TopMessages Message texte Pourquoi l’Eglise ou quel est le Sens de l’église ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigée par l’Esp… Lecture : Esaïe 9 v5 « un enfant nous est né, un fils nous est donné, …; On l’appellera Admirable … Emmanuel Duvieusart Ezéchiel 25.1-17 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! Néhémie Durant le mois de kisleu, la vingtième année du règne d’Artaxerxés, alors que je me trouvais à Suse la … Myriam Medina Ezéchiel 22.1-26 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Je mettrai mes jugements en œuvre contre Moab, et ils reconnaîtront que je suis l'Eternel. Segond 1910 J'exercerai mes jugements contre Moab. Et ils sauront que je suis l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © J’accomplirai des jugements contre Moab, Et ils reconnaîtront que je suis l’Éternel. Parole de Vie © J’appliquerai mon jugement contre les Moabites et, ainsi, ils sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. » Français Courant © Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » Semeur © Et j’exécuterai sur Moab la sentence et ils reconnaîtront que je suis l’Eternel. Darby et j'exécuterai des jugements sur Moab ; et ils sauront que je suis l'Éternel. Martin J'exercerai aussi des jugements contre Moab, et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald J'exercerai mes jugements contre Moab et ils sauront que je suis l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וּבְמוֹאָ֖ב אֶעֱשֶׂ֣ה שְׁפָטִ֑ים וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ World English Bible and I will execute judgments on Moab; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Moab a disparu de l'histoire encore plus promptement qu'Ammon. Il en est fait mention pour la dernière fois immédiatement après le retour de l'exil, Néhémie 12.1. Le pays est occupé aujourd'hui par des tribus arabes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché J’exercerai 06213 08799 mes jugements 08201 contre Moab 04124. Et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068. 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 08201 - shephetjugement, action de juger, résultat du jugement 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 9 16 L'Éternel s'est fait connaître, il a exercé le jugement ; le méchant s'est enlacé dans l'ouvrage de ses mains. -Higgajon. Sélah (Jeu d'instruments. Pause). - Psaumes 149 7 Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples ; Jérémie 9 25 Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je punirai tous les circoncis qui ne le sont pas du coeur : 26 L'Égypte, Juda, Édom, les enfants d'Ammon, Moab, et tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure et qui habitent le désert. Car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d'Israël est incirconcise de coeur. Jérémie 25 21 A Édom, à Moab, et aux enfants d'Ammon ; Jérémie 48 1 Touchant Moab. Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Malheur à Nébo, car elle est saccagée ! Kirjathaïm est honteuse ; elle est prise ; la ville forte est honteuse et atterrée. 2 Moab n'a plus à se glorifier de Hesbon ; on machine du mal contre elle : "Venez, exterminons-la du milieu des nations." Toi aussi, Madmen, tu seras détruite, et l'épée te poursuivra. 3 Un cri part de Horonajim ; c'est une dévastation, c'est une grande ruine ! 4 Moab est brisé. Les petits enfants font entendre leurs cris. 5 On monte, en versant pleurs sur pleurs, la montée de Luchith ; et dans la descente de Horonajim, on entend les cris de l'angoisse et de la détresse. 6 Fuyez, sauvez vos vies, et qu'elles soient comme celles des misérables dans le désert ! 7 Car, puisque tu as eu confiance en tes ouvrages et en tes trésors, tu seras aussi prise ; et Kémosh s'en ira en captivité, avec ses sacrificateurs et ses chefs. 8 Le dévastateur entrera dans toutes les villes et aucune ville n'échappera ; la vallée périra, et la plaine sera détruite, suivant ce que l'Éternel a dit. 9 Donnez des ailes à Moab ; car certainement il s'envolera, et ses villes seront réduites en désolation, sans qu'il y ait personne qui y habite. 10 Maudit soit quiconque fera l'oeuvre de l'Éternel lâchement ! Maudit soit celui qui refuse le sang à son épée ! 11 Moab était tranquille depuis sa jeunesse ; il reposait sur sa lie ; il ne fut pas vidé d'un vase dans un autre ; il n'alla point en captivité ; aussi son goût lui est resté, et son odeur ne s'est point changée. 12 C'est pourquoi, voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je lui enverrai des gens qui le renverseront, qui videront ses vases, et qui mettront ses outres en pièces. 13 Et Moab sera honteux de Kémosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, qui était sa confiance. 14 Comment diriez-vous : Nous sommes des héros, des gens vaillants pour le combat ? 15 Moab est saccagé ; ses villes montent en fumée ; et l'élite de ses jeunes gens descend pour être égorgée, dit le roi dont le nom est l'Éternel des armées. 16 La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez ! 17 Et vous tous qui connaissez son nom, dites : Comment ce sceptre de force a-t-il été brisé, ce bâton de majesté ? 18 Descends de ta gloire, et t'assieds sur la terre desséchée, habitante, fille de Dibon ! Car le dévastateur de Moab monte contre toi ; il détruit tes forteresses. 19 Tiens-toi sur le chemin et regarde, habitante d'Aroër ! Interroge le fuyard et celle qui s'échappe ; dis-lui : Qu'est-il arrivé ? 20 Moab est dans la honte car il est brisé. Gémissez et criez ! Publiez sur l'Arnon que Moab est saccagé, 21 Et que le jugement est venu sur le pays de la plaine, sur Holon, sur Jahtsa, sur Méphaath, 22 Sur Dibon, sur Nébo, sur Beth-Diblathaïm, 23 Sur Kirjathaïm, sur Beth-Gamul, sur Beth-Méon, 24 Sur Kérijoth, sur Botsra, et sur toutes les villes du pays de Moab, éloignées et proches. 25 La corne de Moab est abattue, et son bras est brisé, dit l'Éternel. 26 Enivrez-le, car il s'est élevé contre l'Éternel. Et que Moab se roule dans son vomissement et qu'il soit, lui aussi, un objet de risée ! 27 Car n'as-tu pas fait ta risée d'Israël ? Avait-il été surpris parmi les voleurs, que dès que tu parlais de lui, tu hochasses la tête ? 28 Habitants de Moab, abandonnez les villes, et demeurez dans les rochers ; et soyez comme la colombe, qui fait son nid aux côtés de l'ouverture d'une caverne ! 29 Nous avons appris l'orgueil de Moab, le très orgueilleux, son arrogance et son orgueil, sa fierté et son coeur altier. 30 Je connais, dit l'Éternel, son emportement. Vaines sont ses vanteries ; vaines sont les choses qu'ils font ! 31 C'est pourquoi je me lamente sur Moab ; je crie au sujet de tout Moab. On gémit sur les gens de Kir-Hérès. 32 Vignoble de Sibma, je pleure sur toi plus que sur Jaezer, toi dont les pampres traversaient la mer, atteignaient la mer de Jaezer ; le dévastateur s'est jeté sur tes fruits d'été et sur ta vendange. 33 La joie et l'allégresse se retirent du champ fertile et du pays de Moab, et j'ai fait tarir le vin dans les cuves. On n'y foule plus avec des cris de joie : c'est le cri de guerre, et non le cri de joie ! 34 A cause des cris de Hesbon, ils font entendre leur voix jusqu'à Élealé, jusqu'à Jahats, depuis Tsoar jusqu'à Horonajim, jusqu'à Églath-Shélishija. Car les eaux de Nimrim sont aussi désolées. 35 Et je ferai, dit l'Éternel, que Moab n'ait plus personne qui monte au haut lieu, et qui fasse des encensements à ses dieux. 36 C'est pourquoi mon coeur gémit sur Moab, comme la flûte ; mon coeur gémit comme la flûte sur les gens de Kir-Hérès, parce que les trésors qu'ils avaient acquis sont perdus. 37 Car toute tête devient chauve, et toute barbe est coupée ; sur toutes les mains il y a des incisions, et sur les reins, des sacs ; 38 Sur les toits de Moab et dans ses places, tout est deuil ; car j'ai brisé Moab comme un vase qui déplaît, dit l'Éternel. 39 Gémissez ! Comme il est brisé ! comme Moab tourne le dos dans sa honte ! Moab sera la risée et l'effroi de tous ses alentours. 40 Car ainsi a dit l'Éternel : Voici, l'ennemi vole comme l'aigle, et il étend ses ailes sur Moab. 41 Kérijoth est prise, et les lieux forts sont saisis ; et le coeur des héros de Moab sera, en ce jour-là, comme le coeur d'une femme en travail. 42 Et Moab sera exterminé ; il cessera d'être un peuple ; car il s'est élevé contre l'Éternel. 43 Sur toi sont la terreur, la fosse et le filet, habitant de Moab ! dit l'Éternel. 44 Celui qui fuit devant la terreur, tombera dans la fosse, et celui qui remonte de la fosse, sera pris au filet. Car je fais venir sur lui, sur Moab, l'année de leur visitation, dit l'Éternel. 45 A l'ombre de Hesbon s'arrêtent les fuyards, à bout de forces. Mais le feu est sorti de Hesbon, et la flamme du milieu de Sihon ; elle a dévoré la contrée de Moab, et le sommet de la tête des fils du tumulte. 46 Malheur à toi, Moab ! Le peuple de Kémosh est perdu ! Car tes fils sont emmenés captifs, et tes filles captives. 47 Toutefois, aux derniers jours, je ramènerai les captifs de Moab, dit l'Éternel. Jusqu'ici va le jugement de Moab. Ezéchiel 5 8 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, voici, moi-même je m'élèverai contre toi et j'exécuterai mes jugements au milieu de toi, à la vue des nations. 10 C'est pourquoi, des pères mangeront leurs enfants au milieu de toi, et des enfants mangeront leurs pères. Ainsi j'exercerai mes jugements contre toi, et tout ce qui restera de toi, je le disperserai à tous les vents. 15 Tu seras un objet d'opprobre et d'ignominie, un exemple et une cause de stupeur pour les nations qui t'entourent, quand j'exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments pleins de fureur, -c'est moi l'Éternel, qui ai parlé, - Ezéchiel 11 9 Je vous ferai sortir de cette ville ; je vous livrerai entre les mains des étrangers, et j'exécuterai mes jugements contre vous. Ezéchiel 16 41 Ils brûleront tes maisons par le feu, et feront justice de toi, en présence d'un grand nombre de femmes ; ainsi je mettrai fin à tes prostitutions, et tu ne donneras plus de salaire. Ezéchiel 25 5 De Rabba, je ferai un pâturage pour les chameaux, et du pays des enfants d'Ammon, un bercail pour les moutons, et vous saurez que je suis l'Éternel. 11 J'exercerai mes jugements contre Moab et ils sauront que je suis l'Éternel. 17 J'exercerai sur eux de grandes vengeances par des châtiments pleins de fureur, et ils sauront que je suis l'Éternel, quand j'exécuterai contre eux ma vengeance. Ezéchiel 30 14 Je désolerai Pathros ; je mettrai le feu à Tsoan, et j'exercerai mes jugements sur No. 19 J'exercerai mes jugements sur l'Égypte, et ils sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 35 15 Puisque tu t'es réjouie de ce que l'héritage de la maison d'Israël ait été désolé, je te traiterai de même ; tu seras désolée, montagne de Séir, avec l'Idumée tout entière, et l'on saura que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 21 Je manifesterai ma gloire parmi les nations, et toutes les nations verront mon jugement, que j'exercerai, et comment je leur ferai sentir ma main. Jude 1 15 Voici, le Seigneur est venu avec ses saintes myriades pour exercer un jugement contre tous, et convaincre tous les impies, de toutes les oeuvres d'impiété qu'ils ont commises, et de toutes les choses injurieuses que les pécheurs impies ont proférées contre lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! Néhémie Durant le mois de kisleu, la vingtième année du règne d’Artaxerxés, alors que je me trouvais à Suse la … Myriam Medina Ezéchiel 22.1-26 TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Je mettrai mes jugements en œuvre contre Moab, et ils reconnaîtront que je suis l'Eternel. Segond 1910 J'exercerai mes jugements contre Moab. Et ils sauront que je suis l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © J’accomplirai des jugements contre Moab, Et ils reconnaîtront que je suis l’Éternel. Parole de Vie © J’appliquerai mon jugement contre les Moabites et, ainsi, ils sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. » Français Courant © Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » Semeur © Et j’exécuterai sur Moab la sentence et ils reconnaîtront que je suis l’Eternel. Darby et j'exécuterai des jugements sur Moab ; et ils sauront que je suis l'Éternel. Martin J'exercerai aussi des jugements contre Moab, et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald J'exercerai mes jugements contre Moab et ils sauront que je suis l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וּבְמוֹאָ֖ב אֶעֱשֶׂ֣ה שְׁפָטִ֑ים וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ World English Bible and I will execute judgments on Moab; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Moab a disparu de l'histoire encore plus promptement qu'Ammon. Il en est fait mention pour la dernière fois immédiatement après le retour de l'exil, Néhémie 12.1. Le pays est occupé aujourd'hui par des tribus arabes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché J’exercerai 06213 08799 mes jugements 08201 contre Moab 04124. Et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068. 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 08201 - shephetjugement, action de juger, résultat du jugement 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 9 16 L'Éternel s'est fait connaître, il a exercé le jugement ; le méchant s'est enlacé dans l'ouvrage de ses mains. -Higgajon. Sélah (Jeu d'instruments. Pause). - Psaumes 149 7 Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples ; Jérémie 9 25 Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je punirai tous les circoncis qui ne le sont pas du coeur : 26 L'Égypte, Juda, Édom, les enfants d'Ammon, Moab, et tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure et qui habitent le désert. Car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d'Israël est incirconcise de coeur. Jérémie 25 21 A Édom, à Moab, et aux enfants d'Ammon ; Jérémie 48 1 Touchant Moab. Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Malheur à Nébo, car elle est saccagée ! Kirjathaïm est honteuse ; elle est prise ; la ville forte est honteuse et atterrée. 2 Moab n'a plus à se glorifier de Hesbon ; on machine du mal contre elle : "Venez, exterminons-la du milieu des nations." Toi aussi, Madmen, tu seras détruite, et l'épée te poursuivra. 3 Un cri part de Horonajim ; c'est une dévastation, c'est une grande ruine ! 4 Moab est brisé. Les petits enfants font entendre leurs cris. 5 On monte, en versant pleurs sur pleurs, la montée de Luchith ; et dans la descente de Horonajim, on entend les cris de l'angoisse et de la détresse. 6 Fuyez, sauvez vos vies, et qu'elles soient comme celles des misérables dans le désert ! 7 Car, puisque tu as eu confiance en tes ouvrages et en tes trésors, tu seras aussi prise ; et Kémosh s'en ira en captivité, avec ses sacrificateurs et ses chefs. 8 Le dévastateur entrera dans toutes les villes et aucune ville n'échappera ; la vallée périra, et la plaine sera détruite, suivant ce que l'Éternel a dit. 9 Donnez des ailes à Moab ; car certainement il s'envolera, et ses villes seront réduites en désolation, sans qu'il y ait personne qui y habite. 10 Maudit soit quiconque fera l'oeuvre de l'Éternel lâchement ! Maudit soit celui qui refuse le sang à son épée ! 11 Moab était tranquille depuis sa jeunesse ; il reposait sur sa lie ; il ne fut pas vidé d'un vase dans un autre ; il n'alla point en captivité ; aussi son goût lui est resté, et son odeur ne s'est point changée. 12 C'est pourquoi, voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je lui enverrai des gens qui le renverseront, qui videront ses vases, et qui mettront ses outres en pièces. 13 Et Moab sera honteux de Kémosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, qui était sa confiance. 14 Comment diriez-vous : Nous sommes des héros, des gens vaillants pour le combat ? 15 Moab est saccagé ; ses villes montent en fumée ; et l'élite de ses jeunes gens descend pour être égorgée, dit le roi dont le nom est l'Éternel des armées. 16 La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez ! 17 Et vous tous qui connaissez son nom, dites : Comment ce sceptre de force a-t-il été brisé, ce bâton de majesté ? 18 Descends de ta gloire, et t'assieds sur la terre desséchée, habitante, fille de Dibon ! Car le dévastateur de Moab monte contre toi ; il détruit tes forteresses. 19 Tiens-toi sur le chemin et regarde, habitante d'Aroër ! Interroge le fuyard et celle qui s'échappe ; dis-lui : Qu'est-il arrivé ? 20 Moab est dans la honte car il est brisé. Gémissez et criez ! Publiez sur l'Arnon que Moab est saccagé, 21 Et que le jugement est venu sur le pays de la plaine, sur Holon, sur Jahtsa, sur Méphaath, 22 Sur Dibon, sur Nébo, sur Beth-Diblathaïm, 23 Sur Kirjathaïm, sur Beth-Gamul, sur Beth-Méon, 24 Sur Kérijoth, sur Botsra, et sur toutes les villes du pays de Moab, éloignées et proches. 25 La corne de Moab est abattue, et son bras est brisé, dit l'Éternel. 26 Enivrez-le, car il s'est élevé contre l'Éternel. Et que Moab se roule dans son vomissement et qu'il soit, lui aussi, un objet de risée ! 27 Car n'as-tu pas fait ta risée d'Israël ? Avait-il été surpris parmi les voleurs, que dès que tu parlais de lui, tu hochasses la tête ? 28 Habitants de Moab, abandonnez les villes, et demeurez dans les rochers ; et soyez comme la colombe, qui fait son nid aux côtés de l'ouverture d'une caverne ! 29 Nous avons appris l'orgueil de Moab, le très orgueilleux, son arrogance et son orgueil, sa fierté et son coeur altier. 30 Je connais, dit l'Éternel, son emportement. Vaines sont ses vanteries ; vaines sont les choses qu'ils font ! 31 C'est pourquoi je me lamente sur Moab ; je crie au sujet de tout Moab. On gémit sur les gens de Kir-Hérès. 32 Vignoble de Sibma, je pleure sur toi plus que sur Jaezer, toi dont les pampres traversaient la mer, atteignaient la mer de Jaezer ; le dévastateur s'est jeté sur tes fruits d'été et sur ta vendange. 33 La joie et l'allégresse se retirent du champ fertile et du pays de Moab, et j'ai fait tarir le vin dans les cuves. On n'y foule plus avec des cris de joie : c'est le cri de guerre, et non le cri de joie ! 34 A cause des cris de Hesbon, ils font entendre leur voix jusqu'à Élealé, jusqu'à Jahats, depuis Tsoar jusqu'à Horonajim, jusqu'à Églath-Shélishija. Car les eaux de Nimrim sont aussi désolées. 35 Et je ferai, dit l'Éternel, que Moab n'ait plus personne qui monte au haut lieu, et qui fasse des encensements à ses dieux. 36 C'est pourquoi mon coeur gémit sur Moab, comme la flûte ; mon coeur gémit comme la flûte sur les gens de Kir-Hérès, parce que les trésors qu'ils avaient acquis sont perdus. 37 Car toute tête devient chauve, et toute barbe est coupée ; sur toutes les mains il y a des incisions, et sur les reins, des sacs ; 38 Sur les toits de Moab et dans ses places, tout est deuil ; car j'ai brisé Moab comme un vase qui déplaît, dit l'Éternel. 39 Gémissez ! Comme il est brisé ! comme Moab tourne le dos dans sa honte ! Moab sera la risée et l'effroi de tous ses alentours. 40 Car ainsi a dit l'Éternel : Voici, l'ennemi vole comme l'aigle, et il étend ses ailes sur Moab. 41 Kérijoth est prise, et les lieux forts sont saisis ; et le coeur des héros de Moab sera, en ce jour-là, comme le coeur d'une femme en travail. 42 Et Moab sera exterminé ; il cessera d'être un peuple ; car il s'est élevé contre l'Éternel. 43 Sur toi sont la terreur, la fosse et le filet, habitant de Moab ! dit l'Éternel. 44 Celui qui fuit devant la terreur, tombera dans la fosse, et celui qui remonte de la fosse, sera pris au filet. Car je fais venir sur lui, sur Moab, l'année de leur visitation, dit l'Éternel. 45 A l'ombre de Hesbon s'arrêtent les fuyards, à bout de forces. Mais le feu est sorti de Hesbon, et la flamme du milieu de Sihon ; elle a dévoré la contrée de Moab, et le sommet de la tête des fils du tumulte. 46 Malheur à toi, Moab ! Le peuple de Kémosh est perdu ! Car tes fils sont emmenés captifs, et tes filles captives. 47 Toutefois, aux derniers jours, je ramènerai les captifs de Moab, dit l'Éternel. Jusqu'ici va le jugement de Moab. Ezéchiel 5 8 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, voici, moi-même je m'élèverai contre toi et j'exécuterai mes jugements au milieu de toi, à la vue des nations. 10 C'est pourquoi, des pères mangeront leurs enfants au milieu de toi, et des enfants mangeront leurs pères. Ainsi j'exercerai mes jugements contre toi, et tout ce qui restera de toi, je le disperserai à tous les vents. 15 Tu seras un objet d'opprobre et d'ignominie, un exemple et une cause de stupeur pour les nations qui t'entourent, quand j'exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments pleins de fureur, -c'est moi l'Éternel, qui ai parlé, - Ezéchiel 11 9 Je vous ferai sortir de cette ville ; je vous livrerai entre les mains des étrangers, et j'exécuterai mes jugements contre vous. Ezéchiel 16 41 Ils brûleront tes maisons par le feu, et feront justice de toi, en présence d'un grand nombre de femmes ; ainsi je mettrai fin à tes prostitutions, et tu ne donneras plus de salaire. Ezéchiel 25 5 De Rabba, je ferai un pâturage pour les chameaux, et du pays des enfants d'Ammon, un bercail pour les moutons, et vous saurez que je suis l'Éternel. 11 J'exercerai mes jugements contre Moab et ils sauront que je suis l'Éternel. 17 J'exercerai sur eux de grandes vengeances par des châtiments pleins de fureur, et ils sauront que je suis l'Éternel, quand j'exécuterai contre eux ma vengeance. Ezéchiel 30 14 Je désolerai Pathros ; je mettrai le feu à Tsoan, et j'exercerai mes jugements sur No. 19 J'exercerai mes jugements sur l'Égypte, et ils sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 35 15 Puisque tu t'es réjouie de ce que l'héritage de la maison d'Israël ait été désolé, je te traiterai de même ; tu seras désolée, montagne de Séir, avec l'Idumée tout entière, et l'on saura que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 21 Je manifesterai ma gloire parmi les nations, et toutes les nations verront mon jugement, que j'exercerai, et comment je leur ferai sentir ma main. Jude 1 15 Voici, le Seigneur est venu avec ses saintes myriades pour exercer un jugement contre tous, et convaincre tous les impies, de toutes les oeuvres d'impiété qu'ils ont commises, et de toutes les choses injurieuses que les pécheurs impies ont proférées contre lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ézéchiel 1–33 - Synthèse Le livre du prophète Ézéchiel Ézéchiel est un prêtre qui vivait à Jérusalem lors de la première attaque de Babylone … BibleProject français Ezéchiel 1.1-33 Segond 21 Je mettrai mes jugements en œuvre contre Moab, et ils reconnaîtront que je suis l'Eternel. Segond 1910 J'exercerai mes jugements contre Moab. Et ils sauront que je suis l'Éternel. Segond 1978 (Colombe) © J’accomplirai des jugements contre Moab, Et ils reconnaîtront que je suis l’Éternel. Parole de Vie © J’appliquerai mon jugement contre les Moabites et, ainsi, ils sauront que le SEIGNEUR, c’est moi. » Français Courant © Les Moabites subiront ma justice et ils seront convaincus alors que je suis le Seigneur. » Semeur © Et j’exécuterai sur Moab la sentence et ils reconnaîtront que je suis l’Eternel. Darby et j'exécuterai des jugements sur Moab ; et ils sauront que je suis l'Éternel. Martin J'exercerai aussi des jugements contre Moab, et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald J'exercerai mes jugements contre Moab et ils sauront que je suis l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וּבְמוֹאָ֖ב אֶעֱשֶׂ֣ה שְׁפָטִ֑ים וְיָדְע֖וּ כִּֽי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ World English Bible and I will execute judgments on Moab; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Moab a disparu de l'histoire encore plus promptement qu'Ammon. Il en est fait mention pour la dernière fois immédiatement après le retour de l'exil, Néhémie 12.1. Le pays est occupé aujourd'hui par des tribus arabes. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché J’exercerai 06213 08799 mes jugements 08201 contre Moab 04124. Et ils sauront 03045 08804 que je suis l’Eternel 03068. 03045 - yada`savoir, connaître (Qal) savoir connaître, apprendre à connaître percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 04124 - Mow'abMoab = « issu d'un père » fils de Lot et de sa fille aînée … 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, œuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire … 08201 - shephetjugement, action de juger, résultat du jugement 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ISRAËL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil à Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dépit de la complète rupture apparente … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … MOAB, MOABITESDéfinition biblique de Moab, Moabites : Les Moabites habitaient le plateau à l'Est de la mer Morte ; leurs voisins … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 9 16 L'Éternel s'est fait connaître, il a exercé le jugement ; le méchant s'est enlacé dans l'ouvrage de ses mains. -Higgajon. Sélah (Jeu d'instruments. Pause). - Psaumes 149 7 Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples ; Jérémie 9 25 Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je punirai tous les circoncis qui ne le sont pas du coeur : 26 L'Égypte, Juda, Édom, les enfants d'Ammon, Moab, et tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure et qui habitent le désert. Car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d'Israël est incirconcise de coeur. Jérémie 25 21 A Édom, à Moab, et aux enfants d'Ammon ; Jérémie 48 1 Touchant Moab. Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël : Malheur à Nébo, car elle est saccagée ! Kirjathaïm est honteuse ; elle est prise ; la ville forte est honteuse et atterrée. 2 Moab n'a plus à se glorifier de Hesbon ; on machine du mal contre elle : "Venez, exterminons-la du milieu des nations." Toi aussi, Madmen, tu seras détruite, et l'épée te poursuivra. 3 Un cri part de Horonajim ; c'est une dévastation, c'est une grande ruine ! 4 Moab est brisé. Les petits enfants font entendre leurs cris. 5 On monte, en versant pleurs sur pleurs, la montée de Luchith ; et dans la descente de Horonajim, on entend les cris de l'angoisse et de la détresse. 6 Fuyez, sauvez vos vies, et qu'elles soient comme celles des misérables dans le désert ! 7 Car, puisque tu as eu confiance en tes ouvrages et en tes trésors, tu seras aussi prise ; et Kémosh s'en ira en captivité, avec ses sacrificateurs et ses chefs. 8 Le dévastateur entrera dans toutes les villes et aucune ville n'échappera ; la vallée périra, et la plaine sera détruite, suivant ce que l'Éternel a dit. 9 Donnez des ailes à Moab ; car certainement il s'envolera, et ses villes seront réduites en désolation, sans qu'il y ait personne qui y habite. 10 Maudit soit quiconque fera l'oeuvre de l'Éternel lâchement ! Maudit soit celui qui refuse le sang à son épée ! 11 Moab était tranquille depuis sa jeunesse ; il reposait sur sa lie ; il ne fut pas vidé d'un vase dans un autre ; il n'alla point en captivité ; aussi son goût lui est resté, et son odeur ne s'est point changée. 12 C'est pourquoi, voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je lui enverrai des gens qui le renverseront, qui videront ses vases, et qui mettront ses outres en pièces. 13 Et Moab sera honteux de Kémosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, qui était sa confiance. 14 Comment diriez-vous : Nous sommes des héros, des gens vaillants pour le combat ? 15 Moab est saccagé ; ses villes montent en fumée ; et l'élite de ses jeunes gens descend pour être égorgée, dit le roi dont le nom est l'Éternel des armées. 16 La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez ! 17 Et vous tous qui connaissez son nom, dites : Comment ce sceptre de force a-t-il été brisé, ce bâton de majesté ? 18 Descends de ta gloire, et t'assieds sur la terre desséchée, habitante, fille de Dibon ! Car le dévastateur de Moab monte contre toi ; il détruit tes forteresses. 19 Tiens-toi sur le chemin et regarde, habitante d'Aroër ! Interroge le fuyard et celle qui s'échappe ; dis-lui : Qu'est-il arrivé ? 20 Moab est dans la honte car il est brisé. Gémissez et criez ! Publiez sur l'Arnon que Moab est saccagé, 21 Et que le jugement est venu sur le pays de la plaine, sur Holon, sur Jahtsa, sur Méphaath, 22 Sur Dibon, sur Nébo, sur Beth-Diblathaïm, 23 Sur Kirjathaïm, sur Beth-Gamul, sur Beth-Méon, 24 Sur Kérijoth, sur Botsra, et sur toutes les villes du pays de Moab, éloignées et proches. 25 La corne de Moab est abattue, et son bras est brisé, dit l'Éternel. 26 Enivrez-le, car il s'est élevé contre l'Éternel. Et que Moab se roule dans son vomissement et qu'il soit, lui aussi, un objet de risée ! 27 Car n'as-tu pas fait ta risée d'Israël ? Avait-il été surpris parmi les voleurs, que dès que tu parlais de lui, tu hochasses la tête ? 28 Habitants de Moab, abandonnez les villes, et demeurez dans les rochers ; et soyez comme la colombe, qui fait son nid aux côtés de l'ouverture d'une caverne ! 29 Nous avons appris l'orgueil de Moab, le très orgueilleux, son arrogance et son orgueil, sa fierté et son coeur altier. 30 Je connais, dit l'Éternel, son emportement. Vaines sont ses vanteries ; vaines sont les choses qu'ils font ! 31 C'est pourquoi je me lamente sur Moab ; je crie au sujet de tout Moab. On gémit sur les gens de Kir-Hérès. 32 Vignoble de Sibma, je pleure sur toi plus que sur Jaezer, toi dont les pampres traversaient la mer, atteignaient la mer de Jaezer ; le dévastateur s'est jeté sur tes fruits d'été et sur ta vendange. 33 La joie et l'allégresse se retirent du champ fertile et du pays de Moab, et j'ai fait tarir le vin dans les cuves. On n'y foule plus avec des cris de joie : c'est le cri de guerre, et non le cri de joie ! 34 A cause des cris de Hesbon, ils font entendre leur voix jusqu'à Élealé, jusqu'à Jahats, depuis Tsoar jusqu'à Horonajim, jusqu'à Églath-Shélishija. Car les eaux de Nimrim sont aussi désolées. 35 Et je ferai, dit l'Éternel, que Moab n'ait plus personne qui monte au haut lieu, et qui fasse des encensements à ses dieux. 36 C'est pourquoi mon coeur gémit sur Moab, comme la flûte ; mon coeur gémit comme la flûte sur les gens de Kir-Hérès, parce que les trésors qu'ils avaient acquis sont perdus. 37 Car toute tête devient chauve, et toute barbe est coupée ; sur toutes les mains il y a des incisions, et sur les reins, des sacs ; 38 Sur les toits de Moab et dans ses places, tout est deuil ; car j'ai brisé Moab comme un vase qui déplaît, dit l'Éternel. 39 Gémissez ! Comme il est brisé ! comme Moab tourne le dos dans sa honte ! Moab sera la risée et l'effroi de tous ses alentours. 40 Car ainsi a dit l'Éternel : Voici, l'ennemi vole comme l'aigle, et il étend ses ailes sur Moab. 41 Kérijoth est prise, et les lieux forts sont saisis ; et le coeur des héros de Moab sera, en ce jour-là, comme le coeur d'une femme en travail. 42 Et Moab sera exterminé ; il cessera d'être un peuple ; car il s'est élevé contre l'Éternel. 43 Sur toi sont la terreur, la fosse et le filet, habitant de Moab ! dit l'Éternel. 44 Celui qui fuit devant la terreur, tombera dans la fosse, et celui qui remonte de la fosse, sera pris au filet. Car je fais venir sur lui, sur Moab, l'année de leur visitation, dit l'Éternel. 45 A l'ombre de Hesbon s'arrêtent les fuyards, à bout de forces. Mais le feu est sorti de Hesbon, et la flamme du milieu de Sihon ; elle a dévoré la contrée de Moab, et le sommet de la tête des fils du tumulte. 46 Malheur à toi, Moab ! Le peuple de Kémosh est perdu ! Car tes fils sont emmenés captifs, et tes filles captives. 47 Toutefois, aux derniers jours, je ramènerai les captifs de Moab, dit l'Éternel. Jusqu'ici va le jugement de Moab. Ezéchiel 5 8 A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, voici, moi-même je m'élèverai contre toi et j'exécuterai mes jugements au milieu de toi, à la vue des nations. 10 C'est pourquoi, des pères mangeront leurs enfants au milieu de toi, et des enfants mangeront leurs pères. Ainsi j'exercerai mes jugements contre toi, et tout ce qui restera de toi, je le disperserai à tous les vents. 15 Tu seras un objet d'opprobre et d'ignominie, un exemple et une cause de stupeur pour les nations qui t'entourent, quand j'exécuterai contre toi mes jugements, avec colère, avec fureur, et par des châtiments pleins de fureur, -c'est moi l'Éternel, qui ai parlé, - Ezéchiel 11 9 Je vous ferai sortir de cette ville ; je vous livrerai entre les mains des étrangers, et j'exécuterai mes jugements contre vous. Ezéchiel 16 41 Ils brûleront tes maisons par le feu, et feront justice de toi, en présence d'un grand nombre de femmes ; ainsi je mettrai fin à tes prostitutions, et tu ne donneras plus de salaire. Ezéchiel 25 5 De Rabba, je ferai un pâturage pour les chameaux, et du pays des enfants d'Ammon, un bercail pour les moutons, et vous saurez que je suis l'Éternel. 11 J'exercerai mes jugements contre Moab et ils sauront que je suis l'Éternel. 17 J'exercerai sur eux de grandes vengeances par des châtiments pleins de fureur, et ils sauront que je suis l'Éternel, quand j'exécuterai contre eux ma vengeance. Ezéchiel 30 14 Je désolerai Pathros ; je mettrai le feu à Tsoan, et j'exercerai mes jugements sur No. 19 J'exercerai mes jugements sur l'Égypte, et ils sauront que je suis l'Éternel. Ezéchiel 35 15 Puisque tu t'es réjouie de ce que l'héritage de la maison d'Israël ait été désolé, je te traiterai de même ; tu seras désolée, montagne de Séir, avec l'Idumée tout entière, et l'on saura que je suis l'Éternel. Ezéchiel 39 21 Je manifesterai ma gloire parmi les nations, et toutes les nations verront mon jugement, que j'exercerai, et comment je leur ferai sentir ma main. Jude 1 15 Voici, le Seigneur est venu avec ses saintes myriades pour exercer un jugement contre tous, et convaincre tous les impies, de toutes les oeuvres d'impiété qu'ils ont commises, et de toutes les choses injurieuses que les pécheurs impies ont proférées contre lui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.