154 - aiteodemander, prier, appeler à, implorer, désirer, exiger, réclamer
191 - akouoêtre doté de la faculté d'entendre, non sourd entendre considérer ce qui est ou a …
575 - apode séparation après un verbe, par rapport à un lieu c.à.d départ, envol, ... séparation …
846 - autoslui-même, elle-même, eux-mêmes il, elle le même
1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le …
1722 - enDans son sens premier: dans, à l'intérieur de. Le datif qui accompagne εν remplace un …
1922 - epignosisconnaissance précise et correcte, vraie connaissance utilisé dans le N.T pour la connaissance des choses …
2249 - hemeisnous, notre etc.
2250 - hemerale jour, pour le jour naturel, ou l'intervalle entre le lever et le coucher du …
2307 - thelemace que chacun souhaite ou a décidé de faire le dessein de Dieu de bénir …
2443 - hinaque, afin que, ...
2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais
3756 - ounon, pas; dans des questions directes espérant une réponse affirmative
3956 - pasindividuellement chacun, chaque, n'importe quel, l'entier, tout le monde, toutes choses, chaque chose collectivement de …
3973 - pauofaire cesser ou désister préserver une chose ou une personne de quelque chose cesser, laisser, …
4137 - plerooremplir c.à.d. remplir jusqu'au bord faire abonder, fournir d'une façon libérale rendre plein c.à.d. compléter …
4152 - pneumatikosrelatif à l'esprit humain, ou âme rationnelle, une part de l'homme qui est alliée à …
4336 - proseuchomaioffrir des prières, prier
4678 - sophiasagesse, largeur et plénitude de l'intelligence; mot utilisé pour la connaissance, le savoir, de manières …
4907 - sunesiscourir ensemble, couler, s'écouler ensemble connaissance compréhension l'intelligence, c.à.d l'esprit dans la limite où il …
5124 - toutocette (chose), ces (choses)
5216 - humonde vous, votre
5228 - huperen faveur de, pour l'amour de au delà de, plus de plus, au delà, au-dessus …
5656Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319
5686Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - 219
5731Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 69
5734Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne 5785 Mode - Participe 5796 Nombre - 111
5740Temps - Présent 5774 Voix - Moyenne ou Passive Déponente 5790 Mode - Participe 5796 …
Etre rempli, dans la langue originale, signifie aussi être accompli, parfait et l'on peut traduire aussi : "que vous soyez rendus parfaits quant à la connaissance." L'apôtre demande à Dieu tout ce qui pourrait manquer à ses lecteurs pour la pleine connaissance de la volonté de Dieu, et il faut entendre sous cette dernière expression, soit le conseil de Dieu pour leur rédemption par Jésus-Christ, (Ephésiens 1.8-10) soit, en général, ses desseins à leur égard, auxquels ils devaient se conformer par une obéissance filiale de chaque jour. Au reste, ce mot être rempli montre assez qu'il s'agit moins d'une connaissance purement intellectuelle que d'un sentiment vivant de la volonté de Dieu, produit dans le chrétien par le Saint-Esprit. (Voir la note suivants et comparer : Colossiens 4 ; 12 ; Romains 12.2 ; Ephésiens 5.17 ; 1Thessaloniciens 4.3)
Telles sont les deux grâces nécessaires que Paul demande pour ses lecteurs, afin qu'ils connaissent pleinement la volonté de Dieu. En les qualifiant de spirituelles, il montre qu'il les considère comme un fruit de l'Esprit de Dieu dans les âmes.
La sagesse, dans le sens du mot original, est surtout le discernement de la vérité envisagée en elle-même ; l'intelligence est plus spécialement, dans la vie pratique, le discernement de ce qui est moralement bien ou mal. (verset 10 : comparez Ephésiens 1.8, note ; Philippiens 1.9,10, note.)