TopMessages Message texte Allons reconstruire ! Néhémie Durant le mois de kisleu, la vingtième année du règne d’Artaxerxés, alors que je me trouvais à Suse la … Myriam Medina Ezéchiel 22.1-26 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Cela t'arrivera parce que tu t'es prostituée aux nations, parce que tu es devenue impure à cause de leurs idoles. Segond 1910 Ces choses t'arriveront, Parce que tu t'es prostituée aux nations, Parce que tu t'es souillée par leurs idoles. Segond 1978 (Colombe) © On te traitera de la sorte, Parce que tu t’es prostituée avec les nations, Parce que tu t’es souillée par leurs idoles. Français Courant © qui t’auront valu cela. Tu t’es prostituée aux hommes de pays étrangers et tu t’es souillée en adorant leurs sales idoles. Semeur © Ce qui te vaut cela, c’est de t’être *prostituée à ces nations et de t’être souillée par leurs idoles. Darby Ces choses t'arriveront, parce que tu t'es prostituée après les nations, parce que tu t'es rendue impure par leurs idoles. Martin On te fera ces choses-là parce que tu t'es prostituée aux nations, avec lesquelles tu t'es souillée par leurs idoles. Ostervald On te fera ces choses, parce que tu t'es prostituée auprès des nations, que tu t'es souillée avec leurs idoles. Hébreu / Grec - Texte original © עָשֹׂ֥ה אֵ֖לֶּה לָ֑ךְ בִּזְנוֹתֵךְ֙ אַחֲרֵ֣י גוֹיִ֔ם עַ֥ל אֲשֶׁר־נִטְמֵ֖את בְּגִלּוּלֵיהֶֽם׃ World English Bible These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ces choses t’arriveront 06213 08800, Parce que tu t’es prostituée 02181 08800 aux 0310 nations 01471, Parce que tu t’es souillée 02930 08738 par leurs idoles 01544. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 01544 - gilluwlidoles, image, abomination, immondices, horreur 02181 - zanahcommettre la fornication, être prostituée, jouer la fille de joie commettre l'adultère (spirituelle avec les … 02930 - tame'être impur, immonde, devenir impur (Qal) être ou devenir impur sexuellement dans un sens religieux … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROSTITUTIONMaints passages de l'A.T., et même du N.T., font allusion à la corruption des moeurs. 1. La plaie de la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 106 35 but mixed themselves with the nations, and learned their works. 36 They served their idols, which became a snare to them. 37 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons. 38 They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood. Jérémie 2 18 Now what have you to do in the way to Egypt, to drink the waters of the Shihor? Or what have you to do in the way to Assyria, to drink the waters of the River? 19 "Your own wickedness shall correct you, and your backsliding shall reprove you. Know therefore and see that it is an evil thing and a bitter, that you have forsaken Yahweh your God, and that my fear is not in you," says the Lord, Yahweh of Armies. 20 "For of old time I have broken your yoke, and burst your bonds; and you said, 'I will not serve;' for on every high hill and under every green tree you bowed yourself, playing the prostitute. Jérémie 16 11 Then you shall tell them, Because your fathers have forsaken me, says Yahweh, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law; 12 and you have done evil more than your fathers; for, behold, you walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that you don't listen to me: Jérémie 22 8 Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has Yahweh done thus to this great city? 9 Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Yahweh their God, and worshiped other gods, and served them. Ezéchiel 6 9 Those of you that escape shall remember me among the nations where they shall be carried captive, how that I have been broken with their lewd heart, which has departed from me, and with their eyes, which play the prostitute after their idols: and they shall loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations. Ezéchiel 23 7 She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself. 12 She doted on the Assyrians, governors and rulers, [her] neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men. 13 I saw that she was defiled; they both took one way. 14 She increased her prostitution; for she saw men portrayed on the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion, 15 dressed with girdles on their waists, with flowing turbans on their heads, all of them princes to look on, after the likeness of the Babylonians in Chaldea, the land of their birth. 16 As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea. 17 The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them. 18 So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. 19 Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt. 20 She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses. 21 Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Egyptians for the breasts of your youth. 30 These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Cela t'arrivera parce que tu t'es prostituée aux nations, parce que tu es devenue impure à cause de leurs idoles. Segond 1910 Ces choses t'arriveront, Parce que tu t'es prostituée aux nations, Parce que tu t'es souillée par leurs idoles. Segond 1978 (Colombe) © On te traitera de la sorte, Parce que tu t’es prostituée avec les nations, Parce que tu t’es souillée par leurs idoles. Français Courant © qui t’auront valu cela. Tu t’es prostituée aux hommes de pays étrangers et tu t’es souillée en adorant leurs sales idoles. Semeur © Ce qui te vaut cela, c’est de t’être *prostituée à ces nations et de t’être souillée par leurs idoles. Darby Ces choses t'arriveront, parce que tu t'es prostituée après les nations, parce que tu t'es rendue impure par leurs idoles. Martin On te fera ces choses-là parce que tu t'es prostituée aux nations, avec lesquelles tu t'es souillée par leurs idoles. Ostervald On te fera ces choses, parce que tu t'es prostituée auprès des nations, que tu t'es souillée avec leurs idoles. Hébreu / Grec - Texte original © עָשֹׂ֥ה אֵ֖לֶּה לָ֑ךְ בִּזְנוֹתֵךְ֙ אַחֲרֵ֣י גוֹיִ֔ם עַ֥ל אֲשֶׁר־נִטְמֵ֖את בְּגִלּוּלֵיהֶֽם׃ World English Bible These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ces choses t’arriveront 06213 08800, Parce que tu t’es prostituée 02181 08800 aux 0310 nations 01471, Parce que tu t’es souillée 02930 08738 par leurs idoles 01544. 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-Hébreu, descendants d'Abraham, d'Israël nuée … 01544 - gilluwlidoles, image, abomination, immondices, horreur 02181 - zanahcommettre la fornication, être prostituée, jouer la fille de joie commettre l'adultère (spirituelle avec les … 02930 - tame'être impur, immonde, devenir impur (Qal) être ou devenir impur sexuellement dans un sens religieux … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 08738Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation EZÉCHIEL (Prophète)Définition biblique de Ezéchiel : Ézéchiel fut par excellence le prophète des Juifs exilés en Babylonie. Selon toute vraisemblance, Ézéchiel … ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … PROSTITUTIONMaints passages de l'A.T., et même du N.T., font allusion à la corruption des moeurs. 1. La plaie de la … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 106 35 but mixed themselves with the nations, and learned their works. 36 They served their idols, which became a snare to them. 37 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons. 38 They shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan. The land was polluted with blood. Jérémie 2 18 Now what have you to do in the way to Egypt, to drink the waters of the Shihor? Or what have you to do in the way to Assyria, to drink the waters of the River? 19 "Your own wickedness shall correct you, and your backsliding shall reprove you. Know therefore and see that it is an evil thing and a bitter, that you have forsaken Yahweh your God, and that my fear is not in you," says the Lord, Yahweh of Armies. 20 "For of old time I have broken your yoke, and burst your bonds; and you said, 'I will not serve;' for on every high hill and under every green tree you bowed yourself, playing the prostitute. Jérémie 16 11 Then you shall tell them, Because your fathers have forsaken me, says Yahweh, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law; 12 and you have done evil more than your fathers; for, behold, you walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that you don't listen to me: Jérémie 22 8 Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has Yahweh done thus to this great city? 9 Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Yahweh their God, and worshiped other gods, and served them. Ezéchiel 6 9 Those of you that escape shall remember me among the nations where they shall be carried captive, how that I have been broken with their lewd heart, which has departed from me, and with their eyes, which play the prostitute after their idols: and they shall loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations. Ezéchiel 23 7 She bestowed her prostitution on them, the choicest men of Assyria all of them; and on whoever she doted, with all their idols she defiled herself. 12 She doted on the Assyrians, governors and rulers, [her] neighbors, clothed most gorgeously, horsemen riding on horses, all of them desirable young men. 13 I saw that she was defiled; they both took one way. 14 She increased her prostitution; for she saw men portrayed on the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion, 15 dressed with girdles on their waists, with flowing turbans on their heads, all of them princes to look on, after the likeness of the Babylonians in Chaldea, the land of their birth. 16 As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea. 17 The Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their prostitution, and she was polluted with them, and her soul was alienated from them. 18 So she uncovered her prostitution, and uncovered her nakedness: then my soul was alienated from her, like as my soul was alienated from her sister. 19 Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt. 20 She doted on their paramours, whose flesh is as the flesh of donkeys, and whose issue is like the issue of horses. 21 Thus you called to memory the lewdness of your youth, in the handling of your bosom by the Egyptians for the breasts of your youth. 30 These things shall be done to you, because you have played the prostitute after the nations, and because you are polluted with their idols. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.