ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 29.9

Tu ceindras Aaron et ses fils d’une Ă©charpe, et tu leur attacheras des tiares. Le sacerdoce leur appartiendra par une prescription perpĂ©tuelle. Tu investiras donc Aaron et ses fils.
Tu mettras une ceinture à Aaron et à ses fils, et tu attacheras des bonnets aux fils d'Aaron. Le sacerdoce leur appartiendra par une loi perpétuelle. Tu consacreras donc Aaron et ses fils.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 28

      1 ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖĄŚ” Ś”Ö·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ‘ ŚÖ”ŚœÖ¶Ś™ŚšÖžÖ© ڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖšŚŸ ŚÖžŚ—ÖŽÖœŚ™ŚšÖž ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚ™Ś• ŚÖŽŚȘÖŒÖ”Ś•Öč ŚžÖŽŚȘÖŒÖ›Ś•Ö覚ְ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ°Ś›Ö·Ś”ÖČŚ Ś•ÖčÖŸŚœÖŽÖ‘Ś™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ•ŚŸ Ś ÖžŚ“ÖžÖ§Ś‘ ڕַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö›Ś•ÖŒŚ ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ„Śš Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖ–Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ڐַڔÖČŚšÖčÖœŚŸŚƒ
      40 Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö€Ś™ ڐַڔÖČŚšÖ覟֙ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖŁŚ” ڛֻŚȘÖŒÖłŚ Öč֔ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖž ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”Ś˜ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•ÖŒŚžÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖžŚąŚ•ÖčŚȘ֙ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖŁŚ” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö”Ś ŚœÖ°Ś›ÖžŚ‘Ö–Ś•Ö覓 Ś•ÖŒŚœÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖžÖœŚšÖ¶ŚȘڃ
      41 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖŁŚŸ ŚÖžŚ—ÖŽÖ”Ś™ŚšÖž ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ŚÖŽŚȘÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•ÖŒŚžÖžŚ©ŚÖ·Ś—Ö°ŚȘ֌֚֞ ڐÖčŚȘÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚžÖŽŚœÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ§ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖžŚ“ÖžÖ›Ś Ś•Ö°Ś§ÖŽŚ“ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ”ÖČŚ Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ

      Exode 29

      9 Ś•Ö°Ś—ÖžŚ’Ö·ŚšÖ°ŚȘ֌֞֩ ڐÖčŚȘÖžÖšŚ ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ˜ ڐַڔÖČŚšÖčÖŁŚŸ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö°Ś—ÖžŚ‘Ö·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ŚžÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖžŚąÖč֔ŚȘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ„Ś” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö›Ś Ś›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒŚžÖŽŚœÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ Ś™ÖœÖ·Ś“ÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ–ŚŸ Ś•Ö°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      Exode 32

      29 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” ŚžÖŽŚœÖ°ŚÖšŚ•ÖŒ Ś™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶Ö€Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•Ö覝֙ ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś Ś‘ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ö–Ś•Öč Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖžŚ—ÖŽÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°ŚœÖžŚȘÖ”Ö§ŚȘ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö›Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ–Ś•Ö覝 Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 40

      15 Ś•ÖŒŚžÖžŚ©ŚÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ ڐÖčŚȘÖžÖ—Ś Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚžÖžŚ©ŚÖ·Ö™Ś—Ö°ŚȘ֌֞֙ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ”ÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžŚ” ŚœÖŽŚ”Ö°Ś™ÖčÖšŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö§Ś ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś—ÖžŚȘÖžÖ›Ś ŚœÖŽŚ›Ö°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·Ö„ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś“Ö茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Lévitique 8

      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”Ś‘Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚœ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖ”Ś™ ŚÖ”Ö–Ś™Śœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚžÖ°Ś›ÖžŚ•ÖŒ ڐַڔÖČŚšÖč֧ڟ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ›Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčքڐکځ Ś”ÖžŚÖžÖœŚ™ÖŽŚœŚƒ
      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ“Ś˜ Ś€ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ŚžÖŽŚ“ÖŒÖžŚžÖ”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö›ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś Ö„Ś•ÖŒŚšÖ° ڐÖčÖœŚ–Ö¶ŚŸÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ–ŚŸ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ€Ś”Ö¶ŚŸ Ś™ÖžŚ“Ś•Öč֙ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ„Ś”Ö¶ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ–Ś•Öč Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚȘڃ
      24 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖžŚ‘ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ—ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚŸ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś Ö€Ś•ÖŒŚšÖ° ŚÖžŚ–Ö°Ś ÖžŚÖ™ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ€Ś”Ö¶ŚŸ Ś™ÖžŚ“ÖžŚÖ™ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ„Ś”Ö¶ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ–Ś Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖčÖšŚ§ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö§Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ›Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖœÖ·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚĄÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™Ś‘Śƒ
      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖžŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”ÖŁŚœÖ¶Ś‘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžÖœŚÖ·ŚœÖ°Ś™ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”ŚœÖ¶Ś‘Öź ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ¶ŚšÖ¶Ś‘Ö’ ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś™ÖčŚȘÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö”Ö”Ś“ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚœÖžŚ™Öč֖ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ—Ö¶ŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö¶Ö‘ŚŸ ڕְڐ֖֔ŚȘ کځքڕÖ茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŸŚƒ
      26 Ś•ÖŒŚžÖŽŚĄÖŒÖ·ÖšŚœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚŠÖŒÖœŚ•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś€ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚœÖžÖ Ś§Ö·Ś— Ś—Ö·ŚœÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖžÖ€Ś” ڐַڗַŚȘ֙ Ś•Ö°ÖœŚ—Ö·ŚœÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚœÖ¶Ö„Ś—Ö¶Ś Ś©ŚÖ¶Ö›ŚžÖ¶ŚŸ ڐַڗַ֖ŚȘ Ś•Ö°ŚšÖžŚ§ÖŽÖŁŚ™Ś§ ŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ™Ś©Ś‚Ö¶ŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ÖŁŚ—ÖČŚœÖžŚ‘ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ کځքڕÖ茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŸŚƒ
      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖčÖ”Śœ ŚąÖ·ÖšŚœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ”ŚŸ Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś‘ÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ§Ś Ö¶ŚŁ ڐÖčŚȘÖžÖ›Ś ŚȘÖŒÖ°Ś Ś•ÖŒŚ€ÖžÖ–Ś” ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      28 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖšŚ— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°Ś˜Ö”Ö„Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—ÖžŚ” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖčŚœÖžÖ‘Ś” ŚžÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś”Ö”ŚÖ™ ŚœÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ™Ś—Ö· Ś ÖŽŚ™Ś—Öč֔ڗַ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶Ö„Ś” Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      33 Ś•ÖŒŚžÖŽŚ€ÖŒÖ¶ŚȘÖ·Ś—Ö© ڐÖčÖšŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”ÖœŚ“ ڜÖčրڐ ŚȘÖ”ÖœŚŠÖ°ŚŚ•ÖŒÖ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖ·ÖšŚ“ Ś™ÖŁŚ•Ö覝 ŚžÖ°ŚœÖč֔ڐŚȘ Ś™Ö°ŚžÖ”Ö–Ś™ ŚžÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś™Ö°ŚžÖ·ŚœÖŒÖ”Ö–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Nombres 3

      10 ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčրڟ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžŚ™Ś•Ö™ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°Ś§Öč֔ړ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚžÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖžŚȘÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś”Ö·Ś–ÖŒÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś§ÖŒÖžŚšÖ”Ö–Ś‘ Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖœŚȘڃ

      Nombres 16

      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”Ś‘Ö™ ڐÖčÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ” ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖ·Ś—Ö¶Ö„Ś™ŚšÖž Ś‘Ö°Ś Ö”Ś™ÖŸŚœÖ”Ś•ÖŽÖ–Ś™ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ§ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      35 ڕְڐ֔քکځ Ś™ÖžŚŠÖ°ŚÖžÖ–Ś” ŚžÖ”ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ڕַŚȘÖŒÖčÖ—ŚŚ›Ö·Śœ ŚÖ”ÖŁŚȘ ڔַڗÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€Ś™Ś Ś•ÖŒŚžÖžŚŚȘÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚÖŽÖ”Ś™Ś©Ś ŚžÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽŚ™Ś‘Ö”Ö–Ś™ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖ°Ś˜ÖčÖœŚšÖ¶ŚȘڃ

      Nombres 18

      7 ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚÖŽÖ ŚȘÖŒÖ°ŚšÖž ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚšÖšŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·ŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖœŚ ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖ°Ś‘Ö·Ö§Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö›Ś—Ö· Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚȘ ŚœÖ·Ś€ÖŒÖžŚšÖč֖ڛֶŚȘ Ś•Ö·ŚąÖČŚ‘ַړְŚȘÖŒÖ¶Ö‘Ś ŚąÖČŚ‘Ö茓ַ֣ŚȘ ŚžÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖžÖ—Ś” ڐֶŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”Ö·Ś–ÖŒÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś§ÖŒÖžŚšÖ”Ö–Ś‘ Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖœŚȘڃ

      Nombres 25

      13 Ś•Ö°Ś”ÖžÖ€Ś™Ö°ŚȘÖžŚ” ŚœÖŒŚ•Öč֙ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖŁŚ•Öč ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖžÖ”ڙڕ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ–Ś™ŚȘ Ś›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś ŚȘÖŒÖ·Ö—Ś—Ö·ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚÖ™ ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”Ö–Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Deutéronome 18

      5 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڑ֗ڕÖč Ś‘ÖŒÖžŚ—Ö·Ö›Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°Ś‘ÖžŚ˜Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž ŚœÖ·ŚąÖČŚžÖčÖšŚ“ ŚœÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ”Ö§ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś”Ö„Ś•ÖŒŚ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Hébreux 5

      4 Îșα᜶ ÎżáœÏ‡ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż· τÎčς λαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč τᜎΜ τÎčÎŒÎźÎœ, ጀλλᜰ ÎșÎ±Î»ÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ÎșαΞώσπΔρ Îșα᜶ ገαρώΜ.
      5 Ο᜕τως Îșα᜶ ᜁ ΧρÎčστ᜞ς ÎżáœÏ‡ ጑αυτ᜞Μ ጐΎόΟασΔΜ ÎłÎ”ÎœÎ·Îžáż†ÎœÎ±Îč ጀρχÎčΔρέα, ጀλλ’ ᜁ Î»Î±Î»ÎźÏƒÎ±Ï‚ πρ᜞ς αᜐτόΜ· ΄ጱός ÎŒÎżÏ… Δጶ σύ, áŒÎłáœŒ ÏƒÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÎłÎ”ÎłÎ­ÎœÎœÎ·ÎșÎŹ σΔ·
      10 Ï€ÏÎżÏƒÎ±ÎłÎżÏÎ”Ï…ÎžÎ”áœ¶Ï‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጀρχÎčΔρΔáœșς Îșατᜰ τᜎΜ Ï„ÎŹÎŸÎčΜ ΜΔλχÎčσέΎΔÎș.

      Hébreux 7

      11 Εጰ ÎŒáœČΜ Îżáœ–Îœ Ï„Î”Î»Î”ÎŻÏ‰ÏƒÎčς ÎŽÎčᜰ Ï„áż†Ï‚ ΛΔυÎčτÎčÎșáż†Ï‚ ጱΔρωσύΜης ጊΜ, ᜁ λα᜞ς Îłáœ°Ï ጐπ’ Î±áœÏ„áż†Ï‚ ÎœÎ”ÎœÎżÎŒÎżÎžÎ­Ï„Î·Ï„Î±Îč, Ï„ÎŻÏ‚ ጔτÎč Ï‡ÏÎ”ÎŻÎ± Îșατᜰ τᜎΜ Ï„ÎŹÎŸÎčΜ ΜΔλχÎčσέΎΔÎș áŒ•Ï„Î”ÏÎżÎœ áŒ€ÎœÎŻÏƒÏ„Î±ÏƒÎžÎ±Îč ጱΔρέα Îșα᜶ Îżáœ Îșατᜰ τᜎΜ Ï„ÎŹÎŸÎčΜ ገαρᜌΜ Î»Î­ÎłÎ”ÏƒÎžÎ±Îč;
      12 ΌΔτατÎčΞΔΌέΜης Îłáœ°Ï Ï„áż†Ï‚ ጱΔρωσύΜης ጐΟ áŒ€ÎœÎŹÎłÎșης Îșα᜶ ÎœÏŒÎŒÎżÏ… ÎŒÎ”Ï„ÎŹÎžÎ”ÏƒÎčς ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč.
      13 ጐφ’ ᜃΜ Îłáœ°Ï Î»Î­ÎłÎ”Ï„Î±Îč Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï†Ï…Î»áż†Ï‚ ጑τέρας ΌΔτέσχηÎșΔΜ, ጀφ’ ጧς ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎ­ÏƒÏ‡Î·ÎșΔΜ Ï„áż· ΞυσÎčÎ±ÏƒÏ„Î·ÏÎŻáżłÎ‡
      14 Ï€ÏÏŒÎŽÎ·Î»ÎżÎœ Îłáœ°Ï ᜅτÎč ጐΟ áŒžÎżÏÎŽÎ± ጀΜατέταλÎșΔΜ ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ, Δጰς áŒŁÎœ φυλᜎΜ πΔρ᜶ ጱΔρέωΜ ÎżáœÎŽáœČΜ ÎœÏ‰Ï‹Ïƒáż†Ï‚ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏƒÎ”Îœ.
      23 Κα᜶ ÎżáŒ± ÎŒáœČΜ Ï€Î»Î”ÎŻÎżÎœÎ­Ï‚ ΔጰσÎčΜ ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏŒÏ„Î”Ï‚ áŒ±Î”ÏÎ”áż–Ï‚ ÎŽÎčᜰ τ᜞ ÎžÎ±ÎœÎŹÏ„áżł ÎșωλύΔσΞαÎč παραΌέΜΔÎčΜ·
      24 ᜁ ÎŽáœČ ÎŽÎčᜰ τ᜞ ΌέΜΔÎčΜ αᜐτ᜞Μ Δጰς τ᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ± áŒ€Ï€Î±ÏÎŹÎČÎ±Ï„ÎżÎœ ጔχΔÎč τᜎΜ ጱΔρωσύΜηΜ·
      25 ᜅΞΔΜ Îșα᜶ ÏƒáżŽÎ¶Î”ÎčΜ Δጰς τ᜞ παΜτΔλáœČς ΎύΜαταÎč Ï„Îżáœșς Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚ ÎŽÎč’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï„áż· ΞΔῷ, Ï€ÎŹÎœÏ„ÎżÏ„Î” Î¶áż¶Îœ Δጰς τ᜞ áŒÎœÏ„Ï…ÎłÏ‡ÎŹÎœÎ”ÎčΜ ᜑπáœČρ Î±áœÏ„áż¶Îœ.
      26 ΀οÎčÎżáżŠÏ„ÎżÏ‚ Îłáœ°Ï áŒĄÎŒáż–Îœ Îșα᜶ ጔπρΔπΔΜ ጀρχÎčΔρΔύς, ᜅσÎčÎżÏ‚, ጄÎșαÎșÎżÏ‚, áŒ€ÎŒÎŻÎ±ÎœÏ„ÎżÏ‚, ÎșΔχωρÎčÏƒÎŒÎ­ÎœÎżÏ‚ ጀπ᜞ Ï„áż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»áż¶Îœ, Îșα᜶ áœ‘ÏˆÎ·Î»ÏŒÏ„Î”ÏÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ÎżáœÏÎ±Îœáż¶Îœ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚Î‡
      27 ᜃς ÎżáœÎș ጔχΔÎč ÎșαΞ’ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ áŒ€ÎœÎŹÎłÎșηΜ, ᜄσπΔρ ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚, Ï€ÏÏŒÏ„Î”ÏÎżÎœ ᜑπáœČρ Ï„áż¶Îœ áŒ°ÎŽÎŻÏ‰Îœ ጁΌαρτÎčáż¶Îœ ÎžÏ…ÏƒÎŻÎ±Ï‚ ጀΜαφέρΔÎčΜ, ጔπΔÎčτα Ï„áż¶Îœ Ï„ÎżáżŠ λαοῊ (Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Îłáœ°Ï áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ áŒÏ†ÎŹÏ€Î±ÎŸ ጑αυτ᜞Μ áŒ€ÎœÎ”ÎœÎ­ÎłÎșας)·
      28 ᜁ ÎœÏŒÎŒÎżÏ‚ Îłáœ°Ï áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Ï‚ ÎșÎ±ÎžÎŻÏƒÏ„Î·ÏƒÎčΜ ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î±Ï‚ ጀσΞέΜΔÎčαΜ, ᜁ Î»ÏŒÎłÎżÏ‚ ÎŽáœČ Ï„áż†Ï‚ ᜁρÎșÏ‰ÎŒÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ΌΔτᜰ τ᜞Μ ÎœÏŒÎŒÎżÎœ υጱόΜ, Δጰς τ᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ± τΔτΔλΔÎčÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.