ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 1.14

Ils leur rendirent la vie amĂšre par de lourds travaux avec de l’argile et des briques ainsi que par tous les travaux des champs. Ils leur imposaient toutes ces charges avec cruautĂ©.

et leur rendirent la vie amÚre par de rudes corvées : fabrication de mortier, confection de briques, travaux en tous genres dans les champs, bref, toutes les tùches auxquelles on les asservit avec cruauté.
et ils leur rendirent la vie amÚre par un dur service, en argile, et en briques, et par toute sorte de service aux champs : tout le service dans lequel on les faisait servir était avec dureté.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 15

      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚœÖ°ŚÖ·Ś‘Ö°ŚšÖžÖ—Ś Ś™ÖžŚ“ÖčÖšŚąÖ· ŚȘÖŒÖ”Ś“Ö·ÖœŚą Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ’Ö”ÖŁŚš Ś€ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ— Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶Ö™ŚšÖ¶Ś„Ö™ ڜÖčÖŁŚ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“Ö–Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°ŚąÖŽŚ ÖŒÖŁŚ•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ‘Ś ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö„Śą ŚžÖ”ŚÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 1

      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖŽÖ§Ś“Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö›Ś™ÖŽŚ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś€ÖžÖœŚšÖ¶ŚšÖ°Śƒ
      14 Ś•Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚšÖ°ŚšÖšŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ—Ö·Ś™ÖŒÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚ Ś‘ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖŁŚ” Ś§ÖžŚ©ŚÖžÖ—Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖčÖ™ŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚœÖ°Ś‘Ö”Ś ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö‘Ś” ڐ֚֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖČŚ‘ÖčÖŁŚ“ÖžŚȘÖžÖ”Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚąÖžŚ‘Ö°Ś“Ö„Ś•ÖŒ Ś‘ÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś€ÖžÖœŚšÖ¶ŚšÖ°Śƒ

      Exode 2

      23 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽŚ™Ö© Ś‘Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖšŚ™Ś Ś”ÖœÖžŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™Ś Ś”ÖžŚ”Ö”Ö—Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ™ŚžÖžŚȘ֙ ŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚÖžŚ Ö°Ś—Ö§Ś•ÖŒ Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö›Śœ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖ–Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚąÖžÖ‘Ś§Ś•ÖŒ ڕַŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Śœ Ś©ŚÖ·Ś•Ö°ŚąÖžŚȘÖžÖ›Ś ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”ÖžŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 5

      7 ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖčŚŚĄÖŽŚ€ÖžŚ•ÖŒŚŸ ŚœÖžŚȘÖ”ÖšŚȘ ŚȘÖŒÖ¶Ö§Ś‘Ö¶ŚŸ ŚœÖžŚąÖžÖ›Ś ŚœÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖčքڟ Ś”Ö·ŚœÖŒÖ°Ś‘Ö”Ś ÖŽÖ–Ś™Ś Ś›ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚžÖŁŚ•Ö覜 Ś©ŚÖŽŚœÖ°Ś©ŚÖčÖ‘Ś Ś”Ö”ÖšŚ Ś™Ö”ÖœŚœÖ°Ś›Ö”Ś•ÖŒ ڕְڧÖčŚ©ŚÖ°Ś©ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      8 ڕְڐֶŚȘÖŸŚžÖ·ŚȘÖ°Ś›ÖŒÖčÖšŚ Ö¶ŚȘ Ś”Ö·ŚœÖŒÖ°Ś‘Ö”Ś ÖŽÖœŚ™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”Ö”ŚÖ© ŚąÖčŚ©Ś‚ÖŽÖšŚ™Ś ŚȘÖŒÖ°ŚžÖ€Ś•Ö覜 Ś©ŚÖŽŚœÖ°Ś©ŚÖ覝֙ ŚȘÖŒÖžŚ©Ś‚ÖŽÖŁŚ™ŚžŚ•ÖŒ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ’Ö°ŚšÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ ÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś Ś”Ö”Ö”Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”Ö—ŚŸ Ś”Ö”Ö€Ś ŚŠÖčÖœŚąÖČŚ§ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš Ś Ö”ŚœÖ°Ś›ÖžÖ–Ś” Ś ÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖžÖ„Ś” ڜ֔ڐڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ
      9 ŚȘÖŒÖŽŚ›Ö°Ś‘ÖŒÖ·Ö§Ś“ Ś”ÖžŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖ›Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖČŚ ÖžŚ©ŚÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖŒÖŸŚ‘ÖžÖ‘Ś”ÖŒ Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚąÖ–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś“ÖŽŚ‘Ö°ŚšÖ”Ś™ÖŸŚ©ŚÖžÖœŚ§Ö¶ŚšŚƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖšŚŠÖ°ŚÖœŚ•ÖŒ Ś ÖčŚ’Ö°Ś©Ś‚Ö”Ö€Ś™ Ś”ÖžŚąÖžŚÖ™ ڕְکځÖčÖŁŚ˜Ö°ŚšÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ–Ś ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś›ÖŒÖčÖšŚ” ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚš Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖč֔ڔ ŚÖ”Ś™Ś Ö¶Ö›Ś ÖŒÖŽŚ™ Ś ÖčŚȘ֔քڟ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö–Ś ŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      11 ڐַŚȘÖŒÖ¶Ö—Ś ŚœÖ°Ś›ÖšŚ•ÖŒ Ś§Ö°Ś—Ö€Ś•ÖŒ ŚœÖžŚ›Ö¶ŚÖ™ ŚȘÖŒÖ¶Ö”Ś‘Ö¶ŚŸ ŚžÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš ŚȘÖŒÖŽŚžÖ°ŚŠÖžÖ‘ŚŚ•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś ÖŽŚ’Ö°ŚšÖžÖ›Śą ŚžÖ”ŚąÖČŚ‘Ö茓ַŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖœŚšŚƒ
      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„Ś€Ö¶Ś„ Ś”ÖžŚąÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ڜְڧÖčŚ©ŚÖ”Ö„Ś©Ś ڧַ֖کځ ڜַŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      13 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒÖčŚ’Ö°Ś©Ś‚ÖŽÖ–Ś™Ś ŚÖžŚŠÖŽÖŁŚ™Ś ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś›ÖŒÖ·ŚœÖŒÖ€Ś•ÖŒ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö·ŚšÖŸŚ™ÖŁŚ•Ö覝 Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ś•ÖčŚžÖ”Ś•Öč Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš Ś‘ÖŒÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖčŚȘ ڔַŚȘÖŒÖ¶ÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ»Ś›ÖŒÖ—Ś•ÖŒ کځÖčÖœŚ˜Ö°ŚšÖ”Ś™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©Ś‚ÖžÖŁŚžŚ•ÖŒ ŚąÖČŚœÖ”Ś”Ö¶Ö”Ś Ś ÖčŚ’Ö°Ś©Ś‚Ö”Ö„Ś™ Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčÖ–Ś” ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚžÖ·Ś“ÖŒÖĄŚ•ÖŒŚąÖ· ڜÖ茐֩ Ś›ÖŽŚœÖŒÖŽŚ™ŚȘÖ¶ÖšŚ Ś—ÖžŚ§Ö°Ś›Ö¶Ö€Ś ŚœÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ覟֙ Ś›ÖŒÖŽŚȘÖ°ŚžÖŁŚ•Ö覜 Ś©ŚÖŽŚœÖ°Ś©ŚÖčÖ”Ś Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖ°ŚžÖ–Ś•Ö覜 Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖœŚ•ÖčŚŚƒ
      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖ—ŚŚ•ÖŒ کځÖčÖœŚ˜Ö°ŚšÖ”Ś™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚŠÖ°ŚąÖČŚ§Ö„Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖ–Ś” ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ŚœÖžÖ§ŚžÖŒÖžŚ” ŚȘÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖŠŚ” Ś›ÖčÖ–Ś” ŚœÖ·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      16 ŚȘÖŒÖ¶Ö—Ś‘Ö¶ŚŸ ŚÖ”Ö€Ś™ŚŸ Ś ÖŽŚȘÖŒÖžŚŸÖ™ ŚœÖ·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘Ö”Ś ÖŽÖ›Ś™Ś ڐÖčŚžÖ°ŚšÖŽÖ„Ś™Ś ŚœÖžÖ–Ś Ś•ÖŒ ŚąÖČŚ©Ś‚Ö‘Ś•ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś” ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“Ö¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚžÖ»Ś›ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś—ÖžŚ˜ÖžÖ„ŚŚȘ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      17 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ›ŚŚžÖ¶Śš Ś ÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖŽÖ„Ś™Ś ڐַŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś ÖŽŚšÖ°Ś€ÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”ŚŸÖ™ ڐַŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ڐÖčÖœŚžÖ°ŚšÖŽÖ”Ś™Ś Ś Ö”ŚœÖ°Ś›ÖžÖ–Ś” Ś ÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖžÖ„Ś” ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      18 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°Ś›ÖŁŚ•ÖŒ ŚąÖŽŚ‘Ö°Ś“Ö”Ś•ÖŒ ڕְŚȘÖ¶Ö–Ś‘Ö¶ŚŸ ڜÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ ÖŒÖžŚȘÖ”ÖŁŚŸ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö‘Ś ڕְŚȘÖčÖ„Ś›Ö¶ŚŸ ŚœÖ°Ś‘Ö”Ś ÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘ֌֎ŚȘÖŒÖ”ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚšÖ°ŚÖžŚ•ÖŒ کځÖčÖœŚ˜Ö°ŚšÖ”Ö§Ś™ Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö›Śœ ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖŁŚą ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ’Ö°ŚšÖ°ŚąÖ„Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚœÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö·ŚšÖŸŚ™Ö„Ś•Ö覝 Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ś•ÖčŚžÖœŚ•Ö范
      20 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚ€Ö°Ś’ÖŒÖ°ŚąŚ•ÖŒÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ” Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ”ŚŸ Ś ÖŽŚŠÖŒÖžŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖ‘Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ”ŚŚȘÖžÖ–Ś ŚžÖ”ŚÖ”Ö„ŚȘ Ś€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčÖœŚ”Śƒ
      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖŁŚ•ÖŒ ڐÖČŚœÖ”Ś”Ö¶Ö”Ś Ś™Ö”Ö§ŚšÖ¶Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ‘Ś˜ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš Ś”ÖŽŚ‘Ö°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ ڐֶŚȘÖŸŚšÖ”Ś™Ś—Ö”Ö—Ś Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”Ö€Ś™ Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖ覔֙ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö”ÖŁŚ™ ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖžÖ”Ś™Ś• ŚœÖžÖœŚȘÖ¶ŚȘÖŸŚ—Ö¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ“ÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś”ÖžŚšÖ°Ś’Ö”ÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ

      Exode 6

      9 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö›Ś” Ś›ÖŒÖ”Ö–ŚŸ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö°ŚœÖčրڐ Ś©ŚÖžÖœŚžÖ°ŚąŚ•ÖŒÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” ŚžÖŽŚ§ÖŒÖčÖŁŚŠÖ¶Śš ŚšÖ”Ś•ÖŒŚ—Ö· Ś•ÖŒŚžÖ”ŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖ–Ś” Ś§ÖžŚ©ŚÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 20

      2 ŚÖžÖœŚ ÖčŚ›ÖŽÖ–Ś™Ö™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö‘Ö”Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ڔڕÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖŽÖ›Ś™ŚšÖž ŚžÖ”ŚÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ”ÖŁÖ„Ś™ŚȘ ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖŽÖ‘ÖœŚ™ŚŚƒ

      Lévitique 25

      43 ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚšÖ°Ś“ÖŒÖ¶Ö„Ś” ڑ֖ڕÖč Ś‘ÖŒÖ°Ś€ÖžÖ‘ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö°Ś™ÖžŚšÖ”Ö–ŚŚȘÖž ŚžÖ”ŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      46 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś Ö·Ś—ÖČŚœÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖšŚ ڐÖčŚȘÖžÖœŚ ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö€Ś ڐַڗÖČŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚœÖžŚšÖ¶ÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ ڐÖČŚ—Ö»Ś–ÖŒÖžÖ”Ś” ŚœÖ°ŚąÖčŚœÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö¶ÖŁŚ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ‘Ś“Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖ·ÖšŚ—Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö€Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚÖžŚ—ÖŽÖ”Ś™Ś• ڜÖčŚÖŸŚȘÖŽŚšÖ°Ś“ÖŒÖ¶Ö„Ś” ڑ֖ڕÖč Ś‘ÖŒÖ°Ś€ÖžÖœŚšÖ¶ŚšÖ°Śƒ
      53 Ś›ÖŒÖŽŚ©Ś‚Ö°Ś›ÖŽÖ„Ś™Śš Ś©ŚÖžŚ ÖžÖ›Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖžŚ ÖžÖ–Ś” Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚąÖŽŚžÖŒÖ‘Ś•Öč ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚšÖ°Ś“ÖŒÖ¶Ö„Ś ÖŒÖœŚ•ÖŒ Ś‘ÖŒÖ°Ś€Ö¶Ö–ŚšÖ¶ŚšÖ° ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ

      Nombres 20

      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚšÖ°Ś“Ö€Ś•ÖŒ ڐÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”Ö™Ś™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™Ö°ŚžÖžŚ” Ś•Ö·Ś ÖŒÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶Ś‘ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś™ÖžŚžÖŽÖŁŚ™Ś ŚšÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚšÖ”Ö„ŚąŚ•ÖŒ ŚœÖžÖ›Ś Ś•ÖŒ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°ŚœÖ·ŚÖČŚ‘ÖčŚȘÖ”ÖœŚ™Ś Ś•ÖŒŚƒ

      Deutéronome 4

      20 ڕְڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ™ ŚœÖžŚ§Ö·ÖŁŚ— Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒŚ•ÖčŚŠÖŽÖ„Ś ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö›Ś ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ„Ś•ÖŒŚš Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś–Ö¶Ö–Śœ ŚžÖŽŚžÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ ŚœÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖčŚȘ ŚœÖ›Ś•Öč ŚœÖ°ŚąÖ·Ö„Ś Ś Ö·Ś—ÖČŚœÖžÖ–Ś” Ś›ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖ„Ś•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Deutéronome 26

      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚšÖ”Ö§ŚąŚ•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ›Ś Ś•ÖŒ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö·Ś™Ö°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ‘Ś•ÖŒŚ Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö„Ś•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ”Ö–Ś™Ś Ś•ÖŒ ŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖ„Ś” Ś§ÖžŚ©ŚÖžÖœŚ”Śƒ

      Ruth 1

      20 ڕַŚȘÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ڐÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”ŚŸ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ¶Ö„ŚŚ ÖžŚ” ŚœÖŽÖ–Ś™ Ś ÖžŚąÖłŚžÖŽÖ‘Ś™ Ś§Ö°ŚšÖ¶Ö€ŚŚŸÖž ŚœÖŽŚ™Ö™ ŚžÖžŚšÖžÖ”Ś Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ”Ö”ŚžÖ·Ö„Śš Ś©ŚÖ·Ś“ÖŒÖ·Ö›Ś™ ŚœÖŽÖ–Ś™ ŚžÖ°ŚÖčÖœŚ“Śƒ

      Psaumes 68

      13 ŚžÖ·ŚœÖ°Ś›Ö”ÖŁŚ™ ŚŠÖ°Ö­Ś‘ÖžŚŚ•ÖčŚȘ Ś™ÖŽŚ“ÖŒÖčŚ“ÖŁŚ•ÖŒŚŸ Ś™ÖŽŚ“ÖŒÖčŚ“Ö‘Ś•ÖŒŚŸ Ś•ÖŒŚ Ö°Ś•Ö·ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·ÖÖ—Ś™ÖŽŚȘ ŚȘÖŒÖ°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ”Ö„Ś§ Ś©ŚÖžŚœÖžÖœŚœŚƒ

      Psaumes 81

      6 ŚąÖ”Ö€Ś“Ś•ÖŒŚȘ Ś€ Ś‘ÖŒÖŽÖœŚ™Ś”Ö˜Ś•ÖčŚĄÖ”Ö€ŚŁ Ś©Ś‚ÖžŚžÖ—Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ö­ŚŠÖ”ڐŚȘŚ•Öč ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ کڂְڀַ֖ŚȘ ڜÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö·ÖŁŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚžÖžÖœŚąŚƒ

      EsaĂŻe 14

      6 ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ¶Ö€Ś” ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽŚ™ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ¶Ś‘Ö°ŚšÖžÖ”Ś” ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ·Ö–ŚȘ Ś‘ÖŒÖŽŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚĄÖžŚšÖžÖ‘Ś” ŚšÖčŚ“Ö¶Ö€Ś” Ś‘ÖžŚÖ·ŚŁÖ™ Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ”Ś ŚžÖ»ŚšÖ°Ś“ÖŒÖžÖ–ŚŁ Ś‘ÖŒÖ°ŚœÖŽÖ„Ś™ Ś—ÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      EsaĂŻe 51

      23 Ś•Ö°Ś©Ś‚Ö·ŚžÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ™Ś™Ś”ÖžÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚžŚ•ÖčŚ’Ö·Ö”Ś™ÖŽŚšÖ° ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖžŚžÖ°ŚšÖ„Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖ”Ö–ŚšÖ° Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖŁŚ™ Ś•Ö°Ś Ö·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ‘ŚšÖžŚ” ڕַŚȘÖŒÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ€Ś™ŚžÖŽŚ™ Ś›ÖžŚÖžÖ™ŚšÖ¶Ś„Ö™ Ś’ÖŒÖ”Ś•Ö”Ö”ŚšÖ° Ś•Ö°Ś›Ö·Ś—Ö–Ś•ÖŒŚ„ ŚœÖ·ŚąÖčŚ‘Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      EsaĂŻe 52

      5 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś” *ŚžŚ™ÖŸ*ŚœŚ™ÖŸ**ŚžÖ·Ś”ÖŸ**ŚœÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ€Ö覔֙ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚœÖ»Ś§ÖŒÖ·Ö„Ś— ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ–Ś™ Ś—ÖŽŚ ÖŒÖžÖ‘Ś *ŚžŚ©ŚœŚ• **ŚžÖčŚ©ŚÖ°ŚœÖžÖ€Ś™Ś• Ś™Ö°Ś”Ö”Ś™ŚœÖŽÖ™Ś™ŚœŚ•ÖŒÖ™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڕְŚȘÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś“ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ–Ś•Ö覝 Ś©ŚÖ°ŚžÖŽÖ„Ś™ ŚžÖŽŚ ÖŒÖčŚÖžÖœŚ„Śƒ

      EsaĂŻe 58

      6 Ś”ÖČŚœÖŁŚ•Ö茐 Ś–Ö¶Ś”Öź ŚŠÖŁŚ•Ö覝 ŚÖ¶Ś‘Ö°Ś—ÖžŚšÖ”Ś”Ś•ÖŒÖ’ Ś€ÖŒÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö™Ś—Ö·Ö™ Ś—Ö·ŚšÖ°ŚŠÖ»Ś‘ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚšÖ¶Ö”Ś©ŚÖ·Śą ڔַŚȘÖŒÖ”Ö–Śš ڐÖČŚ’Ö»Ś“ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚžŚ•ÖčŚ˜ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·Ö€Ś— ŚšÖ°ŚŠŚ•ÖŒŚŠÖŽŚ™ŚÖ™ Ś—ÖžŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚžŚ•ÖčŚ˜ÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖ°Ś Ö·ŚȘÖŒÖ”ÖœŚ§Ś•ÖŒŚƒ

      Jérémie 50

      33 Ś›ÖŒÖčրڔ ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ”Ś•ÖčŚȘ ŚąÖČŚ©ŚŚ•ÖŒŚ§ÖŽÖ›Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö„Śœ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžÖ–Ś” Ś™Ö·Ś—Ö°Ś“ÖŒÖžÖ‘Ś• Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖčÖœŚ‘Ö”Ś™Ś”Ö¶ŚÖ™ Ś”Ö¶Ś—Ö±Ś–ÖŽÖŁŚ™Ś§Ś•ÖŒ Ś‘ÖžÖ”Ś ŚžÖ”ŚÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°Ś—ÖžÖœŚŚƒ
      34 Ś’ÖŒÖ茐ÖČŚœÖžÖŁŚ Ś€ Ś—ÖžŚ–ÖžÖ—Ś§ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚŚ•ÖčŚȘ֙ Ś©ŚÖ°ŚžÖ”Ś•Öč ŚšÖŽÖ„ڙڑ Ś™ÖžŚšÖŽÖ–Ś™Ś‘ ڐֶŚȘÖŸŚšÖŽŚ™Ś‘ÖžÖ‘Ś ŚœÖ°ŚžÖ·Ö™ŚąÖ·ŚŸÖ™ Ś”ÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖŽÖŁŚ™ŚąÖ· ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖŽÖ–Ś™Ś– ŚœÖ°Ś™ÖčŚ©ŚÖ°Ś‘Ö”Ö„Ś™ Ś‘ÖžŚ‘Ö¶ÖœŚœŚƒ

      Michée 3

      3 ڕַڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚ›Ö°ŚœŚ•ÖŒÖź Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚš ŚąÖ·ŚžÖŒÖŽŚ™Ö’ Ś•Ö°ŚąŚ•ÖčŚšÖžŚÖ™ ŚžÖ”ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖŁŚ Ś”ÖŽŚ€Ö°Ś©ŚÖŽÖ”Ś™Ś˜Ś•ÖŒ ڕְڐֶŚȘÖŸŚąÖ·ŚŠÖ°ŚžÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś€ÖŒÖŽŚŠÖŒÖ”Ö‘Ś—Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚ€ÖžŚšÖ°Ś©Ś‚Ś•ÖŒÖ™ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś‘ÖŒÖ·ŚĄÖŒÖŽÖ”Ś™Śš Ś•ÖŒŚ›Ö°Ś‘ÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚȘÖ„Ś•Ö覚ְ Ś§Ö·ŚœÖŒÖžÖœŚ—Ö·ŚȘڃ

      Nahum 3

      14 ŚžÖ”Ö€Ś™ ŚžÖžŚŠŚ•Ö覹֙ Ś©ŚÖ·ÖœŚÖČŚ‘ÖŽŚ™ÖŸŚœÖžÖ”ŚšÖ° Ś—Ö·Ś–ÖŒÖ°Ś§ÖŽÖ–Ś™ ŚžÖŽŚ‘Ö°ŚŠÖžŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚšÖ° Ś‘ÖŒÖčÖ§ŚÖŽŚ™ Ś‘Ö·Ś˜ÖŒÖŽÖ›Ś™Ś˜ Ś•Ö°ŚšÖŽŚžÖ°ŚĄÖŽÖ„Ś™ ڑַڗÖčÖ–ŚžÖ¶Śš ڔַڗÖČŚ–ÖŽÖ„Ś™Ś§ÖŽŚ™ ŚžÖ·ŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚŸŚƒ

      Actes 7

      19 Îżáœ—Ï„ÎżÏ‚ ÎșÎ±Ï„Î±ÏƒÎżÏ†ÎčÏƒÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ τ᜞ ÎłÎ­ÎœÎżÏ‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ ጐÎșÎŹÎșωσΔΜ Ï„Îżáœșς πατέρας Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎżÎčÎ”áż–Îœ τᜰ ÎČρέφη ጔÎșΞΔτα Î±áœÏ„áż¶Îœ Δጰς τ᜞ Όᜎ Î¶áżłÎżÎłÎżÎœÎ”áż–ÏƒÎžÎ±Îč.
      34 ጰΎᜌΜ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ τᜎΜ ÎșÎŹÎșωσÎčΜ Ï„ÎżáżŠ λαοῊ ÎŒÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ ጐΜ Î‘áŒ°ÎłÏÏ€Ï„áżł, Îșα᜶ Ï„ÎżáżŠ ÏƒÏ„Î”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżŠ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጀÎșÎżÏ…ÏƒÎ±, Îșα᜶ ÎșατέÎČηΜ ጐΟΔλέσΞαÎč Î±áœÏ„ÎżÏÏ‚Î‡ Îșα᜶ ÎœáżŠÎœ ÎŽÎ”áżŠÏÎż áŒ€Ï€ÎżÏƒÏ„Î”ÎŻÎ»Ï‰ σΔ Δጰς Î‘áŒŽÎłÏ…Ï€Ï„ÎżÎœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.