TopTV VidĂ©o Enseignement Comment gagner la guerre ? (1/3) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi L'idĂ©e d'avoir ce ministĂšre Ă©tait dans mon cĆur. Elle ne dĂ©rangeait pas trop le diable, mais quand j'ai commencĂ© à ⊠Joyce Meyer Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Esdras 4.1-24 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 Ordonnez donc de faire cesser les travaux de ces hommes, afin que cette ville ne soit pas reconstruite tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâautorisation. Segond 1910 En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebĂątisse point avant une autorisation de ma part. Segond 1978 (Colombe) © En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser (les travaux de) ces gens, afin que cette ville ne soit pas rebĂątie avant une autorisation de ma part. Parole de Vie © Commandez donc Ă ces Juifs dâarrĂȘter leurs travaux. JĂ©rusalem ne doit pas ĂȘtre reconstruite avant que jâen donne lâautorisation. Français Courant © Mais maintenant, vous devez ordonner aux Juifs de cesser leurs travaux : la ville ne doit pas ĂȘtre rebĂątie, tant que je nâen aurai pas moi-mĂȘme donnĂ© lâordre. Semeur © Prenez donc des dispositions pour ordonner Ă ces gens de cesser leurs travaux pour que cette ville ne soit pas rebĂątie tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâordre. Darby Ainsi, donnez ordre de faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bĂątie, jusqu'Ă ce que l'ordre en soit donnĂ© de par moi. Martin Maintenant donc, donnez un ordre pour faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusques Ă ce que je l'ordonne. Ostervald Maintenant donc donnez l'ordre de faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusqu'Ă ce qu'un ordre en soit donnĂ© de ma part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En consĂ©quence 03705, ordonnez 07761 08747 02942 de faire cesser 0989 08749 les travaux de ces 0479 gens 01400, afin que cette 01791 ville 07149 ne se rebĂątisse 01124 08731 point 03809 avant 05705 une autorisation 02941 de ma part 04481 07761 08725. 0479 - 'illekces, ceux-ci 0989 - bÄtelcesser, faire cesser, ĂȘtre interrompu, interrompre, empĂȘcher 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01400 - gÄbarun homme, une certaine personne 01791 - dekce, cette, ces 02941 - ta`amgoĂ»t, jugement, ordre goĂ»t jugement, discrĂ©tion rapport commandement 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03705 - kÄ`anmaintenant, Ă prĂ©sent, jusqu'Ă maintenant 03809 - la'non, ne pas, rien 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 07149 - qirya'ville, citĂ© 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08747Radical : Peal 08837 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 23 08749Radical : Peal 08837 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 31 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGGĂELe premier prophĂšte suscitĂ© par Dieu aprĂšs le retour de la CaptivitĂ©. Son nom hĂ©breu HaggaĂŻ (grec AggaĂŻos, Vulgate Aggoeus), ⊠BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. Esdras 4 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment vaincre le dĂ©couragement Le dĂ©couragement est une arme de lâadversaire qui empĂȘche lâenfant de Dieu dâaller de lâavant. Qui ne lâa pas connu ⊠Edouard Kowalski Esdras 4.1-24 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 Ordonnez donc de faire cesser les travaux de ces hommes, afin que cette ville ne soit pas reconstruite tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâautorisation. Segond 1910 En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebĂątisse point avant une autorisation de ma part. Segond 1978 (Colombe) © En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser (les travaux de) ces gens, afin que cette ville ne soit pas rebĂątie avant une autorisation de ma part. Parole de Vie © Commandez donc Ă ces Juifs dâarrĂȘter leurs travaux. JĂ©rusalem ne doit pas ĂȘtre reconstruite avant que jâen donne lâautorisation. Français Courant © Mais maintenant, vous devez ordonner aux Juifs de cesser leurs travaux : la ville ne doit pas ĂȘtre rebĂątie, tant que je nâen aurai pas moi-mĂȘme donnĂ© lâordre. Semeur © Prenez donc des dispositions pour ordonner Ă ces gens de cesser leurs travaux pour que cette ville ne soit pas rebĂątie tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâordre. Darby Ainsi, donnez ordre de faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bĂątie, jusqu'Ă ce que l'ordre en soit donnĂ© de par moi. Martin Maintenant donc, donnez un ordre pour faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusques Ă ce que je l'ordonne. Ostervald Maintenant donc donnez l'ordre de faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusqu'Ă ce qu'un ordre en soit donnĂ© de ma part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En consĂ©quence 03705, ordonnez 07761 08747 02942 de faire cesser 0989 08749 les travaux de ces 0479 gens 01400, afin que cette 01791 ville 07149 ne se rebĂątisse 01124 08731 point 03809 avant 05705 une autorisation 02941 de ma part 04481 07761 08725. 0479 - 'illekces, ceux-ci 0989 - bÄtelcesser, faire cesser, ĂȘtre interrompu, interrompre, empĂȘcher 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01400 - gÄbarun homme, une certaine personne 01791 - dekce, cette, ces 02941 - ta`amgoĂ»t, jugement, ordre goĂ»t jugement, discrĂ©tion rapport commandement 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03705 - kÄ`anmaintenant, Ă prĂ©sent, jusqu'Ă maintenant 03809 - la'non, ne pas, rien 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 07149 - qirya'ville, citĂ© 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08747Radical : Peal 08837 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 23 08749Radical : Peal 08837 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 31 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGGĂELe premier prophĂšte suscitĂ© par Dieu aprĂšs le retour de la CaptivitĂ©. Son nom hĂ©breu HaggaĂŻ (grec AggaĂŻos, Vulgate Aggoeus), ⊠BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. Esdras 4 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 Ordonnez donc de faire cesser les travaux de ces hommes, afin que cette ville ne soit pas reconstruite tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâautorisation. Segond 1910 En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebĂątisse point avant une autorisation de ma part. Segond 1978 (Colombe) © En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser (les travaux de) ces gens, afin que cette ville ne soit pas rebĂątie avant une autorisation de ma part. Parole de Vie © Commandez donc Ă ces Juifs dâarrĂȘter leurs travaux. JĂ©rusalem ne doit pas ĂȘtre reconstruite avant que jâen donne lâautorisation. Français Courant © Mais maintenant, vous devez ordonner aux Juifs de cesser leurs travaux : la ville ne doit pas ĂȘtre rebĂątie, tant que je nâen aurai pas moi-mĂȘme donnĂ© lâordre. Semeur © Prenez donc des dispositions pour ordonner Ă ces gens de cesser leurs travaux pour que cette ville ne soit pas rebĂątie tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâordre. Darby Ainsi, donnez ordre de faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bĂątie, jusqu'Ă ce que l'ordre en soit donnĂ© de par moi. Martin Maintenant donc, donnez un ordre pour faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusques Ă ce que je l'ordonne. Ostervald Maintenant donc donnez l'ordre de faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusqu'Ă ce qu'un ordre en soit donnĂ© de ma part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En consĂ©quence 03705, ordonnez 07761 08747 02942 de faire cesser 0989 08749 les travaux de ces 0479 gens 01400, afin que cette 01791 ville 07149 ne se rebĂątisse 01124 08731 point 03809 avant 05705 une autorisation 02941 de ma part 04481 07761 08725. 0479 - 'illekces, ceux-ci 0989 - bÄtelcesser, faire cesser, ĂȘtre interrompu, interrompre, empĂȘcher 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01400 - gÄbarun homme, une certaine personne 01791 - dekce, cette, ces 02941 - ta`amgoĂ»t, jugement, ordre goĂ»t jugement, discrĂ©tion rapport commandement 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03705 - kÄ`anmaintenant, Ă prĂ©sent, jusqu'Ă maintenant 03809 - la'non, ne pas, rien 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 07149 - qirya'ville, citĂ© 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08747Radical : Peal 08837 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 23 08749Radical : Peal 08837 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 31 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGGĂELe premier prophĂšte suscitĂ© par Dieu aprĂšs le retour de la CaptivitĂ©. Son nom hĂ©breu HaggaĂŻ (grec AggaĂŻos, Vulgate Aggoeus), ⊠BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. Esdras 4 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 Ordonnez donc de faire cesser les travaux de ces hommes, afin que cette ville ne soit pas reconstruite tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâautorisation. Segond 1910 En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebĂątisse point avant une autorisation de ma part. Segond 1978 (Colombe) © En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser (les travaux de) ces gens, afin que cette ville ne soit pas rebĂątie avant une autorisation de ma part. Parole de Vie © Commandez donc Ă ces Juifs dâarrĂȘter leurs travaux. JĂ©rusalem ne doit pas ĂȘtre reconstruite avant que jâen donne lâautorisation. Français Courant © Mais maintenant, vous devez ordonner aux Juifs de cesser leurs travaux : la ville ne doit pas ĂȘtre rebĂątie, tant que je nâen aurai pas moi-mĂȘme donnĂ© lâordre. Semeur © Prenez donc des dispositions pour ordonner Ă ces gens de cesser leurs travaux pour que cette ville ne soit pas rebĂątie tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâordre. Darby Ainsi, donnez ordre de faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bĂątie, jusqu'Ă ce que l'ordre en soit donnĂ© de par moi. Martin Maintenant donc, donnez un ordre pour faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusques Ă ce que je l'ordonne. Ostervald Maintenant donc donnez l'ordre de faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusqu'Ă ce qu'un ordre en soit donnĂ© de ma part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En consĂ©quence 03705, ordonnez 07761 08747 02942 de faire cesser 0989 08749 les travaux de ces 0479 gens 01400, afin que cette 01791 ville 07149 ne se rebĂątisse 01124 08731 point 03809 avant 05705 une autorisation 02941 de ma part 04481 07761 08725. 0479 - 'illekces, ceux-ci 0989 - bÄtelcesser, faire cesser, ĂȘtre interrompu, interrompre, empĂȘcher 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01400 - gÄbarun homme, une certaine personne 01791 - dekce, cette, ces 02941 - ta`amgoĂ»t, jugement, ordre goĂ»t jugement, discrĂ©tion rapport commandement 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03705 - kÄ`anmaintenant, Ă prĂ©sent, jusqu'Ă maintenant 03809 - la'non, ne pas, rien 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 07149 - qirya'ville, citĂ© 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08747Radical : Peal 08837 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 23 08749Radical : Peal 08837 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 31 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGGĂELe premier prophĂšte suscitĂ© par Dieu aprĂšs le retour de la CaptivitĂ©. Son nom hĂ©breu HaggaĂŻ (grec AggaĂŻos, Vulgate Aggoeus), ⊠BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. Esdras 4 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte VOUS AVEZ DIT: UNITE ? Nous sommes aujourdâhui dans une conjoncture oĂč bien des termes ont vu leurs significations attĂ©nuĂ©es, dĂ©formĂ©es, galvaudĂ©es, banalisĂ©es⊠ParticuliĂšrement celui ⊠Robert Hiette Esdras 4.1-24 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 Ordonnez donc de faire cesser les travaux de ces hommes, afin que cette ville ne soit pas reconstruite tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâautorisation. Segond 1910 En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebĂątisse point avant une autorisation de ma part. Segond 1978 (Colombe) © En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser (les travaux de) ces gens, afin que cette ville ne soit pas rebĂątie avant une autorisation de ma part. Parole de Vie © Commandez donc Ă ces Juifs dâarrĂȘter leurs travaux. JĂ©rusalem ne doit pas ĂȘtre reconstruite avant que jâen donne lâautorisation. Français Courant © Mais maintenant, vous devez ordonner aux Juifs de cesser leurs travaux : la ville ne doit pas ĂȘtre rebĂątie, tant que je nâen aurai pas moi-mĂȘme donnĂ© lâordre. Semeur © Prenez donc des dispositions pour ordonner Ă ces gens de cesser leurs travaux pour que cette ville ne soit pas rebĂątie tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâordre. Darby Ainsi, donnez ordre de faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bĂątie, jusqu'Ă ce que l'ordre en soit donnĂ© de par moi. Martin Maintenant donc, donnez un ordre pour faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusques Ă ce que je l'ordonne. Ostervald Maintenant donc donnez l'ordre de faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusqu'Ă ce qu'un ordre en soit donnĂ© de ma part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En consĂ©quence 03705, ordonnez 07761 08747 02942 de faire cesser 0989 08749 les travaux de ces 0479 gens 01400, afin que cette 01791 ville 07149 ne se rebĂątisse 01124 08731 point 03809 avant 05705 une autorisation 02941 de ma part 04481 07761 08725. 0479 - 'illekces, ceux-ci 0989 - bÄtelcesser, faire cesser, ĂȘtre interrompu, interrompre, empĂȘcher 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01400 - gÄbarun homme, une certaine personne 01791 - dekce, cette, ces 02941 - ta`amgoĂ»t, jugement, ordre goĂ»t jugement, discrĂ©tion rapport commandement 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03705 - kÄ`anmaintenant, Ă prĂ©sent, jusqu'Ă maintenant 03809 - la'non, ne pas, rien 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 07149 - qirya'ville, citĂ© 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08747Radical : Peal 08837 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 23 08749Radical : Peal 08837 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 31 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGGĂELe premier prophĂšte suscitĂ© par Dieu aprĂšs le retour de la CaptivitĂ©. Son nom hĂ©breu HaggaĂŻ (grec AggaĂŻos, Vulgate Aggoeus), ⊠BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. Esdras 4 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 Ordonnez donc de faire cesser les travaux de ces hommes, afin que cette ville ne soit pas reconstruite tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâautorisation. Segond 1910 En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebĂątisse point avant une autorisation de ma part. Segond 1978 (Colombe) © En consĂ©quence, ordonnez de faire cesser (les travaux de) ces gens, afin que cette ville ne soit pas rebĂątie avant une autorisation de ma part. Parole de Vie © Commandez donc Ă ces Juifs dâarrĂȘter leurs travaux. JĂ©rusalem ne doit pas ĂȘtre reconstruite avant que jâen donne lâautorisation. Français Courant © Mais maintenant, vous devez ordonner aux Juifs de cesser leurs travaux : la ville ne doit pas ĂȘtre rebĂątie, tant que je nâen aurai pas moi-mĂȘme donnĂ© lâordre. Semeur © Prenez donc des dispositions pour ordonner Ă ces gens de cesser leurs travaux pour que cette ville ne soit pas rebĂątie tant que je nâen aurai pas donnĂ© lâordre. Darby Ainsi, donnez ordre de faire cesser ces hommes, et que cette ville ne soit pas bĂątie, jusqu'Ă ce que l'ordre en soit donnĂ© de par moi. Martin Maintenant donc, donnez un ordre pour faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusques Ă ce que je l'ordonne. Ostervald Maintenant donc donnez l'ordre de faire cesser ces gens-lĂ , afin que cette ville ne soit point rebĂątie, jusqu'Ă ce qu'un ordre en soit donnĂ© de ma part. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚŚÖŒ ŚÖŒÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ»ŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖŽŚÖŒÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖ°ŚȘÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖžÖŁŚ ŚȘÖŽŚȘÖ°ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚ ÖŒÖŽÖŚ ŚÖ·ŚąÖ°ŚÖžÖ„Ś ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚ World English Bible Make a decree now to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© En consĂ©quence 03705, ordonnez 07761 08747 02942 de faire cesser 0989 08749 les travaux de ces 0479 gens 01400, afin que cette 01791 ville 07149 ne se rebĂątisse 01124 08731 point 03809 avant 05705 une autorisation 02941 de ma part 04481 07761 08725. 0479 - 'illekces, ceux-ci 0989 - bÄtelcesser, faire cesser, ĂȘtre interrompu, interrompre, empĂȘcher 01124 - bÄna'bĂątir construire ĂȘtre bĂąti 01400 - gÄbarun homme, une certaine personne 01791 - dekce, cette, ces 02941 - ta`amgoĂ»t, jugement, ordre goĂ»t jugement, discrĂ©tion rapport commandement 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03705 - kÄ`anmaintenant, Ă prĂ©sent, jusqu'Ă maintenant 03809 - la'non, ne pas, rien 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05705 - `adpendant, jusqu'Ă , durant pendant le temps que, ... 07149 - qirya'ville, citĂ© 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08731Radical : Itpeil 08831 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 5 08747Radical : Peal 08837 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 23 08749Radical : Peal 08837 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 31 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AGGĂELe premier prophĂšte suscitĂ© par Dieu aprĂšs le retour de la CaptivitĂ©. Son nom hĂ©breu HaggaĂŻ (grec AggaĂŻos, Vulgate Aggoeus), ⊠BIBLE (la)DĂ©finition biblique de Bible (la) : Le terme Bible dĂ©signe l'ensemble des saintes Ăcritures, document normatif de la religion chrĂ©tienne ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠PERSEAu sens restreint la Perse est la rĂ©gion situĂ©e au Sud de l'Elam et Ă l'Ouest du golfe Persique ; ⊠TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (3.)III Langues. 1. HEBREU. 1° GĂ©nĂ©ralitĂ©s. Sauf quelques pages, dont nous nous occuperons plus loin, l'A. T, est Ă©crit en ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Cette partie de la Bible n'est pas disponible dans cette version. Esdras 4 Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.