TopMessages Message texte Des successeurs revêtus du pouvoir royal Introduction : Dans un moment de prière j’ai demandé au Seigneur ce qu’Il voulait que j’apporte aux étudiants de l’IBQ. … Stéphane Quéry Esaïe 47.15 Esaïe 47.15 TopMessages Message audio Pour vaincre l'inquiétude Matthieu 6.25-34 Introduction Sortons du piège de l’inquiétude ! · Même si notre cœur est installé dans les lieux célestes … Paul Ettori Esaïe 47.15 TopTV Vidéo Enseignement La vraie et la fausse Église, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie … Derek Prince Esaïe 47.1-15 Esaïe 47.1-15 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de l’astrologie et du zodiaque ? Que dit la Bible de l'astrologie et du Zodiac ? Les chrétiens peuvent-ils étudier l'astrologie ? La Bible a beaucoup … Que dit la Bible de l'astrologie et du zodiaque ? Elle admet que l'on puisse l'étudier et s'en inspirer. Elle le voit comme une forme de science occulte à éviter. Elle admet l'existence de son étude parmi d'autres peuples mais n'encourage pas le peuple de Dieu à s'en inspirer. 120 participants Sur un total de 120 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Esaïe 47.1-15 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message audio Pour vaincre l'inquiétude Matthieu 6.25-34 Introduction Sortons du piège de l’inquiétude ! · Même si notre cœur est installé dans les lieux célestes … Paul Ettori Esaïe 47.15 TopTV Vidéo Enseignement La vraie et la fausse Église, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie … Derek Prince Esaïe 47.1-15 Esaïe 47.1-15 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de l’astrologie et du zodiaque ? Que dit la Bible de l'astrologie et du Zodiac ? Les chrétiens peuvent-ils étudier l'astrologie ? La Bible a beaucoup … Que dit la Bible de l'astrologie et du zodiaque ? Elle admet que l'on puisse l'étudier et s'en inspirer. Elle le voit comme une forme de science occulte à éviter. Elle admet l'existence de son étude parmi d'autres peuples mais n'encourage pas le peuple de Dieu à s'en inspirer. 120 participants Sur un total de 120 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Esaïe 47.1-15 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement La vraie et la fausse Église, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie et la fausse Église La vraie … Derek Prince Esaïe 47.1-15 Esaïe 47.1-15 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de l’astrologie et du zodiaque ? Que dit la Bible de l'astrologie et du Zodiac ? Les chrétiens peuvent-ils étudier l'astrologie ? La Bible a beaucoup … Que dit la Bible de l'astrologie et du zodiaque ? Elle admet que l'on puisse l'étudier et s'en inspirer. Elle le voit comme une forme de science occulte à éviter. Elle admet l'existence de son étude parmi d'autres peuples mais n'encourage pas le peuple de Dieu à s'en inspirer. 120 participants Sur un total de 120 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Esaïe 47.1-15 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que dit la Bible de l’astrologie et du zodiaque ? Que dit la Bible de l'astrologie et du Zodiac ? Les chrétiens peuvent-ils étudier l'astrologie ? La Bible a beaucoup … Que dit la Bible de l'astrologie et du zodiaque ? Elle admet que l'on puisse l'étudier et s'en inspirer. Elle le voit comme une forme de science occulte à éviter. Elle admet l'existence de son étude parmi d'autres peuples mais n'encourage pas le peuple de Dieu à s'en inspirer. 120 participants Sur un total de 120 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Esaïe 47.1-15 TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Ne discute pas ! Un dimanche, j’ai demandé à ma fille de se rappeler de prier pour moi au cours de la journée. Je … Delphine G. Esaïe 45.1-26 TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Franck Lefillatre : Jésus le Serviteur de Dieu Série: Qui dîtes-vous que je suis? Par Franck Lefillatre - Publié le Dimanche 19 septembre 201 Église Paris Métropole Esaïe 42.1-12 TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopChrétien Musique Chant Dieu sublime 1. Qui est semblable à notre Dieu, Suprême, éternel, infini ? Il règne seul, majestueux, Tout pouvoir tremble devant lui. … Esaïe 40.1-13 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 40–66 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Le livre du prophète Esaïe Eh bien nombreux sont ceux … BibleProject français Esaïe 40.1-24 Segond 21 Voilà tout ce que peuvent t’apporter ceux que tu t’es fatiguée à consulter. Ceux qui ont fait des affaires avec toi depuis ta jeunesse se perdront chacun de leur côté : il n'y aura personne pour te sauver. Segond 1910 Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Se disperseront chacun de son côté : Il n'y aura personne qui vienne à ton secours. Segond 1978 (Colombe) © Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Parole de Vie © Tu t’es fatiguée à consulter tous ces gens-là depuis ta jeunesse. Eh bien, voilà ce qu’ils sont pour toi ! Maintenant, ils partent dans tous les sens, et aucun ne peut te sauver. Français Courant © Tel sera le sort de tes sorciers, que tu prenais tant de peine à consulter depuis ta jeunesse. Ils partiront à l’aventure, chacun de son côté ; aucun ne pourra te sauver. Semeur © « Voilà ce que feront pour toi ceux pour qui tu t’es fatiguée, et ceux avec qui tu trafiques depuis le temps de ta jeunesse. Chacun erre de son côté, et il n’y a personne pour te sauver ! Darby Ainsi seront pour toi ceux avec lesquels tu t'es lassée, avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse. Ils erreront chacun de son côté ; il n'y a personne qui te sauve. Martin Tels te sont devenus ceux après lesquels tu as travaillé, et avec lesquels tu as trafiqué dès ta jeunesse ; chacun s'en est fui en son quartier comme un vagabond ; il n'y a personne qui te délivre. Ostervald Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse : ils errent chacun de son côté ; il n'y a personne pour te sauver ! Hébreu / Grec - Texte original © כֵּ֥ן הָיוּ־לָ֖ךְ אֲשֶׁ֣ר יָגָ֑עַתְּ סֹחֲרַ֣יִךְ מִנְּעוּרַ֗יִךְ אִ֤ישׁ לְעֶבְרוֹ֙ תָּע֔וּ אֵ֖ין מוֹשִׁיעֵֽךְ׃ World English Bible Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tel sera le sort de ceux que tu te fatiguais 03021 08804 à consulter. Et ceux avec qui tu as trafiqué 05503 08802 dès ta jeunesse 05271 Se disperseront 08582 08804 chacun 0376 de son côté 05676 : Il n’y aura personne qui vienne à ton secours 03467 08688. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 03021 - yaga`peiner, travailler, se lasser, être las (Qal) travailler dur, faire un labeur être las (Piel) … 03467 - yasha`sauver, être sauvé, être délivré, aider (Nifal passif) être libéré, être sauvé, être délivré être … 05271 - na`uwrjeunesse, la première vie 05503 - cacharparcourir, aller, voyager, aller faire du commerce (Qal) aller de ci de là (pour affaires) … 05676 - `eberrégion au delà ou de l'autre côté de, côté de ce côté, de l'autre côté 08582 - ta`aherrer, s'égarer, chanceler (Qal) errer s'égarer (physiquement), éprouver des vertiges, être troublé dans l'intoxication dans … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSYRIE ET BABYLONIE1. Le pays et ses habitants. Les régions bordées par l'Arménie, la Perse, le golfe Persique et le désert de … ESAÏE IISous le nom d'Ésaïe II, on désigne l'auteur anonyme des ch. 40 et suivants du livre d'Ésaïe. Avec cet auteur, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … JOUR DE L'ÉTERNELC'est le jour où Dieu interviendra dans l'histoire humaine pour manifester son pouvoir et le but qu'il poursuit. Ce jour … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 47 15 Voilà ce que deviendront Ceux pour lesquels tu te fatiguais. Ceux avec qui tu as trafiqué dès ta jeunesse Erreront chacun de son côté : Personne ne te sauvera ! Esaïe 56 11 Et ce sont des chiens voraces, Qui ne savent pas se rassasier. Ce sont des bergers Qui ne savent rien comprendre : Tous suivent leur propre voie, Chacun selon son intérêt, exclusivement : Jérémie 51 6 Fuyez de Babylone, et que chacun sauve sa vie. Ne soyez pas réduits au silence à cause de sa faute ! Car c’est un temps de vengeance pour l’Éternel ; Il va lui rendre son dû ! 7 Babylone était dans la main de l’Éternel une coupe d’or, Qui enivrait toute la terre ; Les nations ont bu de son vin : C’est pourquoi les nations ont déraisonné. 8 Soudain Babylone est tombée, elle est brisée ! Hurlez sur elle, prenez du baume pour sa plaie : Peut-être guérira-t-elle. 9 Nous avons voulu guérir Babylone, Mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, Et allons chacun dans notre pays ; Car son jugement atteint jusqu’aux cieux Et s’élève jusqu’aux nues. Ezéchiel 27 12 Ceux de Tarsis trafiquaient avec toi, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Ils pourvoyaient tes marchés D’argent, de fer, d’étain et de plomb. 13 Yavân, Toubal et Méchek commerçaient avec toi ; Ils donnaient des esclaves et des objets de bronze En échange de tes marchandises. 14 Ceux de la maison de Togarma Pourvoyaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets. 15 Les fils de Dedân commerçaient avec toi ; Le trafic de beaucoup d’îles passait par tes mains ; On te payait ton dû avec des cornes d’ivoire et de l’ébène. 16 La Syrie trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés ; Elle pourvoyait tes marchés D’escarboucles, de pourpre, de broderie, De byssus, de corail et de rubis. 17 Juda et le pays d’Israël commerçaient avec toi ; Ils pourvoyaient ton négoce Du froment de Minnith, De pâtisserie, de miel, d’huile et de baume. 18 Damas trafiquait avec toi Pour le grand nombre de tes produits manufacturés, Pour tous les biens que tu avais en abondance ; Elle te fournissait du vin de Helbôn et de la laine blanche. 19 Vedân et Yavân, depuis Ouzal, Pourvoyaient tes marchés ; Le fer travaillé, la casse et le roseau (aromatique) Étaient négociés avec toi. 20 Dedân commerçait avec toi En équipements de cavalerie. 21 L’Arabie et tous les princes de Qédar Trafiquaient par ton intermédiaire. Chez eux se trouvaient tes trafiquants d’agneaux, de béliers et de boucs. 22 Les commerçants de Saba et de Raema Faisaient leur commerce avec toi ; Ils pourvoyaient tes marchés De tous les meilleurs aromates, De toute espèce de pierres précieuses et d’or. 23 Harân, Kanné et Éden, Les commerçants de Saba, d’Assyrie, de Kilmad, Faisaient leur commerce avec toi ; 24 Ils faisaient avec toi le commerce de luxe, Manteaux violets, broderies, Collections d’étoffes, Cordes liées et serrées A l’intention de ton commerce. 25 Les navires de Tarsis transportaient tes marchandises ; Tu étais au comble de la richesse et de la gloire, Au cœur des mers. Apocalypse 18 11 Et les marchands de la terre pleurent et sont dans le deuil à cause d’elle, parce que personne n’achète plus leur cargaison, 12 cargaison d’or, d’argent, de pierres précieuses, de perles, de fin lin, de pourpre, de soie, d’écarlate, de tout bois de senteur, de tout objet en ivoire, de tout objet en bois très précieux, en bronze, en fer et en marbre ; 13 de la cannelle, des aromates, des parfums, de la myrrhe, de l’encens, du vin, de l’huile, de la fleur de farine, du blé, des bœufs et des brebis, des chevaux, des chars, des corps et des âmes d’hommes. 14 Le fruit mûr de la convoitise de ton âme s’en est allé loin de toi, toutes les choses délicates ou éclatantes sont perdues pour toi, et on ne les retrouvera plus. 15 Les marchands qui se sont enrichis par elle, seront tenus à distance, par la crainte de son tourment ; ils pleureront et seront dans le deuil ; 16 ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville vêtue de fin lin, de pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles ! En une seule heure, tant de richesses ont été détruites. 17 Tous les pilotes, tous les caboteurs, les marins et tous les travailleurs de la mer se tenaient à distance, 18 et s’écriaient, en voyant la fumée de son embrasement : Quelle ville était semblable à la grande ville ? 19 Ils jetaient de la poussière sur leurs têtes, ils pleuraient, ils étaient dans le deuil et ils criaient : Malheur ! malheur ! La grande ville, où se sont enrichis par son opulence tous ceux qui ont des navires sur la mer, en une seule heure, elle est devenue un désert ! © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.