Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Esdras 2.1-70 TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Esdras 2.1-70 Segond 21 Ils firent don pour ces travaux, en fonction de leurs moyens, de 61'000 pièces en or, 3 tonnes d'argent et 100 tuniques destinées aux prêtres. Segond 1910 Ils donnèrent au trésor de l'oeuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques sacerdotales. Segond 1978 (Colombe) © Ils donnèrent au fonds des travaux, selon leurs moyens, 61 000 drachmes d’or, 5 000 mines d’argent et cent tuniques sacerdotales. Parole de Vie © Ils donnent autant qu’ils peuvent : 61 000 pièces d’or et 2 500 kilos d’argent. Ils offrent aussi 100 vêtements de prêtres. Français Courant © Ils versèrent tout ce qu’ils purent pour financer cette construction, soit au total 61 000 pièces d’or et 2 500 kilos d’argent ; ils donnèrent également 100 tuniques de prêtres. Semeur © Ils versèrent, chacun selon ses moyens, au fonds des travaux : 61 000 pièces d’or et 5 000 pièces d’argent, plus 100 tuniques sacerdotales. Darby ils donnèrent au trésor de l'oeuvre, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d'or, et cinq mille mines d'argent, et cent tuniques de sacrificateurs. Martin Donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille drachmes d'or, et cinq mille mines d'argent, et cent robes de Sacrificateurs. Ostervald Ils donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques de sacrificateurs. Hébreu / Grec - Texte original © כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאוֹצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמוֹנִים֙ שֵׁשׁ־רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף סוְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה׃ World English Bible they gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests' garments. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Soixante et un mille dariques. Plus d'une demi-tonne d'or.Cinq mille mines : 4 ou 8 tonnes d'argent selon que l'on prend la mine pour 50 ou pour 100 sicles. Voir 2Chroniques 9.16, note. Néhémie 7.70-73 donnera des chiffres un peu différents et entrera dans le détail de ces dons. Il semble que nous ayons un nombre rond (cent tuniques au lieu de quatre-vingt-dix-sept). voir à ce passage de Néhémie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ils donnèrent 05414 08804 au trésor 0214 de l’œuvre 04399, selon leurs moyens 03581, soixante 08337 07239 et un mille 0505 dariques 01871 d’or 02091, cinq 02568 mille 0505 mines 04488 d’argent 03701, et cent 03967 tuniques 03801 sacerdotales 03548. 0214 - 'owtsartrésor, magasin de stockage, grenier trésor (or, argent, etc) magasin, provision de nourriture ou boisson … 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 01871 - darkĕmownpièce d'or ayant cours en Palestine pendant la période après le retour de Babylone; 128 … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 02568 - chameshcinq cinq (nombre cardinal) un multiple de cinq (avec un autre nombre) cinquième (nombre ordinal) 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03801 - kĕthonethtunique, vêtement de dessus, robe un long vêtement semblable à une chemise, généralement de toile 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04399 - mĕla'kahoccupation, travail, affaires propriété œuvre, ouvrage (quelque chose de réalisé) ouvrier, fonctionnaire, ... service, fonction, … 04488 - manehmine, une livre 60 sicles et 1/50 talent (d'argent) 1/60 talent au premier standard Babylonien … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07239 - ribbowdix mille, milliers, myriades 08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixième (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESDRAS et NÉHÉMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classés dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hébraïque parmi les « … KÉRUB-ADDAN ou KÉRUB-ADDONVille babylonienne habitée par une colonie d'exilés ( Esd 2:69 , Ne 7:61 ) ; peut-être faut-il distinguer, comme Ost., … NÉTHINIENS ou NATHINÉENSLes livres d'Esd., Ne et 1Ch appellent ainsi les serviteurs chargés par les prêtres des travaux subalternes dans le Temple … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libéré les Juifs de l'exil et les ayant autorisés à rebâtir le temple de … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 51 Ainsi fut achevé tout l'ouvrage que le roi Salomon fit pour la maison de l'Éternel. Puis Salomon fit apporter ce que David, son père, avait consacré, l'argent, l'or et les ustensiles, et il les mit dans les trésors de la maison de l'Éternel. 1 Chroniques 22 14 Voici, selon ma petitesse, j'ai préparé pour la maison de l'Éternel cent mille talents d'or et un million de talents d'argent ; quant à l'airain et au fer, il est sans poids, car il y en a en abondance. J'ai aussi préparé du bois et des pierres, et tu en ajouteras encore. 1 Chroniques 26 20 Et parmi les Lévites, Achija était préposé aux trésors de la maison de Dieu, et aux trésors des choses sacrées. 21 Les fils de Laedan, les fils des Guershonites du côté de Laedan, chefs des pères de la famille de Laedan, le Guershonite : Jéchiéli, 22 Et les fils de Jéchiéli, Zétham et Joël, son frère, étaient préposés aux trésors de la maison de l'Éternel. 23 Parmi les Amramites, les Jitseharites, les Hébronites et les Uziélites, 24 Shébuël, fils de Guershom, fils de Moïse, était intendant des trésors. 25 Et d'entre ses frères par Éliézer (dont le fils fut Réchabia, dont le fils fut Ésaïe, dont le fils fut Joram, dont le fils fut Zicri, dont le fils fut Shélomith), 26 C'étaient ce Shélomith et ses frères qui étaient préposés aux trésors des choses saintes que le roi David, les chefs des pères, les chefs de milliers et de centaines, les chefs de l'armée avaient consacrées ; 27 C'était sur les guerres et sur le butin qu'ils les avaient consacrées, pour l'entretien de la maison de l'Éternel. 28 Et tout ce qu'avait consacré Samuel, le Voyant, Saül, fils de Kis, Abner, fils de Ner, et Joab, fils de Tséruja, toutes les choses consacrées étaient sous la garde de Shélomith et de ses frères. Esdras 2 69 Ils donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques de sacrificateurs. Esdras 8 25 Et je leur pesai l'argent, l'or et les ustensiles, qui étaient l'offrande que le roi, ses conseillers, ses princes et tous ceux qui s'étaient trouvés d'Israël, avaient faite à la maison de notre Dieu. 26 Je leur pesai donc et leur délivrai six cent cinquante talents d'argent, et des ustensiles d'argent pour cent talents, cent talents d'or, 27 Vingt coupes d'or valant mille dariques, et deux vases d'un bel airain fin, brillant comme l'or, et aussi précieux que l'or. 28 Et je leur dis : Vous êtes consacrés à l'Éternel, et ces ustensiles sont consacrés ; cet argent aussi et cet or sont une offrande volontaire à l'Éternel, le Dieu de vos pères. 29 Veillez, et gardez-les jusqu'à ce que vous les pesiez en la présence des principaux des sacrificateurs et des Lévites, et devant les principaux des pères d'Israël, à Jérusalem, dans les chambres de la maison de l'Éternel. 30 Les sacrificateurs et les Lévites reçurent donc au poids l'argent, l'or et les ustensiles, pour les porter à Jérusalem dans la maison de notre Dieu. 31 Nous partîmes du fleuve d'Ahava le douze du premier mois, pour aller à Jérusalem ; et la main de notre Dieu fut sur nous, et il nous délivra de la main des ennemis et de leurs embûches sur le chemin. 32 Puis nous arrivâmes à Jérusalem ; et nous y étant reposés trois jours, 33 Au quatrième jour nous pesâmes l'argent et l'or et les ustensiles, dans la maison de notre Dieu, et nous les remîmes à Mérémoth, fils d'Urie, le sacrificateur (avec lequel était Éléazar, fils de Phinées ; et avec eux Jozabad, fils de Jéshua, et Noadia, fils de Binnuï, Lévites), 34 Selon le nombre et le poids de toutes les choses. Et, en même temps, tout le poids en fut mis par écrit. Néhémie 7 71 Et d'entre les chefs des pères, plusieurs donnèrent pour le trésor de l'ouvrage, vingt mille dariques d'or, et deux mille deux cents mines d'argent. 72 Et ce que le reste du peuple donna fut vingt mille dariques d'or, deuxmille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Vous avez dit : MELANGE ? Esdras 9/2 : "ils ont mêlé la race sainte avec les peuples du pays, …… et les magistrats ont été … Robert Hiette Esdras 2.1-70 Segond 21 Ils firent don pour ces travaux, en fonction de leurs moyens, de 61'000 pièces en or, 3 tonnes d'argent et 100 tuniques destinées aux prêtres. Segond 1910 Ils donnèrent au trésor de l'oeuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques sacerdotales. Segond 1978 (Colombe) © Ils donnèrent au fonds des travaux, selon leurs moyens, 61 000 drachmes d’or, 5 000 mines d’argent et cent tuniques sacerdotales. Parole de Vie © Ils donnent autant qu’ils peuvent : 61 000 pièces d’or et 2 500 kilos d’argent. Ils offrent aussi 100 vêtements de prêtres. Français Courant © Ils versèrent tout ce qu’ils purent pour financer cette construction, soit au total 61 000 pièces d’or et 2 500 kilos d’argent ; ils donnèrent également 100 tuniques de prêtres. Semeur © Ils versèrent, chacun selon ses moyens, au fonds des travaux : 61 000 pièces d’or et 5 000 pièces d’argent, plus 100 tuniques sacerdotales. Darby ils donnèrent au trésor de l'oeuvre, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d'or, et cinq mille mines d'argent, et cent tuniques de sacrificateurs. Martin Donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille drachmes d'or, et cinq mille mines d'argent, et cent robes de Sacrificateurs. Ostervald Ils donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques de sacrificateurs. Hébreu / Grec - Texte original © כְּכֹחָ֗ם נָתְנוּ֮ לְאוֹצַ֣ר הַמְּלָאכָה֒ זָהָ֗ב דַּרְכְּמוֹנִים֙ שֵׁשׁ־רִבֹּ֣אות וָאֶ֔לֶף סוְכֶ֕סֶף מָנִ֖ים חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים וְכָתְנֹ֥ת כֹּהֲנִ֖ים מֵאָֽה׃ World English Bible they gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests' garments. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Soixante et un mille dariques. Plus d'une demi-tonne d'or.Cinq mille mines : 4 ou 8 tonnes d'argent selon que l'on prend la mine pour 50 ou pour 100 sicles. Voir 2Chroniques 9.16, note. Néhémie 7.70-73 donnera des chiffres un peu différents et entrera dans le détail de ces dons. Il semble que nous ayons un nombre rond (cent tuniques au lieu de quatre-vingt-dix-sept). voir à ce passage de Néhémie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ils donnèrent 05414 08804 au trésor 0214 de l’œuvre 04399, selon leurs moyens 03581, soixante 08337 07239 et un mille 0505 dariques 01871 d’or 02091, cinq 02568 mille 0505 mines 04488 d’argent 03701, et cent 03967 tuniques 03801 sacerdotales 03548. 0214 - 'owtsartrésor, magasin de stockage, grenier trésor (or, argent, etc) magasin, provision de nourriture ou boisson … 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 01871 - darkĕmownpièce d'or ayant cours en Palestine pendant la période après le retour de Babylone; 128 … 02091 - zahabor comme métal précieux comme mesure de poids éclat, splendeur (fig.) 02568 - chameshcinq cinq (nombre cardinal) un multiple de cinq (avec un autre nombre) cinquième (nombre ordinal) 03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'état sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu très haut (Melchisédek, le … 03581 - koachforce, pouvoir, puissance force humaine force (des anges) pouvoir (de Dieu) force (des animaux) produire, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03801 - kĕthonethtunique, vêtement de dessus, robe un long vêtement semblable à une chemise, généralement de toile 03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centième … 04399 - mĕla'kahoccupation, travail, affaires propriété œuvre, ouvrage (quelque chose de réalisé) ouvrier, fonctionnaire, ... service, fonction, … 04488 - manehmine, une livre 60 sicles et 1/50 talent (d'argent) 1/60 talent au premier standard Babylonien … 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dévouer, dédier, payer des gages, … 07239 - ribbowdix mille, milliers, myriades 08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixième (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESDRAS et NÉHÉMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classés dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hébraïque parmi les « … KÉRUB-ADDAN ou KÉRUB-ADDONVille babylonienne habitée par une colonie d'exilés ( Esd 2:69 , Ne 7:61 ) ; peut-être faut-il distinguer, comme Ost., … NÉTHINIENS ou NATHINÉENSLes livres d'Esd., Ne et 1Ch appellent ainsi les serviteurs chargés par les prêtres des travaux subalternes dans le Temple … PRÊTRES ET LÉVITESDéfinition biblique de Prêtres et Lévites : Ces deux termes désignent des membres de l'ancienne tribu de Lévi, chargés des … SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libéré les Juifs de l'exil et les ayant autorisés à rebâtir le temple de … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Rois 7 51 Ainsi fut achevé tout l'ouvrage que le roi Salomon fit pour la maison de l'Éternel. Puis Salomon fit apporter ce que David, son père, avait consacré, l'argent, l'or et les ustensiles, et il les mit dans les trésors de la maison de l'Éternel. 1 Chroniques 22 14 Voici, selon ma petitesse, j'ai préparé pour la maison de l'Éternel cent mille talents d'or et un million de talents d'argent ; quant à l'airain et au fer, il est sans poids, car il y en a en abondance. J'ai aussi préparé du bois et des pierres, et tu en ajouteras encore. 1 Chroniques 26 20 Et parmi les Lévites, Achija était préposé aux trésors de la maison de Dieu, et aux trésors des choses sacrées. 21 Les fils de Laedan, les fils des Guershonites du côté de Laedan, chefs des pères de la famille de Laedan, le Guershonite : Jéchiéli, 22 Et les fils de Jéchiéli, Zétham et Joël, son frère, étaient préposés aux trésors de la maison de l'Éternel. 23 Parmi les Amramites, les Jitseharites, les Hébronites et les Uziélites, 24 Shébuël, fils de Guershom, fils de Moïse, était intendant des trésors. 25 Et d'entre ses frères par Éliézer (dont le fils fut Réchabia, dont le fils fut Ésaïe, dont le fils fut Joram, dont le fils fut Zicri, dont le fils fut Shélomith), 26 C'étaient ce Shélomith et ses frères qui étaient préposés aux trésors des choses saintes que le roi David, les chefs des pères, les chefs de milliers et de centaines, les chefs de l'armée avaient consacrées ; 27 C'était sur les guerres et sur le butin qu'ils les avaient consacrées, pour l'entretien de la maison de l'Éternel. 28 Et tout ce qu'avait consacré Samuel, le Voyant, Saül, fils de Kis, Abner, fils de Ner, et Joab, fils de Tséruja, toutes les choses consacrées étaient sous la garde de Shélomith et de ses frères. Esdras 2 69 Ils donnèrent au trésor de l'ouvrage, selon leur pouvoir, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille mines d'argent, et cent tuniques de sacrificateurs. Esdras 8 25 Et je leur pesai l'argent, l'or et les ustensiles, qui étaient l'offrande que le roi, ses conseillers, ses princes et tous ceux qui s'étaient trouvés d'Israël, avaient faite à la maison de notre Dieu. 26 Je leur pesai donc et leur délivrai six cent cinquante talents d'argent, et des ustensiles d'argent pour cent talents, cent talents d'or, 27 Vingt coupes d'or valant mille dariques, et deux vases d'un bel airain fin, brillant comme l'or, et aussi précieux que l'or. 28 Et je leur dis : Vous êtes consacrés à l'Éternel, et ces ustensiles sont consacrés ; cet argent aussi et cet or sont une offrande volontaire à l'Éternel, le Dieu de vos pères. 29 Veillez, et gardez-les jusqu'à ce que vous les pesiez en la présence des principaux des sacrificateurs et des Lévites, et devant les principaux des pères d'Israël, à Jérusalem, dans les chambres de la maison de l'Éternel. 30 Les sacrificateurs et les Lévites reçurent donc au poids l'argent, l'or et les ustensiles, pour les porter à Jérusalem dans la maison de notre Dieu. 31 Nous partîmes du fleuve d'Ahava le douze du premier mois, pour aller à Jérusalem ; et la main de notre Dieu fut sur nous, et il nous délivra de la main des ennemis et de leurs embûches sur le chemin. 32 Puis nous arrivâmes à Jérusalem ; et nous y étant reposés trois jours, 33 Au quatrième jour nous pesâmes l'argent et l'or et les ustensiles, dans la maison de notre Dieu, et nous les remîmes à Mérémoth, fils d'Urie, le sacrificateur (avec lequel était Éléazar, fils de Phinées ; et avec eux Jozabad, fils de Jéshua, et Noadia, fils de Binnuï, Lévites), 34 Selon le nombre et le poids de toutes les choses. Et, en même temps, tout le poids en fut mis par écrit. Néhémie 7 71 Et d'entre les chefs des pères, plusieurs donnèrent pour le trésor de l'ouvrage, vingt mille dariques d'or, et deux mille deux cents mines d'argent. 72 Et ce que le reste du peuple donna fut vingt mille dariques d'or, deuxmille mines d'argent, et soixante-sept tuniques de sacrificateurs. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.