Le grand sondage 2023

Esa茂e 43.28

讜址讗植讞址诇旨值謻诇 砖讉指郑专值讬 拽止謶讚侄砖讈 讜职讗侄转旨职谞指证讛 诇址讞值謾专侄诐謾 讬址注植拽止謹讘 讜职讬执砖讉职专指讗值謻诇 诇职讙执讚旨讜旨驻执纸讬诐變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Deut茅ronome 28

      15 禄 En revanche, si tu n'ob茅is pas 脿 l'Eternel, ton Dieu, en respectant et mettant en pratique tous ses commandements et toutes ses prescriptions, que je te donne aujourd'hui, voici toutes les mal茅dictions qui t鈥檃tteindront et seront ton lot聽:
      16 禄 Tu seras maudit dans la ville et dans les champs.
      17 Ta corbeille et ta huche seront maudites.
      18 Tes enfants, le produit de ton sol, les port茅es de ton gros et de ton petit b茅tail, tout cela sera maudit.
      19 禄 Tu seras maudit 脿 ton arriv茅e et 脿 ton d茅part.
      20 禄 L'Eternel enverra contre toi la mal茅diction, le trouble et la menace, au milieu de toutes les entreprises o霉 tu t鈥檈ngageras, jusqu'脿 ce que tu sois d茅truit et disparaisses 鈥 ce ne sera pas long 鈥 脿 cause de la m茅chancet茅 de tes agissements, qui t'aura amen茅 脿 m'abandonner.

      Deut茅ronome 29

      21 La g茅n茅ration 脿 venir, vos enfants qui na卯tront apr猫s vous, et l'茅tranger qui viendra d'un pays lointain verront les fl茅aux et les maladies dont l'Eternel aura frapp茅 ce pays.
      22 Ils verront tout le pays br没l茅 par le soufre et le sel, sans aucune semence, ni produit, ni herbe qui pousse, comme lors de la catastrophe qui a frapp茅 Sodome, Gomorrhe, Adma et Tsebo茂m, ces villes que l'Eternel a d茅truites dans sa col猫re et sa fureur,
      23 et ils diront avec toutes les nations聽: 鈥楶ourquoi l'Eternel a-t-il trait茅 ce pays ainsi聽? Pourquoi cette ardente, cette grande col猫re聽?鈥
      24 On r茅pondra聽: 鈥楥'est parce qu'ils ont abandonn茅 l'alliance contract茅e avec eux par l'Eternel, le Dieu de leurs anc锚tres, lorsqu'il les a fait sortir d'Egypte聽;
      25 c'est parce qu'ils sont all茅s servir d'autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu'ils ne connaissaient pas et que l'Eternel ne leur avait pas attribu茅s.
      26 Alors la col猫re de l'Eternel s'est enflamm茅e contre ce pays et il a fait venir sur lui toutes les mal茅dictions 茅crites dans ce livre.
      27 L'Eternel les a arrach茅s de leur pays avec col猫re, avec fureur, avec une grande indignation et il les a jet茅s dans un autre pays, comme on le voit aujourd'hui.鈥
      28 禄 Les choses cach茅es sont pour l'Eternel, notre Dieu聽; les choses r茅v茅l茅es sont pour nous et nos enfants, 脿 toujours, afin que nous mettions en pratique toutes les paroles de cette loi.

      2聽Samuel 1

      21 Monts Guilboa, #qu'il n'y ait sur vous ni ros茅e ni pluie, #ni champs permettant de faire des offrandes聽! #En effet, c鈥檈st l脿 qu鈥檃 茅t茅 jet茅 le bouclier des h茅ros, #le bouclier de Sa眉l. #Plus jamais on ne le graissera avec de l鈥檋uile. #

      Psaumes 79

      4 Nous sommes devenus un objet de m茅pris pour nos voisins, de moquerie et de raillerie pour ceux qui nous entourent.

      Psaumes 82

      6 *J鈥檃vais dit聽: 鈥榁ous 锚tes des dieux, vous 锚tes tous des fils du Tr猫s-Haut.鈥
      7 Cependant vous mourrez comme des hommes, vous tomberez comme un prince quelconque.聽禄

      Psaumes 89

      39 Et pourtant, tu as rejet茅, tu as repouss茅 celui que tu avais d茅sign茅 par onction, tu t鈥檈s irrit茅 contre lui聽!

      Esa茂e 42

      24 Qui a livr茅 Jacob au pillage et Isra毛l aux pillards聽? N'est-ce pas l'Eternel聽? C鈥檈st que nous avons p茅ch茅 contre lui. Ils n'ont pas voulu marcher dans ses voies et n'ont pas 茅cout茅 son enseignement.
      25 Alors, il a d茅vers茅 sur son peuple toute l'ardeur de sa col猫re et la violence de la guerre. Elle l'a embras茅 de tous c么t茅s, mais Isra毛l n'a rien compris. Elle l'a incendi茅, mais il ne l'a pas pris 脿 c艙ur.

      Esa茂e 43

      28 Voil脿 pourquoi j鈥檃i d茅shonor茅 les responsables du sanctuaire, j鈥檃i vou茅 Jacob 脿 la destruction et Isra毛l aux insultes.

      Esa茂e 47

      6 J'茅tais irrit茅 contre mon peuple, j'avais d茅shonor茅 mon h茅ritage et je les avais livr茅s entre tes mains聽: tu n'as montr茅 aucune compassion pour eux聽; m锚me au vieillard tu as tr猫s lourdement fait ressentir ta domination.

      Esa茂e 65

      15 Vous laisserez votre nom comme une formule de mal茅diction 脿 ceux que j鈥檃i choisis. Ils diront聽: 芦聽Que le Seigneur, l'Eternel, te fasse mourir comme eux聽!聽禄 Quant 脿 ses serviteurs, l鈥橢ternel leur donnera un autre nom.

      J茅r茅mie 24

      9 Je ferai d鈥檈ux une source de terreur, de malheur pour tous les royaumes de la terre, l鈥檕bjet d鈥檌nsultes, de proverbes, de moqueries et de mal茅dictions partout o霉 je les aurai chass茅s.

      Lamentations 2

      2 Le Seigneur a englouti sans piti茅 tous les domaines de Jacob. Dans sa fureur, il a d茅moli les forteresses de la fille de Juda, il les a pr茅cipit茅es par terre. Il a profan茅 le royaume et ses chefs.
      6 Il est pass茅 en force, comme on force la cl么ture d鈥檜n jardin, il a d茅truit son lieu de rencontre. L'Eternel a fait oublier dans Sion les f锚tes et les sabbats et, dans sa violente col猫re, il a rejet茅 le roi et le pr锚tre.
      7 Le Seigneur a repouss茅 son autel, d茅test茅 son sanctuaire. Il a livr茅 entre les mains de l'ennemi les murs des palais de Sion. Des cris ont retenti dans la maison de l'Eternel, comme un jour de f锚te.

      Lamentations 4

      20 Celui dont d茅pendait notre vie, celui que l'Eternel avait d茅sign茅 par onction, a 茅t茅 pris dans leurs pi猫ges, lui 脿 propos duquel nous disions聽: 芦聽Nous vivrons sous son ombre parmi les nations.聽禄

      Ez茅chiel 5

      15 Tu seras insult茅e et ridiculis茅e, tu seras un exemple et un sujet de stup茅faction pour les nations qui t'environnent, quand j鈥檃urai mis des jugements en 艙uvre contre toi avec col猫re, avec fureur et avec de furieux reproches 鈥 c'est moi, l'Eternel, qui parle 鈥

      Daniel 9

      14 L'Eternel a veill茅 sur ce malheur et l'a fait venir sur nous parce que l'Eternel, notre Dieu, est juste dans tout ce qu'il fait, mais nous n'avons pas 茅cout茅 sa voix.

      Zacharie 8

      13 De m锚me que vous avez 茅t茅 une mal茅diction parmi les nations, communaut茅 de Juda et communaut茅 d'Isra毛l, de m锚me je vous sauverai et vous serez une b茅n茅diction. N鈥檃yez pas peur et fortifiez vos mains聽!

      Luc 21

      21 Alors, que ceux qui seront en Jud茅e s'enfuient dans les montagnes, que ceux qui seront 脿 l'int茅rieur de J茅rusalem en sortent et que ceux qui seront dans les champs n'entrent pas dans la ville,
      22 car ce seront des jours de vengeance, o霉 s鈥檃ccomplira tout ce qui est 茅crit.
      23 Malheur aux femmes qui seront enceintes et 脿 celles qui allaiteront durant ces jours-l脿, car il y aura une grande d茅tresse dans le pays et de la col猫re contre ce peuple.
      24 Ils tomberont sous le tranchant de l'茅p茅e, ils seront emmen茅s prisonniers dans toutes les nations et J茅rusalem sera pi茅tin茅e par des non-Juifs jusqu'脿 ce que la p茅riode accord茅e aux nations prenne fin.

      1聽Thessaloniciens 2

      16 ils nous emp锚chent de parler aux non-Juifs pour qu'ils soient sauv茅s et portent ainsi constamment leurs p茅ch茅s 脿 leur comble. Mais la col猫re a fini par les atteindre.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

G茅n茅rer un verset illustr茅
Logo TopChr茅tien carr茅

T茅l茅charger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la r茅f茅rence

Couleur :

Police :

Taille :

De l茅g猫res variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image t茅l茅charg茅e.

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.