TopTV VidĂ©o Enseignement Briser le cycle du malheur | Joseph Prince | New Creation TV Français L'une des choses que vous entendrez souvent de notre part, si vous ne l'avez pas dĂ©jĂ entendue, c'est la parole ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 10.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La restauration de Dieu pour votre famille Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, quand des personnes entrent dans votre maison, elles peuvent ressentir une ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 10.1-10 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 9.1-29 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 10.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La restauration de Dieu pour votre famille Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, quand des personnes entrent dans votre maison, elles peuvent ressentir une ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 10.1-10 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 9.1-29 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des rĂ©ponses pour nos heures et nos saisons sombres | Joseph Prince | New Creation TV Français Je voudrais que l'on aborde le sujet des nuits difficiles. Si vous traversez quelque chose en ce moment, mĂȘme si ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement La restauration de Dieu pour votre famille Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, quand des personnes entrent dans votre maison, elles peuvent ressentir une ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 10.1-10 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 9.1-29 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La restauration de Dieu pour votre famille Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, quand des personnes entrent dans votre maison, elles peuvent ressentir une ⊠Joseph Prince FR Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 10.1-10 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 9.1-29 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeunes gens bibliques qui ont surmontĂ© les obstacles pour rĂ©ussir Lecture : TimothĂ©e 4/12 « Que personne ne mĂ©prise ta jeunesse; mais sois un modĂšle pour les fidĂšles, en parole, ⊠Fabien CrĂ©teur Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 10.1-10 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 9.1-29 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Si on parlait de tĂ©moignage Le tĂ©moignage, lâun des sujets les plus importants quant au chrĂ©tien. Dâabord demandĂ© par Dieu Ă son peuple, par la ⊠Robert Hiette Exode 10.1-10 Exode 10.1-29 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 9.1-29 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Avec Dieu, rien n'est impossible Je connais un certain jeune homme qui vit dans une crainte constante. Ces sentiments Ă©tranges ont commencĂ© pour lui le ⊠David Wilkerson Exode 9.1-29 TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Les congĂ©s payĂ©s remontent Ă 1936 Mais le repos hebdomadaire pour tous remonte aux origines de lâhumanitĂ©. 1936 : les ⊠Elfriede EugĂšne Exode 9.1-10 TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COLLABORER AVEC DIEU 1) INTRODUCTION. 1 Corinthiens 3 /9 : â "Ouvriers" ou "collaborateurs", "compagnons d'Ćuvres". Le mot grec dĂ©signant ces termes a ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-29 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Si tu refuses de laisser partir mon peuple, je ferai venir demain des sauterelles sur tout ton territoire. Segond 1910 Si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans toute l'Ă©tendue de ton pays. Segond 1978 (Colombe) © Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Parole de Vie © Si tu refuses toujours de le laisser partir, demain, je ferai venir les sauterelles dans ton pays. Français Courant © Si tu refuses, jâenverrai demain les sauterelles dans ton territoire : Semeur © Si tu refuses de le laisser partir, dĂšs demain, je ferai envahir ton territoire par les sauterelles. Darby Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je vais faire venir demain des sauterelles dans tes confins, Martin Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je m'en vais faire venir demain des sauterelles en tes contrĂ©es Ostervald Car si tu refuses de laisser aller mon peuple, voici, je ferai venir demain des sauterelles dans ton territoire. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžŚÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚÖ· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖšŚ ŚÖ”ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ»ŚÖ¶ÖœŚÖžŚ World English Bible Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country, La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Les invasions de sauterelles sont un des plus grands flĂ©aux des pays de l'Orient. La Bible parle souvent de leurs ravages (par exemple : 2Chroniques 7.13). Cornparez les notes sur JoĂ«l 1.4-6 ; 2.7-9. Aux dĂ©tails donnĂ©s dans ces notes nous ajouterons ce que raconte Barrow dans le rĂ©cit de ses voyages au sud de l'Afrique. En 1781 et 1797 les sauterelles couvrirent plusieurs centaines de lieues carrĂ©es. Elles furent balayĂ©es dans la mer par un vent du Nord-Est, puis rejetĂ©es par les vagues sur la cĂŽte, oĂč elles formĂšrent un banc de cadavres haut de plus d'un mĂštre et long d'environ quatre-vingts kilomĂštres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si tu refuses 03986 de laisser aller 07971 08763 mon peuple 05971, voici 03588, je ferai venir 0935 08688 demain 04279 des sauterelles 0697 dans toute lâĂ©tendue 01366 de ton pays. 0697 - 'arbehune certaine sorte de sauterelles (en essaim) (CLBL) disparition soudaine (fig.) insignifiance (fig.) activitĂ© (fig.) 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01366 - gÄbuwlfrontiĂšre, territoire espace entourĂ© de limites rĂ©gion, territoire (des tĂ©nĂšbres) (fig.) 03588 - kiyque, pour, parce que, quand, quoique, comme, mais, alors, certainement, sauf, sĂ»rement, puisque voici oui, ⊠03986 - ma'enrefus, non dĂ©sireux d'obĂ©ir 04279 - machardemain, dans le temps Ă venir, dans le futur demain, lendemain (le jour qui suit ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, Ă©tendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre ⊠08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AARONFrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi par Amram et KĂ©hath ( Ex 6:16 ). Du fait de son droit ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SAUTERELLEL'hĂ©breu n'a pas moins de neuf mots pour dĂ©signer les diverses espĂšces ou les divers Ă©tats de la sauterelle. Nos ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 8 10 On les amoncela, boisseau par boisseau, et la puanteur se rĂ©pandit dans le pays. 23 Nous ferons trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert et nous offrirons des sacrifices Ă lâĂternel, notre Dieu, selon ce quâil nous dira. Exode 9 5 LâĂternel a fixĂ© lâĂ©chĂ©ance en disant : Demain, lâĂternel fera cela dans le pays. 18 je ferai pleuvoir demain, Ă cette heure, une grĂȘle si accablante, quâil nây en a pas eu de semblable en Ăgypte depuis le jour de sa fondation jusquâĂ maintenant. Exode 10 4 Car si tu refuses de laisser partir mon peuple, demain je ferai venir des sauterelles sur ton territoire. Exode 11 4 MoĂŻse dit : Voici ce quâa dit LâĂternel : Vers le milieu de la nuit, je mâavancerai dans lâintĂ©rieur de lâĂgypte ; 5 et tous les premiers-nĂ©s vont mourir dans le pays dâĂgypte, depuis le premier-nĂ© du Pharaon assis sur son trĂŽne jusquâau premier-nĂ© de la servante qui travaille aux meules, et tous les premiers-nĂ©s du bĂ©tail. Proverbes 30 27 Les sauterelles nâont point de roi Et elles sortent toutes par divisions ; JoĂ«l 1 4 Ce quâa laissĂ© la chenille, La sauterelle lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© la sauterelle, Le grillon lâa dĂ©voré ; Ce quâa laissĂ© le grillon, Le criquet lâa dĂ©vorĂ©. 5 RĂ©veillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevĂ© de la bouche ! 6 Car une nation est montĂ©e contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents dâun lion, Les mĂąchoires dâune lionne. 7 Elle a fait une dĂ©solation de ma vigne ; Elle sâest acharnĂ©e sur mon figuier, Elle lâa complĂštement dĂ©pouillĂ©, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. JoĂ«l 2 2 Jour de tĂ©nĂšbres et dâobscuritĂ©, Jour de nuĂ©es et de brouillards, Il vient comme lâaurore dĂ©ployĂ©e sur les montagnes. (Voici) un peuple nombreux et puissant, Tel quâil nây en a jamais eu, Et quâil nây en aura jamais Dans les gĂ©nĂ©rations Ă venir. 3 Devant lui est un feu dĂ©vorant, Et derriĂšre lui une flamme brĂ»lante ; Le pays Ă©tait devant lui comme un jardin dâĂden, Et derriĂšre lui câest un dĂ©sert affreux ; Rien ne lui Ă©chappe ! 4 A les voir, (on dirait) des chevaux, Et ils courent comme des cavaliers. 5 (On dirait) un bruit de chars Qui bondissent sur le sommet des montagnes. On dirait le bruit de la flamme du feu Qui dĂ©vore le chaume. On dirait un peuple puissant RangĂ© en bataille. 6 Devant eux les peuples tremblent, Tous les visages pĂąlissent. 7 Ils courent comme des hĂ©ros, Ils escaladent une muraille comme des gens de guerre ; Chacun va son chemin, Ils ne quittent pas leur route, 8 Nul ne bouscule son voisin Chacun suit sa voie ; Ils se ruent au travers des projectiles Sans rompre (les rangs). 9 Ils fondent sur la ville, Courent sur la muraille, Escaladent les maisons, Entrent par les fenĂȘtres comme un voleur. 10 Devant eux la terre frĂ©mit, Le ciel est Ă©branlĂ©, Le soleil et la lune sâobscurcissent, Et les Ă©toiles perdent leur Ă©clat. 11 LâĂternel donne de la voix devant son armĂ©e ; Car son camp est immense, Et lâexĂ©cuteur de sa parole est puissant ; Car le jour de lâĂternel est grand, Il est trĂšs redoutable ; Qui pourra le supporter ? 25 Je vous restituerai les annĂ©es Quâont dĂ©vorĂ©es la sauterelle, Le grillon, le criquet et la chenille, Ma grande armĂ©e que jâavais envoyĂ©e contre vous. Apocalypse 9 3 De la fumĂ©e, des sauterelles sortirent sur la terre, et il leur fut donnĂ© un pouvoir pareil au pouvoir des scorpions de la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.