TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Esaïe 33.1-24 Esaïe 33.1-24 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. Segond 1910 Tu ne verras plus le peuple audacieux, Le peuple au langage obscur qu'on n'entend pas, A la langue barbare qu'on ne comprend pas. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne verras plus le peuple audacieux, Le peuple au langage obscur qu’on n’entend pas, A sa langue barbare qu’on ne comprend pas. Parole de Vie © Tu ne verras plus ce peuple orgueilleux, ces gens qui parlent une langue obscure, une langue étrangère que personne ne comprend. Français Courant © Tu cesseras enfin de voir ce peuple arrogant, au parler incompréhensible, au langage inintelligible, impossible à saisir. Semeur © Non, tu ne verras plus tout ce peuple arrogant, peuple à la langue obscure, à la langue barbare que l’on ne comprend pas. Darby Tu ne verras plus le peuple audacieux, un peuple au langage trop obscur pour l'entendre, à la langue bégayante qu'on ne comprend pas. Martin Tu ne verras point le peuple fier, peuple de langage inconnu, qu'on n'entend point ; et de langue bégayante, qu'on ne comprend point. Ostervald Tu ne verras plus le peuple fier, le peuple au langage obscur, qu'on n'entend pas, à la langue bégayante, qu'on ne comprend pas. Hébreu / Grec - Texte original © אֶת־עַ֥ם נוֹעָ֖ז לֹ֣א תִרְאֶ֑ה עַ֣ם עִמְקֵ֤י שָׂפָה֙ מִשְּׁמ֔וֹעַ נִלְעַ֥ג לָשׁ֖וֹן אֵ֥ין בִּינָֽה׃ World English Bible You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can't comprehend, with a strange language that you can't understand. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 28.14. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu ne verras 07200 08799 plus le peuple 05971 audacieux 03267 08737, Le peuple 05971 au langage 08193 obscur 06012 qu’on n’entend 08085 08800 pas, A la langue 03956 barbare 03932 08737 qu’on ne comprend 0998 pas. 0998 - biynahcompréhension, discernement, jugement, connaissance 03267 - ya`azêtre fort, être féroce (sens douteux) (Nifal) barbare, impudent 03932 - la`agse moquer de, tourner en dérision, ridiculiser, railler (Qal) se moquer (Niphal) bégayer, balbutier (Hiphil) … 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littéral) langue (organe de la parole) langage langue (des … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06012 - `ameqprofond, insondable inintelligible (d'un discours) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08193 - saphahlèvre, langage, parole, rivage, rive, bord, côté, fil, frontière, reliure lèvre (comme partie du corps) … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … LANGUEComme en français, ce mot en hébreu (lâchôn) et en grec (glôssa) désigne à la fois l'organe de la parole … LÈVRES(hébreu sâphâh, grec kheïlè). Ce terme se trouve surtout dans la poésie hébraïque, et le N.T. ne l'emploie que dans … MICHÉE (de Moréseth)L'un des douze « petits prophètes », le sixième dans l'A. T, hébreu, le troisième dans les LXX (après Osée … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 13 Et Moïse dit au peuple : ne craignez point, arrêtez-vous, et voyez la délivrance de l'Eternel, laquelle il vous donnera aujourd'hui ; car pour les Egyptiens que vous avez vus aujourd'hui, vous ne les verrez plus. Deutéronome 28 49 L'Eternel fera lever contre toi de loin, du bout de la terre, une nation qui volera comme vole l'aigle ; une nation dont tu n'entendras pas la langue. 50 Une nation impudente, qui n'aura point d'égard à la personne du vieillard, et qui n'aura point pitié de l'enfant. 2 Rois 19 32 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel touchant le Roi des Assyriens : Il n'entrera point dans cette ville, il n'y jettera même aucune flèche, et il ne se présentera point contr'elle avec le bouclier, et il ne dressera point de terrasse contr'elle. Esaïe 28 11 C'est pourquoi il parlera à ce peuple-ci avec un bégayement de lèvres, et une langue étrangère. Esaïe 33 19 Tu ne verras point le peuple fier, peuple de langage inconnu, qu'on n'entend point ; et de langue bégayante, qu'on ne comprend point. Jérémie 5 15 Maison d'Israël, voici, je m'en vais faire venir contre vous une nation d'un pays éloigné, dit l'Eternel, une nation robuste, une nation ancienne, une nation de laquelle tu ne sauras point la Langue, et dont tu n'entendras point ce qu'elle dira. Ezéchiel 3 5 [Car] tu n'es point envoyé vers un peuple de langage inconnu, ou de langue barbare ; c'est vers la maison d'Israël ; 6 Ni vers plusieurs peuples de langage inconnu, ou de langue barbare, dont tu ne puisses pas entendre les paroles ; si je t'eusse envoyé vers eux, ne t'écouteraient-ils pas ? 1 Corinthiens 14 21 Il est écrit dans la Loi : je parlerai à ce peuple par des gens d'une autre Langue, et par des lèvres étrangères ; et ainsi ils ne m'entendront point, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Tu ne verras plus le peuple audacieux, le peuple au baragouinage obscur, au langage balbutiant qu'on ne comprend pas. Segond 1910 Tu ne verras plus le peuple audacieux, Le peuple au langage obscur qu'on n'entend pas, A la langue barbare qu'on ne comprend pas. Segond 1978 (Colombe) © Tu ne verras plus le peuple audacieux, Le peuple au langage obscur qu’on n’entend pas, A sa langue barbare qu’on ne comprend pas. Parole de Vie © Tu ne verras plus ce peuple orgueilleux, ces gens qui parlent une langue obscure, une langue étrangère que personne ne comprend. Français Courant © Tu cesseras enfin de voir ce peuple arrogant, au parler incompréhensible, au langage inintelligible, impossible à saisir. Semeur © Non, tu ne verras plus tout ce peuple arrogant, peuple à la langue obscure, à la langue barbare que l’on ne comprend pas. Darby Tu ne verras plus le peuple audacieux, un peuple au langage trop obscur pour l'entendre, à la langue bégayante qu'on ne comprend pas. Martin Tu ne verras point le peuple fier, peuple de langage inconnu, qu'on n'entend point ; et de langue bégayante, qu'on ne comprend point. Ostervald Tu ne verras plus le peuple fier, le peuple au langage obscur, qu'on n'entend pas, à la langue bégayante, qu'on ne comprend pas. Hébreu / Grec - Texte original © אֶת־עַ֥ם נוֹעָ֖ז לֹ֣א תִרְאֶ֑ה עַ֣ם עִמְקֵ֤י שָׂפָה֙ מִשְּׁמ֔וֹעַ נִלְעַ֥ג לָשׁ֖וֹן אֵ֥ין בִּינָֽה׃ World English Bible You will no longer see the fierce people, a people of a deep speech that you can't comprehend, with a strange language that you can't understand. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez 28.14. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu ne verras 07200 08799 plus le peuple 05971 audacieux 03267 08737, Le peuple 05971 au langage 08193 obscur 06012 qu’on n’entend 08085 08800 pas, A la langue 03956 barbare 03932 08737 qu’on ne comprend 0998 pas. 0998 - biynahcompréhension, discernement, jugement, connaissance 03267 - ya`azêtre fort, être féroce (sens douteux) (Nifal) barbare, impudent 03932 - la`agse moquer de, tourner en dérision, ridiculiser, railler (Qal) se moquer (Niphal) bégayer, balbutier (Hiphil) … 03956 - lashownlangue langue (des hommes), idiome langue (littéral) langue (organe de la parole) langage langue (des … 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06012 - `ameqprofond, insondable inintelligible (d'un discours) 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 08085 - shama`entendre, écouter, obéir à (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre à propos de, ou concernant … 08193 - saphahlèvre, langage, parole, rivage, rive, bord, côté, fil, frontière, reliure lèvre (comme partie du corps) … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … LANGUEComme en français, ce mot en hébreu (lâchôn) et en grec (glôssa) désigne à la fois l'organe de la parole … LÈVRES(hébreu sâphâh, grec kheïlè). Ce terme se trouve surtout dans la poésie hébraïque, et le N.T. ne l'emploie que dans … MICHÉE (de Moréseth)L'un des douze « petits prophètes », le sixième dans l'A. T, hébreu, le troisième dans les LXX (après Osée … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 14 13 Et Moïse dit au peuple : ne craignez point, arrêtez-vous, et voyez la délivrance de l'Eternel, laquelle il vous donnera aujourd'hui ; car pour les Egyptiens que vous avez vus aujourd'hui, vous ne les verrez plus. Deutéronome 28 49 L'Eternel fera lever contre toi de loin, du bout de la terre, une nation qui volera comme vole l'aigle ; une nation dont tu n'entendras pas la langue. 50 Une nation impudente, qui n'aura point d'égard à la personne du vieillard, et qui n'aura point pitié de l'enfant. 2 Rois 19 32 C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel touchant le Roi des Assyriens : Il n'entrera point dans cette ville, il n'y jettera même aucune flèche, et il ne se présentera point contr'elle avec le bouclier, et il ne dressera point de terrasse contr'elle. Esaïe 28 11 C'est pourquoi il parlera à ce peuple-ci avec un bégayement de lèvres, et une langue étrangère. Esaïe 33 19 Tu ne verras point le peuple fier, peuple de langage inconnu, qu'on n'entend point ; et de langue bégayante, qu'on ne comprend point. Jérémie 5 15 Maison d'Israël, voici, je m'en vais faire venir contre vous une nation d'un pays éloigné, dit l'Eternel, une nation robuste, une nation ancienne, une nation de laquelle tu ne sauras point la Langue, et dont tu n'entendras point ce qu'elle dira. Ezéchiel 3 5 [Car] tu n'es point envoyé vers un peuple de langage inconnu, ou de langue barbare ; c'est vers la maison d'Israël ; 6 Ni vers plusieurs peuples de langage inconnu, ou de langue barbare, dont tu ne puisses pas entendre les paroles ; si je t'eusse envoyé vers eux, ne t'écouteraient-ils pas ? 1 Corinthiens 14 21 Il est écrit dans la Loi : je parlerai à ce peuple par des gens d'une autre Langue, et par des lèvres étrangères ; et ainsi ils ne m'entendront point, dit le Seigneur. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.