TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 34â48 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Tu sauras que moi, l'Eternel, j'ai entendu toutes les insultes que tu as profĂ©rĂ©es contre les montagnes d'IsraĂ«l lorsque tu as dit : âElles sont dĂ©vastĂ©es, elles nous sont donnĂ©es en guise de nourriture.â Segond 1910 Tu sauras que moi, l'Ăternel, J'ai entendu tous les outrages Que tu as profĂ©rĂ©s contre les montagnes d'IsraĂ«l, En disant : Elles sont dĂ©vastĂ©es, Elles nous sont livrĂ©es comme une proie. Segond 1978 (Colombe) © Tu reconnaĂźtras que moi, lâĂternel, Jâai entendu tous les outrages Que tu as profĂ©rĂ©s contre les montagnes dâIsraĂ«l, En disant : Elles sont dĂ©solĂ©es, Elles nous sont livrĂ©es en pĂąture ! Parole de Vie © Tu le sauras alors, jâai entendu tes insultes quand tu as dit : âLes montagnes dâIsraĂ«l sont dĂ©truites. Elles sont Ă nous maintenant ! Nous pouvons les prendre !â Français Courant © Tu sauras alors que moi, le Seigneur, jâai entendu tes paroles outrageantes lorsque tu as dit : âA nous, les montagnes dâIsraĂ«l ! Elles sont dĂ©vastĂ©es : nous pouvons en faire notre proie !â Semeur © Et tu sauras que moi, moi, lâEternel, jâai entendu tous les outrages que tu as profĂ©rĂ©s sur les montagnes dâIsraĂ«l. Tu as dit, en effet : âLes voilĂ dĂ©vastĂ©es, elles me sont livrĂ©es comme une proie Ă dĂ©vorer.â Darby Et tu sauras que moi, l'Ăternel, j'ai entendu tous tes outrages que tu as profĂ©rĂ©s contre les montagnes d'IsraĂ«l, disant : Elles sont dĂ©solĂ©es, elles nous sont donnĂ©es pour les dĂ©vorer. Martin Et tu sauras que moi l'Eternel j'ai ouĂŻ toutes les paroles insultantes que tu as prononcĂ©es contre les montagnes d'IsraĂ«l, en disant : elles ont Ă©tĂ© dĂ©solĂ©es, elles nous ont Ă©tĂ© donnĂ©es pour les consumer. Ostervald Sache que moi, l'Ăternel, j'ai entendu les outrages que tu as profĂ©rĂ©s contre les montagnes d'IsraĂ«l, en disant : Elles sont dĂ©solĂ©es, elles nous sont donnĂ©es comme une proie. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ÖœŚÖžŚÖ·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖžÖź ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ Ś©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚąÖ°ŚȘ֌֎Ś Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖžŚÖŸŚ ÖžŚÖžÖœŚŠŚÖčŚȘÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚÖ·ÖŚšÖ°ŚȘ֌֞ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚšÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚŚÖčÖŁŚš Ś *Ś©ŚŚŚ **Ś©ŚÖžŚÖ”ÖŚŚÖŒ ŚÖžÖ„Ś ŚÖŒ Ś ÖŽŚȘ֌ְŚ ÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖœŚŚ World English Bible You shall know that I, Yahweh, have heard all your insults which you have spoken against the mountains of Israel, saying, They are laid desolate, they have been given us to devour. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sauras 03045 08804 que moi, lâEternel 03068, Jâai entendu 08085 08804 tous les outrages 05007 Que tu as profĂ©rĂ©s 0559 08804 contre les montagnes 02022 dâIsraĂ«l 03478, En disant 0559 08800 : Elles sont dĂ©vastĂ©es 08074 08804 08675 08077, Elles nous sont livrĂ©es 05414 08738 comme une proie 0402. 0402 - 'oklah nourriture nourriture ce qui est consommĂ©, dĂ©vorĂ©, consumĂ© par les bĂȘtes sauvages (figurĂ©) par le ⊠0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠02022 - har colline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03045 - yada` savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠05007 - nÄ'atsah mĂ©pris, insulte blasphĂšme, outrage 05414 - nathan donner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠08074 - shamem ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08077 - shÄmamah dĂ©vastation, en friche, Ă l'abandon, dĂ©solation 08085 - shama` entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08675 - Lecture 08738 Radical : Nifal 08833 Mode : Parfait 08816 Nombre : 1429 08800 Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.) 7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠Psaumes 83 12 Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, et tous leurs princes comme ZĂ©bach et Tsalmunna, Psaumes 94 9 Celui qui a fixĂ© lâoreille nâentendrait-il pas ? Celui qui a formĂ© lâĆil ne verrait-il pas ? 10 Celui qui corrige les nations ne punirait-il pas, lui qui enseigne Ă lâhomme la connaissance ? JĂ©rĂ©mie 50 7 Tous ceux qui les trouvaient les dĂ©voraient et leurs ennemis disaient : « Nous ne sommes pas coupables, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre l'Eternel alors quâil Ă©tait pour eux un domaine de justice, puisqu'ils ont pĂ©chĂ© contre celui qui Ă©tait l'espĂ©rance de leurs ancĂȘtres, lâEternel. » EzĂ©chiel 6 7 Les victimes tomberont au milieu de vous et vous reconnaĂźtrez que je suis l'Eternel. EzĂ©chiel 35 9 Je ferai de toi un sujet de consternation Ă©ternel et tes villes ne seront plus habitĂ©es. Vous reconnaĂźtrez alors que je suis l'Eternel. 12 Tu sauras que moi, l'Eternel, j'ai entendu toutes les insultes que tu as profĂ©rĂ©es contre les montagnes d'IsraĂ«l lorsque tu as dit : âElles sont dĂ©vastĂ©es, elles nous sont donnĂ©es en guise de nourriture.â EzĂ©chiel 36 2 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : L'ennemi a dit Ă propos de vous : âCâest bien fait ! Ces hauteurs millĂ©naires sont en notre possession.â Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !