TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? (2/4) Le Passeur Le Passeur Vous n'êtes pas seulement une âme, vous êtes un être vivant, avec un esprit, mais vous … Keith Butler Deutéronome 26.1-19 Deutéronome 26.1-19 Deutéronome 26.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? (3/4) Le Passeur Le Passeur Vous n'êtes pas seulement une âme, vous êtes un être vivant, avec un esprit, mais vous … Keith Butler Deutéronome 26.1-19 Deutéronome 26.1-19 Deutéronome 26.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Quand Seigneur, quand ? (2/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage Société Radio-Canada Reconnais-le dans toutes tes voies et en toutes tes démarches. Mes pensées sont au-dessus de vos pensées, … Joyce Meyer Deutéronome 26.1-19 Segond 21 » La troisième année, l'année de la dîme, lorsque tu auras fini de prélever toute la dîme de tes produits, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve. Ils mangeront à satiété dans ta ville. Segond 1910 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes revenus, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’immigrant, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront là où tu résides. Parole de Vie © Moïse dit : Tous les trois ans, ce sera « l’année de la dîme ». Vous prendrez un dixième de vos récoltes et vous le donnerez aux lévites, aux étrangers installés chez vous, aux orphelins et aux veuves. Ceux-ci pourront ainsi manger autant qu’ils veulent dans vos villes. Français Courant © Tous les trois ans, ce sera “l’année du prélèvement”. Lorsque vous aurez terminé de prélever la part réservée de vos récoltes, vous la mettrez à la disposition des lévites, des étrangers, des orphelins et des veuves. Ceux-ci trouveront ainsi sur place de quoi se nourrir abondamment. Semeur © —Tous les trois ans, ce sera l’année de la dîme. Quand tu auras achevé de prélever toute la dîme sur toutes tes récoltes et que tu l’auras distribuée aux lévites, aux immigrés, aux orphelins et aux veuves, pour qu’ils aient de quoi manger à satiété là où tu habiteras, Darby Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ta récolte, dans la troisième année, qui est l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve ; et ils la mangeront dans tes portes et seront rassasiés. Martin Quand tu auras achevé de lever toutes les dîmes de ton revenu en la troisième année, qui est l'année des dîmes, tu les donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve ; ils en mangeront dans les lieux de ta demeure, et ils en seront rassasiés. Ostervald Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ton revenu, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve, et ils la mangeront dans tes portes, et seront rassasiés ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֣י תְכַלֶּ֞ה לַ֠עְשֵׂר אֶת־כָּל־מַעְשַׂ֧ר תְּבוּאָתְךָ֛ בַּשָּׁנָ֥ה הַשְּׁלִישִׁ֖ת שְׁנַ֣ת הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר וְנָתַתָּ֣ה לַלֵּוִ֗י לַגֵּר֙ לַיָּת֣וֹם וְלָֽאַלְמָנָ֔ה וְאָכְל֥וּ בִשְׁעָרֶ֖יךָ וְשָׂבֵֽעוּ׃ World English Bible When you have made an end of tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates, and be filled. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 à 15. La dîme.La troisième année, il s'agit ici de la seconde dîme mentionnée dans le Deutéronome ; comparez 12.17, note. Cette troisième année, on prélevait, outre la dîme annuelle, la dîme de charité ; c'est pourquoi elle est appelée ici l'année de la dîme ; elle terminait un cycle de trois ans. Au terme de ce cycle, quand l'Israélite aura achevé de prélever les dîmes successives de cette année-là (blé, moût, etc.), il devra examiner devant Dieu si rien n'a manqué à ses offrandes. Le contrôle humain, impossible dans ce domaine, est remplacé par un acte de prière solennelle qu'un coupable hésitera à accomplir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Comment le rendement de la terre pourrait-il croître, ou que pourrions-nous à la limite en tirer, si Dieu ne nous accordait pas Sa bénédiction ?Ce passage rappelle le bénéfice d'une véritable relation entre un croyant sincère et Dieu, avec tous les privilèges et les devoirs qui en découlent.Nous devons être attentifs à la promesse de Grâce que nous a faite Jésus-Christ, notre Seigneur et notre Dieu : nous sommes en effet Son peuple, et nous attendons toute plénitude en Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Lorsque tu auras achevé 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dîme 04643 de tes produits 08393, la troisième 07992 année 08141, l’année 08141 de la dîme 04643, tu la donneras 05414 08804 au Lévite 03881, à l’étranger 01616, à l’orphelin 03490 et à la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0490 - 'almanahveuve Voir également: 2S 20:3 métaphore: d'un état sans gouvernement 01616 - gerun résidant, un étranger, celui qui séjourne, un émigré habitant temporaire, nouveau venu n'héritant pas … 03490 - yathowmun orphelin, sans père 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, déterminer, finir, manquer, être complet, être accompli, être fini, être au bout, … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 04643 - ma`aserdîme, dixième partie la dîme, payement de la dixième partie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06237 - `asarprendre la dixième partie de, prendre une dîme (Qal) prendre la dîme (Piel) donner une … 07646 - saba`être satisfait, être rassasié, être accompli (Qal) être rassasié (de nourriture) être satisfait avec, avoir … 07992 - shĕliyshiyun tiers, troisième, troisième fois nombre ordinal 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08179 - sha`arporte porte (d'entrée) porte (l'espace entre des portes, le marché, le lieu de rencontre du … 08393 - tĕbuw'ahproduire, produit, revenu production, produire, récoltes (de la terre généralement) revenu, gain gain (de sagesse) … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 30 Toute dîme (des produits) de la terre, soit des semences de la terre, soit du fruit des arbres, appartient à l’Éternel ; c’est une chose consacrée à l’Éternel. Nombres 18 24 Je donne comme héritage aux Lévites les dîmes que les Israélites prélèveront pour l’Éternel ; c’est pourquoi j’ai dit à leur égard : Ils ne recevront pas d’héritage au milieu des Israélites. Deutéronome 12 17 Tu ne pourras pas manger là où tu résides la dîme de ton blé, de ton vin nouveau et de ton huile, ni les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, ni aucune de tes offrandes faites en raison d’un vœu, ni tes offrandes volontaires, ni tes prélèvements. 18 Mais c’est devant l’Éternel, ton Dieu, que tu les mangeras, dans le lieu que l’Éternel, ton Dieu, choisira, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite qui résidera avec vous ; et tu te réjouiras devant l’Éternel, ton Dieu, de tous les biens que tu auras sous la main. 19 Aussi longtemps que tu vivras sur ton sol, garde-toi de délaisser le Lévite. Deutéronome 14 22 Tu lèveras la dîme de tout ce que produira ta semence, de ce que rapportera ton champ chaque année. 23 Tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira pour y faire demeurer son nom, la dîme de ton blé, de ton vin nouveau et de ton huile, les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l’Éternel, ton Dieu. 24 Peut-être, le chemin sera-t-il trop long pour ce transport, à cause de ton éloignement du lieu qu’aura choisi l’Éternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom, parce que l’Éternel, ton Dieu, t’aura béni. 25 Alors, tu échangeras (ta dîme) contre de l’argent, tu serreras cet argent dans ta main et tu iras au lieu que l’Éternel, ton Dieu, aura choisi. 26 Là, tu échangeras l’argent contre tout ce que tu désireras, gros et menu bétail, vin et liqueurs, tout ce qui te fera plaisir, tu mangeras là devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta famille. 27 Tu ne délaisseras pas le Lévite qui résidera avec toi, car il n’a ni part ni héritage avec toi. 28 Au bout de trois ans, tu sortiras toute la dîme de tes produits pendant cette (troisième) année et tu la déposeras là où tu résideras. 29 Alors viendront le Lévite, qui n’a ni part ni héritage avec toi, l’immigrant, l’orphelin et la veuve, qui résideront avec toi ; ils mangeront et se rassasieront, afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans toute l’œuvre que tu entreprendras de tes mains. Deutéronome 16 14 Tu te réjouiras à l’occasion de cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite, l’immigrant, l’orphelin et la veuve qui résideront avec toi. Deutéronome 26 12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes revenus, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’immigrant, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront là où tu résides. Proverbes 14 21 Celui qui méprise son prochain est un pécheur, Mais heureux celui qui prend pitié des malheureux. Philippiens 4 18 J’ai tout reçu et je suis dans l’abondance ; je suis comblé, ayant reçu par Épaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte et qui lui est agréable. 19 Mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Christ-Jésus. Hébreux 7 5 Ceux des fils de Lévi qui reçoivent le sacerdoce ont, d’après la loi, l’ordre de prélever la dîme sur le peuple, c’est-à-dire sur leurs frères qui sont pourtant issus des reins d’Abraham. 9 Enfin Lévi, qui reçoit la dîme, l’a pour ainsi dire payée par Abraham : © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Pourquoi ? (3/4) Le Passeur Le Passeur Vous n'êtes pas seulement une âme, vous êtes un être vivant, avec un esprit, mais vous … Keith Butler Deutéronome 26.1-19 Deutéronome 26.1-19 Deutéronome 26.1-19 TopTV Vidéo Enseignement Quand Seigneur, quand ? (2/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage Société Radio-Canada Reconnais-le dans toutes tes voies et en toutes tes démarches. Mes pensées sont au-dessus de vos pensées, … Joyce Meyer Deutéronome 26.1-19 Segond 21 » La troisième année, l'année de la dîme, lorsque tu auras fini de prélever toute la dîme de tes produits, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve. Ils mangeront à satiété dans ta ville. Segond 1910 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes revenus, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’immigrant, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront là où tu résides. Parole de Vie © Moïse dit : Tous les trois ans, ce sera « l’année de la dîme ». Vous prendrez un dixième de vos récoltes et vous le donnerez aux lévites, aux étrangers installés chez vous, aux orphelins et aux veuves. Ceux-ci pourront ainsi manger autant qu’ils veulent dans vos villes. Français Courant © Tous les trois ans, ce sera “l’année du prélèvement”. Lorsque vous aurez terminé de prélever la part réservée de vos récoltes, vous la mettrez à la disposition des lévites, des étrangers, des orphelins et des veuves. Ceux-ci trouveront ainsi sur place de quoi se nourrir abondamment. Semeur © —Tous les trois ans, ce sera l’année de la dîme. Quand tu auras achevé de prélever toute la dîme sur toutes tes récoltes et que tu l’auras distribuée aux lévites, aux immigrés, aux orphelins et aux veuves, pour qu’ils aient de quoi manger à satiété là où tu habiteras, Darby Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ta récolte, dans la troisième année, qui est l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve ; et ils la mangeront dans tes portes et seront rassasiés. Martin Quand tu auras achevé de lever toutes les dîmes de ton revenu en la troisième année, qui est l'année des dîmes, tu les donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve ; ils en mangeront dans les lieux de ta demeure, et ils en seront rassasiés. Ostervald Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ton revenu, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve, et ils la mangeront dans tes portes, et seront rassasiés ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֣י תְכַלֶּ֞ה לַ֠עְשֵׂר אֶת־כָּל־מַעְשַׂ֧ר תְּבוּאָתְךָ֛ בַּשָּׁנָ֥ה הַשְּׁלִישִׁ֖ת שְׁנַ֣ת הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר וְנָתַתָּ֣ה לַלֵּוִ֗י לַגֵּר֙ לַיָּת֣וֹם וְלָֽאַלְמָנָ֔ה וְאָכְל֥וּ בִשְׁעָרֶ֖יךָ וְשָׂבֵֽעוּ׃ World English Bible When you have made an end of tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates, and be filled. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 à 15. La dîme.La troisième année, il s'agit ici de la seconde dîme mentionnée dans le Deutéronome ; comparez 12.17, note. Cette troisième année, on prélevait, outre la dîme annuelle, la dîme de charité ; c'est pourquoi elle est appelée ici l'année de la dîme ; elle terminait un cycle de trois ans. Au terme de ce cycle, quand l'Israélite aura achevé de prélever les dîmes successives de cette année-là (blé, moût, etc.), il devra examiner devant Dieu si rien n'a manqué à ses offrandes. Le contrôle humain, impossible dans ce domaine, est remplacé par un acte de prière solennelle qu'un coupable hésitera à accomplir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Comment le rendement de la terre pourrait-il croître, ou que pourrions-nous à la limite en tirer, si Dieu ne nous accordait pas Sa bénédiction ?Ce passage rappelle le bénéfice d'une véritable relation entre un croyant sincère et Dieu, avec tous les privilèges et les devoirs qui en découlent.Nous devons être attentifs à la promesse de Grâce que nous a faite Jésus-Christ, notre Seigneur et notre Dieu : nous sommes en effet Son peuple, et nous attendons toute plénitude en Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Lorsque tu auras achevé 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dîme 04643 de tes produits 08393, la troisième 07992 année 08141, l’année 08141 de la dîme 04643, tu la donneras 05414 08804 au Lévite 03881, à l’étranger 01616, à l’orphelin 03490 et à la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0490 - 'almanahveuve Voir également: 2S 20:3 métaphore: d'un état sans gouvernement 01616 - gerun résidant, un étranger, celui qui séjourne, un émigré habitant temporaire, nouveau venu n'héritant pas … 03490 - yathowmun orphelin, sans père 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, déterminer, finir, manquer, être complet, être accompli, être fini, être au bout, … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 04643 - ma`aserdîme, dixième partie la dîme, payement de la dixième partie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06237 - `asarprendre la dixième partie de, prendre une dîme (Qal) prendre la dîme (Piel) donner une … 07646 - saba`être satisfait, être rassasié, être accompli (Qal) être rassasié (de nourriture) être satisfait avec, avoir … 07992 - shĕliyshiyun tiers, troisième, troisième fois nombre ordinal 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08179 - sha`arporte porte (d'entrée) porte (l'espace entre des portes, le marché, le lieu de rencontre du … 08393 - tĕbuw'ahproduire, produit, revenu production, produire, récoltes (de la terre généralement) revenu, gain gain (de sagesse) … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 30 Toute dîme (des produits) de la terre, soit des semences de la terre, soit du fruit des arbres, appartient à l’Éternel ; c’est une chose consacrée à l’Éternel. Nombres 18 24 Je donne comme héritage aux Lévites les dîmes que les Israélites prélèveront pour l’Éternel ; c’est pourquoi j’ai dit à leur égard : Ils ne recevront pas d’héritage au milieu des Israélites. Deutéronome 12 17 Tu ne pourras pas manger là où tu résides la dîme de ton blé, de ton vin nouveau et de ton huile, ni les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, ni aucune de tes offrandes faites en raison d’un vœu, ni tes offrandes volontaires, ni tes prélèvements. 18 Mais c’est devant l’Éternel, ton Dieu, que tu les mangeras, dans le lieu que l’Éternel, ton Dieu, choisira, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite qui résidera avec vous ; et tu te réjouiras devant l’Éternel, ton Dieu, de tous les biens que tu auras sous la main. 19 Aussi longtemps que tu vivras sur ton sol, garde-toi de délaisser le Lévite. Deutéronome 14 22 Tu lèveras la dîme de tout ce que produira ta semence, de ce que rapportera ton champ chaque année. 23 Tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira pour y faire demeurer son nom, la dîme de ton blé, de ton vin nouveau et de ton huile, les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l’Éternel, ton Dieu. 24 Peut-être, le chemin sera-t-il trop long pour ce transport, à cause de ton éloignement du lieu qu’aura choisi l’Éternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom, parce que l’Éternel, ton Dieu, t’aura béni. 25 Alors, tu échangeras (ta dîme) contre de l’argent, tu serreras cet argent dans ta main et tu iras au lieu que l’Éternel, ton Dieu, aura choisi. 26 Là, tu échangeras l’argent contre tout ce que tu désireras, gros et menu bétail, vin et liqueurs, tout ce qui te fera plaisir, tu mangeras là devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta famille. 27 Tu ne délaisseras pas le Lévite qui résidera avec toi, car il n’a ni part ni héritage avec toi. 28 Au bout de trois ans, tu sortiras toute la dîme de tes produits pendant cette (troisième) année et tu la déposeras là où tu résideras. 29 Alors viendront le Lévite, qui n’a ni part ni héritage avec toi, l’immigrant, l’orphelin et la veuve, qui résideront avec toi ; ils mangeront et se rassasieront, afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans toute l’œuvre que tu entreprendras de tes mains. Deutéronome 16 14 Tu te réjouiras à l’occasion de cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite, l’immigrant, l’orphelin et la veuve qui résideront avec toi. Deutéronome 26 12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes revenus, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’immigrant, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront là où tu résides. Proverbes 14 21 Celui qui méprise son prochain est un pécheur, Mais heureux celui qui prend pitié des malheureux. Philippiens 4 18 J’ai tout reçu et je suis dans l’abondance ; je suis comblé, ayant reçu par Épaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte et qui lui est agréable. 19 Mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Christ-Jésus. Hébreux 7 5 Ceux des fils de Lévi qui reçoivent le sacerdoce ont, d’après la loi, l’ordre de prélever la dîme sur le peuple, c’est-à-dire sur leurs frères qui sont pourtant issus des reins d’Abraham. 9 Enfin Lévi, qui reçoit la dîme, l’a pour ainsi dire payée par Abraham : © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Quand Seigneur, quand ? (2/4) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Sous-titrage Société Radio-Canada Reconnais-le dans toutes tes voies et en toutes tes démarches. Mes pensées sont au-dessus de vos pensées, … Joyce Meyer Deutéronome 26.1-19 Segond 21 » La troisième année, l'année de la dîme, lorsque tu auras fini de prélever toute la dîme de tes produits, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve. Ils mangeront à satiété dans ta ville. Segond 1910 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes. Segond 1978 (Colombe) © Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes revenus, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’immigrant, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront là où tu résides. Parole de Vie © Moïse dit : Tous les trois ans, ce sera « l’année de la dîme ». Vous prendrez un dixième de vos récoltes et vous le donnerez aux lévites, aux étrangers installés chez vous, aux orphelins et aux veuves. Ceux-ci pourront ainsi manger autant qu’ils veulent dans vos villes. Français Courant © Tous les trois ans, ce sera “l’année du prélèvement”. Lorsque vous aurez terminé de prélever la part réservée de vos récoltes, vous la mettrez à la disposition des lévites, des étrangers, des orphelins et des veuves. Ceux-ci trouveront ainsi sur place de quoi se nourrir abondamment. Semeur © —Tous les trois ans, ce sera l’année de la dîme. Quand tu auras achevé de prélever toute la dîme sur toutes tes récoltes et que tu l’auras distribuée aux lévites, aux immigrés, aux orphelins et aux veuves, pour qu’ils aient de quoi manger à satiété là où tu habiteras, Darby Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ta récolte, dans la troisième année, qui est l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve ; et ils la mangeront dans tes portes et seront rassasiés. Martin Quand tu auras achevé de lever toutes les dîmes de ton revenu en la troisième année, qui est l'année des dîmes, tu les donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin, et à la veuve ; ils en mangeront dans les lieux de ta demeure, et ils en seront rassasiés. Ostervald Quand tu auras achevé de lever toute la dîme de ton revenu, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger, à l'orphelin et à la veuve, et ils la mangeront dans tes portes, et seront rassasiés ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּ֣י תְכַלֶּ֞ה לַ֠עְשֵׂר אֶת־כָּל־מַעְשַׂ֧ר תְּבוּאָתְךָ֛ בַּשָּׁנָ֥ה הַשְּׁלִישִׁ֖ת שְׁנַ֣ת הַֽמַּעֲשֵׂ֑ר וְנָתַתָּ֣ה לַלֵּוִ֗י לַגֵּר֙ לַיָּת֣וֹם וְלָֽאַלְמָנָ֔ה וְאָכְל֥וּ בִשְׁעָרֶ֖יךָ וְשָׂבֵֽעוּ׃ World English Bible When you have made an end of tithing all the tithe of your increase in the third year, which is the year of tithing, then you shall give it to the Levite, to the foreigner, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within your gates, and be filled. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 12 à 15. La dîme.La troisième année, il s'agit ici de la seconde dîme mentionnée dans le Deutéronome ; comparez 12.17, note. Cette troisième année, on prélevait, outre la dîme annuelle, la dîme de charité ; c'est pourquoi elle est appelée ici l'année de la dîme ; elle terminait un cycle de trois ans. Au terme de ce cycle, quand l'Israélite aura achevé de prélever les dîmes successives de cette année-là (blé, moût, etc.), il devra examiner devant Dieu si rien n'a manqué à ses offrandes. Le contrôle humain, impossible dans ce domaine, est remplacé par un acte de prière solennelle qu'un coupable hésitera à accomplir. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Comment le rendement de la terre pourrait-il croître, ou que pourrions-nous à la limite en tirer, si Dieu ne nous accordait pas Sa bénédiction ?Ce passage rappelle le bénéfice d'une véritable relation entre un croyant sincère et Dieu, avec tous les privilèges et les devoirs qui en découlent.Nous devons être attentifs à la promesse de Grâce que nous a faite Jésus-Christ, notre Seigneur et notre Dieu : nous sommes en effet Son peuple, et nous attendons toute plénitude en Lui ! Matthew Henry © traduction Dominique Osché Lorsque tu auras achevé 03615 08762 de lever 06237 08687 toute la dîme 04643 de tes produits 08393, la troisième 07992 année 08141, l’année 08141 de la dîme 04643, tu la donneras 05414 08804 au Lévite 03881, à l’étranger 01616, à l’orphelin 03490 et à la veuve 0490 ; et ils mangeront 0398 08804 et se rassasieront 07646 08804, dans tes portes 08179. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 0490 - 'almanahveuve Voir également: 2S 20:3 métaphore: d'un état sans gouvernement 01616 - gerun résidant, un étranger, celui qui séjourne, un émigré habitant temporaire, nouveau venu n'héritant pas … 03490 - yathowmun orphelin, sans père 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, déterminer, finir, manquer, être complet, être accompli, être fini, être au bout, … 03881 - LeviyiyLévite = voir Lévi « joint à » 04643 - ma`aserdîme, dixième partie la dîme, payement de la dixième partie 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 06237 - `asarprendre la dixième partie de, prendre une dîme (Qal) prendre la dîme (Piel) donner une … 07646 - saba`être satisfait, être rassasié, être accompli (Qal) être rassasié (de nourriture) être satisfait avec, avoir … 07992 - shĕliyshiyun tiers, troisième, troisième fois nombre ordinal 08141 - shanehannée comme division de temps comme mesure de temps comme indication d'âge une vie, une … 08179 - sha`arporte porte (d'entrée) porte (l'espace entre des portes, le marché, le lieu de rencontre du … 08393 - tĕbuw'ahproduire, produit, revenu production, produire, récoltes (de la terre généralement) revenu, gain gain (de sagesse) … 08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 27 30 Toute dîme (des produits) de la terre, soit des semences de la terre, soit du fruit des arbres, appartient à l’Éternel ; c’est une chose consacrée à l’Éternel. Nombres 18 24 Je donne comme héritage aux Lévites les dîmes que les Israélites prélèveront pour l’Éternel ; c’est pourquoi j’ai dit à leur égard : Ils ne recevront pas d’héritage au milieu des Israélites. Deutéronome 12 17 Tu ne pourras pas manger là où tu résides la dîme de ton blé, de ton vin nouveau et de ton huile, ni les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, ni aucune de tes offrandes faites en raison d’un vœu, ni tes offrandes volontaires, ni tes prélèvements. 18 Mais c’est devant l’Éternel, ton Dieu, que tu les mangeras, dans le lieu que l’Éternel, ton Dieu, choisira, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite qui résidera avec vous ; et tu te réjouiras devant l’Éternel, ton Dieu, de tous les biens que tu auras sous la main. 19 Aussi longtemps que tu vivras sur ton sol, garde-toi de délaisser le Lévite. Deutéronome 14 22 Tu lèveras la dîme de tout ce que produira ta semence, de ce que rapportera ton champ chaque année. 23 Tu mangeras devant l’Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu’il choisira pour y faire demeurer son nom, la dîme de ton blé, de ton vin nouveau et de ton huile, les premiers-nés de ton gros et de ton menu bétail, afin que tu apprennes à craindre toujours l’Éternel, ton Dieu. 24 Peut-être, le chemin sera-t-il trop long pour ce transport, à cause de ton éloignement du lieu qu’aura choisi l’Éternel, ton Dieu, pour y faire résider son nom, parce que l’Éternel, ton Dieu, t’aura béni. 25 Alors, tu échangeras (ta dîme) contre de l’argent, tu serreras cet argent dans ta main et tu iras au lieu que l’Éternel, ton Dieu, aura choisi. 26 Là, tu échangeras l’argent contre tout ce que tu désireras, gros et menu bétail, vin et liqueurs, tout ce qui te fera plaisir, tu mangeras là devant l’Éternel, ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta famille. 27 Tu ne délaisseras pas le Lévite qui résidera avec toi, car il n’a ni part ni héritage avec toi. 28 Au bout de trois ans, tu sortiras toute la dîme de tes produits pendant cette (troisième) année et tu la déposeras là où tu résideras. 29 Alors viendront le Lévite, qui n’a ni part ni héritage avec toi, l’immigrant, l’orphelin et la veuve, qui résideront avec toi ; ils mangeront et se rassasieront, afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans toute l’œuvre que tu entreprendras de tes mains. Deutéronome 16 14 Tu te réjouiras à l’occasion de cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite, l’immigrant, l’orphelin et la veuve qui résideront avec toi. Deutéronome 26 12 Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes revenus, la troisième année, l’année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l’immigrant, à l’orphelin et à la veuve ; et ils mangeront et se rassasieront là où tu résides. Proverbes 14 21 Celui qui méprise son prochain est un pécheur, Mais heureux celui qui prend pitié des malheureux. Philippiens 4 18 J’ai tout reçu et je suis dans l’abondance ; je suis comblé, ayant reçu par Épaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte et qui lui est agréable. 19 Mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Christ-Jésus. Hébreux 7 5 Ceux des fils de Lévi qui reçoivent le sacerdoce ont, d’après la loi, l’ordre de prélever la dîme sur le peuple, c’est-à-dire sur leurs frères qui sont pourtant issus des reins d’Abraham. 9 Enfin Lévi, qui reçoit la dîme, l’a pour ainsi dire payée par Abraham : © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.