TopMessages Message texte đ„° Vivez pour lâaudience dâun Seul ! Chaque jour que Dieu nous donne de vivre est une opportunitĂ© unique de chercher Ă Lui plaire ! Pourtant, nous ⊠Esdras 7.21 TopMessages Message audio Le temps est venu pour notre pays Le temps est venu pour notre pays DeutĂ©ronome 1.21a Introduction Les 3 grands acteurs mais auparavant Triste bilan d'un pays ⊠Paul Ettori Esdras 7.20-21 Esdras 7.20-21 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 » Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici lâordre que je donne Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : On respectera scrupuleusement toutes les demandes dâEsdras, prĂȘtre et scribe de la loi du Dieu du ciel, Segond 1910 Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne l'ordre Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer exactement Ă Esdras, sacrificateur et scribe, versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera, Segond 1978 (Colombe) © Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de lâautre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer ponctuellement au sacrificateur Esdras, scribe versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce quâil vous demandera, Parole de Vie © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici ce que je commande Ă tous les fonctionnaires des finances de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : ils feront exactement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu qui est au ciel. Français Courant © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate de faire soigneusement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu du ciel. Semeur © Moi, lâempereur ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la province Ă lâouest de lâEuphrate de faire exactement tout ce que le prĂȘtre Esdras, *spĂ©cialiste de la Loi du Dieu du ciel, vous demandera, Darby Et de par moi, moi ArtaxerxĂšs, le roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, de faire promptement tout ce qu'Esdras, sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, Martin Et de ma part Artaxerxes Roi il est ordonnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras Sacrificateur [et] Scribe de la Loi du Dieu des cieux vous demandera soit fait incontinent. Ostervald Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖŽŚ ŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö€ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖČŚÖ¶Ś Ö°ŚŚÖčŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖšŚ ŚÖžŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚĄÖžŚ€Ö·Ö€Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers who are beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done with all diligence, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces appels de fonds, le roi a pourvu Ă ce qu'ils trouvent toujours une rĂ©ponse favorable et ponctuelle. Joseph, Daniel n'ont pas joui auprĂšs de leurs maĂźtres d'une confiance plus absolue que celle d'ArtaxerxĂšs en Esdras. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Moi 0576, 04481 le roi 04430 ArtaxerxĂšs 0783, je donne 07761 08752 lâordre 02942 Ă tous 03606 les trĂ©soriers 01490 de lâautre cĂŽtĂ© 05675 du fleuve 05103 de livrer 05648 08725 exactement 0629 Ă Esdras 05831, sacrificateur 03549 et scribe 05613, versĂ© dans la loi 01882 du Dieu 0426 des cieux 08065, tout ce quâil vous demandera 07593 08748, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0576 - 'ana'Je, Moi ... (1Ăšre pers. sing. - gĂ©nĂ©ralement avec emphase) 0629 - 'ocparna'complĂštement (CLBL) ardemment, diligemment, avec zĂšle, soigneusement 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠01490 - gizbartrĂ©sorier 01882 - dathdĂ©cret, loi un dĂ©cret (du roi) loi loi (de Dieu) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03549 - kahensacrificateur, prĂȘtre 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 04430 - melekroi 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05103 - nÄharfleuve, torrent 05613 - capherscribe, secrĂ©taire 05648 - `abadfaire, fabriquer (Pal) crĂ©er rĂ©aliser, exĂ©cuter (Itpal) ĂȘtre fait dans ĂȘtre rĂ©alisĂ©, exĂ©cutĂ© 05675 - `abarrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de 05831 - `Ezra'Esdras = « secours » le sacrificateur et scribe qui conduisit les rĂ©formes au retour ⊠07593 - shÄ'eldemander (P'al) demander Ă , faire une requĂȘte s'enquĂ©rir pour ou Ă propos de 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08065 - shamayinciel, cieux le ciel visible les Cieux (la demeure de Dieu) 08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠Beyond the River> ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠SECRĂTAIRE(HĂ©br. sĂŽphĂ©r, de sĂąphar =compter ; grec grammateus, de gramma =lettre ; latin scriba, de scribere =Ă©crire.) Les fonctions officielles ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esdras 4 16 Nous faisons savoir au roi, que si cette ville est rebĂątie et ses murailles relevĂ©es, tu n'auras plus de possessions de ce cĂŽtĂ©-ci du fleuve. 20 Et qu'il y a eu des rois puissants Ă JĂ©rusalem, qui ont dominĂ© sur tout ce qui est au delĂ du fleuve, et qu'on leur payait le tribut, l'impĂŽt et le pĂ©age. Esdras 6 6 Maintenant donc, vous ThathĂ©naĂŻ, gouverneur d'au delĂ du fleuve, et ShĂ©thar-BoznaĂŻ, et vos collĂšgues ApharsĂ©kiens, qui ĂȘtes au delĂ du fleuve, retirez-vous de lĂ Â ; Esdras 7 6 Cet Esdras monta de Babylone. C'Ă©tait un scribe versĂ© dans la loi de MoĂŻse, que l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l, avait donnĂ©e. Et le roi lui accorda toute sa demande, parce que la main de l'Ăternel son Dieu Ă©tait sur lui. 10 Car Esdras avait appliquĂ© son coeur Ă rechercher la loi de l'Ăternel, et Ă la pratiquer, et Ă enseigner en IsraĂ«l les lois et les ordonnances. 11 Or c'est ici la teneur de la lettre que le roi ArtaxerxĂšs donna Ă Esdras, sacrificateur et scribe, scribe des paroles des commandements de l'Ăternel et de ses ordonnances concernant IsraĂ«l : 12 ArtaxerxĂšs, roi des rois, Ă Esdras, sacrificateur et scribe accompli de la loi du Dieu des cieux, -et ainsi de suite. 13 Un Ă©dit est fait maintenant de ma part, afin que tous ceux de mon royaume qui sont du peuple d'IsraĂ«l, et de ses sacrificateurs, et des LĂ©vites, qui se prĂ©senteront volontairement pour aller Ă JĂ©rusalem, aillent avec toi ; 21 Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio Le temps est venu pour notre pays Le temps est venu pour notre pays DeutĂ©ronome 1.21a Introduction Les 3 grands acteurs mais auparavant Triste bilan d'un pays ⊠Paul Ettori Esdras 7.20-21 Esdras 7.20-21 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 » Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici lâordre que je donne Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : On respectera scrupuleusement toutes les demandes dâEsdras, prĂȘtre et scribe de la loi du Dieu du ciel, Segond 1910 Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne l'ordre Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer exactement Ă Esdras, sacrificateur et scribe, versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera, Segond 1978 (Colombe) © Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de lâautre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer ponctuellement au sacrificateur Esdras, scribe versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce quâil vous demandera, Parole de Vie © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici ce que je commande Ă tous les fonctionnaires des finances de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : ils feront exactement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu qui est au ciel. Français Courant © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate de faire soigneusement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu du ciel. Semeur © Moi, lâempereur ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la province Ă lâouest de lâEuphrate de faire exactement tout ce que le prĂȘtre Esdras, *spĂ©cialiste de la Loi du Dieu du ciel, vous demandera, Darby Et de par moi, moi ArtaxerxĂšs, le roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, de faire promptement tout ce qu'Esdras, sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, Martin Et de ma part Artaxerxes Roi il est ordonnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras Sacrificateur [et] Scribe de la Loi du Dieu des cieux vous demandera soit fait incontinent. Ostervald Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖŽŚ ŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö€ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖČŚÖ¶Ś Ö°ŚŚÖčŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖšŚ ŚÖžŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚĄÖžŚ€Ö·Ö€Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers who are beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done with all diligence, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces appels de fonds, le roi a pourvu Ă ce qu'ils trouvent toujours une rĂ©ponse favorable et ponctuelle. Joseph, Daniel n'ont pas joui auprĂšs de leurs maĂźtres d'une confiance plus absolue que celle d'ArtaxerxĂšs en Esdras. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Moi 0576, 04481 le roi 04430 ArtaxerxĂšs 0783, je donne 07761 08752 lâordre 02942 Ă tous 03606 les trĂ©soriers 01490 de lâautre cĂŽtĂ© 05675 du fleuve 05103 de livrer 05648 08725 exactement 0629 Ă Esdras 05831, sacrificateur 03549 et scribe 05613, versĂ© dans la loi 01882 du Dieu 0426 des cieux 08065, tout ce quâil vous demandera 07593 08748, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0576 - 'ana'Je, Moi ... (1Ăšre pers. sing. - gĂ©nĂ©ralement avec emphase) 0629 - 'ocparna'complĂštement (CLBL) ardemment, diligemment, avec zĂšle, soigneusement 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠01490 - gizbartrĂ©sorier 01882 - dathdĂ©cret, loi un dĂ©cret (du roi) loi loi (de Dieu) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03549 - kahensacrificateur, prĂȘtre 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 04430 - melekroi 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05103 - nÄharfleuve, torrent 05613 - capherscribe, secrĂ©taire 05648 - `abadfaire, fabriquer (Pal) crĂ©er rĂ©aliser, exĂ©cuter (Itpal) ĂȘtre fait dans ĂȘtre rĂ©alisĂ©, exĂ©cutĂ© 05675 - `abarrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de 05831 - `Ezra'Esdras = « secours » le sacrificateur et scribe qui conduisit les rĂ©formes au retour ⊠07593 - shÄ'eldemander (P'al) demander Ă , faire une requĂȘte s'enquĂ©rir pour ou Ă propos de 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08065 - shamayinciel, cieux le ciel visible les Cieux (la demeure de Dieu) 08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠Beyond the River> ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠SECRĂTAIRE(HĂ©br. sĂŽphĂ©r, de sĂąphar =compter ; grec grammateus, de gramma =lettre ; latin scriba, de scribere =Ă©crire.) Les fonctions officielles ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esdras 4 16 Nous faisons savoir au roi, que si cette ville est rebĂątie et ses murailles relevĂ©es, tu n'auras plus de possessions de ce cĂŽtĂ©-ci du fleuve. 20 Et qu'il y a eu des rois puissants Ă JĂ©rusalem, qui ont dominĂ© sur tout ce qui est au delĂ du fleuve, et qu'on leur payait le tribut, l'impĂŽt et le pĂ©age. Esdras 6 6 Maintenant donc, vous ThathĂ©naĂŻ, gouverneur d'au delĂ du fleuve, et ShĂ©thar-BoznaĂŻ, et vos collĂšgues ApharsĂ©kiens, qui ĂȘtes au delĂ du fleuve, retirez-vous de lĂ Â ; Esdras 7 6 Cet Esdras monta de Babylone. C'Ă©tait un scribe versĂ© dans la loi de MoĂŻse, que l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l, avait donnĂ©e. Et le roi lui accorda toute sa demande, parce que la main de l'Ăternel son Dieu Ă©tait sur lui. 10 Car Esdras avait appliquĂ© son coeur Ă rechercher la loi de l'Ăternel, et Ă la pratiquer, et Ă enseigner en IsraĂ«l les lois et les ordonnances. 11 Or c'est ici la teneur de la lettre que le roi ArtaxerxĂšs donna Ă Esdras, sacrificateur et scribe, scribe des paroles des commandements de l'Ăternel et de ses ordonnances concernant IsraĂ«l : 12 ArtaxerxĂšs, roi des rois, Ă Esdras, sacrificateur et scribe accompli de la loi du Dieu des cieux, -et ainsi de suite. 13 Un Ă©dit est fait maintenant de ma part, afin que tous ceux de mon royaume qui sont du peuple d'IsraĂ«l, et de ses sacrificateurs, et des LĂ©vites, qui se prĂ©senteront volontairement pour aller Ă JĂ©rusalem, aillent avec toi ; 21 Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 » Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici lâordre que je donne Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : On respectera scrupuleusement toutes les demandes dâEsdras, prĂȘtre et scribe de la loi du Dieu du ciel, Segond 1910 Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne l'ordre Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer exactement Ă Esdras, sacrificateur et scribe, versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera, Segond 1978 (Colombe) © Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de lâautre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer ponctuellement au sacrificateur Esdras, scribe versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce quâil vous demandera, Parole de Vie © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici ce que je commande Ă tous les fonctionnaires des finances de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : ils feront exactement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu qui est au ciel. Français Courant © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate de faire soigneusement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu du ciel. Semeur © Moi, lâempereur ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la province Ă lâouest de lâEuphrate de faire exactement tout ce que le prĂȘtre Esdras, *spĂ©cialiste de la Loi du Dieu du ciel, vous demandera, Darby Et de par moi, moi ArtaxerxĂšs, le roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, de faire promptement tout ce qu'Esdras, sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, Martin Et de ma part Artaxerxes Roi il est ordonnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras Sacrificateur [et] Scribe de la Loi du Dieu des cieux vous demandera soit fait incontinent. Ostervald Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖŽŚ ŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö€ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖČŚÖ¶Ś Ö°ŚŚÖčŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖšŚ ŚÖžŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚĄÖžŚ€Ö·Ö€Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers who are beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done with all diligence, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces appels de fonds, le roi a pourvu Ă ce qu'ils trouvent toujours une rĂ©ponse favorable et ponctuelle. Joseph, Daniel n'ont pas joui auprĂšs de leurs maĂźtres d'une confiance plus absolue que celle d'ArtaxerxĂšs en Esdras. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Moi 0576, 04481 le roi 04430 ArtaxerxĂšs 0783, je donne 07761 08752 lâordre 02942 Ă tous 03606 les trĂ©soriers 01490 de lâautre cĂŽtĂ© 05675 du fleuve 05103 de livrer 05648 08725 exactement 0629 Ă Esdras 05831, sacrificateur 03549 et scribe 05613, versĂ© dans la loi 01882 du Dieu 0426 des cieux 08065, tout ce quâil vous demandera 07593 08748, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0576 - 'ana'Je, Moi ... (1Ăšre pers. sing. - gĂ©nĂ©ralement avec emphase) 0629 - 'ocparna'complĂštement (CLBL) ardemment, diligemment, avec zĂšle, soigneusement 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠01490 - gizbartrĂ©sorier 01882 - dathdĂ©cret, loi un dĂ©cret (du roi) loi loi (de Dieu) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03549 - kahensacrificateur, prĂȘtre 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 04430 - melekroi 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05103 - nÄharfleuve, torrent 05613 - capherscribe, secrĂ©taire 05648 - `abadfaire, fabriquer (Pal) crĂ©er rĂ©aliser, exĂ©cuter (Itpal) ĂȘtre fait dans ĂȘtre rĂ©alisĂ©, exĂ©cutĂ© 05675 - `abarrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de 05831 - `Ezra'Esdras = « secours » le sacrificateur et scribe qui conduisit les rĂ©formes au retour ⊠07593 - shÄ'eldemander (P'al) demander Ă , faire une requĂȘte s'enquĂ©rir pour ou Ă propos de 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08065 - shamayinciel, cieux le ciel visible les Cieux (la demeure de Dieu) 08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠Beyond the River> ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠SECRĂTAIRE(HĂ©br. sĂŽphĂ©r, de sĂąphar =compter ; grec grammateus, de gramma =lettre ; latin scriba, de scribere =Ă©crire.) Les fonctions officielles ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esdras 4 16 Nous faisons savoir au roi, que si cette ville est rebĂątie et ses murailles relevĂ©es, tu n'auras plus de possessions de ce cĂŽtĂ©-ci du fleuve. 20 Et qu'il y a eu des rois puissants Ă JĂ©rusalem, qui ont dominĂ© sur tout ce qui est au delĂ du fleuve, et qu'on leur payait le tribut, l'impĂŽt et le pĂ©age. Esdras 6 6 Maintenant donc, vous ThathĂ©naĂŻ, gouverneur d'au delĂ du fleuve, et ShĂ©thar-BoznaĂŻ, et vos collĂšgues ApharsĂ©kiens, qui ĂȘtes au delĂ du fleuve, retirez-vous de lĂ Â ; Esdras 7 6 Cet Esdras monta de Babylone. C'Ă©tait un scribe versĂ© dans la loi de MoĂŻse, que l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l, avait donnĂ©e. Et le roi lui accorda toute sa demande, parce que la main de l'Ăternel son Dieu Ă©tait sur lui. 10 Car Esdras avait appliquĂ© son coeur Ă rechercher la loi de l'Ăternel, et Ă la pratiquer, et Ă enseigner en IsraĂ«l les lois et les ordonnances. 11 Or c'est ici la teneur de la lettre que le roi ArtaxerxĂšs donna Ă Esdras, sacrificateur et scribe, scribe des paroles des commandements de l'Ăternel et de ses ordonnances concernant IsraĂ«l : 12 ArtaxerxĂšs, roi des rois, Ă Esdras, sacrificateur et scribe accompli de la loi du Dieu des cieux, -et ainsi de suite. 13 Un Ă©dit est fait maintenant de ma part, afin que tous ceux de mon royaume qui sont du peuple d'IsraĂ«l, et de ses sacrificateurs, et des LĂ©vites, qui se prĂ©senteront volontairement pour aller Ă JĂ©rusalem, aillent avec toi ; 21 Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 » Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici lâordre que je donne Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : On respectera scrupuleusement toutes les demandes dâEsdras, prĂȘtre et scribe de la loi du Dieu du ciel, Segond 1910 Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne l'ordre Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer exactement Ă Esdras, sacrificateur et scribe, versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera, Segond 1978 (Colombe) © Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de lâautre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer ponctuellement au sacrificateur Esdras, scribe versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce quâil vous demandera, Parole de Vie © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici ce que je commande Ă tous les fonctionnaires des finances de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : ils feront exactement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu qui est au ciel. Français Courant © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate de faire soigneusement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu du ciel. Semeur © Moi, lâempereur ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la province Ă lâouest de lâEuphrate de faire exactement tout ce que le prĂȘtre Esdras, *spĂ©cialiste de la Loi du Dieu du ciel, vous demandera, Darby Et de par moi, moi ArtaxerxĂšs, le roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, de faire promptement tout ce qu'Esdras, sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, Martin Et de ma part Artaxerxes Roi il est ordonnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras Sacrificateur [et] Scribe de la Loi du Dieu des cieux vous demandera soit fait incontinent. Ostervald Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖŽŚ ŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö€ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖČŚÖ¶Ś Ö°ŚŚÖčŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖšŚ ŚÖžŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚĄÖžŚ€Ö·Ö€Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers who are beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done with all diligence, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces appels de fonds, le roi a pourvu Ă ce qu'ils trouvent toujours une rĂ©ponse favorable et ponctuelle. Joseph, Daniel n'ont pas joui auprĂšs de leurs maĂźtres d'une confiance plus absolue que celle d'ArtaxerxĂšs en Esdras. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Moi 0576, 04481 le roi 04430 ArtaxerxĂšs 0783, je donne 07761 08752 lâordre 02942 Ă tous 03606 les trĂ©soriers 01490 de lâautre cĂŽtĂ© 05675 du fleuve 05103 de livrer 05648 08725 exactement 0629 Ă Esdras 05831, sacrificateur 03549 et scribe 05613, versĂ© dans la loi 01882 du Dieu 0426 des cieux 08065, tout ce quâil vous demandera 07593 08748, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0576 - 'ana'Je, Moi ... (1Ăšre pers. sing. - gĂ©nĂ©ralement avec emphase) 0629 - 'ocparna'complĂštement (CLBL) ardemment, diligemment, avec zĂšle, soigneusement 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠01490 - gizbartrĂ©sorier 01882 - dathdĂ©cret, loi un dĂ©cret (du roi) loi loi (de Dieu) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03549 - kahensacrificateur, prĂȘtre 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 04430 - melekroi 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05103 - nÄharfleuve, torrent 05613 - capherscribe, secrĂ©taire 05648 - `abadfaire, fabriquer (Pal) crĂ©er rĂ©aliser, exĂ©cuter (Itpal) ĂȘtre fait dans ĂȘtre rĂ©alisĂ©, exĂ©cutĂ© 05675 - `abarrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de 05831 - `Ezra'Esdras = « secours » le sacrificateur et scribe qui conduisit les rĂ©formes au retour ⊠07593 - shÄ'eldemander (P'al) demander Ă , faire une requĂȘte s'enquĂ©rir pour ou Ă propos de 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08065 - shamayinciel, cieux le ciel visible les Cieux (la demeure de Dieu) 08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠Beyond the River> ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠SECRĂTAIRE(HĂ©br. sĂŽphĂ©r, de sĂąphar =compter ; grec grammateus, de gramma =lettre ; latin scriba, de scribere =Ă©crire.) Les fonctions officielles ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esdras 4 16 Nous faisons savoir au roi, que si cette ville est rebĂątie et ses murailles relevĂ©es, tu n'auras plus de possessions de ce cĂŽtĂ©-ci du fleuve. 20 Et qu'il y a eu des rois puissants Ă JĂ©rusalem, qui ont dominĂ© sur tout ce qui est au delĂ du fleuve, et qu'on leur payait le tribut, l'impĂŽt et le pĂ©age. Esdras 6 6 Maintenant donc, vous ThathĂ©naĂŻ, gouverneur d'au delĂ du fleuve, et ShĂ©thar-BoznaĂŻ, et vos collĂšgues ApharsĂ©kiens, qui ĂȘtes au delĂ du fleuve, retirez-vous de lĂ Â ; Esdras 7 6 Cet Esdras monta de Babylone. C'Ă©tait un scribe versĂ© dans la loi de MoĂŻse, que l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l, avait donnĂ©e. Et le roi lui accorda toute sa demande, parce que la main de l'Ăternel son Dieu Ă©tait sur lui. 10 Car Esdras avait appliquĂ© son coeur Ă rechercher la loi de l'Ăternel, et Ă la pratiquer, et Ă enseigner en IsraĂ«l les lois et les ordonnances. 11 Or c'est ici la teneur de la lettre que le roi ArtaxerxĂšs donna Ă Esdras, sacrificateur et scribe, scribe des paroles des commandements de l'Ăternel et de ses ordonnances concernant IsraĂ«l : 12 ArtaxerxĂšs, roi des rois, Ă Esdras, sacrificateur et scribe accompli de la loi du Dieu des cieux, -et ainsi de suite. 13 Un Ă©dit est fait maintenant de ma part, afin que tous ceux de mon royaume qui sont du peuple d'IsraĂ«l, et de ses sacrificateurs, et des LĂ©vites, qui se prĂ©senteront volontairement pour aller Ă JĂ©rusalem, aillent avec toi ; 21 Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 » Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici lâordre que je donne Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : On respectera scrupuleusement toutes les demandes dâEsdras, prĂȘtre et scribe de la loi du Dieu du ciel, Segond 1910 Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne l'ordre Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer exactement Ă Esdras, sacrificateur et scribe, versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu'il vous demandera, Segond 1978 (Colombe) © Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de lâautre cĂŽtĂ© du fleuve de livrer ponctuellement au sacrificateur Esdras, scribe versĂ© dans la loi du Dieu des cieux, tout ce quâil vous demandera, Parole de Vie © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, voici ce que je commande Ă tous les fonctionnaires des finances de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate : ils feront exactement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu qui est au ciel. Français Courant © « Moi, le roi ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la rĂ©gion situĂ©e Ă lâouest de lâEuphrate de faire soigneusement tout ce que leur demandera le prĂȘtre Esdras, spĂ©cialiste de la loi du Dieu du ciel. Semeur © Moi, lâempereur ArtaxerxĂšs, je donne lâordre Ă tous les trĂ©soriers de la province Ă lâouest de lâEuphrate de faire exactement tout ce que le prĂȘtre Esdras, *spĂ©cialiste de la Loi du Dieu du ciel, vous demandera, Darby Et de par moi, moi ArtaxerxĂšs, le roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers de l'autre cĂŽtĂ© du fleuve, de faire promptement tout ce qu'Esdras, sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, Martin Et de ma part Artaxerxes Roi il est ordonnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras Sacrificateur [et] Scribe de la Loi du Dieu des cieux vous demandera soit fait incontinent. Ostervald Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ ŚÖŽŚ ÖŒÖŽŚ ŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ַŚÖ°Ś©ŚÖ·Ö€ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖžŚÖ Ś©ŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ·ÖœŚÖ°ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ Ś©ŚÖ°ŚÖČŚÖ¶Ś Ö°ŚŚÖčŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚšÖžÖšŚ ŚÖžŚÖČŚ ÖžÖŚ ŚĄÖžŚ€Ö·Ö€Śš ŚÖŒÖžŚȘÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ±ŚÖžÖŁŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖŚšÖ°Ś ÖžŚ ŚÖŽŚȘÖ°ŚąÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers who are beyond the River, that whatever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done with all diligence, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ces appels de fonds, le roi a pourvu Ă ce qu'ils trouvent toujours une rĂ©ponse favorable et ponctuelle. Joseph, Daniel n'ont pas joui auprĂšs de leurs maĂźtres d'une confiance plus absolue que celle d'ArtaxerxĂšs en Esdras. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Moi 0576, 04481 le roi 04430 ArtaxerxĂšs 0783, je donne 07761 08752 lâordre 02942 Ă tous 03606 les trĂ©soriers 01490 de lâautre cĂŽtĂ© 05675 du fleuve 05103 de livrer 05648 08725 exactement 0629 Ă Esdras 05831, sacrificateur 03549 et scribe 05613, versĂ© dans la loi 01882 du Dieu 0426 des cieux 08065, tout ce quâil vous demandera 07593 08748, 0426 - 'elahhdieu, Dieu dieu, divinitĂ© cĂ©leste Dieu (d'IsraĂ«l) 0576 - 'ana'Je, Moi ... (1Ăšre pers. sing. - gĂ©nĂ©ralement avec emphase) 0629 - 'ocparna'complĂštement (CLBL) ardemment, diligemment, avec zĂšle, soigneusement 0783 - 'Artachshashta'ArtaxerxĂšs (Angl. Artaxerxes) = « celui qui fait rĂ©gner la loi sacrĂ©e » fils et ⊠01490 - gizbartrĂ©sorier 01882 - dathdĂ©cret, loi un dĂ©cret (du roi) loi loi (de Dieu) 02942 - tÄ`emdĂ©cret, goĂ»t, jugement, commandement 03549 - kahensacrificateur, prĂȘtre 03606 - koltout, l'entier, le tout la totalitĂ© chaque, chacun, aucun 04430 - melekroi 04481 - minde, depuis, par, en raison de, plus que de, hors de (de lieu) de, par, ⊠05103 - nÄharfleuve, torrent 05613 - capherscribe, secrĂ©taire 05648 - `abadfaire, fabriquer (Pal) crĂ©er rĂ©aliser, exĂ©cuter (Itpal) ĂȘtre fait dans ĂȘtre rĂ©alisĂ©, exĂ©cutĂ© 05675 - `abarrĂ©gion au delĂ ou de l'autre cĂŽtĂ© de 05831 - `Ezra'Esdras = « secours » le sacrificateur et scribe qui conduisit les rĂ©formes au retour ⊠07593 - shÄ'eldemander (P'al) demander Ă , faire une requĂȘte s'enquĂ©rir pour ou Ă propos de 07761 - suwmposer, faire, dĂ©signer, nommer (P'al) faire, prendre un dĂ©cret faire, Ă©tablir placer, fixer (Itp'al) ĂȘtre ⊠08065 - shamayinciel, cieux le ciel visible les Cieux (la demeure de Dieu) 08725Radical : Itpeal 08829 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 14 08748Radical : Peal 08837 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 145 08752Radical : peal 08837 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 51 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠Beyond the River> ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠SECRĂTAIRE(HĂ©br. sĂŽphĂ©r, de sĂąphar =compter ; grec grammateus, de gramma =lettre ; latin scriba, de scribere =Ă©crire.) Les fonctions officielles ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠TRIBUT1. Un peuple vaincu paie toujours Ă son vainqueur une plus ou moins forte imposition, soit comme compensation des frais ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esdras 4 16 Nous faisons savoir au roi, que si cette ville est rebĂątie et ses murailles relevĂ©es, tu n'auras plus de possessions de ce cĂŽtĂ©-ci du fleuve. 20 Et qu'il y a eu des rois puissants Ă JĂ©rusalem, qui ont dominĂ© sur tout ce qui est au delĂ du fleuve, et qu'on leur payait le tribut, l'impĂŽt et le pĂ©age. Esdras 6 6 Maintenant donc, vous ThathĂ©naĂŻ, gouverneur d'au delĂ du fleuve, et ShĂ©thar-BoznaĂŻ, et vos collĂšgues ApharsĂ©kiens, qui ĂȘtes au delĂ du fleuve, retirez-vous de lĂ Â ; Esdras 7 6 Cet Esdras monta de Babylone. C'Ă©tait un scribe versĂ© dans la loi de MoĂŻse, que l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l, avait donnĂ©e. Et le roi lui accorda toute sa demande, parce que la main de l'Ăternel son Dieu Ă©tait sur lui. 10 Car Esdras avait appliquĂ© son coeur Ă rechercher la loi de l'Ăternel, et Ă la pratiquer, et Ă enseigner en IsraĂ«l les lois et les ordonnances. 11 Or c'est ici la teneur de la lettre que le roi ArtaxerxĂšs donna Ă Esdras, sacrificateur et scribe, scribe des paroles des commandements de l'Ăternel et de ses ordonnances concernant IsraĂ«l : 12 ArtaxerxĂšs, roi des rois, Ă Esdras, sacrificateur et scribe accompli de la loi du Dieu des cieux, -et ainsi de suite. 13 Un Ă©dit est fait maintenant de ma part, afin que tous ceux de mon royaume qui sont du peuple d'IsraĂ«l, et de ses sacrificateurs, et des LĂ©vites, qui se prĂ©senteront volontairement pour aller Ă JĂ©rusalem, aillent avec toi ; 21 Et de par moi, ArtaxerxĂšs, roi, ordre est donnĂ© Ă tous les trĂ©soriers qui sont au delĂ du fleuve, que tout ce qu'Esdras, le sacrificateur, scribe de la loi du Dieu des cieux, vous demandera, soit fait promptement, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.