TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 » Tu as affirmé : âLes deux nations, les deux pays seront Ă moi, nous en prendrons possessionâ, alors que l'Eternel Ă©tait lĂ . Segond 1910 Parce que tu as dit : Les deux nations, les deux pays seront Ă moi, Et nous en prendrons possession, Quand mĂȘme l'Ăternel Ă©tait lĂ , Segond 1978 (Colombe) © Parce que tu as dit : Les deux nations, Les deux pays seront Ă moi, Et nous en prendrons possession, â Mais lâĂternel Ă©tait lĂ â, Parole de Vie © « Tu as dit : âLes deux royaumes dâIsraĂ«l et de Juda seront Ă moi, je vais prendre ces pays oĂč le SEIGNEUR habite.â Français Courant © « Tu as affirmé : âJe vais mâemparer des deux royaumes dâIsraĂ«l et de Juda, ces pays oĂč demeure le Seigneur.â Semeur © Parce que tu as dit : âCes deux nations, IsraĂ«l et Juda, de mĂȘme que leurs deux pays, seront Ă moi, et jâen prendrai possession bien que lâEternel y rĂ©sideâ, Darby Parce que tu as dit : Les deux nations et les deux pays seront Ă moi, et nous les possĂ©derons ; -et l'Ăternel y Ă©tait ; Martin Parce que tu as dit : les deux nations, et les deux pays seront Ă moi, et nous les possĂ©derons, quoique l'Eternel ait Ă©tĂ© lĂ . Ostervald Parce que tu as dit : "Les deux nations et les deux pays seront Ă moi, et nous nous en emparerons", bien que l'Ăternel y soit, HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ÖŁŚąÖ·Ś ŚÖČÖ ŚÖžŚšÖ°ŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒŚÖčŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö§Ś ŚÖžŚÖČŚšÖžŚŠÖŚÖčŚȘ ŚÖŽÖ„Ś ŚȘÖŽŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚ ŚÖŽÖœŚŚšÖ·Ś©ŚÖ°Ś ÖŚÖŒŚÖž ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖžÖ„Ś ŚÖžŚÖžÖœŚŚ World English Bible Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas Yahweh was there: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Parce que tu dis. C'est ici le second forfait d'Edom. En voyant la terre d'IsraĂ«l privĂ©e de ses habitants, les Edomites, qui ont aidĂ© Ă la destruction du peuple de Dieu, espĂšrent, par la grĂące des ChaldĂ©ens, la possĂ©der dĂ©sormais.Les deux nations et les deux pays. Les territoires des deux royaumes de Juda et des dix tribus, avec le peu d'habitants qui y Ă©taient restĂ©s.Et l'Eternel y Ă©tait ! C'Ă©tait donc du Dieu d'IsraĂ«l, le vrai possesseur de Canaan, qu'ils se moquaient en parlant de la sorte. Profanes comme leur ancĂȘtre (HĂ©breux 12.16), les Edomites ne voyaient que le cĂŽtĂ© matĂ©riel des choses et n'en comprenaient pas le sens divin. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Quand nous voyons la vanitĂ© du monde se concrĂ©tiser dans les dĂ©ceptions, les diffĂ©rents dĂ©gĂąts, et les conflits que tous peuvent constater ici-bas, nous ne pouvons que nous Ă©carter de toutes ces choses et comprendre quâelles sont toutes vaines !Dans la multitude de paroles profĂ©rĂ©es sur cette terre, aucune nâest cachĂ©e Ă Dieu ; il nây a pas de « paroles en lâair » ; mĂȘme les plus impertinentes ne sont pas Ă lâabri dâun blĂąme divin.Dans la destruction des ennemis de l'Ă©glise, Dieu Affirme Sa propre Gloire ; nous pouvons ĂȘtre sĂ»rs qu'Il accomplira Ses desseins, sans tarder !Quand la plĂ©nitude des rachetĂ©s, (les Juifs comme les Gentils), sera entrĂ©e dans l'Ă©glise spirituelle, prĂšs du Seigneur, tous Ses opposants, les « antichrĂ©tiens » seront alors anĂ©antis. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Parce que tu as dit 0559 08800 : Les deux 08147 nations 01471, les deux 08147 pays 0776 seront Ă moi, Et nous en prendrons possession 03423 08804, Quand mĂȘme lâEternel 03068 Ă©tait lĂ , 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01471 - gowygentil vient du latin gentilis: nation, gens nation, peuple peuple non-HĂ©breu, descendants d'Abraham, d'IsraĂ«l nuĂ©e ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03423 - yarashsaisir, dĂ©possĂ©der, prendre possession, hĂ©riter, dĂ©shĂ©riter, occuper, appauvrir, ĂȘtre un hĂ©ritier (Qal) prendre possession de ⊠08147 - shÄnayimdeux deux (le nombre cardinal) deux, tous deux, double, deux fois second (le nombre ordinal) ⊠08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 48 1 Cantique. Un psaume des QorĂ©ites. 2 Oui, lâEternel est grand ! Il est bien digne quâon le cĂ©lĂšbre dans la citĂ© de notre Dieu, sur sa montagne sainte. 3 Colline magnifique, joie de la terre entiĂšre, montagne de *Sion, tu es la demeure de Dieu, la citĂ© du grand roi ! Psaumes 76 1 Au *chef de chĆur. Un psaume dâAsaph. A chanter avec accompagnement dâinstruments Ă cordes. Psaumes 83 4 Contre ton peuple, ils se concertent, ils trament des complots contre les tiens, que tu protĂšges. 5 Ils ont dit : « Exterminons-les, et que leur nation disparaisse afin que le nom dâIsraĂ«l sombre pour toujours dans lâoubli. » 6 Dâun seul cĆur, ils ont conspirĂ© et conclu une alliance pour sâopposer Ă toi : 7 enfants dâEdom, IsmaĂ©lites, enfants dâHagar et Moabites, 8 GuĂ©bal, Ammon et Amalek, les Philistins et les Tyriens, 9 et mĂȘme lâAssyrie sâest jointe Ă eux, prĂȘtant main-forte aux fils de Loth. *Pause 10 Traite-les donc comme Madian, comme Sisera ou YabĂźn au torrent de QichĂŽn. 11 Ils furent dĂ©truits Ă Eyn-Dor, et laissĂ©s comme du fumier par terre. 12 Que tous leurs princes soient pareils Ă Oreb et Ă Zeeb, et que leurs chefs deviennent comme ZĂ©bah et Tsalmounna, Psaumes 132 13 En effet, lâEternel a fait choix de *Sion, oui, il lâa dĂ©sirĂ©e pour rĂ©sidence : 14 « Câest le lieu de ma paix oĂč je rĂ©siderai toujours ; câest ici que je rĂ©gnerai, dans Sion que jâai dĂ©sirĂ©e. EsaĂŻe 12 6 Poussez des cris de joie, exultez dâallĂ©gresse, habitants de *Sion ! Car, au milieu de vous, il est trĂšs grand, lui, le Saint dâIsraĂ«l. » EsaĂŻe 31 9 Ceux qui Ă©taient solides comme un rocher fuiront Ă©pouvantĂ©s, et devant lâĂ©tendard, leurs chefs seront tremblants. » Câest lĂ ce que dĂ©clare lâEternel dont le feu brĂ»le dans Sion et qui a sa fournaise au milieu de JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 49 1 ProphĂ©ties sur les Ammonites. Voici ce que dĂ©clare lâEternel : « IsraĂ«l nâa-t-il plus de fils ? Nâa-t-il pas dâhĂ©ritiers ? Alors pourquoi le roi des Ammonites a-t-il pris possession de Gad ? Pourquoi les Ammonites se sont-ils installĂ©s dans les villes de Gad ? EzĂ©chiel 35 10 Parce que tu as dit : âCes deux nations, IsraĂ«l et Juda, de mĂȘme que leurs deux pays, seront Ă moi, et jâen prendrai possession bien que lâEternel y rĂ©sideâ, EzĂ©chiel 36 2 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Parce que lâennemi sâest Ă©criĂ© sur vous : âHa, ha ! Ces antiques hauteurs nous sont Ă©chues en possession !â, 5 A cause de cela, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Oui, dans lâardente indignation de mon amour que tu as bafouĂ©, je vais adresser des menaces au reste des nations, et Ă Edom tout entier car, le cĆur tout joyeux et le mĂ©pris dans lâĂąme, ils se sont tous attribuĂ© mon pays comme possession pour en piller les pĂąturages, EzĂ©chiel 48 35 La ville aura un pĂ©rimĂštre total de dix-huit mille coudĂ©es. Et le nom de la ville sera dĂ©sormais : LâEternel est ici. Abdias 1 13 Pourquoi as-tu franchi les portes de la ville de mon peuple au jour de son malheur ? Pourquoi tâes-tu complu, oui, toi aussi, Ă la vue de ses maux au jour de son malheur ? Pourquoi tâes-tu emparĂ© de toutes ses richesses au jour de son malheur ? Sophonie 3 15 lâEternel a levĂ© le verdict de condamnation prononcĂ© contre vous, et il a refoulĂ© vos ennemis. Le roi dâIsraĂ«l, lâEternel, est au milieu de vous. Vous ne craindrez plus de malheur. Zacharie 2 5 Je regardai et je vis un homme qui portait un cordeau dâarpenteur. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.