ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Daniel 9.13

Tout ce mal est venu sur nous, selon ce qui est écrit dans la Loi de Moïse ; et nous n'avons point supplié l'Eternel notre Dieu, pour nous détourner de nos iniquités, et pour nous rendre attentifs à ta vérité.
Tout ce mal est venu sur nous, selon ce qui est écrit dans la Loi de Moïse ; et nous n'avons point supplié l'Eternel notre Dieu, pour nous détourner de nos iniquités, et pour nous rendre attentifs à ta vérité.

  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Lévitique 26

      14 Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚœÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ś•ÖŒ ڐ֔քŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś•Öș֖ŚȘ Ś”ÖžŚÖ”ÖœŚœÖŒÖ¶Ś”Śƒ
      15 Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘÖ·ÖŁŚ™ ŚȘÖŒÖŽŚžÖ°ŚÖžÖ”ŚĄŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖŽÖ„Ś ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö·Ö–Ś™ ŚȘÖŒÖŽŚ’Ö°ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś ŚœÖ°Ś‘ÖŽŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖčŚȘ֙ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘַ֔ڙ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś€Ö°ŚšÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖœŚ™Śƒ
      16 ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖČŚ ÖŽÖžŚ™ ŚÖœÖ¶ŚąÖ±Ś©Ś‚Ö¶Ś”ÖŸŚ–ÖŒÖčÖŁŚŚȘ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö—Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ€Ö°Ś§Ö·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö€Ś Ś‘ÖŒÖ¶ÖœŚ”ÖžŚœÖžŚ”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ·Ś—Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ·Ö”Ś—Ö·ŚȘ ŚžÖ°Ś›Ö·ŚœÖŒÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚąÖ”Ś™Ś Ö·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚžÖ°Ś“ÖŽŚ™Ś‘ÖčÖŁŚȘ Ś ÖžÖ‘Ś€Ö¶Ś©Ś Ś•ÖŒŚ–Ö°ŚšÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö€Ś ŚœÖžŚšÖŽŚ™Ś§Ö™ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚ›Ö¶Ö”Ś ڕַڐÖČŚ›ÖžŚœÖ»Ö–Ś”Ś•ÖŒ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      17 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś€ÖžŚ Ö·Ś™Ö™ Ś‘ÖŒÖžŚ›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚ’ÖŒÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚšÖžŚ“Ö€Ś•ÖŒ Ś‘ÖžŚ›Ö¶ŚÖ™ کڂÖčÖœŚ Ö°ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś Ö·ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś•Ö°ŚÖ”Ś™ŚŸÖŸŚšÖčŚ“Ö”Ö„ŚŁ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      18 Ś•Ö°ŚÖŽÖšŚÖŸŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖ”Ö”ŚœÖŒÖ¶Ś” ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś™ÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚœÖ°Ś™Ö·ŚĄÖŒÖ°ŚšÖžÖŁŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś©ŚÖ¶Ö–Ś‘Ö·Śą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖ茐ŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      19 Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚ‘Ö·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ’ÖŒÖ°ŚÖŁŚ•Ö覟 ŚąÖ»Ś–ÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś›ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś–Ö¶Ö”Śœ Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś›ÖŒÖ·Ś ÖŒÖ°Ś—Ö»Ś©ŚÖžÖœŚ”Śƒ
      20 ڕְŚȘÖ·Ö„Ś ŚœÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś§ Ś›ÖŒÖ覗ÖČŚ›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚȘÖŒÖ”Ö€ŚŸ ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ”ÖŁŚ„ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ڜÖčքڐ Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”Ö–ŚŸ Ś€ÖŒÖŽŚšÖ°Ś™ÖœŚ•Ö范
      21 Ś•Ö°ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖ”ÖœŚœÖ°Ś›Ö€Ś•ÖŒ ŚąÖŽŚžÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś§Ö¶Ö”ŚšÖŽŚ™ Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚȘÖčŚŚ‘Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖŁŚąÖ·Öœ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ś™ÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚžÖ·Ś›ÖŒÖžÖ”Ś” Ś©ŚÖ¶Ö–Ś‘Ö·Śą Ś›ÖŒÖ°Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖ茐ŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      22 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ™ Ś‘ÖžŚ›Ö¶ÖœŚ ڐֶŚȘÖŸŚ—Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€ŚȘ Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ś”Ö™ Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚ›ÖŒÖ°ŚœÖžÖŁŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖŽÖ™Ś™ŚȘÖžŚ”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś”Ö¶ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚžÖ°ŚąÖŽÖ–Ś™Ś˜ÖžŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś ÖžŚ©ŚÖ·Ö–ŚžÖŒŚ•ÖŒ Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      23 Ś•Ö°ŚÖŽÖšŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚÖ”Ö”ŚœÖŒÖ¶Ś” ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ•ÖŒÖžŚĄÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ ڕַڔÖČŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś§Ö¶ÖœŚšÖŽŚ™Śƒ
      24 Ś•Ö°Ś”ÖžŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ§Ś™ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ›Ś™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶Ö‘ŚšÖŽŚ™ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś©ŚÖ¶Ö–Ś‘Ö·Śą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖ茐ŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      25 ڕְڔ֔ڑ֔ڐŚȘÖŽÖšŚ™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚ Ś—Ö¶Ö—ŚšÖ¶Ś‘ Ś ÖčŚ§Ö¶Ö™ŚžÖ¶ŚȘ֙ Ś Ö°Ś§Ö·ŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°Ś Ö¶ŚÖ±ŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖžŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś©ŚÖŽŚœÖŒÖ·Ö€Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś“Ö¶Ö™Ś‘Ö¶ŚšÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖŁŚ•ÖčŚ›Ö°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚȘ֌ַŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚŚ•ÖčŚ™Ö”ÖœŚ‘Śƒ
      26 Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚœÖžŚ›Ö¶ŚÖź ŚžÖ·Ś˜ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚœÖ¶Ś—Ö¶ŚÖ’ Ś•Ö°Ö ŚÖžŚ€Ś•ÖŒ ŚąÖ¶ÖŁŚ©Ś‚Ö¶Śš Ś ÖžŚ©ŚÖŽÖ€Ś™Ś ŚœÖ·Ś—Ö°ŚžÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖ·Ś ÖŒÖŁŚ•ÖŒŚš ŚÖ¶Ś—ÖžÖ”Ś“ Ś•Ö°Ś”Ö”Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś‘Ś•ÖŒ ŚœÖ·Ś—Ö°ŚžÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś§ÖžÖ‘Śœ ڕַڐÖČŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś‘ÖŒÖžÖœŚąŚ•ÖŒŚƒ
      27 Ś•Ö°ŚÖŽÖšŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś–Öč֔ڐŚȘ ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ ڕַڔÖČŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö„Ś ŚąÖŽŚžÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖœŚšÖŽŚ™Śƒ
      28 Ś•Ö°Ś”ÖžŚœÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚ›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖČŚžÖ·ŚȘÖŸŚ§Ö¶Ö‘ŚšÖŽŚ™ Ś•Ö°Ś™ÖŽŚĄÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś©ŚÖ¶Ö–Ś‘Ö·Śą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖ茐ŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚŚƒ
      29 ڕַڐÖČŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś©Ś‚Ö·Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö”ÖœŚœŚ•ÖŒŚƒ
      30 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽÖžŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚžÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ›Ö°ŚšÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ—Ö·ŚžÖŒÖžÖŁŚ Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ€ÖŒÖŽŚ’Ö°ŚšÖ”Ö–Ś™ Ś’ÖŒÖŽŚœÖŒŚ•ÖŒŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś’ÖžŚąÖČŚœÖžÖ„Ś” Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      31 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚąÖžÖœŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś—ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖ”Ś” ڕַڔÖČŚ©ŚÖŽŚžÖŒŚ•ÖčŚȘÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ§Ö°Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś—Ö· Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ”Ö–Ś™Ś—Ö· Ś ÖŽŚ™Ś—ÖčÖœŚ—ÖČŚ›Ö¶ÖœŚŚƒ
      32 ڕַڔÖČŚ©ŚÖŽŚžÖŒÖčŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐÖČŚ ÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś©ŚÖžÖœŚžÖ°ŚžÖ€Ś•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ ڐÖčÖœŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖčŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      33 ڕְڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚÖ±Ś–ÖžŚšÖ¶ÖŁŚ” Ś‘Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś ڕַڔÖČŚšÖŽŚ™Ś§ÖčŚȘÖŽÖ„Ś™ ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś—ÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś©ŚÖ°ŚžÖžŚžÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚąÖžŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖŒ Ś—ÖžŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      34 ŚÖžŚ–Ö© ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚŠÖ¶ÖšŚ” Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖčŚȘÖ¶Ö—Ś™Ś”Öž Ś›ÖŒÖč֚ڜ Ś™Ö°ŚžÖ”ÖŁŚ™ Ś”ÖłŚ©ŚÖ·ŚžÖŒÖžÖ”Ś” ڕְڐַŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś ŚÖžÖšŚ– ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·ÖŁŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚšÖ°ŚŠÖžÖ–ŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      35 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ™Ö°ŚžÖ”Ö„Ś™ Ś”ÖžŚ©ŚÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖč֑ŚȘ ŚÖ”ÖŁŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ڜÖčÖœŚÖŸŚ©ŚÖžŚ‘Ö°ŚȘÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö„Ś ŚąÖžŚœÖ¶ÖœŚ™Ś”ÖžŚƒ
      36 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś‘ÖŒÖžŚ›Ö¶Ö”Ś ڕְڔ֔ڑ֔րڐŚȘÖŽŚ™ ŚžÖčÖ™ŚšÖ¶ŚšÖ°Ö™ Ś‘ÖŒÖŽŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘ÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖč֖ŚȘ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚšÖžŚ“Ö·ÖŁŚŁ ڐÖčŚȘÖžÖ—Ś Ś§ÖšŚ•Ö覜 ŚąÖžŚœÖ¶ÖŁŚ” Ś ÖŽŚ“ÖŒÖžÖ”ŚŁ Ś•Ö°Ś ÖžŚĄÖ§Ś•ÖŒ ŚžÖ°Ś Ö»ÖœŚĄÖ·ŚȘÖŸŚ—Ö¶Ö›ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°Ś ÖžŚ€Ö°ŚœÖ–Ś•ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚšÖčŚ“Ö”ÖœŚŁŚƒ
      37 Ś•Ö°Ś›ÖžŚ©ŚÖ°ŚœÖ§Ś•ÖŒ ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚÖžŚ—ÖŽÖ›Ś™Ś• Ś›ÖŒÖ°ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ—Ö¶Ö–ŚšÖ¶Ś‘ Ś•Ö°ŚšÖčŚ“Ö”ÖŁŚŁ ŚÖžÖ‘Ś™ÖŽŚŸ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚȘÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö€Ś” ŚœÖžŚ›Ö¶ŚÖ™ ŚȘÖŒÖ°Ś§Ś•ÖŒŚžÖžÖ”Ś” ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö–Ś™ ڐÖčÖœŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      38 ڕַڐÖČŚ‘ַړְŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ‘Ś Ś•Ö°ŚÖžŚ›Ö°ŚœÖžÖŁŚ” ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś ŚÖ¶Ö–ŚšÖ¶Ś„ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      39 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś‘ÖŒÖžŚ›Ö¶Ö—Ś Ś™ÖŽŚžÖŒÖ·Ö™Ś§ÖŒŚ•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖč֖ŚȘ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°ŚÖ·Ö›ŚŁ Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖčÖ„ŚȘ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖ„Ś Ś™ÖŽŚžÖŒÖžÖœŚ§ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      40 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś•Ö·Ś“ÖŒÖ€Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖžŚÖ™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚąÖČŚ•ÖșÖŁŚŸ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚąÖČŚœÖžÖ–Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚžÖžÖœŚąÖČŚœŚ•ÖŒÖŸŚ‘ÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ŚÖ·Ö•ŚŁ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ”ÖœÖžŚœÖ°Ś›Ö„Ś•ÖŒ ŚąÖŽŚžÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶ÖœŚšÖŽŚ™Śƒ
      41 ŚÖ·ŚŁÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ—Ś™ ڐ֔ڜ֔րښְ ŚąÖŽŚžÖŒÖžŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö¶Ö”ŚšÖŽŚ™ ڕְڔ֔ڑ֔ڐŚȘÖŽÖŁŚ™ ڐÖčŚȘÖžÖ”Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶Ö–ŚšÖ¶Ś„ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś ڐڕÖčÖŸŚÖžÖŁŚ– Ś™ÖŽŚ›ÖŒÖžŚ Ö·Ö—Śą ŚœÖ°Ś‘ÖžŚ‘ÖžŚÖ™ Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚšÖ”Ö”Śœ Ś•Ö°ŚÖžÖ–Ś– Ś™ÖŽŚšÖ°ŚŠÖ„Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖžÖœŚŚƒ
      42 Ś•Ö°Ś–ÖžŚ›Ö·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖŁŚ™ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Ö‘Ś•Ö覑 Ś•Ö°ŚÖ·ŚŁÖ© ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖšŚ™ Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś—ÖžÖœŚ§ Ś•Ö°ŚÖ·ÖšŚŁ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ§Ś™ ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžŚ”ÖžÖ›Ś ŚÖ¶Ś–Ö°Ś›ÖŒÖčÖ–Śš Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ¶Ś–Ö°Ś›ÖŒÖčÖœŚšŚƒ
      43 Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžŚšÖ¶Ś„Ö© ŚȘÖŒÖ”ŚąÖžŚ–Ö”ÖšŚ‘ ŚžÖ”Ś”Ö¶ÖœŚ ڕְŚȘÖŽÖŁŚšÖ¶Ś„ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖčŚȘÖ¶Ö—Ś™Ś”Öž Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö°Ś©ŚÖ·ŚžÖŒÖžŚ”Ö™ ŚžÖ”Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”Ö”Ö–Ś Ś™ÖŽŚšÖ°ŚŠÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚąÖČŚ•ÖșŚ ÖžÖ‘Ś Ś™Ö·ÖŁŚąÖ·ŚŸ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™Ö·Ö”ŚąÖ·ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö·ÖŁŚ™ ŚžÖžŚÖžÖ”ŚĄŚ•ÖŒ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘÖ·Ö–Ś™ Ś’ÖŒÖžŚąÖČŚœÖžÖ„Ś” Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖžÖœŚŚƒ
      44 Ś•Ö°ŚÖ·ŚŁÖŸŚ’ÖŒÖ·ŚÖŸŚ–Öč֠ڐŚȘ Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ś•ÖčŚȘÖžÖžŚ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ڐÖčÖœŚ™Ö°Ś‘Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö—Ś ڜÖčÖœŚÖŸŚžÖ°ŚÖ·ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ’Ö°ŚąÖ·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœÖ°Ś›Ö·ŚœÖŒÖčŚȘÖžÖ”Ś ŚœÖ°Ś”ÖžŚ€Ö”Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ–Ś™ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖ‘Ś Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      45 Ś•Ö°Ś–ÖžŚ›Ö·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ŚȘ ŚšÖŽŚŚ©ŚÖčŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”Ś•ÖčŚŠÖ”ÖœŚŚȘÖŽŚ™ÖŸŚÖčŚȘÖžŚÖ© ŚžÖ”ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖœŚ™ÖŽŚ ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ—Ś ŚœÖŽŚ”Ö°Ś™ÖčÖ„ŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö›Ś ڜ֔ڐڜÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ڐÖČŚ ÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      46 ŚÖ”Ö ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś”Ö·ÖœŚ—Ö»Ś§ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś Ś•Ö°Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜ÖŽŚ™ŚÖź ڕְڔַŚȘÖŒŚ•Ö茚ÖčŚȘ֒ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ™ Ś ÖžŚȘÖ·ÖŁŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ”Ś™Ś Ö•Ś•Öč Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ö–Ś™ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö·Ö„Śš ŚĄÖŽŚ™Ś Ö·Ö–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Deutéronome 28

      15 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ—Ś” ŚÖŽŚÖŸŚœÖčրڐ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·ŚąÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ś•Ö覜֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ€Śš ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖčŚȘ֙ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘÖžÖŁŚ™Ś• Ś•Ö°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘÖžÖ”Ś™Ś• ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖ„Ś™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖ§ŚŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ°ŚœÖžŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖ”Ö–ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖŽŚ™Ś’ÖœŚ•ÖŒŚšÖžŚƒ
      16 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ‘Ś™Śš Ś•Ö°ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      17 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ژַڠְڐÖČŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚžÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      18 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘ÖŽŚ˜Ö°Ś Ö°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚ€Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś©ŚÖ°Ś’Ö·Ö„Śš ڐÖČŚœÖžŚ€Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚŠÖčŚŚ Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      19 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś‘ÖčŚÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ”ŚŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      20 Ś™Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ— Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś€ Ś‘ÖŒÖ°Ö ŚšÖž ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚÖ”ŚšÖžÖ€Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°Ś”Ś•ÖŒŚžÖžŚ”Ö™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ’Ö°ŚąÖ¶Ö”ŚšÖ¶ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö„Ś— Ś™ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ– ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö‘Ś” ŚąÖ·ÖŁŚ“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ¶Ś“Ö°ŚšÖžÖ€ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖČŚ‘ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ™ ŚžÖ·Ś”Ö”Ö”Śš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö›Ś™ ŚšÖčÖ„ŚąÖ· ŚžÖœÖ·ŚąÖČŚœÖžŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖČŚ–ַڑְŚȘÖŒÖžÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      21 Ś™Ö·Ś“Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö§Ś§ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ‘Ś‘Ö¶Śš ŚąÖ·ÖšŚ“ Ś›ÖŒÖ·ŚœÖŒÖčŚȘÖŁŚ•Öč ŚÖčÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ” ŚžÖ”ŚąÖ·ŚœÖ™ Ś”ÖœÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś‘ÖžŚÖŸŚ©ŚÖžÖ–ŚžÖŒÖžŚ” ŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      22 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖŁŚ” Ś™Ö°Ö Ś”Ś•ÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ·Ś—Ö¶ÖšŚ€Ö¶ŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś§ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ·ÖœŚ—Ö·ŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś“ÖŒÖ·ŚœÖŒÖ¶Ö—Ś§Ö¶ŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·ÖœŚ—Ö·ŚšÖ°Ś—Ö»ŚšÖ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś—Ö¶Ö”ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ“ÖŒÖžŚ€Ö–Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚšÖžŚ§Ö‘Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚšÖ°Ś“ÖžŚ€Ö–Ś•ÖŒŚšÖž ŚąÖ·Ö„Ś“ ŚÖžŚ‘Ö°Ś“Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      23 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö„Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžŚžÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčŚŚ©ŚÖ°ŚšÖžÖ– Ś Ö°Ś—Öč֑کځֶŚȘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś–Ö¶ÖœŚœŚƒ
      24 Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”Ö§ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖ°Ś˜Ö·Ö„Śš ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚšÖžÖ– ŚÖžŚ‘ÖžÖŁŚ§ Ś•Ö°ŚąÖžŚ€ÖžÖ‘Śš ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś™Ö”ŚšÖ”ÖŁŚ“ ŚąÖžŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ°Ś“ÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      25 Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ¶Ś Ö°ŚšÖžÖš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” Ś€ Ś ÖŽŚ’ÖŒÖžŚŁÖź ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ś™ŚšÖžÖ’ Ś‘ÖŒÖ°Ś“Ö¶Ö€ŚšÖ¶ŚšÖ° ŚÖ¶Ś—ÖžŚ“Ö™ ŚȘÖŒÖ”ŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚœÖžÖ”Ś™Ś• Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖžÖ„Ś” Ś“Ö°ŚšÖžŚ›ÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘÖŒÖžŚ ÖŁŚ•ÖŒŚĄ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž ŚœÖ°Ś–Ö·ŚąÖČŚ•ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ŚžÖ·ŚžÖ°ŚœÖ°Ś›Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      26 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś ÖŽŚ‘Ö°ŚœÖžÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ™ ŚœÖ°ŚžÖ·ŚÖČŚ›ÖžÖ”Śœ ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖ„Ś•Ö茣 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘Ö¶Ś”Ö±ŚžÖ·ÖŁŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚÖ”Ö–Ś™ŚŸ ŚžÖ·Ś—ÖČŚšÖŽÖœŚ™Ś“Śƒ
      27 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖšŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖŽÖ€Ś™ŚŸ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ *Ś•Ś‘ŚąŚ€ŚœŚ™Ś **Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś˜ÖŒÖ°Ś—ÖčŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś’ÖŒÖžŚšÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö¶Ś—ÖžÖ‘ŚšÖ¶ŚĄ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڜÖčŚÖŸŚȘŚ•ÖŒŚ›Ö·Ö–Śœ ŚœÖ°Ś”Ö”ŚšÖžŚ€Ö”ÖœŚŚƒ
      28 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖŁŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ’ÖŒÖžŚąÖ–Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖŽŚ•ÖŒÖžŚšÖ‘Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚȘÖŽŚžÖ°Ś”Ö–Ś•Ö覟 ŚœÖ”Ś‘ÖžÖœŚ‘Śƒ
      29 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖœŚ™ŚȘÖž ŚžÖ°ŚžÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś Ś‘ÖŒÖ·ÖœŚŠÖŒÖžŚ”ÖłŚšÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™Ö°ŚžÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś Ś”ÖžŚąÖŽŚ•ÖŒÖ”ŚšÖ™ Ś‘ÖŒÖžŚÖČŚ€Ö”ŚœÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚȘÖ·ŚŠÖ°ŚœÖŽÖ–Ś™Ś—Ö· ڐֶŚȘÖŸŚ“ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖœŚ™ŚȘÖž ŚÖ·ÖŁŚšÖ° ŚąÖžŚ©ŚÖ§Ś•ÖŒŚ§ Ś•Ö°Ś’ÖžŚ–Ö›Ś•ÖŒŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚžŚ•ÖčŚ©ŚÖŽÖœŚ™ŚąÖ·Śƒ
      30 ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” ŚȘÖ°ŚÖžŚšÖ”Ö—Ś©Ś‚ Ś•Ö°ŚÖŽÖ€Ś™Ś©Ś ŚÖ·Ś—Ö”ŚšÖ™ *Ś™Ś©Ś’ŚœŚ Ś” **Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö”Ś ÖŒÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ·Ö„Ś™ÖŽŚȘ ŚȘÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ö¶Ö–Ś” Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚȘÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ‘ Ś‘ÖŒÖ‘Ś•Öč Ś›ÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś ŚȘÖŒÖŽŚ˜ÖŒÖ·Ö–Śą Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚȘÖ°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ°ŚœÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      31 کځڕÖčŚšÖ°ŚšÖžÖž Ś˜ÖžŚ‘ÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖčŚŚ›Ö·ŚœÖź ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ś ÖŒŚ•ÖŒÖ’ Ś—ÖČŚžÖčÖœŚšÖ°ŚšÖžÖ™ Ś’ÖŒÖžŚ–ÖŁŚ•ÖŒŚœ ŚžÖŽŚœÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś™ÖžŚ©ŚÖ–Ś•ÖŒŚ‘ ŚœÖžÖ‘ŚšÖ° ŚŠÖčÖœŚŚ Ö°ŚšÖžÖ™ Ś Ö°ŚȘÖ»Ś ÖŁŚ•ÖčŚȘ ڜְڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚžŚ•ÖčŚ©ŚÖŽÖœŚ™ŚąÖ·Śƒ
      32 Ś‘ÖŒÖžŚ Ö¶ÖšŚ™ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś ÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™ŚšÖž Ś Ö°ŚȘÖ»Ś ÖŽÖšŚ™Ś ŚœÖ°ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖ·Ś—Ö”ŚšÖ™ Ś•Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚšÖčŚÖ”Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚœÖ°ŚÖ”Ö–Śœ Ś™ÖžŚ“Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      33 Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś™ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ™ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ™Ö°Ś’ÖŽÖŁŚ™ŚąÖČŚšÖžÖ” Ś™ÖčŚŚ›Ö·Ö„Śœ ŚąÖ·Ö–Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“ÖžÖ‘ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ—Ś™ŚȘÖž ŚšÖ·Ö›Ś§ ŚąÖžŚ©ŚÖ„Ś•ÖŒŚ§ Ś•Ö°ŚšÖžŚŠÖ–Ś•ÖŒŚ„ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      34 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ–Ś™ŚȘÖž ŚžÖ°Ś©ŚÖ»Ś’ÖŒÖžÖ‘Śą ŚžÖŽŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ö„Ś” ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      35 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖšŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖŽÖŁŚ™ŚŸ ŚšÖžÖ—Śą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖŽŚšÖ°Ś›ÖŒÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖčŚ§Ö·Ö”Ś™ÖŽŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڜÖčŚÖŸŚȘŚ•ÖŒŚ›Ö·Ö–Śœ ŚœÖ°Ś”Ö”ŚšÖžŚ€Ö”Ö‘Ś ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ·Ö„ŚŁ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś•Ö°ŚąÖ·Ö„Ś“ Ś§ÖžŚ“Ö°Ś§ÖłŚ“Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      36 ڙڕÖčŚœÖ”ÖšŚšÖ° Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ڐÖčÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ— Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖžŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚÖ¶ŚœÖŸŚ’ÖŒÖ•Ś•Ö覙 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڜÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö·Ö–ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” ڕַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·Ö„Ś“Ö°ŚȘ֌֞ Ś©ŚÖŒÖžÖ›Ś ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ„Ś™Ś ڐÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖ”Ö„Ś„ Ś•ÖžŚÖžÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      37 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚžÖŒÖžÖ”Ś” ŚœÖ°ŚžÖžŚ©ŚÖžÖ–Śœ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś ÖŽŚ™Ś ÖžÖ‘Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś›Ö覜֙ Ś”ÖžÖœŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö°Ś Ö·Ś”Ö¶Ś’Ö°ŚšÖžÖ„ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś©ŚÖžÖœŚžÖŒÖžŚ”Śƒ
      38 Ś–Ö¶Ö„ŚšÖ·Śą ŚšÖ·Ö–Ś‘ ŚȘÖŒŚ•ÖčŚŠÖŽÖŁŚ™Ś Ś”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö‘Ś” Ś•ÖŒŚžÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ˜ ŚȘÖŒÖ¶ŚÖ±ŚĄÖčÖ”ŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö·Ś—Ö°ŚĄÖ°ŚœÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś”ÖžŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      39 Ś›ÖŒÖ°ŚšÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś ŚȘÖŒÖŽŚ˜ÖŒÖ·Ö–Śą Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘ÖžÖ‘Ś“Ö°ŚȘ֌֞ Ś•Ö°Ś™Ö·Ö€Ś™ÖŽŚŸ ڜÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ś”Ö™ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘֶڐֱڒÖčÖ”Śš Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚȘÖčŚŚ›Ö°ŚœÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ ڔַŚȘÖŒÖčŚœÖžÖœŚąÖ·ŚȘڃ
      40 ږ֔ڙŚȘÖŽÖ›Ś™Ś Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖ°Ś‘Ś•ÖŒŚœÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś©ŚÖ¶Ö™ŚžÖ¶ŚŸÖ™ ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚĄÖ”Ś•ÖŒŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™ÖŽŚ©ŚÖŒÖ·Ö–Śœ ږ֔ڙŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      41 Ś‘ÖŒÖžŚ ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ Ö–Ś•ÖčŚȘ ŚȘÖŒŚ•ÖčŚœÖŽÖ‘Ś™Ś“ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™ÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖžÖ”ŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö”ŚœÖ°Ś›Ö–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ¶ÖœŚ‘ÖŽŚ™Śƒ
      42 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖ”ŚŠÖ°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚ€Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś™Ö°Ś™ÖžŚšÖ”Ö–Ś©Ś Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ°ŚœÖžŚŠÖ·ÖœŚœŚƒ
      43 Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ”ŚšÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ” Ś™Ö·ŚąÖČŚœÖ¶Ö„Ś” ŚąÖžŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖ·ÖŁŚąÖ°ŚœÖžŚ” ŚžÖŒÖžÖ‘ŚąÖ°ŚœÖžŚ” ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖ„Ś” ŚȘÖ”ŚšÖ”Ö–Ś“ ŚžÖ·Ö„Ś˜ÖŒÖžŚ” ŚžÖŒÖžÖœŚ˜ÖŒÖžŚ”Śƒ
      44 Ś”ÖŁŚ•ÖŒŚ Ś™Ö·ŚœÖ°Ś•Ö°ŚšÖžÖ” ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚœÖ°Ś•Ö¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś”ÖšŚ•ÖŒŚ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚœÖ°ŚšÖč֔ڐکځ ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖŽÖœŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ŚœÖ°Ś–ÖžŚ ÖžÖœŚ‘Śƒ
      45 Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖšŚŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶ÖœŚ™ŚšÖž Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ°ŚœÖžŚœÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖ”Ö—ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•ÖŒŚšÖ°Ś“ÖžŚ€Ö™Ś•ÖŒŚšÖžÖ™ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖŽŚ™Ś’Ö”Ś•ÖŒŚšÖž ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ°Ś“ÖžÖ‘ŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö—ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ś•Ö覜֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ›Śš ŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘÖžÖ„Ś™Ś• Ś•Ö°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘÖžÖ–Ś™Ś• ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      46 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŁŚ•ÖŒ Ś‘Ö°ŚšÖžÖ” ŚœÖ°ŚÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžŚ•Ö茀֑֔ŚȘ Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ– ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ
      47 ŚȘÖŒÖ·Ö—Ś—Ö·ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ڜÖčŚÖŸŚąÖžŚ‘Ö·Ö™Ś“Ö°ŚȘ֌֞֙ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖŽŚžÖ°Ś—ÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś˜ÖŁŚ•ÖŒŚ‘ ŚœÖ”Ś‘ÖžÖ‘Ś‘ ŚžÖ”ŚšÖčÖ–Ś‘ Ś›ÖŒÖčÖœŚœŚƒ
      48 Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ ڐֶŚȘÖŸŚÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°Ś—Ö¶Ö€Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖžÖ”ŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžŚąÖžÖ§Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚŠÖžŚžÖžÖ›Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖ”Ś™ŚšÖčÖ–Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—ÖčÖŁŚĄÖ¶Śš Ś›ÖŒÖčÖ‘Śœ Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ÖžŚŸ ŚąÖčրڜ Ś‘ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś–Ö¶ŚœÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚŠÖ·Ś•ÖŒÖžŚŚšÖ¶Ö”ŚšÖž ŚąÖ·Ö„Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖŽŚ™Ś“Ö–Ś•Öč ŚÖčŚȘÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      49 Ś™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖŁŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö© ŚąÖžŚœÖ¶ÖšŚ™ŚšÖž Ś’ÖŒÖ€Ś•Ö覙 ŚžÖ”ŚšÖžŚ—Ś•Ö覧֙ ŚžÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ”ÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™ÖŽŚ“Ö°ŚÖ¶Ö–Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖžÖ‘Ś©ŚÖ¶Śš Ś’ÖŒÖ•Ś•Ö覙 ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö–Śą ڜְکځÖčŚ ÖœŚ•Ö范
      50 Ś’ÖŒÖ–Ś•Ö覙 ŚąÖ·ÖŁŚ– Ś€ÖŒÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖ€Ś Ś€ÖžŚ ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœÖ°Ś–ÖžŚ§Ö”Ö”ŚŸ Ś•Ö°Ś Ö·Ö–ŚąÖ·Śš ڜÖčքڐ Ś™ÖžŚ—ÖčÖœŚŸŚƒ
      51 Ś•Ö°Ö ŚÖžŚ›Ö·Śœ Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖšŚ™ Ś‘Ö°Ś”Ö¶ŚžÖ°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖ„ Ś•ÖŒŚ€Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖź ŚąÖ·ÖŁŚ“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ°Ś“ÖžŚšÖ°Ö’ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™Ö·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ™Śš ŚœÖ°ŚšÖžÖ— Ś“ÖŒÖžŚ’ÖžŚŸÖ™ ŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖŁŚ•ÖčŚ©Ś Ś•Ö°Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś”ÖžÖ”Śš Ś©ŚÖ°Ś’Ö·Ö„Śš ڐÖČŚœÖžŚ€Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ°ŚšÖčÖŁŚȘ ŚŠÖčŚŚ Ö¶Ö‘ŚšÖž ŚąÖ·Ö„Ś“ ڔַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś“Ö–Ś•Öč ŚÖčŚȘÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      52 Ś•Ö°Ś”Ö”ŚŠÖ·ÖšŚš ŚœÖ°ŚšÖžÖœ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž ŚąÖ·ÖŁŚ“ ŚšÖ¶Ö€Ś“Ö¶ŚȘ Ś—Ö覞ÖčŚȘÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖ°Ś‘ÖčŚ”ÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ»ŚšÖ”Ś•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڐַŚȘÖŒÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖčŚ˜Ö”Ö„Ś—Ö· Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö”Ö–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś”Ö”ŚŠÖ·Ö€Śš ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžÖšŚœÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚšÖžÖ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖžŚȘÖ·Ö›ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      53 Ś•Ö°ŚÖžŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ Ś€Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘ÖŽŚ˜Ö°Ś Ö°ŚšÖžÖ— Ś‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·Ö€Śš Ś‘ÖŒÖžŚ Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś ÖčŚȘÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚŸÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖžŚŠŚ•Ö覹֙ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖžŚŠÖ”Ś•Ö茧 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖžŚŠÖŽÖ„ڙڧ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      54 Ś”ÖžŚÖŽŚ™Ś©ŚÖ™ Ś”ÖžŚšÖ·ÖŁŚšÖ° Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ” Ś•Ö°Ś”Ö¶ŚąÖžŚ ÖčÖ–Ś’ ŚžÖ°ŚÖčÖ‘Ś“ ŚȘÖŒÖ”ŚšÖ·ÖšŚą ŚąÖ”Ś™Ś Ö€Ś•Öč Ś‘Ö°ŚÖžŚ—ÖŽŚ™Ś•Ö™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ ڗ֔ڙڧ֔ڕÖč Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™Ö¶Ö„ŚȘÖ¶Śš Ś‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ڙڕÖčŚȘÖŽÖœŚ™ŚšŚƒ
      55 ŚžÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚȘ Ś€ ŚœÖ°ŚÖ·Ś—Ö·ÖŁŚ“ ŚžÖ”Ś”Ö¶Ö—Ś ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚Ö·Ö€Śš Ś‘ÖŒÖžŚ ÖžŚ™Ś•Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś™ÖčŚŚ›Ö”Ö”Śœ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚœÖŽÖ„Ś™ Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ™ŚšÖŸŚœÖ–Ś•Öč Ś›ÖŒÖčÖ‘Śœ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖžŚŠŚ•Ö覹֙ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖžŚŠÖ”Ś•Ö茧 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖžŚŠÖŽÖ„Ś™Ś§ ŚœÖ°ŚšÖžÖ› ڐÖčŚ™ÖŽŚ‘Ö°ŚšÖžÖ– Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      56 Ś”ÖžŚšÖ·Ś›ÖŒÖžÖšŚ” Ś‘Ö°ŚšÖžÖœ Ś•Ö°Ś”ÖžŚąÖČŚ Ö»Ś’ÖŒÖžÖ—Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖčŚÖŸŚ ÖŽŚĄÖŒÖ°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś›Ö·ŚŁÖŸŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžŚ”ÖŒÖ™ Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ”ÖŁŚ’ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖ”Ś”ÖŽŚȘÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ”Ö–Ś’ Ś•ÖŒŚžÖ”ŚšÖčÖ‘ŚšÖ° ŚȘÖŒÖ”ŚšÖ·Ö€Śą ŚąÖ”Ś™Ś ÖžŚ”ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś—Ö”Ś™Ś§ÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ‘Ö°Ś ÖžÖ–Ś”ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś‘ÖŽŚȘÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      57 Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°Ś©ŚÖŽŚœÖ°Ś™ÖžŚȘÖžÖžŚ”ÖŒ Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•Ö茊֣֔ŚȘ Ś€ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ¶Ö—Ś™Ś”Öž Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś‘ÖžŚ Ö¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖ”ŚœÖ”Ö”Ś“ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖčŚŚ›Ö°ŚœÖ”Ö„Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖčÖœŚĄÖ¶ŚšÖŸŚ›ÖŒÖčÖ–Śœ Ś‘ÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžÖ‘ŚȘÖ¶Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖžŚŠŚ•Ö覹֙ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖžŚŠÖ”Ś•Ö茧 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖžŚŠÖŽÖ„Ś™Ś§ ŚœÖ°ŚšÖžÖ› ڐÖčŚ™ÖŽŚ‘Ö°ŚšÖžÖ– Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      58 ŚÖŽŚÖŸŚœÖčÖšŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖœŚš ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö—Ś•ÖčŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”Ś™Ö™ ڔַŚȘÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ڐŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖŒŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚĄÖŒÖ”ÖŁŚ€Ö¶Śš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” ŚœÖ°Ö Ś™ÖŽŚšÖ°ŚÖžŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”ÖžŚ Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ›Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ€Ś“ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•ÖčŚšÖžŚÖ™ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö”Ś” ڐ֖֔ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      59 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ€Ö°ŚœÖžÖ€Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚžÖ·Ś›ÖŒÖčÖŁŚȘÖ°ŚšÖžÖ” ڕְڐ֖֔ŚȘ ŚžÖ·Ś›ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖ¶Ö‘ŚšÖž ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ€Ś•ÖčŚȘ Ś’ÖŒÖ°Ś“ÖčŚœŚ•ÖčŚȘ֙ Ś•Ö°Ś Ö¶ÖŁŚÖ±ŚžÖžŚ Ö”Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖžŚ—ÖłŚœÖžŚ™ÖŽÖ„Ś ŚšÖžŚąÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś Ö¶ŚÖ±ŚžÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      60 Ś•Ö°Ś”Ö”Ś©ŚÖŽÖŁŚ™Ś‘ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ— ڐ֚֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖ·Ś“Ö°Ś•Ö”ÖŁŚ” ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™ÖžŚ’ÖčÖ–ŚšÖ°ŚȘ֌֞ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś“ÖžŚ‘Ö°Ś§Ö–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      61 Ś’ÖŒÖ·Ö€Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—ÖłŚœÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚžÖ·Ś›ÖŒÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ™ ڜÖčÖŁŚ Ś›ÖžŚȘÖ”Ś•ÖŒŚ‘ Ś‘ÖŒÖ°ŚĄÖ”Ö–Ś€Ö¶Śš ڔַŚȘÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖŁŚ” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֑ڐŚȘ Ś™Ö·ŚąÖ°ŚœÖ”Ö€Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚąÖžŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ°Ś“ÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      62 Ś•Ö°Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖŽŚžÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ™ ŚžÖ°ŚąÖžÖ”Ś˜ ŚȘÖŒÖ·ÖšŚ—Ö·ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”Ö±Ś™ÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö”Ś Ś›ÖŒÖ°Ś›Ś•ÖčŚ›Ö°Ś‘Ö”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚœÖžŚšÖčÖ‘Ś‘ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö”ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś‘ÖŒÖ°Ś§Ö–Ś•Ö覜 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      63 Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚ™ÖžŚ” Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©Ś‚ÖžÖšŚ©Ś‚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś ŚœÖ°Ś”Ö”Ś™Ś˜ÖŽÖŁŚ™Ś‘ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖź Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”Ö·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ’ Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś™ÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ€Ś™Ś©Ś‚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚœÖ°Ś”Ö·ŚÖČŚ‘ÖŽÖ„ڙړ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”Ö·Ś©ŚÖ°ŚžÖŽÖŁŚ™Ś“ ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚĄÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖ¶ŚÖ™ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś”ÖœÖžŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś‘ÖžŚÖŸŚ©ŚÖžÖ–ŚžÖŒÖžŚ” ŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ
      64 Ś•Ö¶Ś”Ö±Ś€ÖŽÖœŚ™ŚŠÖ°ŚšÖžÖ€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ”Ö„Ś” Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ§Ö°ŚŠÖ”ÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·ÖšŚ“Ö°ŚȘ֌֞ Ś©ŚÖŒÖžÖœŚ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖŁŚ™Ś ڐÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ—Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ڜÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö·Ö›ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ڐַŚȘÖŒÖžÖ„Ś” ڕַڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚąÖ”Ö„Ś„ Ś•ÖžŚÖžÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      65 Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ€Ś Ś”ÖžŚ”Ö”ŚÖ™ ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś’ÖŒÖŽÖ”Ś™ŚąÖ· Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ŚžÖžŚ Ö–Ś•Ö茗ַ ŚœÖ°Ś›Ö·ŚŁÖŸŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś ÖžŚȘַڟ֩ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ŚœÖ°ŚšÖžÖ„ Ś©ŚÖžŚÖ™ ŚœÖ”ÖŁŚ‘ ŚšÖ·Ś’ÖŒÖžÖ”Ś– Ś•Ö°Ś›ÖŽŚœÖ°Ś™Ö„Ś•Ö覟 ŚąÖ”Ś™Ś Ö·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś“ÖœÖ·ŚÖČŚ‘Ö„Ś•Ö覟 Ś ÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚƒ
      66 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŁŚ•ÖŒ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚȘÖŒÖ°ŚœÖ»ŚÖŽÖ„Ś™Ś ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚžÖŽŚ ÖŒÖ¶Ö‘Ś’Ö¶Ś“ Ś•ÖŒŚ€ÖžÖœŚ—Ö·Ś“Ö°ŚȘ֌֞֙ ŚœÖ·ÖŁŚ™Ö°ŚœÖžŚ” ڕְڙڕÖčŚžÖžÖ”Ś Ś•Ö°ŚœÖčքڐ ŚȘַڐÖČŚžÖŽÖ–Ś™ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      67 Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖčÖ€Ś§Ö¶Śš ŚȘÖŒÖčŚŚžÖ·ŚšÖ™ ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ŚąÖ¶Ö”ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚąÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ ŚȘÖŒÖčŚŚžÖ·Ö–Śš ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś‘ÖŒÖčÖ‘Ś§Ö¶Śš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö€Ś—Ö·Ś“ ŚœÖ°Ś‘ÖžÖœŚ‘Ö°ŚšÖžÖ™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°Ś—ÖžÖ”Ś“ Ś•ÖŒŚžÖŽŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ö„Ś” ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      68 Ś•Ö¶ÖœŚ”Ö±Ś©ŚÖŽÖœŚ™Ś‘Ö°ŚšÖžÖš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” Ś€ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖź Ś‘ÖŒÖžŚÖłŚ ÖŽŚ™ÖŒŚ•ÖčŚȘ֒ Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ¶Ö™ŚšÖ¶ŚšÖ°Ö™ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ ŚœÖ°ŚšÖžÖ” ڜÖčŚÖŸŚȘÖčŚĄÖŽÖ„Ś™ŚŁ ŚąÖ–Ś•Ö覓 ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖčŚȘÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖšŚ Ś©ŚÖžÖ§Ś ڜְڐÖčŚ™Ö°Ś‘Ö¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚœÖ·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖžŚ—Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ڧÖčŚ Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      Deutéronome 29

      4 Ś•ÖžŚŚ•ÖčŚœÖ”Ö„ŚšÖ° ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö›Ś ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖŽÖ„Ś™Ś Ś©ŚÖžŚ ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖ‘Śš ڜÖčÖœŚÖŸŚ‘ÖžŚœÖ€Ś•ÖŒ Ś©Ś‚Ö·ŚœÖ°ŚžÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚžÖ”ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś Ö·ÖœŚąÖ·ŚœÖ°ŚšÖžÖ„ ڜÖčÖœŚÖŸŚ‘ÖžŚœÖ°ŚȘÖžÖ–Ś” ŚžÖ”ŚąÖ·Ö„Śœ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      Job 36

      13 Ś•Ö°ÖœŚ—Ö·Ś Ö°Ś€Ö”Ś™ÖŸŚœÖ”Ö­Ś‘ Ś™ÖžŚ©Ś‚ÖŽÖŁŚ™ŚžŚ•ÖŒ ŚÖžÖ‘ŚŁ ڜÖčքڐ Ś™Ö°ÖŚ©ŚÖ·Ś•ÖŒÖ°ŚąÖ—Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐÖČŚĄÖžŚšÖžÖœŚŚƒ

      Psaumes 85

      4 ŚÖžŚĄÖ·Ö„Ś€Ö°ŚȘ֌֞ Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖ¶Ś‘Ö°ŚšÖžŚȘÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś”Ö±ÖŚ©ŚÖŽŚ™Ś‘Ö—Ś•ÖčŚȘÖž ŚžÖ”Ś—ÖČŚšÖ„Ś•Ö覟 ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      Psaumes 119

      18 Ś’ÖŒÖ·ŚœÖŸŚąÖ”Ś™Ś Ö·Ö„Ś™ Ś•Ö°ŚÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś˜ÖžŚ” Ś ÖŽÖŚ€Ö°ŚœÖžŚÖ—Ś•ÖčŚȘ ŚžÖŽŚȘÖŒŚ•Ö茚֞ŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      27 Ś“ÖŒÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚšÖ°ÖŸŚ€ÖŒÖŽŚ§ÖŒŚ•ÖŒŚ“Ö¶Ö„Ś™ŚšÖž Ś”ÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś Ö”Ö‘Ś ÖŽŚ™ Ś•Ö°ÖŚÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ—Ś™Ś—ÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽŚ€Ö°ŚœÖ°ŚŚ•ÖčŚȘÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      73 Ś™ÖžŚ“Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚąÖžÖ­Ś©Ś‚Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś›Ś•ÖčŚ Ö°Ś Ö‘Ś•ÖŒŚ ÖŽŚ™ Ś”ÖČÖŚ‘ÖŽŚ™Ś Ö”Ö—Ś ÖŽŚ™ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖ°ŚžÖ°Ś“ÖžÖ„Ś” ŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      EsaĂŻe 9

      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›Ö°ŚšÖ”ÖšŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚžÖŽŚ™ÖŒÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ ŚšÖč֧ڐکځ Ś•Ö°Ś–ÖžŚ ÖžÖ›Ś‘ Ś›ÖŒÖŽŚ€ÖŒÖžÖ„Ś” Ś•Ö°ŚÖ·Ś’Ö°ŚžÖ–Ś•Ö覟 ڙքڕÖ覝 ŚÖ¶Ś—ÖžÖœŚ“Śƒ

      EsaĂŻe 42

      9 Ś”ÖžŚšÖŽÖœŚŚ©ŚÖčŚ Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”ÖŸŚ‘ÖžÖ‘ŚŚ•ÖŒ Ś•Ö·ÖœŚ—ÖČŚ“ÖžŚ©ŚŚ•ÖčŚȘ֙ ڐÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ ŚžÖ·Ś’ÖŒÖŽÖ”Ś™Ś“ Ś‘ÖŒÖ°Ś˜Ö¶Ö„ŚšÖ¶Ś ŚȘÖŒÖŽŚŠÖ°ŚžÖ·Ö–Ś—Ö°Ś ÖžŚ” ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚžÖŽÖ„Ś™Śą ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      EsaĂŻe 64

      7 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖžŚ‘ÖŽÖŁŚ™Ś Ś•ÖŒ ŚÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” ڐÖČŚ Ö·Ö€Ś—Ö°Ś Ś•ÖŒ ڔַڗÖčÖ™ŚžÖ¶ŚšÖ™ ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś™ÖčŚŠÖ°ŚšÖ”Ö”Ś Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś” Ś™ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ– Ś›ÖŒÖ»ŚœÖŒÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      Jérémie 2

      30 ŚœÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ•Ö°ŚÖ™ Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚȘÖŽŚ™ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚžŚ•ÖŒŚĄÖžÖ–Śš ڜÖčÖŁŚ ŚœÖžŚ§ÖžÖ‘Ś—Ś•ÖŒ ŚÖžŚ›Ö°ŚœÖžÖ§Ś” Ś—Ö·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö›Ś Ś Ö°Ś‘ÖŽÖœŚ™ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś›ÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°Ś™Ö”Ö„Ś” ŚžÖ·Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖœŚ™ŚȘڃ

      Jérémie 5

      3 ڙְڔÖčŚ•ÖžÖ—Ś” ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ś™ŚšÖžÖź Ś”ÖČŚœÖŁŚ•Ö茐 ŚœÖ¶ŚÖ±ŚžŚ•ÖŒŚ ÖžŚ”Ö’ Ś”ÖŽŚ›ÖŒÖŽÖ€Ś™ŚȘÖžŚ” ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ Ś•Ö°ÖœŚœÖčŚÖŸŚ—ÖžÖ”ŚœŚ•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽŚœÖŒÖŽŚ™ŚȘÖžÖ•Ś ŚžÖ”ŚÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ Ś§Ö·ÖŁŚ—Ö·ŚȘ ŚžŚ•ÖŒŚĄÖžÖ‘Śš Ś—ÖŽŚ–ÖŒÖ°Ś§Ö€Ś•ÖŒ Ś€Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ™ ŚžÖŽŚĄÖŒÖ¶Ö”ŚœÖ·Śą ŚžÖ”ŚÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ©ŚÖœŚ•ÖŒŚ‘Śƒ

      Jérémie 31

      18 Ś©ŚÖžŚžÖŁŚ•Ö茹ַ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö—ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖ¶Ś€Ö°ŚšÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚžÖŽŚȘÖ°Ś Ś•ÖčŚ“Ö”Ö”Ś“ Ś™ÖŽŚĄÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ·Ö™Ś ÖŽŚ™Ö™ Ś•ÖžÖœŚÖŽŚ•ÖŒÖžŚĄÖ”Ö”Śš Ś›ÖŒÖ°ŚąÖ”Ö–Ś’Ö¶Śœ ڜÖčÖŁŚ ŚœÖ»ŚžÖŒÖžÖ‘Ś“ Ś”ÖČŚ©ŚÖŽŚ™Ś‘Ö”ÖŁŚ ÖŽŚ™ Ś•Ö°ŚÖžŚ©ŚÖ”Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ” Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ڐַŚȘÖŒÖžÖ–Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”ÖžÖœŚ™Śƒ

      Jérémie 44

      27 Ś”ÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ™ کځÖčŚ§Ö”Ö§Ś“ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö›Ś ŚœÖ°ŚšÖžŚąÖžÖ–Ś” Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚœÖ°Ś˜Ś•ÖčŚ‘ÖžÖ‘Ś” ڕְŚȘÖ·ŚžÖŒŚ•ÖŒÖ© Ś›ÖžŚœÖŸŚÖŽÖšŚ™Ś©Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖœŚ” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶Ś„ÖŸŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö›Ś™ÖŽŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś—Ö¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚšÖžŚąÖžÖ–Ś‘ ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ›ÖŒÖ°ŚœŚ•ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.