Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jean 12

    • Marie met du parfum sur les pieds de Jésus

      1 Six jours avant la Pâque, Jésus se rendit à Béthanie, où vivait Lazare, l’homme qu’il avait ramené d’entre les morts.

      2 Là, on lui offrit un repas, servi par Marthe. Lazare était un de ceux qui se trouvaient à table avec Jésus.

      3 Marie prit alors un demi-litre d’un parfum très cher, fait de nard pur, et le répandit sur les pieds de Jésus, puis elle les essuya avec ses cheveux. Toute la maison se remplit de l’odeur du parfum.

      4 L’un des disciples de Jésus, Judas Iscariote – celui qui allait le trahir – dit alors :

      5 « Pourquoi n’a-t-on pas vendu ce parfum trois cents pièces d’argent pour les donner aux pauvres ? »

      6 Il disait cela non parce qu’il se souciait des pauvres, mais parce qu’il était voleur : il tenait la bourse et prenait ce qu’on y mettait.

      7 Mais Jésus dit : « Laisse-la tranquille ! Elle a fait cela en vue du jour où l’on me mettra dans la tombe.

      8 Vous aurez toujours des pauvres avec vous, mais moi, vous ne m’aurez pas toujours avec vous. »

      Le complot contre Lazare

      9 La foule nombreuse des Juifs apprit que Jésus était à Béthanie. Ils y allèrent non seulement à cause de Jésus, mais aussi pour voir Lazare que Jésus avait ramené d’entre les morts.

      10 Les chefs des prêtres décidèrent alors de faire mourir aussi Lazare,

      11 parce que beaucoup de Juifs les quittaient à cause de lui et croyaient en Jésus.

      Jésus entre à Jérusalem

      12 Le lendemain, la foule nombreuse qui était venue pour la fête de la Pâque apprit que Jésus arrivait à Jérusalem.

      13 Tous prirent alors des branches de palmiers et sortirent de la ville pour aller à sa rencontre ; ils criaient : « Gloire à Dieu ! Que Dieu bénisse celui qui vient au nom du Seigneur ! Que Dieu bénisse le roi d’Israël ! »

      14 Jésus trouva un âne et s’assit dessus, comme le déclare l’Écriture :

      15 « N’aie pas peur, ville de Sion ! Regarde, ton roi vient, assis sur le petit d’une ânesse. »

      16 Tout d’abord, ses disciples ne comprirent pas ces faits ; mais lorsque Jésus eut été élevé à la gloire, ils se rappelèrent que l’Écriture avait annoncé cela à son sujet et qu’on avait accompli pour lui ce qu’elle disait.

      17 Tous ceux qui étaient avec Jésus quand il avait appelé Lazare hors du tombeau et l’avait ramené d’entre les morts, racontaient ce qu’ils avaient vu.

      18 C’est pourquoi la foule vint à sa rencontre : les gens avaient appris qu’il avait fait ce signe miraculeux.

      19 Les Pharisiens se dirent alors entre eux : « Vous voyez que vous n’y pouvez rien : tout le monde s’est mis à le suivre ! »

      Quelques Grecs cherchent Jésus

      20 Quelques Grecs se trouvaient parmi ceux qui étaient venus à Jérusalem pour adorer Dieu pendant la fête.

      21 Ils s’approchèrent de Philippe, qui était de Bethsaïda en Galilée, et lui dirent : « Maître, nous désirons voir Jésus. »

      22 Philippe alla le dire à André, puis tous deux allèrent le dire à Jésus.

      23 Jésus leur répondit : « L’heure est maintenant venue où le Fils de l’homme va être élevé à la gloire.

      24 Oui, je vous le déclare, c’est la vérité : un grain de blé reste un seul grain s’il ne tombe pas en terre et ne meurt pas. Mais s’il meurt, il produit beaucoup de grains.

      25 Celui qui aime sa vie la perdra, mais celui qui refuse de s’y attacher dans ce monde la gardera pour la vie éternelle.

      26 Si quelqu’un veut me servir, il doit me suivre ; ainsi, mon serviteur sera aussi là où je suis. Mon Père honorera celui qui me sert. »

      Jésus parle de sa mort

      27 « Maintenant mon cœur est troublé. Et que dirai-je ? Dirai-je : Père, délivre-moi de cette heure de souffrance ? Mais c’est précisément pour cette heure que je suis venu.

      28 Père, donne gloire à ton nom ! » Une voix se fit alors entendre du ciel : « Je l’ai déjà glorifié et je le glorifierai de nouveau. »

      29 La foule qui se trouvait là et avait entendu la voix disait : « C’était un coup de tonnerre ! » D’autres disaient : « Un ange lui a parlé ! »

      30 Mais Jésus leur déclara : « Ce n’est pas pour moi que cette voix s’est fait entendre, mais pour vous.

      31 C’est maintenant le moment où ce monde va être jugé ; maintenant, le dominateur de ce monde va être chassé.

      32 Et moi, quand j’aurai été élevé de la terre, j’attirerai à moi tous les humains. »

      33 Par ces mots, Jésus indiquait de quel genre de mort il allait mourir.

      34 La foule lui répondit : « Nous avons appris dans les livres de notre loi que le Messie vivra toujours. Alors, comment peux-tu dire que le Fils de l’homme doit être élevé ? Qui est ce Fils de l’homme ? »

      35 Jésus leur dit : « La lumière est encore parmi vous, mais pour peu de temps. Marchez pendant que vous avez la lumière, pour que l’obscurité ne vous surprenne pas, car celui qui marche dans l’obscurité ne sait pas où il va.

      Les Juifs ne croient pas en Jésus

      36 Croyez donc en la lumière pendant que vous l’avez, afin que vous deveniez des êtres de lumière. » Après avoir ainsi parlé, Jésus s’en alla et se cacha loin d’eux.

      37 Bien qu’il eût fait tant de signes miraculeux devant eux, ils ne croyaient pas en lui.

      38 Ainsi se réalisait ce qu’avait dit le prophète Ésaïe : « Seigneur, qui a cru notre message ? A qui le Seigneur a-t-il révélé son intervention ? »

      39 Ésaïe a dit aussi pourquoi ces gens ne pouvaient pas croire :

      40 « Dieu a rendu leurs yeux aveugles, il a fermé leur intelligence, afin que leurs yeux ne voient pas, que leur intelligence ne comprenne pas. Et voilà pourquoi, dit Dieu, ils ne se tournent pas vers moi pour que je les guérisse. »

      41 Ésaïe a dit cela parce qu’il avait vu la gloire de Jésus et qu’il parlait de lui.

      42 Cependant, parmi les chefs juifs eux-mêmes, beaucoup crurent en Jésus. Mais, à cause des Pharisiens, ils ne le déclaraient pas, pour ne pas être exclus de la synagogue.

      43 Ils préféraient l’approbation qui vient des hommes à celle qui vient de Dieu.

      Le jugement par la parole de Jésus

      44 Jésus s’écria : « Celui qui croit en moi, croit en réalité non pas en moi, mais en celui qui m’a envoyé.

      45 Celui qui me voit, voit celui qui m’a envoyé.

      46 Moi, je suis venu dans le monde comme lumière, afin que quiconque croit en moi ne reste pas dans l’obscurité.

      47 Si quelqu’un entend mes paroles et ne les met pas en pratique, ce n’est pas moi qui le condamne, car je suis venu pour sauver le monde et non pas pour le condamner.

      48 Celui qui me rejette et n’accepte pas mes paroles trouve là ce qui le condamne : c’est l’enseignement que j’ai donné qui le condamnera au dernier jour.

      49 En effet, je n’ai pas parlé de ma propre initiative, mais le Père qui m’a envoyé m’a ordonné lui-même ce que je devais dire et enseigner.

      50 Et je le sais : ce qu’il ordonne produit la vie éternelle. Ainsi, ce que je dis, je le dis comme mon Père me l’a ordonné. »
    • Marie met du parfum sur les pieds de Jésus

      1 Six jours avant la Pâque, Jésus se rendit à Béthanie où habitait Lazare qu’il avait ressuscité d’entre les morts.

      2 On prépara là un festin en son honneur. Marthe s’occupait du service et Lazare avait pris place à table avec Jésus.

      3 Marie prit un demi-litre de vrai nard, un parfum d’une très grande valeur, le versa sur les pieds de Jésus et les essuya avec ses cheveux. Toute la maison fut embaumée par l’odeur de ce parfum.

      4 Judas de Kérioth, l’un des disciples de Jésus, celui qui devait le trahir, s’indigna : —

      5 Pourquoi ce gaspillage ? Ce parfum vaut une fortune ! Si on l’avait vendu, on aurait pu donner aux pauvres le salaire d’une année de travail.

      6 S’il parlait ainsi, ce n’était pas du tout parce qu’il se souciait des pauvres, mais parce qu’il était voleur. Et comme c’était lui qui gérait la bourse commune, il gardait pour lui ce qu’on y mettait.

      7 Mais Jésus intervint : — Laisse-la donc en paix ! Elle a réservé ce parfum pour le jour de mon enterrement.

      8 Des pauvres, vous en aurez toujours avec vous ! Tandis que moi, vous ne m’aurez pas toujours.

      Le complot contre Lazare

      9 Entre-temps, on apprit que Jésus était à Béthanie et les Juifs s’y rendirent en foule, non seulement à cause de Jésus, mais aussi pour voir Lazare qu’il avait ressuscité d’entre les morts.

      10 Les chefs des prêtres décidèrent alors de supprimer aussi Lazare.

      11 Car, à cause de lui, beaucoup de Juifs se détournaient d’eux pour croire en Jésus.

      Jésus entre à Jérusalem

      12 Le lendemain, une foule immense était rassemblée à Jérusalem pour la fête. Le bruit se répandit parmi eux : — Jésus arrive ! Il est en chemin vers la ville !

      13 Alors, les gens arrachèrent des rameaux aux palmiers et sortirent à sa rencontre en chantant : — Hosanna ! Béni soit celui qui vient envoyé par le Seigneur ! Vive le roi d’Israël !

      14 Jésus trouva un ânon et s’assit dessus. Il réalisa ainsi cette parole de l’Écriture :

      15 Sois sans crainte, ville de Sion : Voici ton Roi, il vient monté sur un ânon.

      16 Au moment même, ses disciples ne comprirent pas ce qui était en train de s’accomplir, mais quand Jésus fut entré dans sa gloire, ils se souvinrent de cette prophétie et se rappelèrent qu’ils avaient contribué à son accomplissement en faisant exactement ce qui avait été écrit.

      17 Tous ceux qui étaient avec Jésus lorsqu’il avait appelé Lazare à sortir du tombeau pour le ressusciter d’entre les morts ne cessaient de raconter à d’autres ce qu’ils avaient vu et ils attestaient la réalité du fait.

      18 D’ailleurs, si les foules venaient si nombreuses au-devant de lui, c’était aussi parce qu’elles avaient entendu parler de ce miracle qu’il avait accompli.

      19 Les pharisiens se dirent alors les uns aux autres : — Vous le voyez, vous n’arriverez à rien : toute la populace lui court après !

      Quelques Grecs cherchent Jésus

      20 Parmi ceux qui étaient venus (à Jérusalem) pour adorer Dieu pendant la fête, il y avait quelques Grecs.

      21 Ils allèrent trouver Philippe qui était de Bethsaïda en Galilée et lui firent cette demande : — Nous voudrions voir Jésus.

      22 Philippe le dit à André, puis tous deux allèrent ensemble le dire à Jésus.

      23 Celui-ci leur répondit : — L’heure est maintenant venue où le Fils de l’homme va entrer dans sa gloire.

      24 Vraiment, je vous l’assure : si le grain de blé que l’on a jeté en terre ne passe pas par la mort, il reste ce qu’il est, un grain unique. Par contre, s’il meurt, il donne naissance à d’autres grains et il porte du fruit en abondance.

      25 Celui qui est attaché à sa vie propre la perdra, mais celui qui fait peu de cas de sa vie en ce monde la retrouvera pour la vie éternelle.

      26 Si quelqu’un veut être à mon service, il devra me suivre et passer par le même chemin que moi. Mon serviteur sera là où je serai. Si quelqu’un est à mon service, le Père lui fera honneur.

      Jésus parle de sa mort

      27 À présent, je suis angoissé, mon cœur est en émoi. Que dois-je faire ? Vais-je dire : « Père, épargne-moi cette heure de souffrance ? » Mais c’est précisément pour passer par cette heure-là que je suis venu !

      28 Je dirai : « Père, glorifie ton nom ». Alors, une voix se fit entendre, venant du ciel : — J’ai déjà fait éclater ma gloire, et je continuerai à le faire.

      29 Les gens qui se trouvaient là et qui avaient entendu le son de cette voix crurent que c’était un coup de tonnerre. D’autres disaient : — Un ange vient de lui parler.

      30 Mais Jésus leur déclara : — Ce n’est pas pour moi que cette voix s’est fait entendre, c’est pour vous.

      31 C’est maintenant le moment où se décide le sort de ce monde. Oui, maintenant, le prince de ce monde va être destitué.

      32 Et moi, quand j’aurai été élevé au-dessus de la terre, j’attirerai tous les hommes à moi.

      33 Par cette expression, il voulait faire allusion à la manière dont il allait mourir.

      34 La foule objecta : — La loi nous apprend que le Messie vivra éternellement. Comment peux-tu dire que le Fils de l’homme doit être élevé au-dessus de la terre ? Au fait, qui est donc ce Fils de l’homme ?

      35 Jésus leur dit alors : — La lumière est encore parmi vous, mais plus pour longtemps. Marchez tant qu’il fait clair, pour ne pas vous laisser surprendre par l’obscurité, car celui qui marche dans l’obscurité ne sait pas où il va.

      Les Juifs ne croient pas en Jésus

      36 Tant que vous avez la lumière, croyez en la lumière, confiez-vous en elle afin que vous deveniez vous-mêmes des enfants de lumière. Après avoir dit cela, Jésus s’en alla et se tint caché loin d’eux.

      37 Malgré tous les miracles que Jésus avait faits sous leurs yeux, ils ne croyaient pas en lui.

      38 Ainsi s’accomplit ce que le prophète Ésaïe avait prédit : Seigneur, qui ajoute foi à ce que nous prêchons et qui comprend ta puissance, ô Dieu ?

      39 Pourquoi n’arrivaient-ils pas à croire ? C’est encore Ésaïe qui nous en donne la raison, quand il dit :

      40 Dieu les a aveuglés et il a endurci leurs cœurs, afin que leurs yeux ne voient pas, que leur intelligence ne saisisse pas, pour qu’ils ne se convertissent pas et que je ne puisse les guérir.

      41 En disant cela, Ésaïe parlait de Jésus dont il avait d’avance vu la gloire.

      42 Et pourtant, même parmi les dirigeants, beaucoup croyaient en lui. Mais à cause des pharisiens, ils n’osaient pas le confesser ouvertement, de peur d’être exclus de la synagogue.

      43 C’est qu’ils tenaient davantage à l’estime des hommes qu’à celle de Dieu.

      Le jugement par la parole de Jésus

      44 Jésus déclara à haute voix : — Si quelqu’un m’accorde sa confiance, ce n’est pas en moi seulement qu’il croit, mais encore en celui qui m’a envoyé.

      45 Qui me contemple, contemple aussi celui qui m’a envoyé.

      46 C’est pour être la lumière du monde que je suis venu dans ce monde, afin que tout homme qui croit en moi ne demeure pas dans les ténèbres.

      47 Si quelqu’un entend ce que je dis mais ne l’applique pas, ce n’est pas moi qui le jugerai, car ce n’est pas pour juger le monde que je suis venu, c’est pour le sauver.

      48 Celui donc qui me méprise et ne tient pas compte de mes paroles, a déjà son juge : c’est cette parole même que j’ai enseignée. Elle le jugera et le condamnera au dernier jour.

      49 Car je n’ai pas parlé de ma propre initiative : c’est le Père lui-même, dont je suis l’envoyé, qui m’a prescrit ce que j’aurais à dire et comment je devrais le dire.

      50 Or, je sais (qu’obéir à) ce qu’il commande c’est (avoir) la vie éternelle. Aussi, lorsque je parle, je dis seulement ce que le Père m’a transmis et je le dis comme il m’a ordonné de le dire.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 33

      18 He said, "Please show me your glory."
      19 He said, "I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the name of Yahweh before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy."
      20 He said, "You cannot see my face, for man may not see me and live."
      21 Yahweh also said, "Behold, there is a place by me, and you shall stand on the rock.
      22 It will happen, while my glory passes by, that I will put you in a cleft of the rock, and will cover you with my hand until I have passed by;
      23 then I will take away my hand, and you will see my back; but my face shall not be seen."

      Esaïe 6

      1 In the year that king Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
      2 Above him stood the seraphim. Each one had six wings. With two he covered his face. With two he covered his feet. With two he flew.
      3 One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!"
      4 The foundations of the thresholds shook at the voice of him who called, and the house was filled with smoke.
      5 Then I said, "Woe is me! For I am undone, because I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips: for my eyes have seen the King, Yahweh of Armies!"
      9 He said, "Go, and tell this people, 'You hear indeed, but don't understand; and you see indeed, but don't perceive.'
      10 Make the heart of this people fat. Make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn again, and be healed."

      Luc 24

      27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

      Jean 1

      14 The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.
      18 No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him.

      Jean 5

      39 "You search the Scriptures, because you think that in them you have eternal life; and these are they which testify about me.

      Jean 12

      41 Isaiah said these things when he saw his glory, and spoke of him.

      Jean 14

      9 Jesus said to him, "Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, 'Show us the Father?'

      Actes 10

      43 All the prophets testify about him, that through his name everyone who believes in him will receive remission of sins."

      2 Corinthiens 4

      6 seeing it is God who said, "Light will shine out of darkness," who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

      Hébreux 1

      3 His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself made purification for our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;

      1 Pierre 1

      11 searching for who or what kind of time the Spirit of Christ, which was in them, pointed to, when he predicted the sufferings of Christ, and the glories that would follow them.

      Apocalypse 19

      10 I fell down before his feet to worship him. He said to me, "Look! Don't do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers who hold the testimony of Jesus. Worship God, for the testimony of Jesus is the Spirit of Prophecy."
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.