ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 28.15

Tu feras le pectoral du jugement, artistement travaillé ; tu le feras du mĂȘme travail que l'Ă©phod, tu le feras d'or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.
Tu feras 06213 08804 le pectoral 02833 du jugement 04941, artistement 02803 08802 travaillĂ© 04639 ; tu le feras du mĂȘme travail 04639 que l’éphod 0646, tu le feras 06213 08799 d’or 02091, 06213 08799 de fil bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08144 08438, et de fin lin 08336 retors 07806 08716.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 26

      1 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžÖ„ŚŸ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö–Ś” ŚąÖ¶ÖŁŚ©Ś‚Ö¶Śš Ś™Ö°ŚšÖŽŚ™ŚąÖč֑ŚȘ Ś©ŚÖ”ÖŁŚ©Ś ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś–ÖžÖ—Śš Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś›Ö”Ö€ŚœÖ¶ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚžÖžŚŸÖ™ ڕְŚȘÖčŚœÖ·ÖŁŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ Ś›ÖŒÖ°ŚšÖ»Ś‘ÖŽÖ›Ś™Ś ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś” Ś—ÖčŚ©ŚÖ”Ö–Ś‘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ڐÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Exode 28

      4 Ś•Ö°ŚÖ”ÖšŚœÖŒÖ¶Ś” Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖŽÖœŚ™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś™Ö·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö—Ś•ÖŒ Ś—Öčրکځֶڟ ڕְڐ֔ڀڕÖ覓֙ Ś•ÖŒŚžÖ°ŚąÖŽÖ”Ś™Śœ Ś•ÖŒŚ›Ö°ŚȘÖčÖ„Ś Ö¶ŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”Ö‘Ś˜ Ś•Ö°ŚąÖžŚ©Ś‚ÖšŚ•ÖŒ Ś‘ÖŽŚ’Ö°Ś“Ö”Ś™ÖŸŚ§ÖčÖœŚ“Ö¶Ś©Ś ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčքڟ ŚÖžŚ—ÖŽÖ›Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ŚœÖ°Ś›Ö·Ś”ÖČŚ Ś•ÖčÖŸŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      6 Ś•Ö°ŚąÖžŚ©Ś‚Ö–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ”Ś€ÖčÖ‘Ś“ Ś–ÖžÖ Ś”ÖžŚ‘ ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö”ÖšŚœÖ¶ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚžÖžÖœŚŸ ŚȘÖŒŚ•ÖčŚœÖ·Ö§ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖ›Ś™ ڕְکځ֔քکځ ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś–ÖžÖ–Śš ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś” Ś—ÖčŚ©ŚÖ”ÖœŚ‘Śƒ
      15 Ś•Ö°ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖœŚ™ŚȘÖž Ś—Öčրکځֶڟ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžŚ˜Ö™ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚ” Ś—ÖčŚ©ŚÖ”Ö”Ś‘ Ś›ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś” ڐ֔ڀÖčÖ–Ś“ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś–ÖžÖ Ś”ÖžŚ‘ ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö”ÖšŚœÖ¶ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚžÖžÖœŚŸ ڕְŚȘŚ•ÖčŚœÖ·Ö§ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖ›Ś™ ڕְکځ֔քکځ ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś–ÖžÖ–Śš ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö„Ś” ڐÖčŚȘÖœŚ•Ö范
      30 Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚȘ֌֞֞ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ—ÖčÖŁŚ©ŚÖ¶ŚŸ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖžÖ—Ś˜ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚŚ•ÖŒŚšÖŽŚ™ŚÖ™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚȘÖŒÖ»ŚžÖŒÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ś•ÖŒÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚœÖ”ÖŁŚ‘ ڐַڔÖČŚšÖčÖ”ŚŸ Ś‘ÖŒÖ°Ś‘ÖčŚÖ–Ś•Öč ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś ÖžŚ©Ś‚ÖžÖŁŚ ڐַ֠ڔÖČŚšÖ覟 ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ·ÖšŚ˜ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö§Śœ ŚąÖ·ŚœÖŸŚœÖŽŚ‘ÖŒÖ›Ś•Öč ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™Ś“Śƒ

      Exode 39

      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś©Ś‚ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖ›Ś©ŚÖ¶ŚŸ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”Ö„Ś” Ś—ÖčŚ©ŚÖ”Ö–Ś‘ Ś›ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚ” ڐ֔ڀÖčÖ‘Ś“ Ś–ÖžŚ”ÖžÖ—Ś‘ ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö”Ö§ŚœÖ¶ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ·ŚšÖ°Ś’ÖŒÖžŚžÖžÖ›ŚŸ ڕְŚȘŚ•ÖčŚœÖ·Ö„ŚąÖ·ŚȘ Ś©ŚÖžŚ ÖŽÖ–Ś™ ڕְکځ֔քکځ ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś–ÖžÖœŚšŚƒ
      9 ŚšÖžŚ‘Ö§Ś•ÖŒŚąÖ· Ś”ÖžŚ™ÖžÖ›Ś” Ś›ÖŒÖžŚ€Ö–Ś•ÖŒŚœ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖ‘Ś©ŚÖ¶ŚŸ Ś–Ö¶Ö§ŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚšÖ°Ś›ÖŒÖ›Ś•Öč Ś•Ö°Ś–Ö¶Ö„ŚšÖ¶ŚȘ ŚšÖžŚ—Ö°Ś‘ÖŒÖ–Ś•Öč Ś›ÖŒÖžŚ€ÖœŚ•ÖŒŚœŚƒ
      10 Ś•Ö·Ś™Ö°ŚžÖ·ŚœÖ°ŚŚ•ÖŒÖŸŚ‘Ö”Ś•Öč ŚÖ·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖžÖ–Ś” Ś˜ÖŁŚ•ÖŒŚšÖ”Ś™ ŚÖžÖ‘Ś‘Ö¶ŚŸ Ś˜Ö—Ś•ÖŒŚš ڐÖčÖ€Ś“Ö¶Ś Ś€ÖŒÖŽŚ˜Ö°Ś“ÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚšÖ¶Ö”Ś§Ö¶ŚȘ Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖ–Ś•ÖŒŚš Ś”ÖžŚÖ¶Ś—ÖžÖœŚ“Śƒ
      11 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖ–Ś•ÖŒŚš Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖ‘Ś™ Ś Öčքڀֶښְ ŚĄÖ·Ś€ÖŒÖŽÖ–Ś™Śš Ś•Ö°Ś™ÖžŚ”ÖČŚœÖčÖœŚŚƒ
      12 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖ–Ś•ÖŒŚš Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ś©ŚÖŽÖ‘Ś™ ŚœÖ¶Ö„Ś©ŚÖ¶Ś کځְڑ֖ڕÖč Ś•Ö°ŚÖ·Ś—Ö°ŚœÖžÖœŚžÖžŚ”Śƒ
      13 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś˜ÖŒŚ•ÖŒŚšÖ™ Ś”ÖžÖœŚšÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖ”Ś™ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś کځÖčÖ–Ś”Ö·Ś Ś•Ö°Ś™ÖžŚ©ŚÖ°Ś€Ö”Ö‘Ś” ŚžÖœŚ•ÖŒŚĄÖ·Ś‘ÖŒÖč֛ŚȘ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś–ÖžŚ”ÖžÖ–Ś‘ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      14 Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚÖČŚ‘ÖžŚ ÖŽŚ™Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖšŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö„Śœ Ś”Ö”Ö›Ś ÖŒÖžŚ” کځְŚȘÖŒÖ”Ö„Ś™Ś ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖ”Ö–Ś” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś€ÖŒÖŽŚȘÖŒŚ•ÖŒŚ—Ö”Ö€Ś™ Ś—ÖčŚȘÖžŚÖ™ ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖ”Ś•Öč ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś™Ś ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Śš Ś©ŚÖžÖœŚ‘Ö¶Ś˜Śƒ
      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö§Ś•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖ›Ś©ŚÖ¶ŚŸ Ś©ŚÖ·ŚšÖ°Ś©ŚÖ°ŚšÖčÖ„ŚȘ Ś’ÖŒÖ·Ś‘Ö°ŚœÖ»Ö–ŚȘ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚ” ŚąÖČŚ‘Öč֑ŚȘ Ś–ÖžŚ”ÖžÖ–Ś‘ Ś˜ÖžŚ”ÖœŚ•ÖčŚšŚƒ
      16 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö—Ś•ÖŒ کځְŚȘÖŒÖ”Ś™Ö™ ŚžÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚȘ Ś–ÖžŚ”ÖžÖ”Ś‘ Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö–Ś™ Ś˜Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ Ś–ÖžŚ”ÖžÖ‘Ś‘ Ś•ÖœÖ·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö—Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ś™Ö™ Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖžŚąÖč֔ŚȘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś§Ö°ŚŠÖ„Ś•ÖčŚȘ ڔַڗÖčÖœŚ©ŚÖ¶ŚŸŚƒ
      17 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö—Ś•ÖŒ کځְŚȘÖŒÖ”Ś™Ö™ Ś”ÖžŚąÖČŚ‘ÖčŚȘÖčÖŁŚȘ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖžŚ”ÖžÖ”Ś‘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö–Ś™ Ś”Ö·Ś˜ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖžŚąÖč֑ŚȘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ§Ö°ŚŠÖ–Ś•ÖčŚȘ ڔַڗÖčÖœŚ©ŚÖ¶ŚŸŚƒ
      18 Ś•Ö°ŚÖ”ÖšŚȘ کځְŚȘÖŒÖ”Ö€Ś™ Ś§Ö°ŚŠŚ•ÖčŚȘ֙ کځְŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś”ÖžÖœŚąÖČŚ‘ÖčŚȘÖč֔ŚȘ Ś ÖžŚȘÖ°Ś Ö–Ś•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś”Ö·ÖœŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖč֑ŚȘ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö»Ö›Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ›ÖŒÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖ„ŚȘ Ś”ÖžŚÖ”Ś€ÖčÖ–Ś“ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ„Ś•ÖŒŚœ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      19 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö—Ś•ÖŒ کځְŚȘÖŒÖ”Ś™Ö™ Ś˜Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ Ś–ÖžŚ”ÖžÖ”Ś‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ•Ś™ŚžŚ•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś§Ö°ŚŠÖŁŚ•ÖčŚȘ ڔַڗÖčÖ‘Ś©ŚÖ¶ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©Ś‚Ö°Ś€ÖžŚȘÖ•Ś•Öč ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚÖ¶ŚœÖŸŚąÖ”Ö„Ś‘Ö¶Śš Ś”ÖžŚÖ”Ś€ÖčÖ–Ś“ Ś‘ÖŒÖžÖœŚ™Ö°ŚȘÖžŚ”Śƒ
      20 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖŒÖź کځְŚȘÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś˜Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖčÖŁŚȘ Ś–ÖžŚ”ÖžŚ‘Ö’ Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ°Ś Ö»ÖĄŚ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ś™Ö© Ś›ÖŽŚȘÖ°Ś€ÖčÖšŚȘ Ś”ÖžŚÖ”Ś€Öčրړ ŚžÖŽŚœÖ°ŚžÖ·Ö™Ś˜ÖŒÖžŚ”Ö™ ŚžÖŽŚžÖŒÖŁŚ•ÖŒŚœ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖ”Ś™Ś• ŚœÖ°ŚąÖ»ŚžÖŒÖ·Ö–ŚȘ ŚžÖ¶Ś—Ö°Ś‘ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ‘Ś•Öč ŚžÖŽŚžÖŒÖ·Ö•ŚąÖ·Śœ ŚœÖ°Ś—Ö”Ö–Ś©ŚÖ¶Ś‘ Ś”ÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚ“Śƒ
      21 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚšÖ°Ś›ÖŒÖ°ŚĄÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖĄŚ©ŚÖ¶ŚŸ ŚžÖŽŚ˜ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖčŚȘÖžŚ™Ś•Ö© ŚÖ¶ŚœÖŸŚ˜Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖčÖšŚȘ Ś”ÖžŚÖ”Ś€ÖčÖœŚ“ Ś‘ÖŒÖŽŚ€Ö°ŚȘÖŽÖŁŚ™Śœ ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö”Ö—ŚœÖ¶ŚȘ ŚœÖŽÖœŚ”Ö°Ś™ÖčŚȘ֙ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ—Ö”ÖŁŚ©ŚÖ¶Ś‘ Ś”ÖžŚÖ”Ś€Öč֔ړ Ś•Ö°ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™ÖŽŚ–ÖŒÖ·ÖŁŚ— ڔַڗÖčÖ”Ś©ŚÖ¶ŚŸ ŚžÖ”ŚąÖ·Ö–Śœ Ś”ÖžŚÖ”Ś€ÖčÖ‘Ś“ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 8

      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„Ś©Ś‚Ö¶Ś ŚąÖžŚœÖžÖ–Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖ‘Ś©ŚÖ¶ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖ”Ś©ŚÖ¶ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚŚ•ÖŒŚšÖŽÖ–Ś™Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚȘÖŒÖ»ŚžÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.