TopMessages Message texte Le ministĂšre Ă plein-temps Aux premiĂšres annĂ©es de lâĂglise, il y eut une grande persĂ©cution. Durant cette pĂ©riode affreuse, lâapĂŽtre Jean fut fait prisonnier ⊠David Wilkerson EsaĂŻe 28.1-29 EsaĂŻe 28.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Les bienfaits de la priĂšre en langues (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Savez-vous, peuple de Dieu, que le Seigneur nous a donnĂ© une maniĂšre facile de marcher dans l'esprit, de marcher avec ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui fonctionne dans toutes les situations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons Dieu ! Il y a un Ă©vangile, une rĂ©volution de la grĂące qui se dĂ©roule dans le monde entier. ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Recevoir la sagesse du Saint-Esprit â Bayless Conley Bonjour les amis, je suis trĂšs heureux de vous avoir Ă l'Ă©coute aujourd'hui. Il y a une chose que nous ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre conduit par la puissance de l'Esprit | Joseph Prince | New Creation TV Français Dieu soit louĂ© Et je vous aime tous Je vous aime tous Il faut dire que vous avez tous Une ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des rĂ©ponses Ă une vie stressante (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu. Vous savez, l'apĂŽtre Paul dit, « Je suis avec vous en esprit, votre fermetĂ© et votre ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Les bienfaits de la priĂšre en langues (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Savez-vous, peuple de Dieu, que le Seigneur nous a donnĂ© une maniĂšre facile de marcher dans l'esprit, de marcher avec ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui fonctionne dans toutes les situations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons Dieu ! Il y a un Ă©vangile, une rĂ©volution de la grĂące qui se dĂ©roule dans le monde entier. ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Recevoir la sagesse du Saint-Esprit â Bayless Conley Bonjour les amis, je suis trĂšs heureux de vous avoir Ă l'Ă©coute aujourd'hui. Il y a une chose que nous ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre conduit par la puissance de l'Esprit | Joseph Prince | New Creation TV Français Dieu soit louĂ© Et je vous aime tous Je vous aime tous Il faut dire que vous avez tous Une ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Les bienfaits de la priĂšre en langues (Message spĂ©cial) | New Creation TV Français Savez-vous, peuple de Dieu, que le Seigneur nous a donnĂ© une maniĂšre facile de marcher dans l'esprit, de marcher avec ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui fonctionne dans toutes les situations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons Dieu ! Il y a un Ă©vangile, une rĂ©volution de la grĂące qui se dĂ©roule dans le monde entier. ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Recevoir la sagesse du Saint-Esprit â Bayless Conley Bonjour les amis, je suis trĂšs heureux de vous avoir Ă l'Ă©coute aujourd'hui. Il y a une chose que nous ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre conduit par la puissance de l'Esprit | Joseph Prince | New Creation TV Français Dieu soit louĂ© Et je vous aime tous Je vous aime tous Il faut dire que vous avez tous Une ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui fonctionne dans toutes les situations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons Dieu ! Il y a un Ă©vangile, une rĂ©volution de la grĂące qui se dĂ©roule dans le monde entier. ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Recevoir la sagesse du Saint-Esprit â Bayless Conley Bonjour les amis, je suis trĂšs heureux de vous avoir Ă l'Ă©coute aujourd'hui. Il y a une chose que nous ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre conduit par la puissance de l'Esprit | Joseph Prince | New Creation TV Français Dieu soit louĂ© Et je vous aime tous Je vous aime tous Il faut dire que vous avez tous Une ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui Ă©difie votre corps | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais vous parler aujourd'hui de la priĂšre en langue. Cela va vous aider Ă©normĂ©ment. Amen. Dans le domaine du ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Recevoir la sagesse du Saint-Esprit â Bayless Conley Bonjour les amis, je suis trĂšs heureux de vous avoir Ă l'Ă©coute aujourd'hui. Il y a une chose que nous ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre conduit par la puissance de l'Esprit | Joseph Prince | New Creation TV Français Dieu soit louĂ© Et je vous aime tous Je vous aime tous Il faut dire que vous avez tous Une ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Recevoir la sagesse du Saint-Esprit â Bayless Conley Bonjour les amis, je suis trĂšs heureux de vous avoir Ă l'Ă©coute aujourd'hui. Il y a une chose que nous ⊠Bayless Conley EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre conduit par la puissance de l'Esprit | Joseph Prince | New Creation TV Français Dieu soit louĂ© Et je vous aime tous Je vous aime tous Il faut dire que vous avez tous Une ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre conduit par la puissance de l'Esprit | Joseph Prince | New Creation TV Français Dieu soit louĂ© Et je vous aime tous Je vous aime tous Il faut dire que vous avez tous Une ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ecouter est vraiment difficile... Si Dieu nous a dotĂ©s dâune bouche et de deux oreilles, câest pour que nous nous appliquions davantage Ă Ă©couter ⊠Elfriede EugĂšne EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les choses vont-elles toujours comme vous le souhaiteriez ?! 2 Rois 6/1 Ă 7: "Les fils des prophĂštes dirent Ă ElisĂ©e: Voici, le lieu oĂč nous sommes assis devant ⊠Xavier Lavie EsaĂŻe 28.1-29 TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message audio Pour prendre votre envol⊠Pour prendre votre envol... Introduction => Camp dans le Vercors, rapaces qui planaient dans le ciel en se laissant porter ⊠Tony Tornatore EsaĂŻe 28.1-29 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. Segond 1910 HĂ© bien ! c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Ăternel parlera Ă ce peuple. Segond 1978 (Colombe) © â Eh bien ! câest par des hommes aux lĂšvres balbutiantes Dâun autre langage Que (lâĂternel) parlera Ă ce peuple. Parole de Vie © Eh bien, maintenant, le SEIGNEUR va parler Ă ce peuple dans une langue Ă©trangĂšre, avec des mots quâil ne comprendra pas. Français Courant © Eh bien, câest dans un langage inintelligible, dans une langue Ă©trangĂšre, que le Seigneur va dĂ©sormais sâadresser Ă ce peuple ! Semeur © Eh bien, câest par des hommes aux propos inintelligibles Ă la langue barbare, que lâEternel parlera Ă ce peuple Darby Car par des lĂšvres bĂ©gayantes et par une langue Ă©trangĂšre il parlera Ă ce peuple, Martin C'est pourquoi il parlera Ă ce peuple-ci avec un bĂ©gayement de lĂšvres, et une langue Ă©trangĂšre. Ostervald Aussi c'est par des lĂšvres qui balbutient et par une langue Ă©trangĂšre qu'il parlera Ă ce peuple. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖžŚ€ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖ¶ÖŚšÖ¶ŚȘ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖžŚąÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚŚ World English Bible But he will speak to this nation with stammering lips and in another language; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Puisqu'ils traitent la parole prophĂ©tique de balbutiement inintelligible, Dieu leur parlera dans une autre langue, par le peuple barbare qui les envahira ; ils seront bien alors forcĂ©s d'Ă©couter. Comparez DeutĂ©ronome 28.49 ; EsaĂŻe 33.19 (1Corinthiens 14.21).Le terme de barbare, par lequel les Grecs dĂ©signaient les Ă©trangers, signifiait proprement : un homme qui balbutie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© HĂ© bien ! câest par des hommes aux lĂšvres 08193 balbutiantes 03934 Et au langage 03956 barbare 0312 Que lâEternel parlera 01696 08762 Ă ce peuple 05971. 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultĂ©rieur autre : diffĂ©rent 01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03934 - la`egmoquerie moqueur, qui bĂ©gaye, railleur 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littĂ©ral) langue (organe de la parole) langage langue (des ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08193 - saphahlĂšvre, langage, parole, rivage, rive, bord, cĂŽtĂ©, fil, frontiĂšre, reliure lĂšvre (comme partie du corps) ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BARBAREPour les anciens, Ă©taient Barbares ceux qui ne parlaient ni le grec, ni le latin, c-Ă -d. tous les Ă©trangers, qu'on ⊠ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LANGUES (don des) 1.I Etude exĂ©gĂ©tique. 1. LES TEXTES. Le don des langues est l'un des charismes d'apparence prodigieuse dont l'Ăglise primitive a ⊠LĂVRES(hĂ©breu sĂąphĂąh, grec kheĂŻlĂš). Ce terme se trouve surtout dans la poĂ©sie hĂ©braĂŻque, et le N.T. ne l'emploie que dans ⊠TEMPĂRANCEEn son sens gĂ©nĂ©ral, ce terme dĂ©signe la possession de soi, dans l'Ă©loignement des excĂšs et la modĂ©ration des passions ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera partir de loin, des extrĂ©mitĂ©s de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle. Ce sera une nation dont tu ne comprendras pas la langue, EsaĂŻe 28 11 Eh bien, *c'est par des hommes aux lĂšvres balbutiantes et par une langue Ă©trangĂšre que l'Eternel parlera Ă ce peuple. EsaĂŻe 33 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. JĂ©rĂ©mie 5 15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communautĂ© d'IsraĂ«l, dĂ©clare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles. 1 Corinthiens 14 21 Il est Ă©crit dans la loi : C'est par des hommes d'une autre langue et par des lĂšvres Ă©trangĂšres que je parlerai Ă ce peuple, et mĂȘme ainsi, ils ne m'Ă©couteront pas, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.