ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 14.24

Vers la fin de la nuit, le SEIGNEUR, qui est dans la colonne de feu et de fumĂ©e, regarde le camp des Égyptiens et il met le dĂ©sordre dans leur armĂ©e.
It happened in the morning watch, that Yahweh looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.
TrÚs tÎt le matin, l'Eternel regarda le camp des Egyptiens depuis la colonne de feu et de nuée, et il sema le désordre dans le camp des Egyptiens.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 13

      21 Ś•Ö·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖĄŚ” Ś”ÖčŚœÖ”ŚšÖ°Ö© ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶ÖšŚ ڙڕÖčŚžÖžÖœŚ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ·ŚžÖŒÖ€Ś•ÖŒŚ“ ŚąÖžŚ ÖžŚŸÖ™ ŚœÖ·Ś Ö°Ś—ÖčŚȘÖžÖŁŚ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖ¶Ö”ŚšÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö°ŚœÖ·Ö›Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ·ŚžÖŒÖ„Ś•ÖŒŚ“ ڐ֖֔کځ ŚœÖ°Ś”ÖžŚÖŽÖŁŚ™Śš ŚœÖžŚ”Ö¶Ö‘Ś ŚœÖžŚœÖ¶Ö–Ś›Ö¶ŚȘ ڙڕÖčŚžÖžÖ„Ś Ś•ÖžŚœÖžÖœŚ™Ö°ŚœÖžŚ”Śƒ

      Exode 14

      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚĄÖŒÖ·ÖžŚą ŚžÖ·ŚœÖ°ŚÖ·ÖŁŚšÖ° Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ—Ś™Ś ڔַڔÖčŚœÖ”ŚšÖ°Ö™ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ś™Ö™ ŚžÖ·Ś—ÖČŚ Ö”ÖŁŚ” Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö–ŚœÖ¶ŚšÖ° ŚžÖ”ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚĄÖŒÖ·ÖžŚą ŚąÖ·ŚžÖŒÖ€Ś•ÖŒŚ“ Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚ ÖžŚŸÖ™ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚžÖčÖ–Ś“ ŚžÖ”ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖžŚ Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚŸ Ś€ ŚžÖ·Ś—ÖČŚ Ö”ÖŁŚ” ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚ‘Ö”Ś™ŚŸÖ™ ŚžÖ·Ś—ÖČŚ Ö”ÖŁŚ” Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ€Ś™ Ś”Ö¶ÖœŚąÖžŚ ÖžŚŸÖ™ ڕְڔַڗÖčÖ”Ś©ŚÖ¶ŚšÖ° Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ–ŚÖ¶Śš ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚœÖŒÖžÖ‘Ś™Ö°ŚœÖžŚ” Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ§ÖžŚšÖ·Ö„Ś‘ ږֶ֛ڔ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ–Ö¶Ö–Ś” Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚœÖŒÖžÖœŚ™Ö°ŚœÖžŚ”Śƒ
      24 Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś”ÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚžÖčÖŁŚšÖ¶ŚȘ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ”Ś§Ö¶Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”Ö€ŚŁ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ·Ś—ÖČŚ Ö”ÖŁŚ” ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ·ŚžÖŒÖ„Ś•ÖŒŚ“ ڐ֖֔کځ Ś•Ö°ŚąÖžŚ ÖžÖ‘ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ•Ś”ÖžŚ ڐ֖֔ŚȘ ŚžÖ·Ś—ÖČŚ Ö”Ö„Ś” ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ—ŚĄÖ·Śš ڐ֚֔ŚȘ ڐÖčŚ€Ö·ÖŁŚŸ ŚžÖ·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖ°Ś‘ÖčŚȘÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś Ö·Ś”ÖČŚ’Ö”Ö–Ś”Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖŽŚ›Ö°Ś‘Ö”Ś“Ö»Ö‘ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ ŚÖžŚ Ö™Ś•ÖŒŚĄÖžŚ”Ö™ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś ÖŽŚœÖ°Ś—ÖžÖ„Ś ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚ™ÖŽŚ

      1 Samuel 11

      11 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖŁŚ™ ŚžÖŽÖœŚžÖŒÖžŚ—ÖłŚšÖžÖ—ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖšŚ©Ś‚Ö¶Ś Ś©ŚÖžŚÖŁŚ•ÖŒŚœ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžŚÖź کځְڜÖčŚ©ŚÖžÖŁŚ” ŚšÖžŚŚ©ŚÖŽŚ™ŚÖ’ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘ÖčÖ€ŚŚ•ÖŒ ڑְŚȘŚ•ÖčŚšÖ°ÖŸŚ”Ö·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ś”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚžÖčÖŁŚšÖ¶ŚȘ Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖčÖ”Ś§Ö¶Śš Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖ„Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖ–Ś•Ö覟 ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ—ÖčÖŁŚ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś”ÖŽÖ€Ś™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚšÖŽŚ™ŚÖ™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ€Ö»Ö”ŚŠŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖČŚšŚ•ÖŒÖŸŚ‘ÖžÖ–Ś Ś©ŚÖ°Ś Ö·Ö„Ś™ÖŽŚ Ś™ÖžÖœŚ—Ö·Ś“Śƒ

      Job 22

      13 Ś•Ö°ÖœÖ­ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ ŚžÖ·Ś”ÖŸŚ™ÖŒÖžÖŁŚ“Ö·ÖœŚą ŚÖ”Ö‘Śœ Ś”Ö·Ś‘Ö°ŚąÖ·Ö–Ś“ ŚąÖČŚšÖžŚ€Ö¶ÖŁŚœ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖœŚ•ÖčŚ˜Śƒ

      Job 23

      15 ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”Ö­ŚŸ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚ™Ś• ŚÖ¶Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö”Ö‘Śœ ŚÖ¶ÖŚȘÖ°Ś‘ÖŒŚ•ÖčŚ Ö”Ö—ŚŸ ڕְڐֶڀְڗַքړ ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      16 Ś•Ö°Ö­ŚÖ”Śœ Ś”Ö”ŚšÖ·ÖŁŚšÖ° ŚœÖŽŚ‘ÖŒÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°ÖŚ©ŚÖ·Ś“ÖŒÖ·Ö—Ś™ Ś”ÖŽŚ‘Ö°Ś”ÖŽŚ™ŚœÖžÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ

      Job 34

      20 ŚšÖ¶Ö€Ś’Ö·Śą Ś€ Ś™ÖžŚžÖ»ŚȘŚ•ÖŒÖź ڕַڗÖČŚŠÖȘŚ•ÖčŚȘ ŚœÖžÖ„Ś™Ö°ŚœÖžŚ” ڙְڒÖ茹ÖČŚ©ŚÖŁŚ•ÖŒ ŚąÖžÖŁŚ Ś•Ö°Ś™Ö·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ‘ŚšŚ•ÖŒ Ś•Ö°Ś™ÖžŚĄÖŽÖ„Ś™ŚšŚ•ÖŒ ŚÖ·ÖŚ‘ÖŒÖŽÖ—Ś™Śš ڜÖčÖŁŚ Ś‘Ö°Ś™ÖžÖœŚ“Śƒ
      29 Ś•Ö°Ś”Ö€Ś•ÖŒŚ Ś™Ö·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖšŚ˜ Ś€ Ś•ÖŒŚžÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖ—ŚąÖ· Ś•Ö°Ś™Ö·ŚĄÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚš Ś€ÖŒÖžÖ­Ś ÖŽŚ™Ś Ś•ÖŒŚžÖŽÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś©ŚŚ•ÖŒŚšÖ¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ’ÖŒÖ–Ś•Ö覙 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚÖžŚ“ÖžÖŁŚ Ś™ÖžÖœŚ—Ö·Ś“Śƒ

      Job 40

      12 ŚšÖ°ŚÖ”ÖŁŚ” Ś›ÖžŚœÖŸŚ’ÖŒÖ”Ö­ŚÖ¶Ś” Ś”Ö·Ś›Ö°Ś ÖŽŚ™ŚąÖ”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ ڕַڔÖČŚ“ÖčÖ–ŚšÖ° ŚšÖ°Ś©ŚÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖœŚŚƒ

      Psaumes 18

      13 ŚžÖŽŚ ÖŒÖčÖ—Ś’Ö·Ś”ÖŒ Ś Ö¶Ö«Ś’Ö°Ś“ÖŒÖ„Ś•Öč ŚąÖžŚ‘ÖžÖ„ڙڕ ŚąÖžŚ‘Ö°ŚšÖ‘Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžÖŚšÖžÖ—Ś“ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖœŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖ”ÖŹŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ Ś€ Ś™Ö°ÖœŚ”Ś•ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°Ö­ŚąÖ¶ŚœÖ°Ś™Ś•Ö覟 Ś™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ڧÖčŚœÖ‘Ś•Öč Ś‘ÖŒÖžÖŚšÖžÖ—Ś“ Ś•Ö°Ś’Ö·ÖœŚ—ÖČŚœÖ”Ś™ÖŸŚÖ”ÖœŚ©ŚŚƒ

      Psaumes 48

      5 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”ÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŁŚ” Ś”Ö·Ö­ŚžÖŒÖ°ŚœÖžŚ›ÖŽŚ™Ś Ś ÖœŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö‘Ś•ÖŒ ŚąÖžŚ‘Ö°ŚšÖ„Ś•ÖŒ Ś™Ö·Ś—Ö°Ś“ÖŒÖžÖœŚ•Śƒ

      Psaumes 77

      16 Ś’ÖŒÖžŚÖ·ÖŁŚœÖ°ŚȘ֌֞ Ś‘ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖŁŚ•Ö茹ַ ŚąÖ·ŚžÖŒÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ™Ö·ŚąÖČŚ§ÖčÖ–Ś‘ ڕְڙڕÖčŚĄÖ”ÖŁŚŁ ŚĄÖ¶ÖœŚœÖžŚ”Śƒ
      17 ŚšÖžÖ˜ŚÖ€Ś•ÖŒŚšÖž ŚžÖŒÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ Ś€ ŚÖ±â€ÖœŚœÖčŚ”ÖŽÖ—Ś™Ś ŚšÖžŚÖŁŚ•ÖŒŚšÖž ŚžÖŒÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚ Ś™ÖžŚ—ÖŽÖ‘Ś™ŚœŚ•ÖŒ ŚÖ·ÖÖ—ŚŁ Ś™ÖŽŚšÖ°Ś’ÖŒÖ°Ś–Ö„Ś•ÖŒ ŚȘÖ°Ś”ÖčŚžÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      18 Ś–ÖčÖ€ŚšÖ°ŚžŚ•ÖŒ ŚžÖ·ÖšŚ™ÖŽŚ Ś€ ŚąÖžŚ‘Ö—Ś•ÖčŚȘ ڧ֭ڕÖ覜 Ś ÖžŚȘÖ°Ś ÖŁŚ•ÖŒ Ś©ŚÖ°Ś—ÖžŚ§ÖŽÖ‘Ś™Ś ŚÖ·ŚŁÖŸŚ—ÖČÖŚŠÖžŚŠÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś™ÖŽŚȘÖ°Ś”Ö·ŚœÖŒÖžÖœŚ›Ś•ÖŒŚƒ
      19 ڧրڕÖ覜 ŚšÖ·ŚąÖ·ŚžÖ°ŚšÖžÖš Ś€ Ś‘ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖ·ŚœÖ°Ś’ÖŒÖ·Ö—Śœ Ś”Ö”ŚÖŽÖŁŚ™ŚšŚ•ÖŒ Ś‘Ö°ŚšÖžŚ§ÖŽÖŁŚ™Ś ŚȘÖŒÖ”Ś‘Ö”Ö‘Śœ ŚšÖžŚ’Ö°Ś–ÖžÖ–Ś” ڕַŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ©Ś Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ

      Psaumes 104

      32 Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖŽÖŁŚ™Ś˜ ŚœÖžÖ­ŚÖžŚšÖ¶Ś„ ڕַŚȘÖŒÖŽŚšÖ°ŚąÖžÖ‘Ś“ Ś™ÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö–Śą Ś‘ÖŒÖ¶Ś”ÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś•ÖœÖ°Ś™Ö¶ŚąÖ±Ś©ŚÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚƒ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.