TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie Esdras 7.27 Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Trouver grĂące auprĂšs des autoritĂ©s NĂ©hĂ©mie avait bien compris que sans l'appui du roi de Perse, il lui Ă©tait impossible de rĂ©parer JĂ©rusalem dĂ©vastĂ©e. Mais ⊠Bertrand Colpier Esdras 7.27 Esdras 7.27 TopMessages Message texte đLa vraie gĂ©nĂ©rositĂ© nâest pas un accident ! Lorsque je me suis converti Ă JĂ©sus-Christ en acceptant Sa seigneurie, jâai trĂšs tĂŽt Ă©tĂ© confrontĂ© Ă une rĂ©alitĂ© profondĂ©ment ⊠Esdras 7.27 Esdras 7.27-28 TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem Segond 1910 BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le coeur du roi Ă glorifier ainsi la maison de l'Ăternel Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © BĂ©ni soit lâĂternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le cĆur du roi Ă donner une telle splendeur Ă la maison de lâĂternel Ă JĂ©rusalem, Parole de Vie © Alors Esdras dit : « Merci au SEIGNEUR, le Dieu de nos ancĂȘtres ! Câest lui qui a donnĂ© au roi lâidĂ©e de rendre honneur au temple de JĂ©rusalem. Français Courant © « Que le Seigneur, le Dieu de nos ancĂȘtres, soit remercié ! sâĂ©cria Esdras. Il a inspirĂ© au roi le dĂ©sir dâhonorer le temple de JĂ©rusalem. Semeur © LouĂ© soit lâEternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a disposĂ© lâempereur Ă donner une telle splendeur au Temple de lâEternel Ă JĂ©rusalem, Darby BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis de telles pensĂ©es dans le coeur du roi, d'orner la maison de l'Ăternel qui est Ă JĂ©rusalem, Martin BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis une telle chose au coeur du Roi, pour honorer la maison de l'Eternel, qui habite Ă JĂ©rusalem ; Ostervald BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis cela au coeur du roi, pour honorer la maison de l'Ăternel, qui est Ă JĂ©rusalem ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ World English Bible Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On comprend qu'aprĂšs avoir reproduit cet Ă©dit, Esdras se sente pressĂ© d'exprimer sa gratitude. Ici nous rentrons dans l'hĂ©breu pour n'en plus sortir.Dieu de nos pĂšres. L'Eternel en a usĂ© ainsi en notre faveur par amour pour les patriarches. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Esdras bĂ©nit Dieu pour deux raisons :- Pour Son dessein de rĂ©tablir le temple. Si la bontĂ© Ă©mane de notre cĆur, ou de celui de notre entourage, nous devons reconnaĂźtre qu'elle ne peut provenir que de Dieu, et en consĂ©quence, nous devons Le remercier ; c'est Lui qui Ćuvre en nous, dĂ©sirant nous voir pratiquer le bien. - Pour Son encouragement : « Dieu a Ă©tendu Sa bontĂ© sur moi ». Esdras Ă©tait un homme courageux ; il ne s'attribuait pas cette qualitĂ©, mais Ă La main de Dieu, qui le dirigeait. Si Dieu nous « donne la main », nous serons alors audacieux et joyeux ! S'il lĂąche cette mĂȘme main, c'est alors que nous deviendrons vulnĂ©rables.Dans tout ce que nous pouvons accomplir pour Dieu et pour ceux qui nous entourent, le Seigneur seul doit en recevoir toute la gloire ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© BĂ©ni 01288 08803 soit lâEternel 03068, le Dieu 0430 de nos pĂšres 01, qui a disposĂ© 05414 08804 le cĆur 03820 du roi 04428 Ă glorifier 06286 08763 ainsi la maison 01004 de lâEternel 03068 Ă JĂ©rusalem 03389, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01288 - barakbĂ©nir, s'agenouiller ĂȘtre bĂ©ni ĂȘtre adorĂ© faire s'agenouiller louer, bĂ©nir (Niphal) ĂȘtre bĂ©ni, se bĂ©nir ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06286 - pa'arglorifier, embellir, orner (Piel) glorifier, embellir (Hitpael) se glorifier obtenir la gloire pour soi, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Chroniques 29 10 David bĂ©nit l'Eternel en prĂ©sence de toute l'assemblĂ©e. Il dit : « BĂ©ni sois-tu d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©, Eternel, Dieu de notre ancĂȘtre IsraĂ«l ! 11 A toi, Eternel, sont la grandeur, la puissance et la splendeur, l'Ă©ternitĂ© et la gloire, car tout ce qui est dans le ciel et sur la terre t'appartient. A toi, Eternel, sont le rĂšgne et lâautoritĂ© suprĂȘme ! 12 C'est de toi que viennent la richesse et lâhonneur, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir de tout agrandir et de tout fortifier. 13 Maintenant, notre Dieu, nous te louons et nous cĂ©lĂ©brons ton nom glorieux. 14 Qui suis-je, en effet, et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire ces offrandes volontaires ? Oui, tout vient de toi et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des immigrĂ©s, comme tous nos ancĂȘtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir. 16 Eternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour construire une maison en ton honneur, en lâhonneur de ton saint nom, c'est Ă toi que tout appartient. 17 Je sais, mon Dieu, que tu es capable de mettre le cĆur Ă lâĂ©preuve et que tu aimes la droiture. Aussi, je t'ai fait toutes ces offrandes volontaires avec un cĆur droit et je vois maintenant avec joie ton peuple ici prĂ©sent agir de la mĂȘme maniĂšre. 18 Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres Abraham, Isaac et IsraĂ«l, garde Ă toujours ces intentions dans le cĆur de ton peuple et affermis son cĆur pour quâil reste tournĂ© vers toi. 19 Donne Ă mon fils Salomon un cĆur attachĂ© sans rĂ©serve au respect de tes commandements, de tes instructions et de tes prescriptions, afin qu'il les mette tous en pratique et qu'il construise le palais pour lequel j'ai fait des prĂ©paratifs. » 20 David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « BĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! » Et toute l'assemblĂ©e bĂ©nit l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres. Ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent devant l'Eternel et devant le roi. 21 Le lendemain, ils offrirent en sacrifice et en holocauste Ă l'Eternel 1000 taureaux, 1000 bĂ©liers et 1000 agneaux, avec les offrandes liquides qui les accompagnaient, et un grand nombre d'autres sacrifices pour tout IsraĂ«l. 22 Ils mangĂšrent et burent avec une grande joie, ce jour-lĂ , devant l'Eternel. Ils proclamĂšrent pour la seconde fois Salomon, fils de David, roi ; ils le consacrĂšrent par onction devant l'Eternel comme chef, et Tsadok comme prĂȘtre. 23 Salomon s'assit sur le trĂŽne de l'Eternel comme roi Ă la place de son pĂšre David. Il eut du succĂšs et tout IsraĂ«l lui obĂ©it. 24 Tous les chefs et les guerriers, et mĂȘme la totalitĂ© des fils du roi David, se soumirent au roi Salomon. 25 L'Eternel porta au plus haut point la grandeur de Salomon aux yeux de tout IsraĂ«l, et il rendit son rĂšgne plus Ă©clatant que celui de tous les rois d'IsraĂ«l avant lui. 26 Ainsi, David, fils d'IsaĂŻ, rĂ©gna sur tout IsraĂ«l. 27 Son rĂšgne sur IsraĂ«l dura 40 ans : il rĂ©gna 7 ans Ă HĂ©bron et 33 ans Ă JĂ©rusalem. 28 Il mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, rassasiĂ© de jours, de richesse et de gloire. Son fils Salomon devint roi Ă sa place. 29 Les actes du roi David, des premiers aux derniers, sont dĂ©crits dans les annales de Samuel, le voyant, dans celles du prophĂšte Nathan et dans celles du prophĂšte Gad, 30 avec tout son rĂšgne et tous ses exploits, ainsi que les Ă©vĂ©nements auxquels il a Ă©tĂ© confrontĂ©, de mĂȘme quâIsraĂ«l et tous les royaumes des autres pays. Esdras 6 22 Ils cĂ©lĂ©brĂšrent avec joie, pendant sept jours, la fĂȘte des pains sans levain, car l'Eternel les avait rĂ©jouis en disposant le roi d'Assyrie Ă les soutenir dans les travaux de la maison de Dieu, du Dieu d'IsraĂ«l. Esdras 7 27 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem NĂ©hĂ©mie 2 8 Quâon me donne aussi une lettre destinĂ©e Ă Asaph, le responsable des forĂȘts royales, afin qu'il me fournisse le bois de charpente nĂ©cessaire pour les portes de la forteresse adjacente au temple, pour la muraille de la ville et pour la maison que j'occuperai. » Le roi mâa accordĂ© tout cela car la bonne main de mon Dieu reposait sur moi. 12 Puis je me suis levĂ© pendant la nuit, accompagnĂ© de quelques hommes, sans avoir encore dĂ©voilĂ© Ă personne ce que mon Dieu m'avait mis Ă cĆur de faire pour JĂ©rusalem. Jâavais pris une seule bĂȘte avec moi : celle que je montais. NĂ©hĂ©mie 7 5 Mon Dieu mâa mis Ă cĆur de rassembler les nobles, les magistrats et le peuple pour les dĂ©nombrer. Jâai trouvĂ© le registre gĂ©nĂ©alogique des premiers IsraĂ©lites revenus de dĂ©portation et j'y ai vu Ă©crit ce qui suit : Proverbes 21 1 Le cĆur du roi est un simple courant d'eau dans la main de l'Eternel : il lâoriente comme il le dĂ©sire. EsaĂŻe 60 13 Ce qui fait la gloire du Liban viendra chez toi â le cyprĂšs, l'orme et le buis tous ensemble â pour donner de la splendeur Ă lâemplacement de mon sanctuaire, et jâhonorerai lâendroit oĂč je me tiens. 2 Corinthiens 8 16 Que Dieu soit remerciĂ©, lui qui a mis dans le cĆur de Tite le mĂȘme zĂšle pour vous ! Philippiens 4 10 J'ai Ă©prouvĂ© une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez enfin pu renouveler lâexpression de votre intĂ©rĂȘt pour moi. Vous y pensiez bien, mais l'occasion vous manquait. HĂ©breux 8 10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur esprit, je les Ă©crirai dans leur cĆur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple. HĂ©breux 10 16 Voici l'alliance que je ferai avec eux aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur cĆur et je les Ă©crirai dans leur esprit, Jacques 1 17 tout bienfait et tout don parfait viennent d'en haut ; ils descendent du PĂšre des lumiĂšres, en qui il n'y a ni changement ni lâombre dâune variation. Apocalypse 17 17 En effet, Dieu leur a mis Ă cĆur de rĂ©aliser son propre projet en ayant la mĂȘme pensĂ©e et en donnant leur royautĂ© Ă la bĂȘte jusqu'Ă ce que les paroles de Dieu soient accomplies. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Trouver grĂące auprĂšs des autoritĂ©s NĂ©hĂ©mie avait bien compris que sans l'appui du roi de Perse, il lui Ă©tait impossible de rĂ©parer JĂ©rusalem dĂ©vastĂ©e. Mais ⊠Bertrand Colpier Esdras 7.27 Esdras 7.27 TopMessages Message texte đLa vraie gĂ©nĂ©rositĂ© nâest pas un accident ! Lorsque je me suis converti Ă JĂ©sus-Christ en acceptant Sa seigneurie, jâai trĂšs tĂŽt Ă©tĂ© confrontĂ© Ă une rĂ©alitĂ© profondĂ©ment ⊠Esdras 7.27 Esdras 7.27-28 TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem Segond 1910 BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le coeur du roi Ă glorifier ainsi la maison de l'Ăternel Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © BĂ©ni soit lâĂternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le cĆur du roi Ă donner une telle splendeur Ă la maison de lâĂternel Ă JĂ©rusalem, Parole de Vie © Alors Esdras dit : « Merci au SEIGNEUR, le Dieu de nos ancĂȘtres ! Câest lui qui a donnĂ© au roi lâidĂ©e de rendre honneur au temple de JĂ©rusalem. Français Courant © « Que le Seigneur, le Dieu de nos ancĂȘtres, soit remercié ! sâĂ©cria Esdras. Il a inspirĂ© au roi le dĂ©sir dâhonorer le temple de JĂ©rusalem. Semeur © LouĂ© soit lâEternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a disposĂ© lâempereur Ă donner une telle splendeur au Temple de lâEternel Ă JĂ©rusalem, Darby BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis de telles pensĂ©es dans le coeur du roi, d'orner la maison de l'Ăternel qui est Ă JĂ©rusalem, Martin BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis une telle chose au coeur du Roi, pour honorer la maison de l'Eternel, qui habite Ă JĂ©rusalem ; Ostervald BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis cela au coeur du roi, pour honorer la maison de l'Ăternel, qui est Ă JĂ©rusalem ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ World English Bible Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On comprend qu'aprĂšs avoir reproduit cet Ă©dit, Esdras se sente pressĂ© d'exprimer sa gratitude. Ici nous rentrons dans l'hĂ©breu pour n'en plus sortir.Dieu de nos pĂšres. L'Eternel en a usĂ© ainsi en notre faveur par amour pour les patriarches. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Esdras bĂ©nit Dieu pour deux raisons :- Pour Son dessein de rĂ©tablir le temple. Si la bontĂ© Ă©mane de notre cĆur, ou de celui de notre entourage, nous devons reconnaĂźtre qu'elle ne peut provenir que de Dieu, et en consĂ©quence, nous devons Le remercier ; c'est Lui qui Ćuvre en nous, dĂ©sirant nous voir pratiquer le bien. - Pour Son encouragement : « Dieu a Ă©tendu Sa bontĂ© sur moi ». Esdras Ă©tait un homme courageux ; il ne s'attribuait pas cette qualitĂ©, mais Ă La main de Dieu, qui le dirigeait. Si Dieu nous « donne la main », nous serons alors audacieux et joyeux ! S'il lĂąche cette mĂȘme main, c'est alors que nous deviendrons vulnĂ©rables.Dans tout ce que nous pouvons accomplir pour Dieu et pour ceux qui nous entourent, le Seigneur seul doit en recevoir toute la gloire ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© BĂ©ni 01288 08803 soit lâEternel 03068, le Dieu 0430 de nos pĂšres 01, qui a disposĂ© 05414 08804 le cĆur 03820 du roi 04428 Ă glorifier 06286 08763 ainsi la maison 01004 de lâEternel 03068 Ă JĂ©rusalem 03389, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01288 - barakbĂ©nir, s'agenouiller ĂȘtre bĂ©ni ĂȘtre adorĂ© faire s'agenouiller louer, bĂ©nir (Niphal) ĂȘtre bĂ©ni, se bĂ©nir ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06286 - pa'arglorifier, embellir, orner (Piel) glorifier, embellir (Hitpael) se glorifier obtenir la gloire pour soi, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Chroniques 29 10 David bĂ©nit l'Eternel en prĂ©sence de toute l'assemblĂ©e. Il dit : « BĂ©ni sois-tu d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©, Eternel, Dieu de notre ancĂȘtre IsraĂ«l ! 11 A toi, Eternel, sont la grandeur, la puissance et la splendeur, l'Ă©ternitĂ© et la gloire, car tout ce qui est dans le ciel et sur la terre t'appartient. A toi, Eternel, sont le rĂšgne et lâautoritĂ© suprĂȘme ! 12 C'est de toi que viennent la richesse et lâhonneur, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir de tout agrandir et de tout fortifier. 13 Maintenant, notre Dieu, nous te louons et nous cĂ©lĂ©brons ton nom glorieux. 14 Qui suis-je, en effet, et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire ces offrandes volontaires ? Oui, tout vient de toi et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des immigrĂ©s, comme tous nos ancĂȘtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir. 16 Eternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour construire une maison en ton honneur, en lâhonneur de ton saint nom, c'est Ă toi que tout appartient. 17 Je sais, mon Dieu, que tu es capable de mettre le cĆur Ă lâĂ©preuve et que tu aimes la droiture. Aussi, je t'ai fait toutes ces offrandes volontaires avec un cĆur droit et je vois maintenant avec joie ton peuple ici prĂ©sent agir de la mĂȘme maniĂšre. 18 Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres Abraham, Isaac et IsraĂ«l, garde Ă toujours ces intentions dans le cĆur de ton peuple et affermis son cĆur pour quâil reste tournĂ© vers toi. 19 Donne Ă mon fils Salomon un cĆur attachĂ© sans rĂ©serve au respect de tes commandements, de tes instructions et de tes prescriptions, afin qu'il les mette tous en pratique et qu'il construise le palais pour lequel j'ai fait des prĂ©paratifs. » 20 David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « BĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! » Et toute l'assemblĂ©e bĂ©nit l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres. Ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent devant l'Eternel et devant le roi. 21 Le lendemain, ils offrirent en sacrifice et en holocauste Ă l'Eternel 1000 taureaux, 1000 bĂ©liers et 1000 agneaux, avec les offrandes liquides qui les accompagnaient, et un grand nombre d'autres sacrifices pour tout IsraĂ«l. 22 Ils mangĂšrent et burent avec une grande joie, ce jour-lĂ , devant l'Eternel. Ils proclamĂšrent pour la seconde fois Salomon, fils de David, roi ; ils le consacrĂšrent par onction devant l'Eternel comme chef, et Tsadok comme prĂȘtre. 23 Salomon s'assit sur le trĂŽne de l'Eternel comme roi Ă la place de son pĂšre David. Il eut du succĂšs et tout IsraĂ«l lui obĂ©it. 24 Tous les chefs et les guerriers, et mĂȘme la totalitĂ© des fils du roi David, se soumirent au roi Salomon. 25 L'Eternel porta au plus haut point la grandeur de Salomon aux yeux de tout IsraĂ«l, et il rendit son rĂšgne plus Ă©clatant que celui de tous les rois d'IsraĂ«l avant lui. 26 Ainsi, David, fils d'IsaĂŻ, rĂ©gna sur tout IsraĂ«l. 27 Son rĂšgne sur IsraĂ«l dura 40 ans : il rĂ©gna 7 ans Ă HĂ©bron et 33 ans Ă JĂ©rusalem. 28 Il mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, rassasiĂ© de jours, de richesse et de gloire. Son fils Salomon devint roi Ă sa place. 29 Les actes du roi David, des premiers aux derniers, sont dĂ©crits dans les annales de Samuel, le voyant, dans celles du prophĂšte Nathan et dans celles du prophĂšte Gad, 30 avec tout son rĂšgne et tous ses exploits, ainsi que les Ă©vĂ©nements auxquels il a Ă©tĂ© confrontĂ©, de mĂȘme quâIsraĂ«l et tous les royaumes des autres pays. Esdras 6 22 Ils cĂ©lĂ©brĂšrent avec joie, pendant sept jours, la fĂȘte des pains sans levain, car l'Eternel les avait rĂ©jouis en disposant le roi d'Assyrie Ă les soutenir dans les travaux de la maison de Dieu, du Dieu d'IsraĂ«l. Esdras 7 27 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem NĂ©hĂ©mie 2 8 Quâon me donne aussi une lettre destinĂ©e Ă Asaph, le responsable des forĂȘts royales, afin qu'il me fournisse le bois de charpente nĂ©cessaire pour les portes de la forteresse adjacente au temple, pour la muraille de la ville et pour la maison que j'occuperai. » Le roi mâa accordĂ© tout cela car la bonne main de mon Dieu reposait sur moi. 12 Puis je me suis levĂ© pendant la nuit, accompagnĂ© de quelques hommes, sans avoir encore dĂ©voilĂ© Ă personne ce que mon Dieu m'avait mis Ă cĆur de faire pour JĂ©rusalem. Jâavais pris une seule bĂȘte avec moi : celle que je montais. NĂ©hĂ©mie 7 5 Mon Dieu mâa mis Ă cĆur de rassembler les nobles, les magistrats et le peuple pour les dĂ©nombrer. Jâai trouvĂ© le registre gĂ©nĂ©alogique des premiers IsraĂ©lites revenus de dĂ©portation et j'y ai vu Ă©crit ce qui suit : Proverbes 21 1 Le cĆur du roi est un simple courant d'eau dans la main de l'Eternel : il lâoriente comme il le dĂ©sire. EsaĂŻe 60 13 Ce qui fait la gloire du Liban viendra chez toi â le cyprĂšs, l'orme et le buis tous ensemble â pour donner de la splendeur Ă lâemplacement de mon sanctuaire, et jâhonorerai lâendroit oĂč je me tiens. 2 Corinthiens 8 16 Que Dieu soit remerciĂ©, lui qui a mis dans le cĆur de Tite le mĂȘme zĂšle pour vous ! Philippiens 4 10 J'ai Ă©prouvĂ© une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez enfin pu renouveler lâexpression de votre intĂ©rĂȘt pour moi. Vous y pensiez bien, mais l'occasion vous manquait. HĂ©breux 8 10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur esprit, je les Ă©crirai dans leur cĆur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple. HĂ©breux 10 16 Voici l'alliance que je ferai avec eux aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur cĆur et je les Ă©crirai dans leur esprit, Jacques 1 17 tout bienfait et tout don parfait viennent d'en haut ; ils descendent du PĂšre des lumiĂšres, en qui il n'y a ni changement ni lâombre dâune variation. Apocalypse 17 17 En effet, Dieu leur a mis Ă cĆur de rĂ©aliser son propre projet en ayant la mĂȘme pensĂ©e et en donnant leur royautĂ© Ă la bĂȘte jusqu'Ă ce que les paroles de Dieu soient accomplies. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte đLa vraie gĂ©nĂ©rositĂ© nâest pas un accident ! Lorsque je me suis converti Ă JĂ©sus-Christ en acceptant Sa seigneurie, jâai trĂšs tĂŽt Ă©tĂ© confrontĂ© Ă une rĂ©alitĂ© profondĂ©ment ⊠Esdras 7.27 Esdras 7.27-28 TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem Segond 1910 BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le coeur du roi Ă glorifier ainsi la maison de l'Ăternel Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © BĂ©ni soit lâĂternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le cĆur du roi Ă donner une telle splendeur Ă la maison de lâĂternel Ă JĂ©rusalem, Parole de Vie © Alors Esdras dit : « Merci au SEIGNEUR, le Dieu de nos ancĂȘtres ! Câest lui qui a donnĂ© au roi lâidĂ©e de rendre honneur au temple de JĂ©rusalem. Français Courant © « Que le Seigneur, le Dieu de nos ancĂȘtres, soit remercié ! sâĂ©cria Esdras. Il a inspirĂ© au roi le dĂ©sir dâhonorer le temple de JĂ©rusalem. Semeur © LouĂ© soit lâEternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a disposĂ© lâempereur Ă donner une telle splendeur au Temple de lâEternel Ă JĂ©rusalem, Darby BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis de telles pensĂ©es dans le coeur du roi, d'orner la maison de l'Ăternel qui est Ă JĂ©rusalem, Martin BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis une telle chose au coeur du Roi, pour honorer la maison de l'Eternel, qui habite Ă JĂ©rusalem ; Ostervald BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis cela au coeur du roi, pour honorer la maison de l'Ăternel, qui est Ă JĂ©rusalem ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ World English Bible Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On comprend qu'aprĂšs avoir reproduit cet Ă©dit, Esdras se sente pressĂ© d'exprimer sa gratitude. Ici nous rentrons dans l'hĂ©breu pour n'en plus sortir.Dieu de nos pĂšres. L'Eternel en a usĂ© ainsi en notre faveur par amour pour les patriarches. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Esdras bĂ©nit Dieu pour deux raisons :- Pour Son dessein de rĂ©tablir le temple. Si la bontĂ© Ă©mane de notre cĆur, ou de celui de notre entourage, nous devons reconnaĂźtre qu'elle ne peut provenir que de Dieu, et en consĂ©quence, nous devons Le remercier ; c'est Lui qui Ćuvre en nous, dĂ©sirant nous voir pratiquer le bien. - Pour Son encouragement : « Dieu a Ă©tendu Sa bontĂ© sur moi ». Esdras Ă©tait un homme courageux ; il ne s'attribuait pas cette qualitĂ©, mais Ă La main de Dieu, qui le dirigeait. Si Dieu nous « donne la main », nous serons alors audacieux et joyeux ! S'il lĂąche cette mĂȘme main, c'est alors que nous deviendrons vulnĂ©rables.Dans tout ce que nous pouvons accomplir pour Dieu et pour ceux qui nous entourent, le Seigneur seul doit en recevoir toute la gloire ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© BĂ©ni 01288 08803 soit lâEternel 03068, le Dieu 0430 de nos pĂšres 01, qui a disposĂ© 05414 08804 le cĆur 03820 du roi 04428 Ă glorifier 06286 08763 ainsi la maison 01004 de lâEternel 03068 Ă JĂ©rusalem 03389, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01288 - barakbĂ©nir, s'agenouiller ĂȘtre bĂ©ni ĂȘtre adorĂ© faire s'agenouiller louer, bĂ©nir (Niphal) ĂȘtre bĂ©ni, se bĂ©nir ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06286 - pa'arglorifier, embellir, orner (Piel) glorifier, embellir (Hitpael) se glorifier obtenir la gloire pour soi, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Chroniques 29 10 David bĂ©nit l'Eternel en prĂ©sence de toute l'assemblĂ©e. Il dit : « BĂ©ni sois-tu d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©, Eternel, Dieu de notre ancĂȘtre IsraĂ«l ! 11 A toi, Eternel, sont la grandeur, la puissance et la splendeur, l'Ă©ternitĂ© et la gloire, car tout ce qui est dans le ciel et sur la terre t'appartient. A toi, Eternel, sont le rĂšgne et lâautoritĂ© suprĂȘme ! 12 C'est de toi que viennent la richesse et lâhonneur, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir de tout agrandir et de tout fortifier. 13 Maintenant, notre Dieu, nous te louons et nous cĂ©lĂ©brons ton nom glorieux. 14 Qui suis-je, en effet, et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire ces offrandes volontaires ? Oui, tout vient de toi et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des immigrĂ©s, comme tous nos ancĂȘtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir. 16 Eternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour construire une maison en ton honneur, en lâhonneur de ton saint nom, c'est Ă toi que tout appartient. 17 Je sais, mon Dieu, que tu es capable de mettre le cĆur Ă lâĂ©preuve et que tu aimes la droiture. Aussi, je t'ai fait toutes ces offrandes volontaires avec un cĆur droit et je vois maintenant avec joie ton peuple ici prĂ©sent agir de la mĂȘme maniĂšre. 18 Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres Abraham, Isaac et IsraĂ«l, garde Ă toujours ces intentions dans le cĆur de ton peuple et affermis son cĆur pour quâil reste tournĂ© vers toi. 19 Donne Ă mon fils Salomon un cĆur attachĂ© sans rĂ©serve au respect de tes commandements, de tes instructions et de tes prescriptions, afin qu'il les mette tous en pratique et qu'il construise le palais pour lequel j'ai fait des prĂ©paratifs. » 20 David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « BĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! » Et toute l'assemblĂ©e bĂ©nit l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres. Ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent devant l'Eternel et devant le roi. 21 Le lendemain, ils offrirent en sacrifice et en holocauste Ă l'Eternel 1000 taureaux, 1000 bĂ©liers et 1000 agneaux, avec les offrandes liquides qui les accompagnaient, et un grand nombre d'autres sacrifices pour tout IsraĂ«l. 22 Ils mangĂšrent et burent avec une grande joie, ce jour-lĂ , devant l'Eternel. Ils proclamĂšrent pour la seconde fois Salomon, fils de David, roi ; ils le consacrĂšrent par onction devant l'Eternel comme chef, et Tsadok comme prĂȘtre. 23 Salomon s'assit sur le trĂŽne de l'Eternel comme roi Ă la place de son pĂšre David. Il eut du succĂšs et tout IsraĂ«l lui obĂ©it. 24 Tous les chefs et les guerriers, et mĂȘme la totalitĂ© des fils du roi David, se soumirent au roi Salomon. 25 L'Eternel porta au plus haut point la grandeur de Salomon aux yeux de tout IsraĂ«l, et il rendit son rĂšgne plus Ă©clatant que celui de tous les rois d'IsraĂ«l avant lui. 26 Ainsi, David, fils d'IsaĂŻ, rĂ©gna sur tout IsraĂ«l. 27 Son rĂšgne sur IsraĂ«l dura 40 ans : il rĂ©gna 7 ans Ă HĂ©bron et 33 ans Ă JĂ©rusalem. 28 Il mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, rassasiĂ© de jours, de richesse et de gloire. Son fils Salomon devint roi Ă sa place. 29 Les actes du roi David, des premiers aux derniers, sont dĂ©crits dans les annales de Samuel, le voyant, dans celles du prophĂšte Nathan et dans celles du prophĂšte Gad, 30 avec tout son rĂšgne et tous ses exploits, ainsi que les Ă©vĂ©nements auxquels il a Ă©tĂ© confrontĂ©, de mĂȘme quâIsraĂ«l et tous les royaumes des autres pays. Esdras 6 22 Ils cĂ©lĂ©brĂšrent avec joie, pendant sept jours, la fĂȘte des pains sans levain, car l'Eternel les avait rĂ©jouis en disposant le roi d'Assyrie Ă les soutenir dans les travaux de la maison de Dieu, du Dieu d'IsraĂ«l. Esdras 7 27 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem NĂ©hĂ©mie 2 8 Quâon me donne aussi une lettre destinĂ©e Ă Asaph, le responsable des forĂȘts royales, afin qu'il me fournisse le bois de charpente nĂ©cessaire pour les portes de la forteresse adjacente au temple, pour la muraille de la ville et pour la maison que j'occuperai. » Le roi mâa accordĂ© tout cela car la bonne main de mon Dieu reposait sur moi. 12 Puis je me suis levĂ© pendant la nuit, accompagnĂ© de quelques hommes, sans avoir encore dĂ©voilĂ© Ă personne ce que mon Dieu m'avait mis Ă cĆur de faire pour JĂ©rusalem. Jâavais pris une seule bĂȘte avec moi : celle que je montais. NĂ©hĂ©mie 7 5 Mon Dieu mâa mis Ă cĆur de rassembler les nobles, les magistrats et le peuple pour les dĂ©nombrer. Jâai trouvĂ© le registre gĂ©nĂ©alogique des premiers IsraĂ©lites revenus de dĂ©portation et j'y ai vu Ă©crit ce qui suit : Proverbes 21 1 Le cĆur du roi est un simple courant d'eau dans la main de l'Eternel : il lâoriente comme il le dĂ©sire. EsaĂŻe 60 13 Ce qui fait la gloire du Liban viendra chez toi â le cyprĂšs, l'orme et le buis tous ensemble â pour donner de la splendeur Ă lâemplacement de mon sanctuaire, et jâhonorerai lâendroit oĂč je me tiens. 2 Corinthiens 8 16 Que Dieu soit remerciĂ©, lui qui a mis dans le cĆur de Tite le mĂȘme zĂšle pour vous ! Philippiens 4 10 J'ai Ă©prouvĂ© une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez enfin pu renouveler lâexpression de votre intĂ©rĂȘt pour moi. Vous y pensiez bien, mais l'occasion vous manquait. HĂ©breux 8 10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur esprit, je les Ă©crirai dans leur cĆur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple. HĂ©breux 10 16 Voici l'alliance que je ferai avec eux aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur cĆur et je les Ă©crirai dans leur esprit, Jacques 1 17 tout bienfait et tout don parfait viennent d'en haut ; ils descendent du PĂšre des lumiĂšres, en qui il n'y a ni changement ni lâombre dâune variation. Apocalypse 17 17 En effet, Dieu leur a mis Ă cĆur de rĂ©aliser son propre projet en ayant la mĂȘme pensĂ©e et en donnant leur royautĂ© Ă la bĂȘte jusqu'Ă ce que les paroles de Dieu soient accomplies. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Instruis l'enfant Les bulletins de notes arrivent, et Ă l'horizon, se profile l'annĂ©e scolaire Ă venir. En tant que parents, nous guidons ⊠Denise LevĂȘque Esdras 7.1-28 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem Segond 1910 BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le coeur du roi Ă glorifier ainsi la maison de l'Ăternel Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © BĂ©ni soit lâĂternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le cĆur du roi Ă donner une telle splendeur Ă la maison de lâĂternel Ă JĂ©rusalem, Parole de Vie © Alors Esdras dit : « Merci au SEIGNEUR, le Dieu de nos ancĂȘtres ! Câest lui qui a donnĂ© au roi lâidĂ©e de rendre honneur au temple de JĂ©rusalem. Français Courant © « Que le Seigneur, le Dieu de nos ancĂȘtres, soit remercié ! sâĂ©cria Esdras. Il a inspirĂ© au roi le dĂ©sir dâhonorer le temple de JĂ©rusalem. Semeur © LouĂ© soit lâEternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a disposĂ© lâempereur Ă donner une telle splendeur au Temple de lâEternel Ă JĂ©rusalem, Darby BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis de telles pensĂ©es dans le coeur du roi, d'orner la maison de l'Ăternel qui est Ă JĂ©rusalem, Martin BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis une telle chose au coeur du Roi, pour honorer la maison de l'Eternel, qui habite Ă JĂ©rusalem ; Ostervald BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis cela au coeur du roi, pour honorer la maison de l'Ăternel, qui est Ă JĂ©rusalem ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ World English Bible Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On comprend qu'aprĂšs avoir reproduit cet Ă©dit, Esdras se sente pressĂ© d'exprimer sa gratitude. Ici nous rentrons dans l'hĂ©breu pour n'en plus sortir.Dieu de nos pĂšres. L'Eternel en a usĂ© ainsi en notre faveur par amour pour les patriarches. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Esdras bĂ©nit Dieu pour deux raisons :- Pour Son dessein de rĂ©tablir le temple. Si la bontĂ© Ă©mane de notre cĆur, ou de celui de notre entourage, nous devons reconnaĂźtre qu'elle ne peut provenir que de Dieu, et en consĂ©quence, nous devons Le remercier ; c'est Lui qui Ćuvre en nous, dĂ©sirant nous voir pratiquer le bien. - Pour Son encouragement : « Dieu a Ă©tendu Sa bontĂ© sur moi ». Esdras Ă©tait un homme courageux ; il ne s'attribuait pas cette qualitĂ©, mais Ă La main de Dieu, qui le dirigeait. Si Dieu nous « donne la main », nous serons alors audacieux et joyeux ! S'il lĂąche cette mĂȘme main, c'est alors que nous deviendrons vulnĂ©rables.Dans tout ce que nous pouvons accomplir pour Dieu et pour ceux qui nous entourent, le Seigneur seul doit en recevoir toute la gloire ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© BĂ©ni 01288 08803 soit lâEternel 03068, le Dieu 0430 de nos pĂšres 01, qui a disposĂ© 05414 08804 le cĆur 03820 du roi 04428 Ă glorifier 06286 08763 ainsi la maison 01004 de lâEternel 03068 Ă JĂ©rusalem 03389, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01288 - barakbĂ©nir, s'agenouiller ĂȘtre bĂ©ni ĂȘtre adorĂ© faire s'agenouiller louer, bĂ©nir (Niphal) ĂȘtre bĂ©ni, se bĂ©nir ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06286 - pa'arglorifier, embellir, orner (Piel) glorifier, embellir (Hitpael) se glorifier obtenir la gloire pour soi, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Chroniques 29 10 David bĂ©nit l'Eternel en prĂ©sence de toute l'assemblĂ©e. Il dit : « BĂ©ni sois-tu d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©, Eternel, Dieu de notre ancĂȘtre IsraĂ«l ! 11 A toi, Eternel, sont la grandeur, la puissance et la splendeur, l'Ă©ternitĂ© et la gloire, car tout ce qui est dans le ciel et sur la terre t'appartient. A toi, Eternel, sont le rĂšgne et lâautoritĂ© suprĂȘme ! 12 C'est de toi que viennent la richesse et lâhonneur, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir de tout agrandir et de tout fortifier. 13 Maintenant, notre Dieu, nous te louons et nous cĂ©lĂ©brons ton nom glorieux. 14 Qui suis-je, en effet, et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire ces offrandes volontaires ? Oui, tout vient de toi et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des immigrĂ©s, comme tous nos ancĂȘtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir. 16 Eternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour construire une maison en ton honneur, en lâhonneur de ton saint nom, c'est Ă toi que tout appartient. 17 Je sais, mon Dieu, que tu es capable de mettre le cĆur Ă lâĂ©preuve et que tu aimes la droiture. Aussi, je t'ai fait toutes ces offrandes volontaires avec un cĆur droit et je vois maintenant avec joie ton peuple ici prĂ©sent agir de la mĂȘme maniĂšre. 18 Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres Abraham, Isaac et IsraĂ«l, garde Ă toujours ces intentions dans le cĆur de ton peuple et affermis son cĆur pour quâil reste tournĂ© vers toi. 19 Donne Ă mon fils Salomon un cĆur attachĂ© sans rĂ©serve au respect de tes commandements, de tes instructions et de tes prescriptions, afin qu'il les mette tous en pratique et qu'il construise le palais pour lequel j'ai fait des prĂ©paratifs. » 20 David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « BĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! » Et toute l'assemblĂ©e bĂ©nit l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres. Ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent devant l'Eternel et devant le roi. 21 Le lendemain, ils offrirent en sacrifice et en holocauste Ă l'Eternel 1000 taureaux, 1000 bĂ©liers et 1000 agneaux, avec les offrandes liquides qui les accompagnaient, et un grand nombre d'autres sacrifices pour tout IsraĂ«l. 22 Ils mangĂšrent et burent avec une grande joie, ce jour-lĂ , devant l'Eternel. Ils proclamĂšrent pour la seconde fois Salomon, fils de David, roi ; ils le consacrĂšrent par onction devant l'Eternel comme chef, et Tsadok comme prĂȘtre. 23 Salomon s'assit sur le trĂŽne de l'Eternel comme roi Ă la place de son pĂšre David. Il eut du succĂšs et tout IsraĂ«l lui obĂ©it. 24 Tous les chefs et les guerriers, et mĂȘme la totalitĂ© des fils du roi David, se soumirent au roi Salomon. 25 L'Eternel porta au plus haut point la grandeur de Salomon aux yeux de tout IsraĂ«l, et il rendit son rĂšgne plus Ă©clatant que celui de tous les rois d'IsraĂ«l avant lui. 26 Ainsi, David, fils d'IsaĂŻ, rĂ©gna sur tout IsraĂ«l. 27 Son rĂšgne sur IsraĂ«l dura 40 ans : il rĂ©gna 7 ans Ă HĂ©bron et 33 ans Ă JĂ©rusalem. 28 Il mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, rassasiĂ© de jours, de richesse et de gloire. Son fils Salomon devint roi Ă sa place. 29 Les actes du roi David, des premiers aux derniers, sont dĂ©crits dans les annales de Samuel, le voyant, dans celles du prophĂšte Nathan et dans celles du prophĂšte Gad, 30 avec tout son rĂšgne et tous ses exploits, ainsi que les Ă©vĂ©nements auxquels il a Ă©tĂ© confrontĂ©, de mĂȘme quâIsraĂ«l et tous les royaumes des autres pays. Esdras 6 22 Ils cĂ©lĂ©brĂšrent avec joie, pendant sept jours, la fĂȘte des pains sans levain, car l'Eternel les avait rĂ©jouis en disposant le roi d'Assyrie Ă les soutenir dans les travaux de la maison de Dieu, du Dieu d'IsraĂ«l. Esdras 7 27 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem NĂ©hĂ©mie 2 8 Quâon me donne aussi une lettre destinĂ©e Ă Asaph, le responsable des forĂȘts royales, afin qu'il me fournisse le bois de charpente nĂ©cessaire pour les portes de la forteresse adjacente au temple, pour la muraille de la ville et pour la maison que j'occuperai. » Le roi mâa accordĂ© tout cela car la bonne main de mon Dieu reposait sur moi. 12 Puis je me suis levĂ© pendant la nuit, accompagnĂ© de quelques hommes, sans avoir encore dĂ©voilĂ© Ă personne ce que mon Dieu m'avait mis Ă cĆur de faire pour JĂ©rusalem. Jâavais pris une seule bĂȘte avec moi : celle que je montais. NĂ©hĂ©mie 7 5 Mon Dieu mâa mis Ă cĆur de rassembler les nobles, les magistrats et le peuple pour les dĂ©nombrer. Jâai trouvĂ© le registre gĂ©nĂ©alogique des premiers IsraĂ©lites revenus de dĂ©portation et j'y ai vu Ă©crit ce qui suit : Proverbes 21 1 Le cĆur du roi est un simple courant d'eau dans la main de l'Eternel : il lâoriente comme il le dĂ©sire. EsaĂŻe 60 13 Ce qui fait la gloire du Liban viendra chez toi â le cyprĂšs, l'orme et le buis tous ensemble â pour donner de la splendeur Ă lâemplacement de mon sanctuaire, et jâhonorerai lâendroit oĂč je me tiens. 2 Corinthiens 8 16 Que Dieu soit remerciĂ©, lui qui a mis dans le cĆur de Tite le mĂȘme zĂšle pour vous ! Philippiens 4 10 J'ai Ă©prouvĂ© une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez enfin pu renouveler lâexpression de votre intĂ©rĂȘt pour moi. Vous y pensiez bien, mais l'occasion vous manquait. HĂ©breux 8 10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur esprit, je les Ă©crirai dans leur cĆur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple. HĂ©breux 10 16 Voici l'alliance que je ferai avec eux aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur cĆur et je les Ă©crirai dans leur esprit, Jacques 1 17 tout bienfait et tout don parfait viennent d'en haut ; ils descendent du PĂšre des lumiĂšres, en qui il n'y a ni changement ni lâombre dâune variation. Apocalypse 17 17 En effet, Dieu leur a mis Ă cĆur de rĂ©aliser son propre projet en ayant la mĂȘme pensĂ©e et en donnant leur royautĂ© Ă la bĂȘte jusqu'Ă ce que les paroles de Dieu soient accomplies. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina Esdras 4.1-36 Segond 21 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem Segond 1910 BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le coeur du roi Ă glorifier ainsi la maison de l'Ăternel Ă JĂ©rusalem, Segond 1978 (Colombe) © BĂ©ni soit lâĂternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a disposĂ© le cĆur du roi Ă donner une telle splendeur Ă la maison de lâĂternel Ă JĂ©rusalem, Parole de Vie © Alors Esdras dit : « Merci au SEIGNEUR, le Dieu de nos ancĂȘtres ! Câest lui qui a donnĂ© au roi lâidĂ©e de rendre honneur au temple de JĂ©rusalem. Français Courant © « Que le Seigneur, le Dieu de nos ancĂȘtres, soit remercié ! sâĂ©cria Esdras. Il a inspirĂ© au roi le dĂ©sir dâhonorer le temple de JĂ©rusalem. Semeur © LouĂ© soit lâEternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a disposĂ© lâempereur Ă donner une telle splendeur au Temple de lâEternel Ă JĂ©rusalem, Darby BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis de telles pensĂ©es dans le coeur du roi, d'orner la maison de l'Ăternel qui est Ă JĂ©rusalem, Martin BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis une telle chose au coeur du Roi, pour honorer la maison de l'Eternel, qui habite Ă JĂ©rusalem ; Ostervald BĂ©ni soit l'Ăternel, le Dieu de nos pĂšres, qui a mis cela au coeur du roi, pour honorer la maison de l'Ăternel, qui est Ă JĂ©rusalem ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖžŚšÖ„ŚÖŒŚÖ° ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚŚÖčŚȘÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö€Ś ŚÖŒÖžŚÖ茌ȘÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚÖ°Ś€ÖžŚÖ”ÖŚš ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖŒÖŽŚŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖžÖŽÖœŚŚ World English Bible Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry On comprend qu'aprĂšs avoir reproduit cet Ă©dit, Esdras se sente pressĂ© d'exprimer sa gratitude. Ici nous rentrons dans l'hĂ©breu pour n'en plus sortir.Dieu de nos pĂšres. L'Eternel en a usĂ© ainsi en notre faveur par amour pour les patriarches. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Esdras bĂ©nit Dieu pour deux raisons :- Pour Son dessein de rĂ©tablir le temple. Si la bontĂ© Ă©mane de notre cĆur, ou de celui de notre entourage, nous devons reconnaĂźtre qu'elle ne peut provenir que de Dieu, et en consĂ©quence, nous devons Le remercier ; c'est Lui qui Ćuvre en nous, dĂ©sirant nous voir pratiquer le bien. - Pour Son encouragement : « Dieu a Ă©tendu Sa bontĂ© sur moi ». Esdras Ă©tait un homme courageux ; il ne s'attribuait pas cette qualitĂ©, mais Ă La main de Dieu, qui le dirigeait. Si Dieu nous « donne la main », nous serons alors audacieux et joyeux ! S'il lĂąche cette mĂȘme main, c'est alors que nous deviendrons vulnĂ©rables.Dans tout ce que nous pouvons accomplir pour Dieu et pour ceux qui nous entourent, le Seigneur seul doit en recevoir toute la gloire ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© BĂ©ni 01288 08803 soit lâEternel 03068, le Dieu 0430 de nos pĂšres 01, qui a disposĂ© 05414 08804 le cĆur 03820 du roi 04428 Ă glorifier 06286 08763 ainsi la maison 01004 de lâEternel 03068 Ă JĂ©rusalem 03389, 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01288 - barakbĂ©nir, s'agenouiller ĂȘtre bĂ©ni ĂȘtre adorĂ© faire s'agenouiller louer, bĂ©nir (Niphal) ĂȘtre bĂ©ni, se bĂ©nir ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04428 - melekMalcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠06286 - pa'arglorifier, embellir, orner (Piel) glorifier, embellir (Hitpael) se glorifier obtenir la gloire pour soi, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ARTAXERXĂS(forme grec du vieux persan Artakchatra =celui dont l'empire est parfait). Des trois rois de Perse de ce nom, A. ⊠ESDRAS1. L'un des principaux artisans de la restauration de la communautĂ© juive Ă JĂ©rusalem, aprĂšs l'exil babylonien, au V e ⊠ESDRAS et NĂHĂMIE (livres d')Titre. Ces deux livres, classĂ©s dans nos Bibles parmi les livres historiques, figurent dans la Bible hĂ©braĂŻque parmi les « ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠SESBATSARPrince de Juda auquel Cyrus, ayant libĂ©rĂ© les Juifs de l'exil et les ayant autorisĂ©s Ă rebĂątir le temple de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Chroniques 29 10 David bĂ©nit l'Eternel en prĂ©sence de toute l'assemblĂ©e. Il dit : « BĂ©ni sois-tu d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©, Eternel, Dieu de notre ancĂȘtre IsraĂ«l ! 11 A toi, Eternel, sont la grandeur, la puissance et la splendeur, l'Ă©ternitĂ© et la gloire, car tout ce qui est dans le ciel et sur la terre t'appartient. A toi, Eternel, sont le rĂšgne et lâautoritĂ© suprĂȘme ! 12 C'est de toi que viennent la richesse et lâhonneur, c'est toi qui domines sur tout, c'est dans ta main que sont la force et la puissance, et c'est ta main qui a le pouvoir de tout agrandir et de tout fortifier. 13 Maintenant, notre Dieu, nous te louons et nous cĂ©lĂ©brons ton nom glorieux. 14 Qui suis-je, en effet, et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire ces offrandes volontaires ? Oui, tout vient de toi et nous recevons de ta main ce que nous t'offrons. 15 Nous sommes devant toi des Ă©trangers et des immigrĂ©s, comme tous nos ancĂȘtres. Nos jours sur la terre disparaissent comme l'ombre, sans espoir. 16 Eternel, notre Dieu, c'est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons prĂ©parĂ©es pour construire une maison en ton honneur, en lâhonneur de ton saint nom, c'est Ă toi que tout appartient. 17 Je sais, mon Dieu, que tu es capable de mettre le cĆur Ă lâĂ©preuve et que tu aimes la droiture. Aussi, je t'ai fait toutes ces offrandes volontaires avec un cĆur droit et je vois maintenant avec joie ton peuple ici prĂ©sent agir de la mĂȘme maniĂšre. 18 Eternel, Dieu de nos ancĂȘtres Abraham, Isaac et IsraĂ«l, garde Ă toujours ces intentions dans le cĆur de ton peuple et affermis son cĆur pour quâil reste tournĂ© vers toi. 19 Donne Ă mon fils Salomon un cĆur attachĂ© sans rĂ©serve au respect de tes commandements, de tes instructions et de tes prescriptions, afin qu'il les mette tous en pratique et qu'il construise le palais pour lequel j'ai fait des prĂ©paratifs. » 20 David dit Ă toute l'assemblĂ©e : « BĂ©nissez l'Eternel, votre Dieu ! » Et toute l'assemblĂ©e bĂ©nit l'Eternel, le Dieu de leurs ancĂȘtres. Ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent devant l'Eternel et devant le roi. 21 Le lendemain, ils offrirent en sacrifice et en holocauste Ă l'Eternel 1000 taureaux, 1000 bĂ©liers et 1000 agneaux, avec les offrandes liquides qui les accompagnaient, et un grand nombre d'autres sacrifices pour tout IsraĂ«l. 22 Ils mangĂšrent et burent avec une grande joie, ce jour-lĂ , devant l'Eternel. Ils proclamĂšrent pour la seconde fois Salomon, fils de David, roi ; ils le consacrĂšrent par onction devant l'Eternel comme chef, et Tsadok comme prĂȘtre. 23 Salomon s'assit sur le trĂŽne de l'Eternel comme roi Ă la place de son pĂšre David. Il eut du succĂšs et tout IsraĂ«l lui obĂ©it. 24 Tous les chefs et les guerriers, et mĂȘme la totalitĂ© des fils du roi David, se soumirent au roi Salomon. 25 L'Eternel porta au plus haut point la grandeur de Salomon aux yeux de tout IsraĂ«l, et il rendit son rĂšgne plus Ă©clatant que celui de tous les rois d'IsraĂ«l avant lui. 26 Ainsi, David, fils d'IsaĂŻ, rĂ©gna sur tout IsraĂ«l. 27 Son rĂšgne sur IsraĂ«l dura 40 ans : il rĂ©gna 7 ans Ă HĂ©bron et 33 ans Ă JĂ©rusalem. 28 Il mourut aprĂšs une heureuse vieillesse, rassasiĂ© de jours, de richesse et de gloire. Son fils Salomon devint roi Ă sa place. 29 Les actes du roi David, des premiers aux derniers, sont dĂ©crits dans les annales de Samuel, le voyant, dans celles du prophĂšte Nathan et dans celles du prophĂšte Gad, 30 avec tout son rĂšgne et tous ses exploits, ainsi que les Ă©vĂ©nements auxquels il a Ă©tĂ© confrontĂ©, de mĂȘme quâIsraĂ«l et tous les royaumes des autres pays. Esdras 6 22 Ils cĂ©lĂ©brĂšrent avec joie, pendant sept jours, la fĂȘte des pains sans levain, car l'Eternel les avait rĂ©jouis en disposant le roi d'Assyrie Ă les soutenir dans les travaux de la maison de Dieu, du Dieu d'IsraĂ«l. Esdras 7 27 BĂ©ni soit l'Eternel, le Dieu de nos ancĂȘtres, qui a mis dans le cĆur du roi un tel intĂ©rĂȘt pour la gloire de la maison de l'Eternel Ă JĂ©rusalem NĂ©hĂ©mie 2 8 Quâon me donne aussi une lettre destinĂ©e Ă Asaph, le responsable des forĂȘts royales, afin qu'il me fournisse le bois de charpente nĂ©cessaire pour les portes de la forteresse adjacente au temple, pour la muraille de la ville et pour la maison que j'occuperai. » Le roi mâa accordĂ© tout cela car la bonne main de mon Dieu reposait sur moi. 12 Puis je me suis levĂ© pendant la nuit, accompagnĂ© de quelques hommes, sans avoir encore dĂ©voilĂ© Ă personne ce que mon Dieu m'avait mis Ă cĆur de faire pour JĂ©rusalem. Jâavais pris une seule bĂȘte avec moi : celle que je montais. NĂ©hĂ©mie 7 5 Mon Dieu mâa mis Ă cĆur de rassembler les nobles, les magistrats et le peuple pour les dĂ©nombrer. Jâai trouvĂ© le registre gĂ©nĂ©alogique des premiers IsraĂ©lites revenus de dĂ©portation et j'y ai vu Ă©crit ce qui suit : Proverbes 21 1 Le cĆur du roi est un simple courant d'eau dans la main de l'Eternel : il lâoriente comme il le dĂ©sire. EsaĂŻe 60 13 Ce qui fait la gloire du Liban viendra chez toi â le cyprĂšs, l'orme et le buis tous ensemble â pour donner de la splendeur Ă lâemplacement de mon sanctuaire, et jâhonorerai lâendroit oĂč je me tiens. 2 Corinthiens 8 16 Que Dieu soit remerciĂ©, lui qui a mis dans le cĆur de Tite le mĂȘme zĂšle pour vous ! Philippiens 4 10 J'ai Ă©prouvĂ© une grande joie dans le Seigneur de ce que vous avez enfin pu renouveler lâexpression de votre intĂ©rĂȘt pour moi. Vous y pensiez bien, mais l'occasion vous manquait. HĂ©breux 8 10 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communautĂ© d'IsraĂ«l aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur esprit, je les Ă©crirai dans leur cĆur, je serai leur Dieu et ils seront mon peuple. HĂ©breux 10 16 Voici l'alliance que je ferai avec eux aprĂšs ces jours-lĂ , dit le Seigneur : je mettrai mes lois dans leur cĆur et je les Ă©crirai dans leur esprit, Jacques 1 17 tout bienfait et tout don parfait viennent d'en haut ; ils descendent du PĂšre des lumiĂšres, en qui il n'y a ni changement ni lâombre dâune variation. Apocalypse 17 17 En effet, Dieu leur a mis Ă cĆur de rĂ©aliser son propre projet en ayant la mĂȘme pensĂ©e et en donnant leur royautĂ© Ă la bĂȘte jusqu'Ă ce que les paroles de Dieu soient accomplies. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.