-
Salutation
1
Paul, apôtre du Christ-Jésus par la volonté de Dieu, et le frère Timothée,
2
aux saints et fidèles frères en Christ qui sont à Colosses : Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père !
Prière de reconnaissance
3
Nous rendons grâces à Dieu le Père de notre Seigneur Jésus-[Christ] et nous prions sans cesse pour vous ;
4
nous avons en effet entendu parler de votre foi en Christ-Jésus et de l’amour que vous avez pour tous les saints,
5
à cause de l’espérance qui vous est réservée dans les cieux, et que la parole de vérité, celle de l’Évangile, vous a précédemment fait connaître.
6
Cet Évangile est parvenu chez vous, tout comme il porte des fruits et fait des progrès dans le monde entier ; il en est de même chez vous, depuis le jour où vous avez entendu et connu la grâce de Dieu, selon la vérité,
7
d’après les instructions que vous avez reçues d’Épaphras notre bien-aimé compagnon de service ; il est pour vous un fidèle ministre du Christ,
8
et il nous a signalé de quel amour l’Esprit vous anime.
9
C’est pourquoi nous aussi, depuis le jour où nous l’avons appris, nous ne cessons de prier Dieu pour vous et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle.
10
Marchez d’une manière digne du Seigneur pour lui plaire à tous points de vue ; portez des fruits en toute sorte d’œuvres bonnes et croissez dans la connaissance de Dieu ;
11
devenez puissants à tous égards par sa force glorieuse, en sorte que vous soyez tout à fait persévérants et patients ;
12
avec joie rendez grâces au Père qui vous a rendus capables d’avoir part à l’héritage des saints dans la lumière.
13
Il nous a délivrés du pouvoir des ténèbres et nous a transportés dans le royaume de son Fils bien-aimé,
14
en qui nous avons la rédemption, le pardon des péchés.
La personne et l'œuvre du Christ
15
Il est l’image du Dieu invisible, le premier-né de toute la création.
16
Car en lui tout a été créé dans les cieux et sur la terre, ce qui est visible et ce qui est invisible, trônes, souverainetés, principautés, pouvoirs. Tout a été créé par lui et pour lui.
17
Il est avant toutes choses, et tout subsiste en lui.
18
Il est la tête du corps, de l’Église. Il est le commencement, le premier-né d’entre les morts, afin d’être en tout le premier.
19
Car il a plu (à Dieu) de faire habiter en lui toute plénitude
20
et de tout réconcilier avec lui-même, aussi bien ce qui est sur la terre que ce qui est dans les cieux, en faisant la paix par lui, par le sang de sa croix.
21
Et vous, qui étiez autrefois étrangers et ennemis par vos pensées et par vos œuvres mauvaises,
22
il vous a maintenant réconciliés par la mort dans le corps de sa chair, pour vous faire paraître devant lui saints, sans défaut et sans reproche ;
23
si vraiment vous demeurez dans la foi, fondés et établis pour ne pas être emportés loin de l’espérance de l’Évangile que vous avez entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi Paul je suis devenu le serviteur.
La mission de Paul en faveur de l'Église
24
Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour vous et je supplée dans ma chair à ce qui manque aux afflictions du Christ pour son corps qui est l’Église.
25
C’est d’elle que je suis devenu serviteur. J’ai été chargé par Dieu de vous annoncer pleinement la parole de Dieu,
26
le mystère caché de tout temps et à toutes les générations, mais dévoilé maintenant à ses saints,
27
à qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la glorieuse richesse de ce mystère parmi les païens, c’est-à-dire : Christ en vous, l’espérance de la gloire.
28
C’est lui que nous annonçons, en avertissant tout homme et en instruisant tout homme en toute sagesse, afin de rendre tout homme parfait en Christ.
29
C’est à cela que je travaille, en combattant avec sa force qui agit puissamment en moi.
-
Salutation
1
Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, et Timothée notre frère,
2
Aux frères en Christ, les Saints et les fidèles à Colosses. La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et du Seigneur Jésus-Christ.
Prière de reconnaissance
3
Nous rendons grâces à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, dans les prières que nous faisons sans cesse pour vous,
4
Ayant été informés de votre foi en Jésus-Christ, et de votre charité pour tous les saints ;
5
A cause de l'espérance qui vous est réservée dans les cieux, et dont vous avez eu précédemment connaissance par la parole de la vérité de l'Évangile,
6
Qui est au milieu de vous, de même que dans le monde entier, où il fructifie, comme parmi vous, depuis le jour où vous l'avez entendu et où vous avez connu la grâce de Dieu dans la vérité ;
7
Ainsi que vous en avez été instruits par Épaphras, notre cher compagnon de service, qui est pour vous un fidèle ministre de Christ,
8
Et qui nous a fait connaître votre charité selon l'Esprit.
9
C'est pourquoi depuis le jour où nous l'avons appris, nous n'avons cessé de prier pour vous, et de demander que vous soyez remplis de la connaissance de sa volonté, en toute sagesse et intelligence spirituelle ;
10
De telle sorte que vous vous conduisiez d'une manière digne du Seigneur, pour lui plaire en toutes choses, portant des fruits en toutes sortes de bonnes oeuvres, et croissant dans la connaissance de Dieu ;
11
Fortifiés en toute manière selon sa puissance glorieuse, pour avoir toute patience, et constance avec joie ;
12
Rendant grâces au Père, qui nous a rendus capables d'avoir part à l'héritage des saints dans la lumière ;
13
Qui nous a délivrés de la puissance des ténèbres, et nous a fait passer dans le royaume de son Fils bien-aimé,
14
En qui nous avons la rédemption par son sang, la rémission des péchés.
La personne et l'œuvre du Christ
15
C'est lui qui est l'image du Dieu invisible, le premier-né de toutes les créatures.
16
Car c'est en lui qu'ont été créées toutes choses dans les cieux et sur la terre, les visibles et les invisibles, soit les trônes, soit les dominations, soit les principautés, soit les puissances. Tout a été créé par lui et pour lui.
17
Il est avant toutes choses, et toutes choses subsistent par lui.
18
Et c'est lui qui est la tête du corps de l'Église ; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin qu'il tienne le premier rang en toutes choses.
19
Car il a plu à Dieu de faire habiter toute plénitude en lui ;
20
Et de réconcilier par lui toutes choses avec soi, ayant donné la paix, par le sang de sa croix, tant aux choses qui sont sur la terre qu'à celles qui sont dans les cieux.
21
Vous aussi, qui étiez autrefois éloignés, et ennemis par vos pensées et vos mauvaises oeuvres,
22
Il vous a maintenant réconciliés, dans le corps de sa chair, par sa mort, pour vous présenter devant lui saints, sans tache et irrépréhensibles ;
23
Pourvu que vous demeuriez fondés dans la foi et inébranlables, n'abandonnant point l'espérance de l'Évangile que vous avez entendu, qui a été prêché à toute créature sous le ciel, et dont moi, Paul, j'ai été fait ministre.
La mission de Paul en faveur de l'Église
24
Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour vous, et j'achève de souffrir en ma chair le reste des afflictions de Christ pour son corps, qui est l'Église,
25
Dont j'ai été fait ministre, selon la charge que Dieu m'a donnée auprès de vous, pour annoncer pleinement la parole de Dieu,
26
Le mystère qui était caché dans tous les siècles et dans tous les âges, mais qui est maintenant manifesté à ses saints ;
27
A qui Dieu a voulu faire connaître quelle est la richesse de la gloire de ce mystère parmi les Gentils ; savoir : Christ en vous, l'espérance de la gloire.
28
C'est lui que nous annonçons, exhortant tout homme et enseignant tout homme en toute sagesse, afin de rendre tout homme parfait en Jésus-Christ.
29
C'est aussi à quoi je travaille, en combattant par sa vertu, qui agit puissamment en moi.
-
Salutation
1
Paul, envoyé de Jésus-Christ par la volonté de Dieu,
et Timothée, son frère,
2
saluent leurs fidèles frères qui, à Colosses, appartiennent à Dieu par leur union avec le Christ : La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père.
Prière de reconnaissance
3
Nous prions constamment pour vous, et chaque fois que nous le faisons, nous remercions Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ.
4
En effet, nous avons appris que votre foi est ancrée dans le Christ Jésus et que vous portez un amour réel à tous les chrétiens.
5
Cette foi et cet amour découlent de l’espérance que vous avez placée dans les trésors que Dieu vous réserve dans les mondes célestes. Cette espérance, c’est la prédication de la vérité, le message de la Bonne Nouvelle, qui vous l’a fait connaître
6
en parvenant jusqu’à vous. Partout où cet Évangile pénètre, il gagne du terrain et porte des fruits toujours plus abondants. Il en a été de même parmi vous depuis le jour où vous l’avez entendu, et où vous avez saisi la vraie signification de la grâce de Dieu.
7
Épaphras, notre cher ami et collaborateur, vous a instruits. C’est un fidèle serviteur du Christ qui prend vos intérêts à cœur.
8
Il nous a dit quel amour l’Esprit vous inspire.
9
Aussi, depuis le jour où nous l’avons appris, nous ne vous avons jamais oubliés dans notre intercession. Nous demandons à Dieu que vous puissiez connaître et comprendre toujours mieux sa volonté. Que le Saint-Esprit vous accorde la sagesse et le discernement spirituel.
10
Nous lui demandons aussi que votre conduite fasse honneur au nom du Seigneur et lui plaise à tous égards, que vous réjouissiez son cœur en portant des fruits qui lui soient agréables ; c’est-à-dire toutes sortes d’activités utiles. Que vous fassiez des progrès dans la connaissance de Dieu.
11
Nous prions Dieu de vous fortifier par sa puissance admirable et illimitée. Ainsi, votre persévérance et votre patience croîtront et vous serez capables d’affronter avec courage, et même avec joie, toutes les difficultés qui pourront se présenter sur votre route.
12
Pleins de joie, vous remercierez le Père qui vous a accordé le privilège d’avoir part à l’héritage qu’il réserve aux chrétiens vivant dans la lumière.
13
Il nous a délivrés
du pouvoir des ténèbres
et nous a transférés
dans (l’éternel) royaume
de son Fils bien-aimé.
14
Étant unis à lui,
nous sommes rachetés
de notre servitude ;
nous recevons ainsi
le pardon des péchés.
La personne et l'œuvre du Christ
15
Ce Fils, il est l’image
du Dieu que nul ne voit,
donc le premier-né
de toute création ;
il a la primauté
sur toute créature.
16
En lui, tout fut créé
dans les cieux et sur la terre.
L’univers tout entier,
l’esprit et la matière,
trônes et seigneuries,
autorités, puissances.
Oui, par lui et pour lui
tout a été créé.
17
Il était déjà là ;
bien avant toutes choses ;
par lui, tout l’univers
est maintenu en vie.
18
L’Église, c’est son corps ;
lui seul en est la tête.
Origine et principe,
il est le premier-né
ressuscité des morts. C’est en lui que commence
une autre humanité.
Partout, en toutes choses,
il est au premier rang.
19
Car Dieu l’a décidé :
toute la plénitude
doit demeurer en lui.
20
Lui seul réconcilie
l’univers avec Dieu.
Dans les cieux, sur la terre,
Dieu fait régner la paix
par le sang que son Fils
a versé sur la croix.
21
Vous aussi, vous vous étiez écartés de votre destination primitive : vos pensées qui vous amenaient à faire des œuvres mauvaises en témoignaient ; par elles, vous étiez devenus pour Dieu des étrangers, des ennemis même ;
22
mais voici que le Christ vous a réconciliés avec lui par la mort de son corps humain. Vous pouvez à présent paraître saints, sans tache et sans reproche devant ses yeux, à une condition toutefois :
23
c’est que vous demeuriez inébranlables sur le fondement de la foi sans vous laisser écarter de l’espérance que l’Évangile a fait naître en vous. Cette Bonne Nouvelle que vous avez entendue a été publiée parmi toutes les créatures sous le ciel, et moi, Paul, j’en suis devenu le messager.
La mission de Paul en faveur de l'Église
24
C’est là ce qui fait ma joie, même si je dois souffrir pour vous. Je me réjouis de pouvoir ainsi, dans mes souffrances terrestres, qui sont aussi celles du Christ, accomplir ce qui reste à faire pour le douloureux enfantement de l’Église qui est son corps.
25
C’est de cette Église que Dieu m’a établi serviteur, pour votre bien. Il m’a donné mission d’annoncer partout sa parole dans toute sa plénitude.
26
Cette parole est un mystère resté secret depuis l’origine des siècles, caché aux générations passées ; mais, à présent, le voile a été enlevé, et tout est parvenu à la lumière pour ceux qui appartiennent à Dieu.
27
C’est à eux qu’il a voulu faire connaître quelles richesses, quelles splendeurs renferme son plan secret en faveur des non-Juifs. Ce secret, c’est tout simplement ceci : « le Christ en vous », c’est en lui que se concentre toute la gloire future.
28
C’est ce Christ que nous annonçons. C’est pour cela que nous avertissons chaque homme sans distinction et que nous enseignons à chacun la sagesse parfaite. Notre but est de placer tout homme en présence de Dieu et d’amener (les chrétiens) à leur pleine maturité spirituelle par une communion vivante avec le Christ.
29
Voilà pourquoi, tel un lutteur, je tends tout mon être et je travaille avec acharnement en me confiant dans les forces que me donne celui qui agit puissamment en moi.
Il aurait pu dire avec saint Jean : (Jean 1.1) Il était avant toutes choses ; mais comme, au lieu de faire, avec cet évangéliste, l'histoire de la Parole éternelle, il embrasse du regard la permanence de l'être en Jésus-Christ, il dit : il est.
- Mais il ajoute ici un attribut divin de la plus haute importance : "Non seulement toutes choses..," ont été créées par lui et pour lui, mais elles subsistent en lui. La puissance et l'action créatrices dont il est la source sont essentielles à la conservation de l'univers, qui, abandonné à lui-même, rentrerait dans le néant. "Il porte toutes choses par sa parole puissante." (Hébreux 1.3)