux orgueilleux, Mais il donne sa grâce aux humbles. 7 Soumettez-vous donc à Dieu ; résistez au diable, et il fuira loin de vous. 8 Approchez-vous de Dieu, et il s’approchera de vous. Purifiez vos mains, pécheurs, et nettoyez vos cœurs, âmes partagées. 9 Reconnaissez votre misère, menez deuil, pleurez ; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse. 10 Humiliez-vous devant le Seigneur, et il vous élèvera. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.