TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 29.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 29.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 29.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation. Tu purifieras l'autel par cette expiation et tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Segond 1910 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Segond 1978 (Colombe) © Tu offriras chaque jour un taureau pour le pĂ©chĂ©, pour lâexpiation ; tu purifieras lâautel par cette expiation, et tu lâoindras pour le sanctifier. Parole de Vie © « Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice pour recevoir le pardon des pĂ©chĂ©s. Ainsi, tu purifieras lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Français Courant © « Chaque jour tu offriras un taureau en sacrifice pour obtenir le pardon. Tu purifieras ainsi lâautel, puis tu verseras de lâhuile dessus pour le consacrer. Semeur © Chaque jour, tu offriras un taureau en sacrifice dâ*expiation pour le pĂ©chĂ©, et tu purifieras lâautel au moyen de cette expiation que tu accompliras pour lui. Ensuite, tu y rĂ©pandras de lâhuile dâonction pour le consacrer. Darby Et tu offriras comme sacrifice pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire propitiation, et tu purifieras l'autel en faisant propitiation pour lui ; et tu l'oindras pour le sanctifier. Martin Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ© tous les jours un veau pour faire la propitiation, et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ© en faisant propitiation pour lui, et tu l'oindras pour le sanctifier. Ostervald Tu sacrifieras pour le pĂ©chĂ©, chaque jour, un jeune taureau, pour faire l'expiation ; et tu offriras pour l'autel un sacrifice pour le pĂ©chĂ©, en faisant expiation pour lui, et tu l'oindras pour le consacrer. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚ€Ö·ÖšŚš ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚŚȘ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Ś ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ€ÖŒÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖ”ÖŚÖ· ŚÖŒÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ŚšÖ°ŚÖžÖ ŚąÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖŒŚÖžÖœŚ©ŚÖ·ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ°Ś§Ö·ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ World English Bible Every day you shall offer the bull of sin offering for atonement: and you shall cleanse the altar, when you make atonement for it; and you shall anoint it, to sanctify it. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu offriras 06213 08799 chaque jour 03117 un taureau 06499 en sacrifice pour le pĂ©chĂ© 02403, pour lâexpiation 03725 ; tu purifieras 02398 08765 lâautel 04196 par cette expiation 03722 08763, et tu lâoindras 04886 08804 pour le sanctifier 06942 08763. 02398 - chata'pĂ©cher, manquer, manquer la voie, encourir la culpabilitĂ©, forfaire, purifier manquer le but, quitter le ⊠02403 - chatta'ahpĂ©chĂ© = « ce qui manque le but » pĂ©chĂ©, pĂ©cheur, pĂ©cheresse sacrifice d'expiation pĂ©chĂ© ⊠03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03722 - kapharcouvrir, purger, faire une expiation, rĂ©conciliation, recouvrir de poix (Qal) revĂȘtir ou couvrir de poix ⊠03725 - kippurexpiation 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe ŚŚŚ qui signifie : immoler, Ă©gorger, sacrifier ⊠04886 - mashachsalir, tacher, oindre, Ă©tendre un liquide, enduire, peindre, arroser, graisser, sacrer (Qal) salir oindre (en ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06499 - parjeune taureau, jeune bĆuf, bouvillon, bĆuf MĂ©taphore: et nous payerons des taureaux par nos lĂšvres; ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 10 Tu amĂšneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tĂȘte du taureau. 11 Tu Ă©gorgeras le taureau devant l'Ăternel, Ă l'entrĂ©e de la tente d'assignation. 12 Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu rĂ©pandras tout le sang au pied de l'autel. 13 Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brĂ»leras cela sur l'autel. 14 Mais tu brĂ»leras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excrĂ©ments : c'est un sacrifice pour le pĂ©chĂ©. 36 Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le pĂ©chĂ©, pour l'expiation ; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier. Exode 30 26 Tu en oindras la tente d'assignation et l'arche du tĂ©moignage, 28 l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, la cuve avec sa base. 29 Tu sanctifieras ces choses, et elles seront trĂšs saintes, tout ce qui les touchera sera sanctifiĂ©. Exode 40 9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles ; et il sera saint. 10 Tu oindras l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et tu sanctifieras l'autel ; et l'autel sera trĂšs saint. 11 Tu oindras la cuve avec sa base, et tu la sanctifieras. LĂ©vitique 8 10 MoĂŻse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y Ă©taient, et le sanctifia. 11 Il en fit sept fois l'aspersion sur l'autel, et il oignit l'autel et tous ses ustensiles, et la cuve avec sa base, afin de les sanctifier. LĂ©vitique 16 16 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont pĂ©chĂ©. Il fera de mĂȘme pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretĂ©s. 17 Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'Ă ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l. 18 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Ăternel, et il fera l'expiation pour l'autel ; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour. 19 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel ; il le purifiera et le sanctifiera, Ă cause des impuretĂ©s des enfants d'IsraĂ«l. 27 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a portĂ© le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brĂ»lera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excrĂ©ments. Nombres 7 1 Lorsque MoĂŻse eut achevĂ© de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de mĂȘme que l'autel avec tous ses ustensiles ; il les oignit et les sanctifia. EzĂ©chiel 43 25 Pendant sept jours, tu sacrifieras chaque jour un bouc comme victime expiatoire ; on sacrifiera aussi un jeune taureau et un bĂ©lier du troupeau, l'un et l'autre sans dĂ©faut. 27 Lorsque ses jours seront accomplis, dĂšs le huitiĂšme jour et Ă l'avenir les sacrificateurs offriront sur l'autel vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grĂąces. Et je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 48 18 Le reste sur la longueur, parallĂšlement Ă la portion sainte, dix mille Ă l'orient et dix mille Ă l'occident, parallĂšlement Ă la portion sainte, formera les revenus destinĂ©s Ă l'entretien de ceux qui travailleront pour la ville. 19 Le sol en sera cultivĂ© par ceux de toutes les tribus d'IsraĂ«l qui travailleront pour la ville. 20 Toute la portion prĂ©levĂ©e sera de vingt-cinq mille cannes en longueur sur vingt-cinq mille en largeur ; vous en sĂ©parerez un carrĂ© pour la propriĂ©tĂ© de la ville. HĂ©breux 9 22 Et presque tout, d'aprĂšs la loi, est purifiĂ© avec du sang, et sans effusion de sang il n'y a pas de pardon. 23 Il Ă©tait donc nĂ©cessaire, puisque les images des choses qui sont dans les cieux devaient ĂȘtre purifiĂ©es de cette maniĂšre, que les choses cĂ©lestes elles-mĂȘmes le fussent par des sacrifices plus excellents que ceux-lĂ . HĂ©breux 10 11 Et tandis que tout sacrificateur fait chaque jour le service et offre souvent les mĂȘmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ĂŽter les pĂ©chĂ©s, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.