ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 29.9

Tu mettras une ceinture Ă  Aaron et Ă  ses fils et tu attacheras des coiffes aux fils d'Aaron. La fonction de prĂȘtre leur appartiendra par une prescription perpĂ©tuelle. Ainsi, tu Ă©tabliras Aaron et ses fils dans leurs fonctions.
Et tu ceindras de ceintures Aaron et ses fils, et tu leur attacheras des mitres, et la sacrificature leur appartiendra par ordonnance perpétuelle. C'est ainsi que tu installeras Aaron et ses fils.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 28

      1 ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖĄŚ” Ś”Ö·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ‘ ŚÖ”ŚœÖ¶Ś™ŚšÖžÖ© ڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖšŚŸ ŚÖžŚ—ÖŽÖœŚ™ŚšÖž ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚ™Ś• ŚÖŽŚȘÖŒÖ”Ś•Öč ŚžÖŽŚȘÖŒÖ›Ś•Ö覚ְ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ ŚœÖ°Ś›Ö·Ś”ÖČŚ Ś•ÖčÖŸŚœÖŽÖ‘Ś™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ•ŚŸ Ś ÖžŚ“ÖžÖ§Ś‘ ڕַڐÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö›Ś•ÖŒŚ ŚÖ¶ŚœÖ°ŚąÖžŚ–ÖžÖ„Śš Ś•Ö°ŚÖŽŚ™ŚȘÖžŚžÖžÖ–Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ ڐַڔÖČŚšÖčÖœŚŸŚƒ
      40 Ś•Ö°ŚœÖŽŚ‘Ö°Ś Ö”Ö€Ś™ ڐַڔÖČŚšÖ覟֙ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖŁŚ” ڛֻŚȘÖŒÖłŚ Öč֔ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ„Ś™ŚȘÖž ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”Ś˜ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•ÖŒŚžÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖžŚąŚ•ÖčŚȘ֙ ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖŁŚ” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö”Ś ŚœÖ°Ś›ÖžŚ‘Ö–Ś•Ö覓 Ś•ÖŒŚœÖ°ŚȘÖŽŚ€Ö°ŚÖžÖœŚšÖ¶ŚȘڃ
      41 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖŁŚŸ ŚÖžŚ—ÖŽÖ”Ś™ŚšÖž ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ŚÖŽŚȘÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•ÖŒŚžÖžŚ©ŚÖ·Ś—Ö°ŚȘ֌֚֞ ڐÖčŚȘÖžÖœŚ Ś•ÖŒŚžÖŽŚœÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ§ ڐֶŚȘÖŸŚ™ÖžŚ“ÖžÖ›Ś Ś•Ö°Ś§ÖŽŚ“ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ”ÖČŚ Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ

      Exode 29

      9 Ś•Ö°Ś—ÖžŚ’Ö·ŚšÖ°ŚȘ֌֞֩ ڐÖčŚȘÖžÖšŚ ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”ÖœŚ˜ ڐַڔÖČŚšÖčÖŁŚŸ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö°Ś—ÖžŚ‘Ö·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ր ŚœÖžŚ”Ö¶ŚÖ™ ŚžÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖžŚąÖč֔ŚȘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ„Ś” ŚœÖžŚ”Ö¶Ö›Ś Ś›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖžÖ–Ś” ŚœÖ°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś Ś•ÖŒŚžÖŽŚœÖŒÖ”ŚŚȘÖžÖ„ Ś™ÖœÖ·Ś“ÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ–ŚŸ Ś•Ö°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

      Exode 32

      29 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö—Ś” ŚžÖŽŚœÖ°ŚÖšŚ•ÖŒ Ś™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶Ö€Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•Ö覝֙ ŚœÖ·ÖœŚ™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ›Ś™ ŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś Ś‘ÖŒÖŽŚ‘Ö°Ś Ö–Ś•Öč Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖžŚ—ÖŽÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°ŚœÖžŚȘÖ”Ö§ŚȘ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö›Ś Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ–Ś•Ö覝 Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 40

      15 Ś•ÖŒŚžÖžŚ©ŚÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ ڐÖčŚȘÖžÖ—Ś Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚžÖžŚ©ŚÖ·Ö™Ś—Ö°ŚȘ֌֞֙ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ”ÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžŚ” ŚœÖŽŚ”Ö°Ś™ÖčÖšŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö§Ś ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś—ÖžŚȘÖžÖ›Ś ŚœÖŽŚ›Ö°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·Ö„ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś“Ö茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ

      Lévitique 8

      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”Ś‘Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚœ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖ”Ś™ ŚÖ”Ö–Ś™Śœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚžÖ°Ś›ÖžŚ•ÖŒ ڐַڔÖČŚšÖč֧ڟ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ›Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčքڐکځ Ś”ÖžŚÖžÖœŚ™ÖŽŚœŚƒ
      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ“Ś˜ Ś€ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ŚžÖŽŚ“ÖŒÖžŚžÖ”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö›ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś Ö„Ś•ÖŒŚšÖ° ڐÖčÖœŚ–Ö¶ŚŸÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ–ŚŸ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ€Ś”Ö¶ŚŸ Ś™ÖžŚ“Ś•Öč֙ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ„Ś”Ö¶ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ–Ś•Öč Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚȘڃ
      24 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖžŚ‘ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ—ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚŸ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś Ö€Ś•ÖŒŚšÖ° ŚÖžŚ–Ö°Ś ÖžŚÖ™ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ€Ś”Ö¶ŚŸ Ś™ÖžŚ“ÖžŚÖ™ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ„Ś”Ö¶ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ–Ś Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖčÖšŚ§ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö§Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ›Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖœÖ·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚĄÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™Ś‘Śƒ
      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖžŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”ÖŁŚœÖ¶Ś‘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžÖœŚÖ·ŚœÖ°Ś™ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”ŚœÖ¶Ś‘Öź ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ¶ŚšÖ¶Ś‘Ö’ ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś™ÖčŚȘÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö”Ö”Ś“ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚœÖžŚ™Öč֖ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ—Ö¶ŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö¶Ö‘ŚŸ ڕְڐ֖֔ŚȘ کځքڕÖ茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŸŚƒ
      26 Ś•ÖŒŚžÖŽŚĄÖŒÖ·ÖšŚœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚŠÖŒÖœŚ•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś€ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚœÖžÖ Ś§Ö·Ś— Ś—Ö·ŚœÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖžÖ€Ś” ڐַڗַŚȘ֙ Ś•Ö°ÖœŚ—Ö·ŚœÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚœÖ¶Ö„Ś—Ö¶Ś Ś©ŚÖ¶Ö›ŚžÖ¶ŚŸ ڐַڗַ֖ŚȘ Ś•Ö°ŚšÖžŚ§ÖŽÖŁŚ™Ś§ ŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ™Ś©Ś‚Ö¶ŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ÖŁŚ—ÖČŚœÖžŚ‘ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ کځքڕÖ茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŸŚƒ
      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖčÖ”Śœ ŚąÖ·ÖšŚœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ”ŚŸ Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś‘ÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ§Ś Ö¶ŚŁ ڐÖčŚȘÖžÖ›Ś ŚȘÖŒÖ°Ś Ś•ÖŒŚ€ÖžÖ–Ś” ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      28 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖšŚ— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°Ś˜Ö”Ö„Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—ÖžŚ” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖčŚœÖžÖ‘Ś” ŚžÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś”Ö”ŚÖ™ ŚœÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ™Ś—Ö· Ś ÖŽŚ™Ś—Öč֔ڗַ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶Ö„Ś” Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      33 Ś•ÖŒŚžÖŽŚ€ÖŒÖ¶ŚȘÖ·Ś—Ö© ڐÖčÖšŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”ÖœŚ“ ڜÖčրڐ ŚȘÖ”ÖœŚŠÖ°ŚŚ•ÖŒÖ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖ·ÖšŚ“ Ś™ÖŁŚ•Ö覝 ŚžÖ°ŚœÖč֔ڐŚȘ Ś™Ö°ŚžÖ”Ö–Ś™ ŚžÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś™Ö°ŚžÖ·ŚœÖŒÖ”Ö–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Nombres 3

      10 ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčրڟ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžŚ™Ś•Ö™ ŚȘÖŒÖŽŚ€Ö°Ś§Öč֔ړ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚžÖ°ŚšÖ–Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖžŚȘÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś”Ö·Ś–ÖŒÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś§ÖŒÖžŚšÖ”Ö–Ś‘ Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖœŚȘڃ

      Nombres 16

      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”Ś‘Ö™ ڐÖčÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ” ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖ·Ś—Ö¶Ö„Ś™ŚšÖž Ś‘Ö°Ś Ö”Ś™ÖŸŚœÖ”Ś•ÖŽÖ–Ś™ ŚÖŽŚȘÖŒÖžÖ‘ŚšÖ° Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ§ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö–Ś Ś’ÖŒÖ·ŚÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖžÖœŚ”Śƒ
      35 ڕְڐ֔քکځ Ś™ÖžŚŠÖ°ŚÖžÖ–Ś” ŚžÖ”ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ڕַŚȘÖŒÖčÖ—ŚŚ›Ö·Śœ ŚÖ”ÖŁŚȘ ڔַڗÖČŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖŽÖ€Ś™Ś Ś•ÖŒŚžÖžŚŚȘÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚÖŽÖ”Ś™Ś©Ś ŚžÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽŚ™Ś‘Ö”Ö–Ś™ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖ°Ś˜ÖčÖœŚšÖ¶ŚȘڃ

      Nombres 18

      7 ڕְڐַŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚÖŽÖ ŚȘÖŒÖ°ŚšÖž ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚšÖšŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·ŚȘÖ°Ś›Ö¶ÖœŚ ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ“ÖŒÖ°Ś‘Ö·Ö§Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö›Ś—Ö· Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ”Ö„Ś™ŚȘ ŚœÖ·Ś€ÖŒÖžŚšÖč֖ڛֶŚȘ Ś•Ö·ŚąÖČŚ‘ַړְŚȘÖŒÖ¶Ö‘Ś ŚąÖČŚ‘Ö茓ַ֣ŚȘ ŚžÖ·ŚȘÖŒÖžŚ ÖžÖ—Ś” ڐֶŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś”Ö·Ś–ÖŒÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś§ÖŒÖžŚšÖ”Ö–Ś‘ Ś™Ś•ÖŒŚžÖžÖœŚȘڃ

      Nombres 25

      13 Ś•Ö°Ś”ÖžÖ€Ś™Ö°ŚȘÖžŚ” ŚœÖŒŚ•Öč֙ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖŁŚ•Öč ŚÖ·Ś—ÖČŚšÖžÖ”ڙڕ Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ–Ś™ŚȘ Ś›ÖŒÖ°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·ÖŁŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ‘Ś ŚȘÖŒÖ·Ö—Ś—Ö·ŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš Ś§ÖŽŚ ÖŒÖ”ŚÖ™ ŚœÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”Ö–Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Deutéronome 18

      5 Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڑ֗ڕÖč Ś‘ÖŒÖžŚ—Ö·Ö›Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖŽŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°Ś‘ÖžŚ˜Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž ŚœÖ·ŚąÖČŚžÖčÖšŚ“ ŚœÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ”Ö§ŚȘ Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś”Ö„Ś•ÖŒŚ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ

      Hébreux 5

      4 Îșα᜶ ÎżáœÏ‡ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż· τÎčς λαΌÎČÎŹÎœÎ”Îč τᜎΜ τÎčÎŒÎźÎœ, ጀλλᜰ ÎșÎ±Î»ÎżÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ÎșαΞώσπΔρ Îșα᜶ ገαρώΜ.
      5 Ο᜕τως Îșα᜶ ᜁ ΧρÎčστ᜞ς ÎżáœÏ‡ ጑αυτ᜞Μ ጐΎόΟασΔΜ ÎłÎ”ÎœÎ·Îžáż†ÎœÎ±Îč ጀρχÎčΔρέα, ጀλλ’ ᜁ Î»Î±Î»ÎźÏƒÎ±Ï‚ πρ᜞ς αᜐτόΜ· ΄ጱός ÎŒÎżÏ… Δጶ σύ, áŒÎłáœŒ ÏƒÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ ÎłÎ”ÎłÎ­ÎœÎœÎ·ÎșÎŹ σΔ·
      10 Ï€ÏÎżÏƒÎ±ÎłÎżÏÎ”Ï…ÎžÎ”áœ¶Ï‚ ᜑπ᜞ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጀρχÎčΔρΔáœșς Îșατᜰ τᜎΜ Ï„ÎŹÎŸÎčΜ ΜΔλχÎčσέΎΔÎș.

      Hébreux 7

      11 Εጰ ÎŒáœČΜ Îżáœ–Îœ Ï„Î”Î»Î”ÎŻÏ‰ÏƒÎčς ÎŽÎčᜰ Ï„áż†Ï‚ ΛΔυÎčτÎčÎșáż†Ï‚ ጱΔρωσύΜης ጊΜ, ᜁ λα᜞ς Îłáœ°Ï ጐπ’ Î±áœÏ„áż†Ï‚ ÎœÎ”ÎœÎżÎŒÎżÎžÎ­Ï„Î·Ï„Î±Îč, Ï„ÎŻÏ‚ ጔτÎč Ï‡ÏÎ”ÎŻÎ± Îșατᜰ τᜎΜ Ï„ÎŹÎŸÎčΜ ΜΔλχÎčσέΎΔÎș áŒ•Ï„Î”ÏÎżÎœ áŒ€ÎœÎŻÏƒÏ„Î±ÏƒÎžÎ±Îč ጱΔρέα Îșα᜶ Îżáœ Îșατᜰ τᜎΜ Ï„ÎŹÎŸÎčΜ ገαρᜌΜ Î»Î­ÎłÎ”ÏƒÎžÎ±Îč;
      12 ΌΔτατÎčΞΔΌέΜης Îłáœ°Ï Ï„áż†Ï‚ ጱΔρωσύΜης ጐΟ áŒ€ÎœÎŹÎłÎșης Îșα᜶ ÎœÏŒÎŒÎżÏ… ÎŒÎ”Ï„ÎŹÎžÎ”ÏƒÎčς ÎłÎŻÎœÎ”Ï„Î±Îč.
      13 ጐφ’ ᜃΜ Îłáœ°Ï Î»Î­ÎłÎ”Ï„Î±Îč Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï†Ï…Î»áż†Ï‚ ጑τέρας ΌΔτέσχηÎșΔΜ, ጀφ’ ጧς ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ Ï€ÏÎżÏƒÎ­ÏƒÏ‡Î·ÎșΔΜ Ï„áż· ΞυσÎčÎ±ÏƒÏ„Î·ÏÎŻáżłÎ‡
      14 Ï€ÏÏŒÎŽÎ·Î»ÎżÎœ Îłáœ°Ï ᜅτÎč ጐΟ áŒžÎżÏÎŽÎ± ጀΜατέταλÎșΔΜ ᜁ ÎșύρÎčÎżÏ‚ áŒĄÎŒáż¶Îœ, Δጰς áŒŁÎœ φυλᜎΜ πΔρ᜶ ጱΔρέωΜ ÎżáœÎŽáœČΜ ÎœÏ‰Ï‹Ïƒáż†Ï‚ áŒÎ»ÎŹÎ»Î·ÏƒÎ”Îœ.
      23 Κα᜶ ÎżáŒ± ÎŒáœČΜ Ï€Î»Î”ÎŻÎżÎœÎ­Ï‚ ΔጰσÎčΜ ÎłÎ”ÎłÎżÎœÏŒÏ„Î”Ï‚ áŒ±Î”ÏÎ”áż–Ï‚ ÎŽÎčᜰ τ᜞ ÎžÎ±ÎœÎŹÏ„áżł ÎșωλύΔσΞαÎč παραΌέΜΔÎčΜ·
      24 ᜁ ÎŽáœČ ÎŽÎčᜰ τ᜞ ΌέΜΔÎčΜ αᜐτ᜞Μ Δጰς τ᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ± áŒ€Ï€Î±ÏÎŹÎČÎ±Ï„ÎżÎœ ጔχΔÎč τᜎΜ ጱΔρωσύΜηΜ·
      25 ᜅΞΔΜ Îșα᜶ ÏƒáżŽÎ¶Î”ÎčΜ Δጰς τ᜞ παΜτΔλáœČς ΎύΜαταÎč Ï„Îżáœșς Ï€ÏÎżÏƒÎ”ÏÏ‡ÎżÎŒÎ­ÎœÎżÏ…Ï‚ ÎŽÎč’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Ï„áż· ΞΔῷ, Ï€ÎŹÎœÏ„ÎżÏ„Î” Î¶áż¶Îœ Δጰς τ᜞ áŒÎœÏ„Ï…ÎłÏ‡ÎŹÎœÎ”ÎčΜ ᜑπáœČρ Î±áœÏ„áż¶Îœ.
      26 ΀οÎčÎżáżŠÏ„ÎżÏ‚ Îłáœ°Ï áŒĄÎŒáż–Îœ Îșα᜶ ጔπρΔπΔΜ ጀρχÎčΔρΔύς, ᜅσÎčÎżÏ‚, ጄÎșαÎșÎżÏ‚, áŒ€ÎŒÎŻÎ±ÎœÏ„ÎżÏ‚, ÎșΔχωρÎčÏƒÎŒÎ­ÎœÎżÏ‚ ጀπ᜞ Ï„áż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏ„Ï‰Î»áż¶Îœ, Îșα᜶ áœ‘ÏˆÎ·Î»ÏŒÏ„Î”ÏÎżÏ‚ Ï„áż¶Îœ ÎżáœÏÎ±Îœáż¶Îœ ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚Î‡
      27 ᜃς ÎżáœÎș ጔχΔÎč ÎșαΞ’ áŒĄÎŒÎ­ÏÎ±Îœ áŒ€ÎœÎŹÎłÎșηΜ, ᜄσπΔρ ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚, Ï€ÏÏŒÏ„Î”ÏÎżÎœ ᜑπáœČρ Ï„áż¶Îœ áŒ°ÎŽÎŻÏ‰Îœ ጁΌαρτÎčáż¶Îœ ÎžÏ…ÏƒÎŻÎ±Ï‚ ጀΜαφέρΔÎčΜ, ጔπΔÎčτα Ï„áż¶Îœ Ï„ÎżáżŠ λαοῊ (Ï„ÎżáżŠÏ„Îż Îłáœ°Ï áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ áŒÏ†ÎŹÏ€Î±ÎŸ ጑αυτ᜞Μ áŒ€ÎœÎ”ÎœÎ­ÎłÎșας)·
      28 ᜁ ÎœÏŒÎŒÎżÏ‚ Îłáœ°Ï áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ…Ï‚ ÎșÎ±ÎžÎŻÏƒÏ„Î·ÏƒÎčΜ ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ áŒ”Ï‡ÎżÎœÏ„Î±Ï‚ ጀσΞέΜΔÎčαΜ, ᜁ Î»ÏŒÎłÎżÏ‚ ÎŽáœČ Ï„áż†Ï‚ ᜁρÎșÏ‰ÎŒÎżÏƒÎŻÎ±Ï‚ Ï„áż†Ï‚ ΌΔτᜰ τ᜞Μ ÎœÏŒÎŒÎżÎœ υጱόΜ, Δጰς τ᜞Μ Î±áŒ°áż¶ÎœÎ± τΔτΔλΔÎčÏ‰ÎŒÎ­ÎœÎżÎœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.