La Pensée du Jour La Pensée du Jour Aide-toi et le ciel t’aidera ! Tu disais en ton cœur : Moi, moi et rien que moi. Ésaïe 47.10 Né à Saigon, au Viêtnam, j’avais … Jean-Louis Gaillard Esaïe 47.10 TopTV Vidéo Enseignement La vraie et la fausse Église, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie … Derek Prince Esaïe 47.1-15 Esaïe 47.1-15 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de l’astrologie et du zodiaque ? Que dit la Bible de l'astrologie et du Zodiac ? Les chrétiens peuvent-ils étudier l'astrologie ? La Bible a beaucoup … Que dit la Bible de l'astrologie et du zodiaque ? Elle admet que l'on puisse l'étudier et s'en inspirer. Elle le voit comme une forme de science occulte à éviter. Elle admet l'existence de son étude parmi d'autres peuples mais n'encourage pas le peuple de Dieu à s'en inspirer. 120 participants Sur un total de 120 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Esaïe 47.1-15 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais : « Personne ne me voit ! » Ce sont ta sagesse et ton savoir qui t'ont égarée et t’ont amenée à dire dans ton cœur : « Il n’y a que moi et personne d’autre ! » Segond 1910 Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta science t'ont séduite. Et tu disais en ton coeur : Moi, et rien que moi ! Segond 1978 (Colombe) © Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta connaissance t’ont tourné (la tête), Et tu disais en ton cœur : Moi, et rien que moi ! Parole de Vie © Tu as mis ta confiance dans tes actes mauvais et tu as pensé : « Personne ne me voit. » C’est ta fausse sagesse et ta fausse science qui t’ont trompée. Et tu as pensé : « Je suis la meilleure, personne n’est comme moi. » Français Courant © Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! » Semeur © Tu plaçais ta confiance dans ta méchanceté, tu te disais : “Personne ne me voit.” Ta sagesse et ta science t’ont induite en erreur. Tu disais en ton cœur : “Moi, moi et rien que moi !” Darby Et tu as eu confiance en ton iniquité ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance, c'est ce qui t'a fait errer ; et tu as dit en ton coeur : C'est moi, et il n'y en a pas d'autre ! Martin Et tu t'es confiée en ta malice, et as dit ; Il n'y a personne qui me voie ; ta sagesse et ta science est celle qui t'a fait égarer ; tellement que tu as dit en ton cœur ; C'est moi, et il n'y en a point d'autre que moi. Ostervald Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שׁוֹבְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֽוֹד׃ World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans ta malice : dans tout cet art infernal (verset 9). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu avais confiance 0982 08799 dans ta méchanceté 07451, Tu disais 0559 08804 : Personne ne me voit 07200 08802 ! Ta sagesse 02451 et ta science 01847 t’ont séduite 07725 08790. Et tu disais 0559 08799 en ton cœur 03820 : Moi, et rien 0657 que moi ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0657 - 'epheccessation, fin, finalité, terme, extrémité duel: les extrémités adverbe de négation: point, rien, sans conjonction: … 0982 - batachse confier à, avoir confiance, mettre sa confiance en quelqu'un confier, avoir confiance, être confiant … 01847 - da`athconnaissance perception, adresse discernement, compréhension, sagesse 02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacité, sagesse prudence (dans … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 22 13 Et tu as dit : "Qu'est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l'obscurité ? 14 Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien ; il se promène sur la voûte des cieux." Psaumes 10 11 Il dit en son coeur : Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Psaumes 52 7 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté ! Psaumes 62 9 Les petits ne sont que néant ; les grands ne sont que mensonge ; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même. 10 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine ; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur. Psaumes 64 5 Ils s'affermissent dans un mauvais dessein ; ils ne parlent que de cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ? Psaumes 94 7 Et ils disent : L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde. 8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ? 9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas ? Celui qui forme l'oeil ne verra-t-il pas ? Ecclésiaste 8 8 L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort ; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve. Esaïe 5 21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux et intelligents à leur propre jugement ! Esaïe 28 15 Car vous dites : Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre ; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point ; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile. Esaïe 29 15 Malheur à ceux qui cachent profondément leurs desseins, pour les dérober à l'Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent : Qui nous voit, et qui nous connaît ? Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ? Esaïe 47 10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Esaïe 59 4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime. Jérémie 23 24 Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel. Ezéchiel 8 12 Et il me dit : As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images ? Car ils disent : L'Éternel ne nous voit point ; l'Éternel a abandonné le pays. Ezéchiel 9 9 Et il me dit : L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure ; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices ; car ils disent : L'Éternel a abandonné le pays ; l'Éternel ne voit rien. Ezéchiel 28 2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que ton coeur s'est élevé et que tu as dit : Je suis Dieu ; je suis assis sur un trône de dieux au sein des mers, quoique tu ne sois qu'un homme et non pas Dieu ; parce que tu penses être un dieu, 3 Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi ; 4 Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence ; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors ; 5 Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton coeur s'est élevé ; 6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Romains 1 22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous ; 1 Corinthiens 1 19 Car il est écrit : Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents. 20 Où est le sage ? Où est le scribe ? Où est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde 21 Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. 1 Corinthiens 3 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu ; aussi est-il écrit : Il surprend les sages dans leurs ruses. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La vraie et la fausse Église, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie … Derek Prince Esaïe 47.1-15 Esaïe 47.1-15 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de l’astrologie et du zodiaque ? Que dit la Bible de l'astrologie et du Zodiac ? Les chrétiens peuvent-ils étudier l'astrologie ? La Bible a beaucoup … Que dit la Bible de l'astrologie et du zodiaque ? Elle admet que l'on puisse l'étudier et s'en inspirer. Elle le voit comme une forme de science occulte à éviter. Elle admet l'existence de son étude parmi d'autres peuples mais n'encourage pas le peuple de Dieu à s'en inspirer. 120 participants Sur un total de 120 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Esaïe 47.1-15 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais : « Personne ne me voit ! » Ce sont ta sagesse et ton savoir qui t'ont égarée et t’ont amenée à dire dans ton cœur : « Il n’y a que moi et personne d’autre ! » Segond 1910 Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta science t'ont séduite. Et tu disais en ton coeur : Moi, et rien que moi ! Segond 1978 (Colombe) © Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta connaissance t’ont tourné (la tête), Et tu disais en ton cœur : Moi, et rien que moi ! Parole de Vie © Tu as mis ta confiance dans tes actes mauvais et tu as pensé : « Personne ne me voit. » C’est ta fausse sagesse et ta fausse science qui t’ont trompée. Et tu as pensé : « Je suis la meilleure, personne n’est comme moi. » Français Courant © Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! » Semeur © Tu plaçais ta confiance dans ta méchanceté, tu te disais : “Personne ne me voit.” Ta sagesse et ta science t’ont induite en erreur. Tu disais en ton cœur : “Moi, moi et rien que moi !” Darby Et tu as eu confiance en ton iniquité ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance, c'est ce qui t'a fait errer ; et tu as dit en ton coeur : C'est moi, et il n'y en a pas d'autre ! Martin Et tu t'es confiée en ta malice, et as dit ; Il n'y a personne qui me voie ; ta sagesse et ta science est celle qui t'a fait égarer ; tellement que tu as dit en ton cœur ; C'est moi, et il n'y en a point d'autre que moi. Ostervald Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שׁוֹבְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֽוֹד׃ World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans ta malice : dans tout cet art infernal (verset 9). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu avais confiance 0982 08799 dans ta méchanceté 07451, Tu disais 0559 08804 : Personne ne me voit 07200 08802 ! Ta sagesse 02451 et ta science 01847 t’ont séduite 07725 08790. Et tu disais 0559 08799 en ton cœur 03820 : Moi, et rien 0657 que moi ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0657 - 'epheccessation, fin, finalité, terme, extrémité duel: les extrémités adverbe de négation: point, rien, sans conjonction: … 0982 - batachse confier à, avoir confiance, mettre sa confiance en quelqu'un confier, avoir confiance, être confiant … 01847 - da`athconnaissance perception, adresse discernement, compréhension, sagesse 02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacité, sagesse prudence (dans … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 22 13 Et tu as dit : "Qu'est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l'obscurité ? 14 Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien ; il se promène sur la voûte des cieux." Psaumes 10 11 Il dit en son coeur : Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Psaumes 52 7 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté ! Psaumes 62 9 Les petits ne sont que néant ; les grands ne sont que mensonge ; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même. 10 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine ; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur. Psaumes 64 5 Ils s'affermissent dans un mauvais dessein ; ils ne parlent que de cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ? Psaumes 94 7 Et ils disent : L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde. 8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ? 9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas ? Celui qui forme l'oeil ne verra-t-il pas ? Ecclésiaste 8 8 L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort ; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve. Esaïe 5 21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux et intelligents à leur propre jugement ! Esaïe 28 15 Car vous dites : Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre ; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point ; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile. Esaïe 29 15 Malheur à ceux qui cachent profondément leurs desseins, pour les dérober à l'Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent : Qui nous voit, et qui nous connaît ? Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ? Esaïe 47 10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Esaïe 59 4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime. Jérémie 23 24 Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel. Ezéchiel 8 12 Et il me dit : As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images ? Car ils disent : L'Éternel ne nous voit point ; l'Éternel a abandonné le pays. Ezéchiel 9 9 Et il me dit : L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure ; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices ; car ils disent : L'Éternel a abandonné le pays ; l'Éternel ne voit rien. Ezéchiel 28 2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que ton coeur s'est élevé et que tu as dit : Je suis Dieu ; je suis assis sur un trône de dieux au sein des mers, quoique tu ne sois qu'un homme et non pas Dieu ; parce que tu penses être un dieu, 3 Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi ; 4 Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence ; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors ; 5 Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton coeur s'est élevé ; 6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Romains 1 22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous ; 1 Corinthiens 1 19 Car il est écrit : Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents. 20 Où est le sage ? Où est le scribe ? Où est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde 21 Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. 1 Corinthiens 3 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu ; aussi est-il écrit : Il surprend les sages dans leurs ruses. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de l’astrologie et du zodiaque ? Que dit la Bible de l'astrologie et du Zodiac ? Les chrétiens peuvent-ils étudier l'astrologie ? La Bible a beaucoup … Que dit la Bible de l'astrologie et du zodiaque ? Elle admet que l'on puisse l'étudier et s'en inspirer. Elle le voit comme une forme de science occulte à éviter. Elle admet l'existence de son étude parmi d'autres peuples mais n'encourage pas le peuple de Dieu à s'en inspirer. 120 participants Sur un total de 120 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Esaïe 47.1-15 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais : « Personne ne me voit ! » Ce sont ta sagesse et ton savoir qui t'ont égarée et t’ont amenée à dire dans ton cœur : « Il n’y a que moi et personne d’autre ! » Segond 1910 Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta science t'ont séduite. Et tu disais en ton coeur : Moi, et rien que moi ! Segond 1978 (Colombe) © Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta connaissance t’ont tourné (la tête), Et tu disais en ton cœur : Moi, et rien que moi ! Parole de Vie © Tu as mis ta confiance dans tes actes mauvais et tu as pensé : « Personne ne me voit. » C’est ta fausse sagesse et ta fausse science qui t’ont trompée. Et tu as pensé : « Je suis la meilleure, personne n’est comme moi. » Français Courant © Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! » Semeur © Tu plaçais ta confiance dans ta méchanceté, tu te disais : “Personne ne me voit.” Ta sagesse et ta science t’ont induite en erreur. Tu disais en ton cœur : “Moi, moi et rien que moi !” Darby Et tu as eu confiance en ton iniquité ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance, c'est ce qui t'a fait errer ; et tu as dit en ton coeur : C'est moi, et il n'y en a pas d'autre ! Martin Et tu t'es confiée en ta malice, et as dit ; Il n'y a personne qui me voie ; ta sagesse et ta science est celle qui t'a fait égarer ; tellement que tu as dit en ton cœur ; C'est moi, et il n'y en a point d'autre que moi. Ostervald Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שׁוֹבְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֽוֹד׃ World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans ta malice : dans tout cet art infernal (verset 9). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu avais confiance 0982 08799 dans ta méchanceté 07451, Tu disais 0559 08804 : Personne ne me voit 07200 08802 ! Ta sagesse 02451 et ta science 01847 t’ont séduite 07725 08790. Et tu disais 0559 08799 en ton cœur 03820 : Moi, et rien 0657 que moi ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0657 - 'epheccessation, fin, finalité, terme, extrémité duel: les extrémités adverbe de négation: point, rien, sans conjonction: … 0982 - batachse confier à, avoir confiance, mettre sa confiance en quelqu'un confier, avoir confiance, être confiant … 01847 - da`athconnaissance perception, adresse discernement, compréhension, sagesse 02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacité, sagesse prudence (dans … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 22 13 Et tu as dit : "Qu'est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l'obscurité ? 14 Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien ; il se promène sur la voûte des cieux." Psaumes 10 11 Il dit en son coeur : Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Psaumes 52 7 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté ! Psaumes 62 9 Les petits ne sont que néant ; les grands ne sont que mensonge ; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même. 10 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine ; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur. Psaumes 64 5 Ils s'affermissent dans un mauvais dessein ; ils ne parlent que de cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ? Psaumes 94 7 Et ils disent : L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde. 8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ? 9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas ? Celui qui forme l'oeil ne verra-t-il pas ? Ecclésiaste 8 8 L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort ; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve. Esaïe 5 21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux et intelligents à leur propre jugement ! Esaïe 28 15 Car vous dites : Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre ; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point ; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile. Esaïe 29 15 Malheur à ceux qui cachent profondément leurs desseins, pour les dérober à l'Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent : Qui nous voit, et qui nous connaît ? Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ? Esaïe 47 10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Esaïe 59 4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime. Jérémie 23 24 Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel. Ezéchiel 8 12 Et il me dit : As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images ? Car ils disent : L'Éternel ne nous voit point ; l'Éternel a abandonné le pays. Ezéchiel 9 9 Et il me dit : L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure ; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices ; car ils disent : L'Éternel a abandonné le pays ; l'Éternel ne voit rien. Ezéchiel 28 2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que ton coeur s'est élevé et que tu as dit : Je suis Dieu ; je suis assis sur un trône de dieux au sein des mers, quoique tu ne sois qu'un homme et non pas Dieu ; parce que tu penses être un dieu, 3 Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi ; 4 Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence ; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors ; 5 Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton coeur s'est élevé ; 6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Romains 1 22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous ; 1 Corinthiens 1 19 Car il est écrit : Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents. 20 Où est le sage ? Où est le scribe ? Où est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde 21 Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. 1 Corinthiens 3 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu ; aussi est-il écrit : Il surprend les sages dans leurs ruses. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais : « Personne ne me voit ! » Ce sont ta sagesse et ton savoir qui t'ont égarée et t’ont amenée à dire dans ton cœur : « Il n’y a que moi et personne d’autre ! » Segond 1910 Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta science t'ont séduite. Et tu disais en ton coeur : Moi, et rien que moi ! Segond 1978 (Colombe) © Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta connaissance t’ont tourné (la tête), Et tu disais en ton cœur : Moi, et rien que moi ! Parole de Vie © Tu as mis ta confiance dans tes actes mauvais et tu as pensé : « Personne ne me voit. » C’est ta fausse sagesse et ta fausse science qui t’ont trompée. Et tu as pensé : « Je suis la meilleure, personne n’est comme moi. » Français Courant © Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! » Semeur © Tu plaçais ta confiance dans ta méchanceté, tu te disais : “Personne ne me voit.” Ta sagesse et ta science t’ont induite en erreur. Tu disais en ton cœur : “Moi, moi et rien que moi !” Darby Et tu as eu confiance en ton iniquité ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance, c'est ce qui t'a fait errer ; et tu as dit en ton coeur : C'est moi, et il n'y en a pas d'autre ! Martin Et tu t'es confiée en ta malice, et as dit ; Il n'y a personne qui me voie ; ta sagesse et ta science est celle qui t'a fait égarer ; tellement que tu as dit en ton cœur ; C'est moi, et il n'y en a point d'autre que moi. Ostervald Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שׁוֹבְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֽוֹד׃ World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans ta malice : dans tout cet art infernal (verset 9). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu avais confiance 0982 08799 dans ta méchanceté 07451, Tu disais 0559 08804 : Personne ne me voit 07200 08802 ! Ta sagesse 02451 et ta science 01847 t’ont séduite 07725 08790. Et tu disais 0559 08799 en ton cœur 03820 : Moi, et rien 0657 que moi ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0657 - 'epheccessation, fin, finalité, terme, extrémité duel: les extrémités adverbe de négation: point, rien, sans conjonction: … 0982 - batachse confier à, avoir confiance, mettre sa confiance en quelqu'un confier, avoir confiance, être confiant … 01847 - da`athconnaissance perception, adresse discernement, compréhension, sagesse 02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacité, sagesse prudence (dans … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 22 13 Et tu as dit : "Qu'est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l'obscurité ? 14 Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien ; il se promène sur la voûte des cieux." Psaumes 10 11 Il dit en son coeur : Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Psaumes 52 7 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté ! Psaumes 62 9 Les petits ne sont que néant ; les grands ne sont que mensonge ; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même. 10 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine ; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur. Psaumes 64 5 Ils s'affermissent dans un mauvais dessein ; ils ne parlent que de cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ? Psaumes 94 7 Et ils disent : L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde. 8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ? 9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas ? Celui qui forme l'oeil ne verra-t-il pas ? Ecclésiaste 8 8 L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort ; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve. Esaïe 5 21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux et intelligents à leur propre jugement ! Esaïe 28 15 Car vous dites : Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre ; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point ; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile. Esaïe 29 15 Malheur à ceux qui cachent profondément leurs desseins, pour les dérober à l'Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent : Qui nous voit, et qui nous connaît ? Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ? Esaïe 47 10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Esaïe 59 4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime. Jérémie 23 24 Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel. Ezéchiel 8 12 Et il me dit : As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images ? Car ils disent : L'Éternel ne nous voit point ; l'Éternel a abandonné le pays. Ezéchiel 9 9 Et il me dit : L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure ; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices ; car ils disent : L'Éternel a abandonné le pays ; l'Éternel ne voit rien. Ezéchiel 28 2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que ton coeur s'est élevé et que tu as dit : Je suis Dieu ; je suis assis sur un trône de dieux au sein des mers, quoique tu ne sois qu'un homme et non pas Dieu ; parce que tu penses être un dieu, 3 Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi ; 4 Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence ; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors ; 5 Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton coeur s'est élevé ; 6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Romains 1 22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous ; 1 Corinthiens 1 19 Car il est écrit : Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents. 20 Où est le sage ? Où est le scribe ? Où est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde 21 Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. 1 Corinthiens 3 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu ; aussi est-il écrit : Il surprend les sages dans leurs ruses. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais : « Personne ne me voit ! » Ce sont ta sagesse et ton savoir qui t'ont égarée et t’ont amenée à dire dans ton cœur : « Il n’y a que moi et personne d’autre ! » Segond 1910 Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta science t'ont séduite. Et tu disais en ton coeur : Moi, et rien que moi ! Segond 1978 (Colombe) © Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta connaissance t’ont tourné (la tête), Et tu disais en ton cœur : Moi, et rien que moi ! Parole de Vie © Tu as mis ta confiance dans tes actes mauvais et tu as pensé : « Personne ne me voit. » C’est ta fausse sagesse et ta fausse science qui t’ont trompée. Et tu as pensé : « Je suis la meilleure, personne n’est comme moi. » Français Courant © Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! » Semeur © Tu plaçais ta confiance dans ta méchanceté, tu te disais : “Personne ne me voit.” Ta sagesse et ta science t’ont induite en erreur. Tu disais en ton cœur : “Moi, moi et rien que moi !” Darby Et tu as eu confiance en ton iniquité ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance, c'est ce qui t'a fait errer ; et tu as dit en ton coeur : C'est moi, et il n'y en a pas d'autre ! Martin Et tu t'es confiée en ta malice, et as dit ; Il n'y a personne qui me voie ; ta sagesse et ta science est celle qui t'a fait égarer ; tellement que tu as dit en ton cœur ; C'est moi, et il n'y en a point d'autre que moi. Ostervald Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שׁוֹבְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֽוֹד׃ World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans ta malice : dans tout cet art infernal (verset 9). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu avais confiance 0982 08799 dans ta méchanceté 07451, Tu disais 0559 08804 : Personne ne me voit 07200 08802 ! Ta sagesse 02451 et ta science 01847 t’ont séduite 07725 08790. Et tu disais 0559 08799 en ton cœur 03820 : Moi, et rien 0657 que moi ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0657 - 'epheccessation, fin, finalité, terme, extrémité duel: les extrémités adverbe de négation: point, rien, sans conjonction: … 0982 - batachse confier à, avoir confiance, mettre sa confiance en quelqu'un confier, avoir confiance, être confiant … 01847 - da`athconnaissance perception, adresse discernement, compréhension, sagesse 02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacité, sagesse prudence (dans … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 22 13 Et tu as dit : "Qu'est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l'obscurité ? 14 Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien ; il se promène sur la voûte des cieux." Psaumes 10 11 Il dit en son coeur : Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Psaumes 52 7 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté ! Psaumes 62 9 Les petits ne sont que néant ; les grands ne sont que mensonge ; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même. 10 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine ; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur. Psaumes 64 5 Ils s'affermissent dans un mauvais dessein ; ils ne parlent que de cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ? Psaumes 94 7 Et ils disent : L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde. 8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ? 9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas ? Celui qui forme l'oeil ne verra-t-il pas ? Ecclésiaste 8 8 L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort ; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve. Esaïe 5 21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux et intelligents à leur propre jugement ! Esaïe 28 15 Car vous dites : Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre ; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point ; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile. Esaïe 29 15 Malheur à ceux qui cachent profondément leurs desseins, pour les dérober à l'Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent : Qui nous voit, et qui nous connaît ? Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ? Esaïe 47 10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Esaïe 59 4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime. Jérémie 23 24 Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel. Ezéchiel 8 12 Et il me dit : As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images ? Car ils disent : L'Éternel ne nous voit point ; l'Éternel a abandonné le pays. Ezéchiel 9 9 Et il me dit : L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure ; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices ; car ils disent : L'Éternel a abandonné le pays ; l'Éternel ne voit rien. Ezéchiel 28 2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que ton coeur s'est élevé et que tu as dit : Je suis Dieu ; je suis assis sur un trône de dieux au sein des mers, quoique tu ne sois qu'un homme et non pas Dieu ; parce que tu penses être un dieu, 3 Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi ; 4 Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence ; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors ; 5 Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton coeur s'est élevé ; 6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Romains 1 22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous ; 1 Corinthiens 1 19 Car il est écrit : Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents. 20 Où est le sage ? Où est le scribe ? Où est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde 21 Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. 1 Corinthiens 3 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu ; aussi est-il écrit : Il surprend les sages dans leurs ruses. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais : « Personne ne me voit ! » Ce sont ta sagesse et ton savoir qui t'ont égarée et t’ont amenée à dire dans ton cœur : « Il n’y a que moi et personne d’autre ! » Segond 1910 Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta science t'ont séduite. Et tu disais en ton coeur : Moi, et rien que moi ! Segond 1978 (Colombe) © Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta connaissance t’ont tourné (la tête), Et tu disais en ton cœur : Moi, et rien que moi ! Parole de Vie © Tu as mis ta confiance dans tes actes mauvais et tu as pensé : « Personne ne me voit. » C’est ta fausse sagesse et ta fausse science qui t’ont trompée. Et tu as pensé : « Je suis la meilleure, personne n’est comme moi. » Français Courant © Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! » Semeur © Tu plaçais ta confiance dans ta méchanceté, tu te disais : “Personne ne me voit.” Ta sagesse et ta science t’ont induite en erreur. Tu disais en ton cœur : “Moi, moi et rien que moi !” Darby Et tu as eu confiance en ton iniquité ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance, c'est ce qui t'a fait errer ; et tu as dit en ton coeur : C'est moi, et il n'y en a pas d'autre ! Martin Et tu t'es confiée en ta malice, et as dit ; Il n'y a personne qui me voie ; ta sagesse et ta science est celle qui t'a fait égarer ; tellement que tu as dit en ton cœur ; C'est moi, et il n'y en a point d'autre que moi. Ostervald Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שׁוֹבְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֽוֹד׃ World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans ta malice : dans tout cet art infernal (verset 9). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu avais confiance 0982 08799 dans ta méchanceté 07451, Tu disais 0559 08804 : Personne ne me voit 07200 08802 ! Ta sagesse 02451 et ta science 01847 t’ont séduite 07725 08790. Et tu disais 0559 08799 en ton cœur 03820 : Moi, et rien 0657 que moi ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0657 - 'epheccessation, fin, finalité, terme, extrémité duel: les extrémités adverbe de négation: point, rien, sans conjonction: … 0982 - batachse confier à, avoir confiance, mettre sa confiance en quelqu'un confier, avoir confiance, être confiant … 01847 - da`athconnaissance perception, adresse discernement, compréhension, sagesse 02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacité, sagesse prudence (dans … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 22 13 Et tu as dit : "Qu'est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l'obscurité ? 14 Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien ; il se promène sur la voûte des cieux." Psaumes 10 11 Il dit en son coeur : Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Psaumes 52 7 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté ! Psaumes 62 9 Les petits ne sont que néant ; les grands ne sont que mensonge ; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même. 10 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine ; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur. Psaumes 64 5 Ils s'affermissent dans un mauvais dessein ; ils ne parlent que de cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ? Psaumes 94 7 Et ils disent : L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde. 8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ? 9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas ? Celui qui forme l'oeil ne verra-t-il pas ? Ecclésiaste 8 8 L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort ; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve. Esaïe 5 21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux et intelligents à leur propre jugement ! Esaïe 28 15 Car vous dites : Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre ; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point ; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile. Esaïe 29 15 Malheur à ceux qui cachent profondément leurs desseins, pour les dérober à l'Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent : Qui nous voit, et qui nous connaît ? Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ? Esaïe 47 10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Esaïe 59 4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime. Jérémie 23 24 Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel. Ezéchiel 8 12 Et il me dit : As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images ? Car ils disent : L'Éternel ne nous voit point ; l'Éternel a abandonné le pays. Ezéchiel 9 9 Et il me dit : L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure ; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices ; car ils disent : L'Éternel a abandonné le pays ; l'Éternel ne voit rien. Ezéchiel 28 2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que ton coeur s'est élevé et que tu as dit : Je suis Dieu ; je suis assis sur un trône de dieux au sein des mers, quoique tu ne sois qu'un homme et non pas Dieu ; parce que tu penses être un dieu, 3 Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi ; 4 Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence ; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors ; 5 Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton coeur s'est élevé ; 6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Romains 1 22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous ; 1 Corinthiens 1 19 Car il est écrit : Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents. 20 Où est le sage ? Où est le scribe ? Où est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde 21 Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. 1 Corinthiens 3 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu ; aussi est-il écrit : Il surprend les sages dans leurs ruses. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Tu avais confiance dans ta méchanceté, tu disais : « Personne ne me voit ! » Ce sont ta sagesse et ton savoir qui t'ont égarée et t’ont amenée à dire dans ton cœur : « Il n’y a que moi et personne d’autre ! » Segond 1910 Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta science t'ont séduite. Et tu disais en ton coeur : Moi, et rien que moi ! Segond 1978 (Colombe) © Tu avais confiance dans ta méchanceté, Tu disais : Personne ne me voit ! Ta sagesse et ta connaissance t’ont tourné (la tête), Et tu disais en ton cœur : Moi, et rien que moi ! Parole de Vie © Tu as mis ta confiance dans tes actes mauvais et tu as pensé : « Personne ne me voit. » C’est ta fausse sagesse et ta fausse science qui t’ont trompée. Et tu as pensé : « Je suis la meilleure, personne n’est comme moi. » Français Courant © Tu mettais ta confiance dans tes pratiques maléfiques. « Personne ne me voit », disais-tu. Mais ton prétendu savoir-faire et ta prétendue science t’ont mis la tête à l’envers et t’ont fait dire : « Je suis incomparable, moi ! » Semeur © Tu plaçais ta confiance dans ta méchanceté, tu te disais : “Personne ne me voit.” Ta sagesse et ta science t’ont induite en erreur. Tu disais en ton cœur : “Moi, moi et rien que moi !” Darby Et tu as eu confiance en ton iniquité ; tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta connaissance, c'est ce qui t'a fait errer ; et tu as dit en ton coeur : C'est moi, et il n'y en a pas d'autre ! Martin Et tu t'es confiée en ta malice, et as dit ; Il n'y a personne qui me voie ; ta sagesse et ta science est celle qui t'a fait égarer ; tellement que tu as dit en ton cœur ; C'est moi, et il n'y en a point d'autre que moi. Ostervald Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Hébreu / Grec - Texte original © וַתִּבְטְחִ֣י בְרָעָתֵ֗ךְ אָמַרְתְּ֙ אֵ֣ין רֹאָ֔נִי חָכְמָתֵ֥ךְ וְדַעְתֵּ֖ךְ הִ֣יא שׁוֹבְבָ֑תֶךְ וַתֹּאמְרִ֣י בְלִבֵּ֔ךְ אֲנִ֖י וְאַפְסִ֥י עֽוֹד׃ World English Bible For you have trusted in your wickedness; you have said, No one sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is none else besides me. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Dans ta malice : dans tout cet art infernal (verset 9). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tu avais confiance 0982 08799 dans ta méchanceté 07451, Tu disais 0559 08804 : Personne ne me voit 07200 08802 ! Ta sagesse 02451 et ta science 01847 t’ont séduite 07725 08790. Et tu disais 0559 08799 en ton cœur 03820 : Moi, et rien 0657 que moi ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0657 - 'epheccessation, fin, finalité, terme, extrémité duel: les extrémités adverbe de négation: point, rien, sans conjonction: … 0982 - batachse confier à, avoir confiance, mettre sa confiance en quelqu'un confier, avoir confiance, être confiant … 01847 - da`athconnaissance perception, adresse discernement, compréhension, sagesse 02451 - chokmahsagesse, prudence, art, adresse adresse (dans la guerre) sagesse (en administration) sagacité, sagesse prudence (dans … 03820 - lebl'homme intérieur, esprit, volonté, cœur, compréhension partie interne, le milieu milieu (de choses) cœur (de … 07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considérer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, … 07451 - ra`mauvais, mal mauvais: désagréable, malin méchant, déplaisant, mal (donnant peine, tristesse, misère) mauvais (d'une terre, … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 22 13 Et tu as dit : "Qu'est-ce que Dieu connaît ? Jugera-t-il à travers l'obscurité ? 14 Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien ; il se promène sur la voûte des cieux." Psaumes 10 11 Il dit en son coeur : Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais. Psaumes 52 7 Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté ! Psaumes 62 9 Les petits ne sont que néant ; les grands ne sont que mensonge ; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même. 10 Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine ; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre coeur. Psaumes 64 5 Ils s'affermissent dans un mauvais dessein ; ils ne parlent que de cacher des pièges ; ils disent : Qui le verra ? Psaumes 94 7 Et ils disent : L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde. 8 Prenez garde, vous les plus stupides du peuple ! Insensés, quand serez-vous intelligents ? 9 Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas ? Celui qui forme l'oeil ne verra-t-il pas ? Ecclésiaste 8 8 L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort ; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve. Esaïe 5 21 Malheur à ceux qui sont sages à leurs yeux et intelligents à leur propre jugement ! Esaïe 28 15 Car vous dites : Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre ; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point ; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile. Esaïe 29 15 Malheur à ceux qui cachent profondément leurs desseins, pour les dérober à l'Éternel, qui font leurs oeuvres dans les ténèbres, et qui disent : Qui nous voit, et qui nous connaît ? Esaïe 44 20 Il se repaît de cendres ; son coeur abusé l'égare ; il ne délivrera pas son âme, et ne dira pas : N'est-ce pas un mensonge que je tiens dans ma main ? Esaïe 47 10 Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit : Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton coeur : Moi, et nulle autre que moi ! Esaïe 59 4 Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité ; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés ; on conçoit la malice, et on enfante le crime. Jérémie 23 24 Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point ? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre ? dit l'Éternel. Ezéchiel 8 12 Et il me dit : As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images ? Car ils disent : L'Éternel ne nous voit point ; l'Éternel a abandonné le pays. Ezéchiel 9 9 Et il me dit : L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure ; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices ; car ils disent : L'Éternel a abandonné le pays ; l'Éternel ne voit rien. Ezéchiel 28 2 Fils de l'homme, dis au prince de Tyr : Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Parce que ton coeur s'est élevé et que tu as dit : Je suis Dieu ; je suis assis sur un trône de dieux au sein des mers, quoique tu ne sois qu'un homme et non pas Dieu ; parce que tu penses être un dieu, 3 Certes, tu es plus sage que Daniel, aucun mystère n'est obscur pour toi ; 4 Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence ; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors ; 5 Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton coeur s'est élevé ; 6 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel : Romains 1 22 Se vantant d'être sages, ils sont devenus fous ; 1 Corinthiens 1 19 Car il est écrit : Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents. 20 Où est le sage ? Où est le scribe ? Où est le disputeur de ce siècle ? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde 21 Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication. 1 Corinthiens 3 19 Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu ; aussi est-il écrit : Il surprend les sages dans leurs ruses. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.