TopTV VidĂ©o Enseignement Jonathan Bersot - Si mon peuple (2Chro 7.14) ne prĂ©dication de l'Ăglise de PentecĂŽte de Drummondville par le pasteur jonathan Bersot. Une Ă©glise vraie Exode 6.6-7 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Exode 6.5-8 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 6.6-9 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - MaĂźtre nous pĂ©rissons ! Un disciple de Christ peut-il connaĂźtre la peur et lâangoisse ? Avoir la foi signifie t-il ne jamais connaĂźtre ces ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 6.6-9 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 6.2-8 TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Exode 6.5-8 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 6.6-9 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - MaĂźtre nous pĂ©rissons ! Un disciple de Christ peut-il connaĂźtre la peur et lâangoisse ? Avoir la foi signifie t-il ne jamais connaĂźtre ces ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 6.6-9 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 6.2-8 TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©trĂŽnez Pharaon ! - Pasteur Alain Aghedu Comme Pharaon, la figure de lâoppresseur pour les HĂ©breux au dĂ©sert, Alain Aghedu nous encourage dans ce message Ă nous ⊠La Citadelle Exode 6.6-9 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - MaĂźtre nous pĂ©rissons ! Un disciple de Christ peut-il connaĂźtre la peur et lâangoisse ? Avoir la foi signifie t-il ne jamais connaĂźtre ces ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 6.6-9 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 6.2-8 TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Samuel Peterschmitt - MaĂźtre nous pĂ©rissons ! Un disciple de Christ peut-il connaĂźtre la peur et lâangoisse ? Avoir la foi signifie t-il ne jamais connaĂźtre ces ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 6.6-9 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 6.2-8 TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Le temps des promesses de Dieu Vous connaissez sans doute le petit chant pour enfant « Papa Abraham a beaucoup dâenfants ». Comment Abraham a-t-il « ⊠Rachel Dufour Exode 6.2-8 TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TIRER LES LECONS DU PASSE DeutĂ©ronbome 8:2-5 "Souviens-toi de tout le chemin que lâEternel, ton Dieu, tâa fait faire pendant ces quarante annĂ©es dans le ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-8 TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un peuple Ă©lu MoĂŻse, et Aaron son frĂšre, sont en Ăgypte ( Exode 6.1-8 ). Ils ont reçu lâordre de la part de ⊠Bruno Oldani Exode 6.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 12 - Exode 6.2-13 - JĂ©ma Taboyan Texte Biblique : Exode 6.2-13 (Version SEM) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.2-13 Exode 6.2-13 TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Segond 1910 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Segond 1978 (Colombe) © Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu, et vous reconnaĂźtrez que câest moi, lâĂternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux pĂ©nibles (dont vous chargent les) Ăgyptiens. Parole de Vie © Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Vous saurez ceci : le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi, celui qui vous arrache aux travaux forcĂ©s de lâĂgypte. Français Courant © Je ferai de vous mon peuple, et je serai votre Dieu. Vous saurez que câest moi, le Seigneur votre Dieu, qui vous soustrais aux travaux forcĂ©s dâĂgypte. Semeur © Je vous prendrai pour mon peuple, et je serai votre Dieu. Ainsi vous saurez que je suis lâEternel votre Dieu qui vous affranchis des corvĂ©es que les Egyptiens vous imposent. Darby et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, et je vous serai Dieu ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu, qui vous fais sortir de dessous les fardeaux des Ăgyptiens. Martin Et je vous prendrai pour ĂȘtre mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Ăgyptiens. Ostervald Je vous prendrai pour mon peuple, et je vous serai Dieu, et vous connaĂźtrez que je suis l'Ăternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les fardeaux de l'Ăgypte. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚ§Ö·ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖšŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶Ö„Ś ŚÖŽŚÖ ŚÖ°ŚąÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽÖœŚŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖČŚ ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ±ŚÖčÖŁŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚŠÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚȘÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚĄÖŽŚÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖœŚÖŽŚŚ World English Bible and I will take you to me for a people, and I will be to you a God; and you shall know that I am Yahweh your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je vous prendrai 03947 08804 pour mon peuple 05971, je serai votre Dieu 0430, et vous saurez 03045 08804 que câest moi, lâEternel 03068, votre Dieu 0430, qui vous affranchis 03318 08688 des travaux 05450 dont vous chargent les Egyptiens 04714. 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠05450 - cÄbalahfardeau, travail forcĂ©, service obligatoire, port de charges 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 7 J'Ă©tablirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants aprĂšs toi, selon leurs gĂ©nĂ©rations : ce sera une alliance perpĂ©tuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postĂ©ritĂ© aprĂšs toi. 8 Je te donnerai, et Ă tes descendants aprĂšs toi, le pays que tu habites comme Ă©tranger, tout le pays de Canaan, en possession perpĂ©tuelle, et je serai leur Dieu. Exode 5 4 Et le roi d'Ăgypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă vos travaux. 5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux ! Exode 6 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l : Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 7 Je vous prendrai pour mon peuple, je serai votre Dieu, et vous saurez que c'est moi, l'Ăternel, votre Dieu, qui vous affranchis des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens. Exode 16 12 J'ai entendu les murmures des enfants d'IsraĂ«l. Dis-leur : Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; et vous saurez que je suis l'Ăternel, votre Dieu. Exode 19 5 Maintenant, si vous Ă©coutez ma voix, et si vous gardez mon alliance, vous m'appartiendrez entre tous les peuples, car toute la terre est Ă moi ; 6 vous serez pour moi un royaume de sacrificateurs et une nation sainte. VoilĂ les paroles que tu diras aux enfants d'IsraĂ«l. Exode 29 45 J'habiterai au milieu des enfants d'IsraĂ«l, et je serai leur Dieu. 46 Ils connaĂźtront que je suis l'Ăternel, leur Dieu, qui les ai fait sortir du pays d'Ăgypte, pour habiter au milieu d'eux. Je suis l'Ăternel, leur Dieu. DeutĂ©ronome 4 20 Mais vous, l'Ăternel vous a pris, et vous a fait sortir de la fournaise de fer de l'Ăgypte, afin que vous fussiez un peuple qui lui appartĂźnt en propre, comme vous l'ĂȘtes aujourd'hui. DeutĂ©ronome 7 6 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusse un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 14 2 Car tu es un peuple saint pour l'Ăternel, ton Dieu ; et l'Ăternel, ton Dieu, t'a choisi, pour que tu fusses un peuple qui lui appartĂźnt entre tous les peuples qui sont sur la face de la terre. DeutĂ©ronome 26 18 Et aujourd'hui, l'Ăternel t'a fait promettre que tu seras un peuple qui lui appartiendra, comme il te l'a dit, et que tu observeras tous ses commandements, DeutĂ©ronome 29 13 afin de t'Ă©tablir aujourd'hui pour son peuple et d'ĂȘtre lui-mĂȘme ton Dieu, comme il te l'a dit, et comme il l'a jurĂ© Ă tes pĂšres, Abraham, Isaac et Jacob. 2 Samuel 7 23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme IsraĂ«l, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as rachetĂ© d'Ăgypte, des nations et leurs dieux ? 24 Tu as affermi ton peuple d'IsraĂ«l, pour qu'il fĂ»t ton peuple Ă toujours ; et toi, Ăternel, tu es devenu son Dieu. Psaumes 81 6 (81 : 7) J'ai dĂ©chargĂ© son Ă©paule du fardeau, Et ses mains ont lĂąchĂ© la corbeille. EsaĂŻe 41 20 Afin qu'ils voient, qu'ils sachent, Qu'ils observent et considĂšrent Que la main de l'Ăternel a fait ces choses, Que le Saint d'IsraĂ«l en est l'auteur. JĂ©rĂ©mie 31 33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'IsraĂ«l, AprĂšs ces jours-lĂ , dit l'Ăternel : Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'Ă©crirai dans leur coeur ; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple. OsĂ©e 1 10 (2 : 1) Cependant le nombre des enfants d'IsraĂ«l sera comme le sable de la mer, qui ne peut ni se mesurer ni se compter ; et au lieu qu'on leur disait : Vous n'ĂȘtes pas mon peuple ! on leur dira : Fils du Dieu vivant ! Zacharie 13 9 Je mettrai ce tiers dans le feu, Et je le purifierai comme on purifie l'argent, Je l'Ă©prouverai comme on Ă©prouve l'or. Il invoquera mon nom, et je l'exaucerai ; Je dirai : C'est mon peuple ! Et il dira : L'Ăternel est mon Dieu ! Matthieu 22 32 Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob ? Dieu n'est pas Dieu des morts, mais des vivants. Romains 8 31 Que dirons-nous donc Ă l'Ă©gard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ? HĂ©breux 11 16 Mais maintenant ils en dĂ©sirent une meilleure, c'est-Ă -dire une cĂ©leste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'ĂȘtre appelĂ© leur Dieu, car il leur a prĂ©parĂ© une citĂ©. 1 Pierre 2 10 vous qui autrefois n'Ă©tiez pas un peuple, et qui maintenant ĂȘtes le peuple de Dieu, vous qui n'aviez pas obtenu misĂ©ricorde, et qui maintenant avez obtenu misĂ©ricorde. Apocalypse 21 3 Et j'entendis du trĂŽne une forte voix qui disait : Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes ! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-mĂȘme sera avec eux. 7 Celui qui vaincra hĂ©ritera ces choses ; je serai son Dieu, et il sera mon fils. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.