TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi JosuĂ©âŻ: La Bataille de JĂ©richo | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 10 JosuĂ©, la bataille de JĂ©richo, de la crĂ©ation au roi, Ă©pisode 10. Pour les IsraĂ©lites, le chemin vers la terre ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi 2 Chroniques 9.1-31 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? RENTRĂE : parlons de la VISION d'HORIZON - Ps Nicolas et Audrey JĂ©sus JĂ©sus Amen Amen Amen Est-ce qu'on peut acclamer notre Dieu ce matin ? Il est bon ? Est-ce qu'il ⊠Eglise La Rencontre - Lieusaint 2 Chroniques 7.1-15 Segond 21 Avec ce bois de santal, le roi fit des escaliers pour la maison de l'Eternel et pour le palais royal, ainsi que des harpes et des luths pour les musiciens. On n'en avait pas vu de pareils auparavant dans le pays de Juda. Segond 1910 Le roi fit avec le bois de santal des escaliers pour la maison de l'Ăternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. On n'en avait pas vu de semblable auparavant dans le pays de Juda. Segond 1978 (Colombe) © Le roi fit avec le bois de santal des voies dâaccĂšs pour la maison de lâĂternel et pour la maison du roi, ainsi que des harpes et des luths pour les chantres. On nâen avait pas vu de semblables auparavant dans le pays de Juda. Parole de Vie © Avec le bois de santal, Salomon fait des planchers dans le temple du SEIGNEUR et dans le palais royal. Il fabrique aussi des instruments de musique, des cithares et des harpes pour les chanteurs. Personne nâavait jamais rien vu de pareil dans le pays de Juda. Français Courant © Le roi Salomon avait utilisĂ© le bois de santal pour faire des parquets dans le temple du Seigneur et dans le palais royal, ainsi que des instruments de musique, lyres et harpes, pour les chanteurs. On nâavait jamais rien vu de pareil dans le pays de Juda. Semeur © Le roi utilisa le bois de santal pour faire des escaliers pour le Temple de lâEternel et pour le palais royal, ainsi que des lyres et des luths pour les musiciens. Jamais on nâavait rien vu de pareil auparavant dans le pays de Juda. Darby Et, avec le bois d'algummim, le roi fit des escaliers pour la maison de l'Ăternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chanteurs : et on n'en avait pas vu de semblable auparavant dans le pays de Juda.) Martin Et le Roi fit de ce bois d'Algummim les chemins qui allaient Ă la maison de l'Eternel, et Ă la maison Royale, et des violons et des musettes pour les chantres. On n'avait point vu de ce bois auparavant dans le pays de Juda. Ostervald Le roi fit de ce bois de santal des escaliers pour la maison de l'Ăternel et pour la maison du roi, et des harpes et des lyres pour les chantres. On n'en avait point vu auparavant de semblable dans le pays de Juda. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ·Ö ŚÖŒÖ¶ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚŠÖ”ÖšŚ ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒŚÖŒŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚĄÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚քŚÖčŚȘ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ ÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖœŚŚ World English Bible The king made of the algum trees terraces for the house of Yahweh, and for the king's house, and harps and stringed instruments for the singers: and there were none like these seen before in the land of Judah. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On n'avait jamais vu auparavant de bois pareil. 1 Rois dit un peu diffĂ©remment : Il ne vint plus de ce bois... et on n'en a pas revu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 fit 06213 08799 avec le bois 06086 de sandal 0418 des escaliers 04546 pour la maison 01004 de lâEternel 03068 et pour la maison 01004 du roi 04428, et des harpes 03658 et des luths 05035 pour les chantres 07891 08802. On nâen avait pas vu 07200 08738 de semblable 01992 auparavant 06440 dans le pays 0776 de Juda 03063. 0418 - 'alguwmmiymun arbre (du Liban), bois de corail 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03658 - kinnowrun instrument Ă cordes, lyre, harpe, ou guitare 04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04546 - mÄcillahgrande route, une voie, un chemin public, un chemin frayĂ©, rehaussĂ©; chaussĂ©e, route 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, ⊠06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) ĂȘtre chantĂ© 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans ⊠DANPremier fils de Jacob et de Bilha, servante de Rachel ( Ge 30:6 , E ; Ge 35:25 , P) ⊠PALAIS (1)Ce terme, qui reprĂ©sente huit mots hĂ©breux et deux mots grecs, dĂ©signait : 1. une maison royale (1Ro 21:1) ; ⊠REINELa Bible ne nomme que trois femmes ayant rĂ©ellement exercĂ© par elles-mĂȘmes le pouvoir royal : la reine de SĂ©ba ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 10 12 Avec ce bois de santal, le roi fit des balustrades pour la maison de l'Eternel et pour le palais royal, ainsi que des harpes et des luths pour les musiciens. Il ne vint plus de ce bois de santal et lâon n'en a plus vu jusqu'Ă aujourdâhui. 1 Chroniques 23 5 4000 comme portiers et 4000 pour louer l'Eternel avec les instruments que j'ai faits pour le cĂ©lĂ©brer. » 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l'armĂ©e mirent Ă part pour le service les descendants d'Asaph, d'HĂ©man et de Jeduthun qui prophĂ©tisaient en s'accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Voici la liste de ceux qui effectuaient ce service. 2 Chroniques 9 11 Avec ce bois de santal, le roi fit des escaliers pour la maison de l'Eternel et pour le palais royal, ainsi que des harpes et des luths pour les musiciens. On n'en avait pas vu de pareils auparavant dans le pays de Juda. Psaumes 92 1 Psaume, chant pour le jour du sabbat. 2 Il est bon de te louer, Eternel, et de cĂ©lĂ©brer ton nom, TrĂšs-Haut, 3 dâannoncer le matin ta bontĂ© et pendant les nuits ta fidĂ©litĂ©, Psaumes 150 3 Louez-le au son de la trompette ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments Ă cordes et la flĂ»te ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales retentissantes ! Apocalypse 5 8 Quand il eut pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les vingt-quatre anciens se prosternĂšrent devant l'agneau. Chacun tenait une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les priĂšres des saints, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? RENTRĂE : parlons de la VISION d'HORIZON - Ps Nicolas et Audrey JĂ©sus JĂ©sus Amen Amen Amen Est-ce qu'on peut acclamer notre Dieu ce matin ? Il est bon ? Est-ce qu'il ⊠Eglise La Rencontre - Lieusaint 2 Chroniques 7.1-15 Segond 21 Avec ce bois de santal, le roi fit des escaliers pour la maison de l'Eternel et pour le palais royal, ainsi que des harpes et des luths pour les musiciens. On n'en avait pas vu de pareils auparavant dans le pays de Juda. Segond 1910 Le roi fit avec le bois de santal des escaliers pour la maison de l'Ăternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. On n'en avait pas vu de semblable auparavant dans le pays de Juda. Segond 1978 (Colombe) © Le roi fit avec le bois de santal des voies dâaccĂšs pour la maison de lâĂternel et pour la maison du roi, ainsi que des harpes et des luths pour les chantres. On nâen avait pas vu de semblables auparavant dans le pays de Juda. Parole de Vie © Avec le bois de santal, Salomon fait des planchers dans le temple du SEIGNEUR et dans le palais royal. Il fabrique aussi des instruments de musique, des cithares et des harpes pour les chanteurs. Personne nâavait jamais rien vu de pareil dans le pays de Juda. Français Courant © Le roi Salomon avait utilisĂ© le bois de santal pour faire des parquets dans le temple du Seigneur et dans le palais royal, ainsi que des instruments de musique, lyres et harpes, pour les chanteurs. On nâavait jamais rien vu de pareil dans le pays de Juda. Semeur © Le roi utilisa le bois de santal pour faire des escaliers pour le Temple de lâEternel et pour le palais royal, ainsi que des lyres et des luths pour les musiciens. Jamais on nâavait rien vu de pareil auparavant dans le pays de Juda. Darby Et, avec le bois d'algummim, le roi fit des escaliers pour la maison de l'Ăternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chanteurs : et on n'en avait pas vu de semblable auparavant dans le pays de Juda.) Martin Et le Roi fit de ce bois d'Algummim les chemins qui allaient Ă la maison de l'Eternel, et Ă la maison Royale, et des violons et des musettes pour les chantres. On n'avait point vu de ce bois auparavant dans le pays de Juda. Ostervald Le roi fit de ce bois de santal des escaliers pour la maison de l'Ăternel et pour la maison du roi, et des harpes et des lyres pour les chantres. On n'en avait point vu auparavant de semblable dans le pays de Juda. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś ŚÖ·Ö ŚÖŒÖ¶ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖČŚŠÖ”ÖšŚ ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒŚÖŒŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚĄÖŽŚÖŒÖ€ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ茚քŚÖčŚȘ ŚÖŒŚ Ö°ŚÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖŸŚ ÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖœŚŚ World English Bible The king made of the algum trees terraces for the house of Yahweh, and for the king's house, and harps and stringed instruments for the singers: and there were none like these seen before in the land of Judah. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On n'avait jamais vu auparavant de bois pareil. 1 Rois dit un peu diffĂ©remment : Il ne vint plus de ce bois... et on n'en a pas revu. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le roi 04428 fit 06213 08799 avec le bois 06086 de sandal 0418 des escaliers 04546 pour la maison 01004 de lâEternel 03068 et pour la maison 01004 du roi 04428, et des harpes 03658 et des luths 05035 pour les chantres 07891 08802. On nâen avait pas vu 07200 08738 de semblable 01992 auparavant 06440 dans le pays 0776 de Juda 03063. 0418 - 'alguwmmiymun arbre (du Liban), bois de corail 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01992 - hemils, ces, le mĂȘme, qui 03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03658 - kinnowrun instrument Ă cordes, lyre, harpe, ou guitare 04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 04546 - mÄcillahgrande route, une voie, un chemin public, un chemin frayĂ©, rehaussĂ©; chaussĂ©e, route 05035 - nebelun sac en peau, une jarre, une cruche une outre un vase (de terre) harpe, ⊠06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bĂąton, potence arbre, les arbres bois, piĂšce de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠07891 - shiyrchanter (Qal) chanter chanteur, chanteuse (Polel) chanter chanteur, chanteuse (Hofal) ĂȘtre chantĂ© 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans ⊠DANPremier fils de Jacob et de Bilha, servante de Rachel ( Ge 30:6 , E ; Ge 35:25 , P) ⊠PALAIS (1)Ce terme, qui reprĂ©sente huit mots hĂ©breux et deux mots grecs, dĂ©signait : 1. une maison royale (1Ro 21:1) ; ⊠REINELa Bible ne nomme que trois femmes ayant rĂ©ellement exercĂ© par elles-mĂȘmes le pouvoir royal : la reine de SĂ©ba ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 10 12 Avec ce bois de santal, le roi fit des balustrades pour la maison de l'Eternel et pour le palais royal, ainsi que des harpes et des luths pour les musiciens. Il ne vint plus de ce bois de santal et lâon n'en a plus vu jusqu'Ă aujourdâhui. 1 Chroniques 23 5 4000 comme portiers et 4000 pour louer l'Eternel avec les instruments que j'ai faits pour le cĂ©lĂ©brer. » 1 Chroniques 25 1 David et les chefs de l'armĂ©e mirent Ă part pour le service les descendants d'Asaph, d'HĂ©man et de Jeduthun qui prophĂ©tisaient en s'accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Voici la liste de ceux qui effectuaient ce service. 2 Chroniques 9 11 Avec ce bois de santal, le roi fit des escaliers pour la maison de l'Eternel et pour le palais royal, ainsi que des harpes et des luths pour les musiciens. On n'en avait pas vu de pareils auparavant dans le pays de Juda. Psaumes 92 1 Psaume, chant pour le jour du sabbat. 2 Il est bon de te louer, Eternel, et de cĂ©lĂ©brer ton nom, TrĂšs-Haut, 3 dâannoncer le matin ta bontĂ© et pendant les nuits ta fidĂ©litĂ©, Psaumes 150 3 Louez-le au son de la trompette ! Louez-le avec le luth et la harpe ! 4 Louez-le avec le tambourin et avec des danses ! Louez-le avec les instruments Ă cordes et la flĂ»te ! 5 Louez-le avec les cymbales sonores ! Louez-le avec les cymbales retentissantes ! Apocalypse 5 8 Quand il eut pris le livre, les quatre ĂȘtres vivants et les vingt-quatre anciens se prosternĂšrent devant l'agneau. Chacun tenait une harpe et des coupes d'or remplies de parfums, qui sont les priĂšres des saints, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.