ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jérémie 11.3

et tu leur diras : ‘Voici ce que dit l’Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Maudit soit l'homme qui n'Ă©coute pas les paroles de cette alliance,
Tu leur expliqueras : Voici ce que le Seigneur, Dieu d’IsraĂ«l, dĂ©clare : Je condamne quiconque ne respecte pas l’engagement que j’ai fait prendre Ă  mon peuple,
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 27

      26 ŚÖžŚšÖ—Ś•ÖŒŚš ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ§ÖŽÖ›Ś™Ś ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ“֌֎Ś‘Ö°ŚšÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·ŚȘÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖœŚ”ÖŸŚ”Ö·Ś–ÖŒÖč֖ŚŚȘ ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚŚ•ÖčŚȘ־֑Ś Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·Ö„Śš Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖ–Ś ŚÖžŚžÖ”ÖœŚŸŚƒ

      Deutéronome 28

      15 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ—Ś” ŚÖŽŚÖŸŚœÖčÖ€Ś ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·ŚąÖ™ Ś‘֌ְŚ§Ś•Ö覜֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚÖ±ŚœÖ茔ֶ֔Ś™ŚšÖž ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ€Śš ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖčŚȘ֙ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘÖžÖŁŚ™Ś• Ś•Ö°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘ־֔Ś™Ś• ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚÖžŚ Ö茛֎քŚ™ ŚžÖ°ŚŠÖ·Ś•ÖŒÖ°ŚšÖžÖ– Ś”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖ§ŚŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ°ŚœÖžŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖ”֖ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©Ś‚֌֎Ś™Ś’ÖœŚ•ÖŒŚšÖžŚƒ
      16 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ŚÖ·ŚȘ֌֖֞Ś” Ś‘֌֞ŚąÖŽÖ‘Ś™Śš Ś•Ö°ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ŚÖ·ŚȘ֌֖֞Ś” Ś‘֌ַŚ©Ś‚֌֞Ś“Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      17 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš Ś˜Ö·Ś Ö°ŚÖČŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚžÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶ֜ŚšÖžŚƒ
      18 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘ÖŽŚ˜Ö°Ś Ö°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚ€Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘֶ֑ŚšÖž Ś©ŚÖ°Ś’Ö·Ö„Śš ŚÖČŚœÖžŚ€Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚšÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚŠÖ茐Ś Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      19 ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ŚÖ·ŚȘ֌֖֞Ś” Ś‘֌ְŚ‘Ö茐ֶ֑ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖžŚšÖ„Ś•ÖŒŚš ŚÖ·ŚȘ֌֖֞Ś” Ś‘֌ְŚŠÖ”ŚŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      20 Ś™Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ— Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” Ś€ Ś‘֌ְ֠ŚšÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚÖ”ŚšÖžÖ€Ś” ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°Ś”Ś•ÖŒŚžÖžŚ”Ö™ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ’Ö°ŚąÖ¶Ö”ŚšÖ¶ŚȘ Ś‘֌ְŚ›ÖžŚœÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°ŚœÖ·Ö„Ś— Ś™ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ– ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌ַŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö‘Ś” ŚąÖ·ÖŁŚ“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ¶Ś“Ö°ŚšÖžÖ€ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚÖČŚ‘ÖžŚ“Ö°ŚšÖžÖ™ ŚžÖ·Ś”Ö”֔Śš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”֛Ś™ ŚšÖčÖ„ŚąÖ· ŚžÖœÖ·ŚąÖČŚœÖžŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖČŚ–Ö·Ś‘Ö°ŚȘ֌֞֜Ś ÖŽŚ™Śƒ
      21 Ś™Ö·Ś“Ö°Ś‘֌֧֔Ś§ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś‘֌ְŚšÖžÖ– ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“֌֑֞Ś‘Ö¶Śš ŚąÖ·ÖšŚ“ Ś›ÖŒÖ·ŚœÖŒÖčŚȘÖŁŚ•Öč ŚÖčÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ” ŚžÖ”ŚąÖ·ŚœÖ™ Ś”֜֞ŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞քŚ” Ś‘ÖžŚÖŸŚ©ŚÖžÖ–ŚžÖŒÖžŚ” ŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌֞֜Ś”ÖŒŚƒ
      22 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖŁŚ” Ś™Ö°Ö Ś”Ś•ÖžŚ” Ś‘֌ַŚ©ŚÖŒÖ·Ś—Ö¶ÖšŚ€Ö¶ŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś§ÖŒÖ·Ś“֌ַ֜Ś—Ö·ŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś“֌ַŚœÖŒÖ¶Ö—Ś§Ö¶ŚȘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·ÖœŚ—Ö·ŚšÖ°Ś—Ö»ŚšÖ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś—Ö¶Ö”ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś©ŚÖŒÖŽŚ“֌֞Ś€Ö–Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś™ÖŒÖ”ŚšÖžŚ§Ö‘Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚšÖ°Ś“ÖžŚ€Ö–Ś•ÖŒŚšÖž ŚąÖ·Ö„Ś“ ŚÖžŚ‘Ö°Ś“Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      23 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö„Ś•ÖŒ Ś©ŚÖžŚžÖ¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖ茐Ś©ŚÖ°ŚšÖžÖ– Ś Ö°Ś—Öč֑Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś•Ö°Ś”ÖžŚÖžÖ„ŚšÖ¶Ś„ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘ֌ַŚ—Ö°ŚȘ֌ֶ֖Ś™ŚšÖž Ś‘֌ַŚšÖ°Ś–Ö¶ÖœŚœŚƒ
      24 Ś™ÖŽŚȘ֌֧֔ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚÖ¶ŚȘÖŸŚžÖ°Ś˜Ö·Ö„Śš ŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚšÖžÖ– ŚÖžŚ‘ÖžÖŁŚ§ Ś•Ö°ŚąÖžŚ€ÖžÖ‘Śš ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś™Ö”ŚšÖ”ÖŁŚ“ ŚąÖžŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ°Ś“ÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      25 Ś™ÖŽŚȘ֌ֶŚ Ö°ŚšÖžÖš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” Ś€ Ś ÖŽŚ’֌֞ŚŁÖź ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ ŚÖ覙ְŚ‘Ö¶Ś™ŚšÖžÖ’ Ś‘֌ְŚ“Ö¶Ö€ŚšÖ¶ŚšÖ° ŚÖ¶Ś—ÖžŚ“Ö™ ŚȘ֌֔ŚŠÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚœÖžÖ”Ś™Ś• Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖžÖ„Ś” Ś“Ö°ŚšÖžŚ›ÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘ֌֞Ś ÖŁŚ•ÖŒŚĄ ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž ŚœÖ°Ś–Ö·ŚąÖČŚ•ÖžÖ”Ś” ŚœÖ°Ś›Öč֖Śœ ŚžÖ·ŚžÖ°ŚœÖ°Ś›Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Śƒ
      26 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś ÖŽŚ‘Ö°ŚœÖžÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ™ ŚœÖ°ŚžÖ·ŚÖČŚ›ÖžÖ”Śœ ŚœÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚąÖ„Ś•Ö茣 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘Ö¶Ś”Ö±ŚžÖ·ÖŁŚȘ Ś”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚÖ”֖Ś™ŚŸ ŚžÖ·Ś—ÖČŚšÖŽÖœŚ™Ś“Śƒ
      27 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖšŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” Ś‘֌֎Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖ€Ś™ŚŸ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ *Ś•Ś‘ŚąŚ€ŚœŚ™Ś **Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś˜ÖŒÖ°Ś—Ö覹֮֔Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś’֌֞ŚšÖžÖ–Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö¶Ś—ÖžÖ‘ŚšÖ¶ŚĄ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚœÖčŚÖŸŚȘŚ•ÖŒŚ›Ö·Ö–Śœ ŚœÖ°Ś”Ö”ŚšÖžŚ€Ö”ÖœŚŚƒ
      28 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖŁŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś‘֌ְŚ©ŚÖŽŚ’֌֞ŚąÖ–Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖŽŚ•ÖŒÖžŚšÖ‘Ś•Ö覟 Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚȘÖŽŚžÖ°Ś”Ö–Ś•Ö覟 ŚœÖ”Ś‘ÖžÖœŚ‘Śƒ
      29 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖœŚ™ŚȘÖž ŚžÖ°ŚžÖ·Ś©ŚÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś Ś‘֌ַ֜ŚŠÖŒÖžŚ”ÖłŚšÖ·Ö—Ś™ÖŽŚ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™Ö°ŚžÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö€Ś©Ś Ś”ÖžŚąÖŽŚ•ÖŒÖ”ŚšÖ™ Ś‘֌֞ŚÖČŚ€Ö”ŚœÖžÖ”Ś” Ś•Ö°ŚœÖčÖ„Ś ŚȘÖ·ŚŠÖ°ŚœÖŽÖ–Ś™Ś—Ö· ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ“֌ְŚšÖžŚ›Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖœŚ™ŚȘÖž ŚÖ·ÖŁŚšÖ° ŚąÖžŚ©ŚÖ§Ś•ÖŒŚ§ Ś•Ö°Ś’ÖžŚ–Ö›Ś•ÖŒŚœ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚžŚ•Ö茩ŚÖŽÖœŚ™ŚąÖ·Śƒ
      30 ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖŁŚ” ŚȘÖ°ŚÖžŚšÖ”֗Ś©Ś‚ Ś•Ö°ŚÖŽÖ€Ś™Ś©Ś ŚÖ·Ś—Ö”ŚšÖ™ *Ś™Ś©Ś’ŚœŚ Ś” **Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö¶Ö”Ś ÖŒÖžŚ” Ś‘֌ַքŚ™ÖŽŚȘ ŚȘ֌֎Ś‘Ö°Ś Ö¶Ö–Ś” Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚȘÖ”Ś©ŚÖ”ÖŁŚ‘ Ś‘֌֑Ś•Öč Ś›ÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś ŚȘ֌֎Ś˜ÖŒÖ·Ö–Śą Ś•Ö°ŚœÖčÖ„Ś ŚȘÖ°Ś—Ö·ŚœÖŒÖ°ŚœÖŒÖ¶ÖœŚ ÖŒŚ•ÖŒŚƒ
      31 Ś©ŚŚ•Ö茚ְŚšÖžÖž Ś˜ÖžŚ‘ÖŁŚ•ÖŒŚ—Ö· ŚœÖ°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖ茐Ś›Ö·ŚœÖź ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ś ÖŒŚ•ÖŒÖ’ Ś—ÖČŚžÖčÖœŚšÖ°ŚšÖžÖ™ Ś’֌֞Ś–ÖŁŚ•ÖŒŚœ ŚžÖŽŚœÖŒÖ°Ś€ÖžŚ Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚœÖčÖ„Ś Ś™ÖžŚ©ŚÖ–Ś•ÖŒŚ‘ ŚœÖžÖ‘ŚšÖ° ŚŠÖčÖœŚŚ Ö°ŚšÖžÖ™ Ś Ö°ŚȘÖ»Ś ÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚœÖ°ŚÖ覙ְŚ‘Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚžŚ•Ö茩ŚÖŽÖœŚ™ŚąÖ·Śƒ
      32 Ś‘֌֞Ś Ö¶ÖšŚ™ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś ÖčŚȘֶ֜Ś™ŚšÖž Ś Ö°ŚȘÖ»Ś ÖŽÖšŚ™Ś ŚœÖ°ŚąÖ·Ö€Ś ŚÖ·Ś—Ö”ŚšÖ™ Ś•Ö°ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶ÖŁŚ™ŚšÖž ŚšÖ覐֔Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖ„Ś•ÖčŚȘ ŚÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖ‘Ś•Ö覝 Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ ŚœÖ°ŚÖ”֖Śœ Ś™ÖžŚ“Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      33 Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖ€Ś™ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ™ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ™Ö°Ś’ÖŽÖŁŚ™ŚąÖČŚšÖžÖ” Ś™Ö茐Ś›Ö·Ö„Śœ ŚąÖ·Ö–Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“ÖžÖ‘ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ—Ś™ŚȘÖž ŚšÖ·Ö›Ś§ ŚąÖžŚ©ŚÖ„Ś•ÖŒŚ§ Ś•Ö°ŚšÖžŚŠÖ–Ś•ÖŒŚ„ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      34 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖ–Ś™ŚȘÖž ŚžÖ°Ś©ŚÖ»Ś’֌֑֞Śą ŚžÖŽŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ö„Ś” ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌֎ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      35 Ś™Ö·Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžÖšŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” Ś‘֌֎Ś©ŚÖ°Ś—ÖŽÖŁŚ™ŚŸ ŚšÖžÖ—Śą ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś‘֌֎ŚšÖ°Ś›ÖŒÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ茧ַ֔Ś™ÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚœÖčŚÖŸŚȘŚ•ÖŒŚ›Ö·Ö–Śœ ŚœÖ°Ś”Ö”ŚšÖžŚ€Ö”֑Ś ŚžÖŽŚ›ÖŒÖ·Ö„ŚŁ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś•Ö°ŚąÖ·Ö„Ś“ Ś§ÖžŚ“Ö°Ś§ÖłŚ“Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      36 Ś™Ś•ÖčŚœÖ”ÖšŚšÖ° Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚÖčÖœŚȘÖ°ŚšÖžÖ— Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚžÖ·ŚœÖ°Ś›ÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌֞Ś§ÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖžŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚÖ¶ŚœÖŸŚ’֌֕Ś•Ö覙 ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö·Ö–ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś•Ö·ŚÖČŚ‘ÖčŚȘֶ֑Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·Ö„Ś“Ö°ŚȘ֌֞ Ś©ŚÖŒÖžÖ›Ś ŚÖ±ŚœÖ茔֎քŚ™Ś ŚÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ–Ś™Ś ŚąÖ”Ö„Ś„ Ś•ÖžŚÖžÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      37 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŽÖŁŚ™ŚȘÖž ŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚžÖŒÖžÖ”Ś” ŚœÖ°ŚžÖžŚ©ŚÖžÖ–Śœ Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś ÖŽŚ™Ś ÖžÖ‘Ś” Ś‘֌ְŚ›Ö覜֙ Ś”ÖžÖœŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™Ö°Ś Ö·Ś”Ö¶Ś’Ö°ŚšÖžÖ„ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś©ŚÖžÖœŚžÖŒÖžŚ”Śƒ
      38 Ś–Ö¶Ö„ŚšÖ·Śą ŚšÖ·Ö–Ś‘ ŚȘÖŒŚ•Ö茊֎֣Ś™Ś Ś”Ö·Ś©Ś‚֌֞Ś“Ö¶Ö‘Ś” Ś•ÖŒŚžÖ°ŚąÖ·ÖŁŚ˜ ŚȘ֌ֶŚÖ±ŚĄÖč֔ŚŁ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö·Ś—Ö°ŚĄÖ°ŚœÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś”ÖžŚÖ·ŚšÖ°Ś‘֌ֶ֜Ś”Śƒ
      39 Ś›ÖŒÖ°ŚšÖžŚžÖŽÖ„Ś™Ś ŚȘ֌֎Ś˜ÖŒÖ·Ö–Śą Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘ÖžÖ‘Ś“Ö°ŚȘ֌֞ Ś•Ö°Ś™Ö·Ö€Ś™ÖŽŚŸ ŚœÖčÖœŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ֶŚ”Ö™ Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖ¶ŚÖ±Ś’Öč֔Śš Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚȘÖ茐Ś›Ö°ŚœÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś”Ö·ŚȘÖŒÖčŚœÖžÖœŚąÖ·ŚȘŚƒ
      40 Ś–Ö”Ś™ŚȘ֛֮Ś™Ś Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś‘֌ְŚ›ÖžŚœÖŸŚ’֌ְŚ‘Ś•ÖŒŚœÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś©ŚÖ¶Ö™ŚžÖ¶ŚŸÖ™ ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚĄÖ”Ś•ÖŒŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™ÖŽŚ©ŚÖŒÖ·Ö–Śœ Ś–Ö”Ś™ŚȘÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ
      41 Ś‘֌֞Ś ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ Ö–Ś•ÖčŚȘ ŚȘÖŒŚ•Ö覜֑֮Ś™Ś“ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™ÖŁŚ•ÖŒ ŚœÖžÖ”ŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś™Ö”ŚœÖ°Ś›Ö–Ś•ÖŒ Ś‘֌ַŚ©ŚÖŒÖ¶ÖœŚ‘ÖŽŚ™Śƒ
      42 Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖ”ŚŠÖ°ŚšÖžÖ– Ś•ÖŒŚ€Ö°ŚšÖŽÖŁŚ™ ŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘֶ֑ŚšÖž Ś™Ö°Ś™ÖžŚšÖ”֖Ś©Ś Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ°ŚœÖžŚŠÖ·ÖœŚœŚƒ
      43 Ś”Ö·Ś’֌֔ŚšÖ™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś‘֌ְŚ§ÖŽŚšÖ°Ś‘֌ְŚšÖžÖ” Ś™Ö·ŚąÖČŚœÖ¶Ö„Ś” ŚąÖžŚœÖ¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖ·ÖŁŚąÖ°ŚœÖžŚ” ŚžÖŒÖžÖ‘ŚąÖ°ŚœÖžŚ” Ś•Ö°ŚÖ·ŚȘ֌֞քŚ” ŚȘÖ”ŚšÖ”֖Ś“ ŚžÖ·Ö„Ś˜ÖŒÖžŚ” ŚžÖŒÖžÖœŚ˜ÖŒÖžŚ”Śƒ
      44 Ś”ÖŁŚ•ÖŒŚ Ś™Ö·ŚœÖ°Ś•Ö°ŚšÖžÖ” Ś•Ö°ŚÖ·ŚȘ֌֖֞Ś” ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚœÖ°Ś•Ö¶Ö‘Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś”ÖšŚ•ÖŒŚ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚœÖ°ŚšÖč֔ŚŚ©Ś Ś•Ö°ŚÖ·ŚȘ֌֖֞Ś” ŚȘ֌֎֜Ś”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ŚœÖ°Ś–ÖžŚ ÖžÖœŚ‘Śƒ
      45 Ś•ÖŒŚ‘ÖžÖšŚŚ•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ¶ÖœŚ™ŚšÖž Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ°ŚœÖžŚœÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚÖ”֗ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś•ÖŒŚšÖ°Ś“ÖžŚ€Ö™Ś•ÖŒŚšÖžÖ™ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ©Ś‚֌֎Ś™Ś’Ö”Ś•ÖŒŚšÖž ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ°Ś“ÖžÖ‘ŚšÖ° Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö—ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś‘֌ְŚ§Ś•Ö覜֙ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚÖ±ŚœÖ茔ֶ֔Ś™ŚšÖž ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖč֛Śš ŚžÖŽŚŠÖ°Ś•ÖșŚȘÖžÖ„Ś™Ś• Ś•Ö°Ś—Ö»Ś§ÖŒÖčŚȘ־֖Ś™Ś• ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      46 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŁŚ•ÖŒ Ś‘Ö°ŚšÖžÖ” ŚœÖ°ŚÖ–Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžŚ•Ö茀֑֔ŚȘ Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖČŚšÖžÖ– ŚąÖ·Ś“ÖŸŚąŚ•ÖčŚœÖžÖœŚŚƒ
      47 ŚȘ֌ַ֗Ś—Ö·ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚœÖčŚÖŸŚąÖžŚ‘Ö·Ö™Ś“Ö°ŚȘ֌֞֙ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚÖ±ŚœÖ茔ֶ֔Ś™ŚšÖž Ś‘֌ְŚ©Ś‚ÖŽŚžÖ°Ś—ÖžÖ–Ś” Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś˜ÖŁŚ•ÖŒŚ‘ ŚœÖ”Ś‘ÖžÖ‘Ś‘ ŚžÖ”ŚšÖč֖Ś‘ Ś›ÖŒÖčÖœŚœŚƒ
      48 Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·Ś“Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ覙ְŚ‘Ö¶Ö—Ś™ŚšÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™Ö°Ś©ŚÖ·ŚœÖŒÖ°Ś—Ö¶Ö€Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘֌֞֔ŚšÖ° Ś‘֌ְŚšÖžŚąÖžÖ§Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚŠÖžŚžÖžÖ›Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚąÖ”Ś™ŚšÖč֖Ś Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś—ÖčÖŁŚĄÖ¶Śš Ś›ÖŒÖč֑Śœ Ś•Ö°Ś ÖžŚȘַ֞ŚŸ ŚąÖčÖ€Śœ Ś‘֌ַŚšÖ°Ś–Ö¶ŚœÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚŠÖ·Ś•ÖŒÖžŚŚšÖ¶Ö”ŚšÖž ŚąÖ·Ö„Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖŽŚ™Ś“Ö–Ś•Öč ŚÖčŚȘÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      49 Ś™ÖŽŚ©Ś‚ÖŒÖžÖŁŚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö© ŚąÖžŚœÖ¶ÖšŚ™ŚšÖž Ś’֌րŚ•Ö覙 ŚžÖ”ŚšÖžŚ—Ś•Ö覧֙ ŚžÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ”ÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™ÖŽŚ“Ö°ŚÖ¶Ö–Ś” Ś”Ö·Ś ÖŒÖžÖ‘Ś©ŚÖ¶Śš Ś’֌֕Ś•Ö覙 ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚœÖčŚÖŸŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö–Śą ŚœÖ°Ś©ŚÖčŚ ÖœŚ•Ö范
      50 Ś’֌֖Ś•Ö覙 ŚąÖ·ÖŁŚ– Ś€ÖŒÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚֌֞րŚ Ś€ÖžŚ ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚœÖ°Ś–ÖžŚ§Ö”֔ŚŸ Ś•Ö°Ś Ö·Ö–ŚąÖ·Śš ŚœÖčÖ„Ś Ś™ÖžŚ—ÖčÖœŚŸŚƒ
      51 Ś•Ö°Ö ŚÖžŚ›Ö·Śœ Ś€ÖŒÖ°ŚšÖŽÖšŚ™ Ś‘Ö°Ś”Ö¶ŚžÖ°ŚȘ֌ְŚšÖžÖ„ Ś•ÖŒŚ€Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖ·Ś“Ö°ŚžÖžŚȘÖ°ŚšÖžÖź ŚąÖ·ÖŁŚ“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖœŚžÖ°Ś“ÖžŚšÖ°Ö’ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖčÖœŚÖŸŚ™Ö·Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ™Śš ŚœÖ°ŚšÖžÖ— Ś“֌֞Ś’ÖžŚŸÖ™ ŚȘ֌֎Ś™ŚšÖŁŚ•Ö茩Ś Ś•Ö°Ś™ÖŽŚŠÖ°Ś”ÖžÖ”Śš Ś©ŚÖ°Ś’Ö·Ö„Śš ŚÖČŚœÖžŚ€Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚąÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌ְŚšÖčÖŁŚȘ ŚŠÖ茐Ś Ö¶Ö‘ŚšÖž ŚąÖ·Ö„Ś“ Ś”Ö·ŚÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś“Ö–Ś•Öč ŚÖčŚȘÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      52 Ś•Ö°Ś”Ö”ŚŠÖ·ÖšŚš ŚœÖ°ŚšÖžÖœ Ś‘֌ְŚ›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö—Ś™ŚšÖž ŚąÖ·ÖŁŚ“ ŚšÖ¶Ö€Ś“Ö¶ŚȘ Ś—Ö覞ÖčŚȘֶ֙Ś™ŚšÖžÖ™ Ś”Ö·Ś’֌ְŚ‘Ö覔֣Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘֌ְŚŠÖ»ŚšÖ”Ś•ÖčŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ·ŚȘ֌֛֞Ś” Ś‘ÖŒÖ茘֔քŚ—Ö· Ś‘֌֞Ś”Ö”֖ŚŸ Ś‘֌ְŚ›ÖžŚœÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś”Ö”ŚŠÖ·Ö€Śš ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ Ś‘֌ְŚ›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś‘֌ְŚ›ÖžÖšŚœÖŸŚÖ·ŚšÖ°ŚŠÖ°ŚšÖžÖ” ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖžŚȘַ֛ŚŸ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚÖ±ŚœÖ茔ֶ֖Ś™ŚšÖž ŚœÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      53 Ś•Ö°ŚÖžŚ›Ö·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ Ś€Ö°ŚšÖŽÖœŚ™ÖŸŚ‘ÖŽŚ˜Ö°Ś Ö°ŚšÖžÖ— Ś‘֌ְŚ©Ś‚Ö·Ö€Śš Ś‘֌֞Ś Ö¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś ÖčŚȘֶ֔Ś™ŚšÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś ÖžÖœŚȘÖ·ŚŸÖŸŚœÖ°ŚšÖžÖ– Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚÖ±ŚœÖ茔ֶ֑Ś™ŚšÖž Ś‘֌ְŚžÖžŚŠŚ•Ö覹֙ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖžŚŠÖ”Ś•Ö茧 ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ™ÖžŚŠÖŽÖ„Ś™Ś§ ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚÖ覙ְŚ‘Ö¶ÖœŚšÖžŚƒ
      54 Ś”ÖžŚÖŽŚ™Ś©ŚÖ™ Ś”ÖžŚšÖ·ÖŁŚšÖ° Ś‘֌ְŚšÖžÖ” Ś•Ö°Ś”Ö¶ŚąÖžŚ Öč֖Ś’ ŚžÖ°ŚÖč֑Ś“ ŚȘ֌֔ŚšÖ·ÖšŚą ŚąÖ”Ś™Ś Ö€Ś•Öč Ś‘Ö°ŚÖžŚ—ÖŽŚ™Ś•Ö™ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ¶ŚȘ Ś—Ö”Ś™Ś§Ö”Ś•Öč Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™Ö¶Ö„ŚȘÖ¶Śš Ś‘֌֞Ś ÖžÖ–Ś™Ś• ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™Ś•ÖčŚȘÖŽÖœŚ™ŚšŚƒ
      55 ŚžÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚȘ Ś€ ŚœÖ°ŚÖ·Ś—Ö·ÖŁŚ“ ŚžÖ”Ś”Ö¶Ö—Ś ŚžÖŽŚ‘֌ְŚ©Ś‚Ö·Ö€Śš Ś‘֌֞Ś ÖžŚ™Ś•Ö™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś™Ö茐Ś›Ö”֔Śœ ŚžÖŽŚ‘֌ְŚœÖŽÖ„Ś™ Ś”ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖœŚ™ŚšÖŸŚœÖ–Ś•Öč Ś›ÖŒÖč֑Śœ Ś‘֌ְŚžÖžŚŠŚ•Ö覹֙ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖžŚŠÖ”Ś•Ö茧 ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖžŚŠÖŽÖ„Ś™Ś§ ŚœÖ°ŚšÖžÖ› ŚÖ覙֮Ś‘Ö°ŚšÖžÖ– Ś‘֌ְŚ›ÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      56 Ś”ÖžŚšÖ·Ś›ÖŒÖžÖšŚ” Ś‘Ö°ŚšÖžÖœ Ś•Ö°Ś”ÖžŚąÖČŚ Ö»Ś’֌֞֗Ś” ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚœÖčŚÖŸŚ ÖŽŚĄÖŒÖ°ŚȘÖžÖ€Ś” Ś›Ö·ŚŁÖŸŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžŚ”֌֙ Ś”Ö·ŚŠÖŒÖ”ÖŁŚ’ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ ŚžÖ”Ś”ÖŽŚȘÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ”֖Ś’ Ś•ÖŒŚžÖ”ŚšÖč֑ŚšÖ° ŚȘ֌֔ŚšÖ·Ö€Śą ŚąÖ”Ś™Ś ÖžŚ”֌֙ Ś‘֌ְŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś—Ö”Ś™Ś§ÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ‘Ö°Ś ÖžÖ–Ś”ÖŒ Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś‘ÖŽŚȘ֌֞֜Ś”ÖŒŚƒ
      57 Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°Ś©ŚÖŽŚœÖ°Ś™ÖžŚȘ־֞Ś”ÖŒ Ś”Ö·Ś™ÖŒŚ•Ö茊֣֔ŚȘ Ś€ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ”ÖŁŚ™ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ¶Ö—Ś™Ś”Öž Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś‘ÖžŚ Ö¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌֔ŚœÖ”֔Ś“ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖ茐Ś›Ö°ŚœÖ”Ö„Ś Ś‘֌ְŚ—ÖčÖœŚĄÖ¶ŚšÖŸŚ›ÖŒÖč֖Śœ Ś‘֌ַŚĄÖŒÖžÖ‘ŚȘÖ¶Śš Ś‘֌ְŚžÖžŚŠŚ•Ö覹֙ Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚžÖžŚŠÖ”Ś•Ö茧 ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś™ÖžŚŠÖŽÖ„Ś™Ś§ ŚœÖ°ŚšÖžÖ› ŚÖ覙֮Ś‘Ö°ŚšÖžÖ– Ś‘֌֎Ś©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      58 ŚÖŽŚÖŸŚœÖčÖšŚ ŚȘÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖč֜Śš ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö—Ś•ÖčŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ“֌֎Ś‘Ö°ŚšÖ”Ś™Ö™ Ś”Ö·ŚȘÖŒŚ•Ö茚֣֞Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֔ŚŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖŒŚ‘ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘֌ַŚĄÖŒÖ”ÖŁŚ€Ö¶Śš Ś”Ö·Ś–֌ֶ֑Ś” ŚœÖ°Ö Ś™ÖŽŚšÖ°ŚÖžŚ” ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”֞Ś Ś”Ö·Ś ÖŒÖŽŚ›Ö°Ś‘֌֞րŚ“ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•Ö茚֞ŚÖ™ Ś”Ö·Ś–֌ֶ֔Ś” ŚÖ”֖ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      59 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ€Ö°ŚœÖžÖ€Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚžÖ·Ś›ÖŒÖčÖŁŚȘÖ°ŚšÖžÖ” Ś•Ö°ŚÖ”֖ŚȘ ŚžÖ·Ś›ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś–Ö·ŚšÖ°ŚąÖ¶Ö‘ŚšÖž ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ€Ś•ÖčŚȘ Ś’֌ְŚ“Ö覜Ś•ÖčŚȘ֙ Ś•Ö°Ś Ö¶ÖŁŚÖ±ŚžÖžŚ Ö”Ś•ÖčŚȘ Ś•ÖžŚ—ÖłŚœÖžŚ™ÖŽÖ„Ś ŚšÖžŚąÖŽÖ–Ś™Ś Ś•Ö°Ś Ö¶ŚÖ±ŚžÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      60 Ś•Ö°Ś”Ö”Ś©ŚÖŽÖŁŚ™Ś‘ Ś‘֌ְŚšÖžÖ— ŚÖ”֚ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖ·Ś“Ö°Ś•Ö”ÖŁŚ” ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™ÖžŚ’Öč֖ŚšÖ°ŚȘ֌֞ ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś“ÖžŚ‘Ö°Ś§Ö–Ś•ÖŒ Ś‘֌֞֜ŚšÖ°Śƒ
      61 Ś’֌ַրŚ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ—ÖłŚœÖŽŚ™Ö™ Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚžÖ·Ś›ÖŒÖžÖ”Ś” ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ™ ŚœÖčÖŁŚ Ś›ÖžŚȘ֔Ś•ÖŒŚ‘ Ś‘֌ְŚĄÖ”֖Ś€Ö¶Śš Ś”Ö·ŚȘÖŒŚ•Ö茚֣֞Ś” Ś”Ö·Ś–ÖŒÖč֑ŚŚȘ Ś™Ö·ŚąÖ°ŚœÖ”Ö€Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚąÖžŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚąÖ·Ö–Ś“ Ś”ÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚžÖ°Ś“ÖžÖœŚšÖ°Śƒ
      62 Ś•Ö°Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶŚÖ™ Ś‘֌֎ŚžÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ™ ŚžÖ°ŚąÖžÖ”Ś˜ ŚȘ֌ַ֚Ś—Ö·ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś”Ö±Ś™ÖŽŚ™ŚȘֶ֔Ś Ś›ÖŒÖ°Ś›Ś•Ö覛ְŚ‘Ö”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚœÖžŚšÖč֑Ś‘ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚœÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚžÖ·Ö”ŚąÖ°ŚȘ֌֞ Ś‘֌ְŚ§Ö–Ś•Ö覜 Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚÖ±ŚœÖčŚ”Ö¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      63 Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚ™ÖžŚ” Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ©Ś‚ÖžÖšŚ©Ś‚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ” ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś ŚœÖ°Ś”Ö”Ś™Ś˜ÖŽÖŁŚ™Ś‘ ŚÖ¶ŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖź Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”Ö·ŚšÖ°Ś‘ÖŒÖŁŚ•ÖčŚȘ ŚÖ¶ŚȘÖ°Ś›Ö¶ŚÖ’ Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś™ÖžŚ©Ś‚ÖŽÖ€Ś™Ś©Ś‚ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ŚœÖ°Ś”Ö·ŚÖČŚ‘ÖŽÖ„Ś™Ś“ ŚÖ¶ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö–Ś Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”Ö·Ś©ŚÖ°ŚžÖŽÖŁŚ™Ś“ ŚÖ¶ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś ÖŽŚĄÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘ֌ֶŚÖ™ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś”֜֞ŚÖČŚ“ÖžŚžÖžÖ”Ś” ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞քŚ” Ś‘ÖžŚÖŸŚ©ŚÖžÖ–ŚžÖŒÖžŚ” ŚœÖ°ŚšÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌֞֜Ś”ÖŒŚƒ
      64 Ś•Ö¶Ś”Ö±Ś€ÖŽÖœŚ™ŚŠÖ°ŚšÖžÖ€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘֌ְŚ›ÖžŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚąÖ·ŚžÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖŽŚ§Ö°ŚŠÖ”Ö„Ś” Ś”ÖžŚÖžÖ–ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ§Ö°ŚŠÖ”ÖŁŚ” Ś”ÖžŚÖžÖ‘ŚšÖ¶Ś„ Ś•Ö°ŚąÖžŚ‘Ö·ÖšŚ“Ö°ŚȘ֌֞ Ś©ŚÖŒÖžÖœŚ ŚÖ±ŚœÖ覔֣֮Ś™Ś ŚÖČŚ—Ö”ŚšÖŽÖ—Ś™Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö§Śš ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖžŚ“Ö·Ö›ŚąÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ·ŚȘ֌֞քŚ” Ś•Ö·ŚÖČŚ‘ÖčŚȘֶ֖Ś™ŚšÖž ŚąÖ”Ö„Ś„ Ś•ÖžŚÖžÖœŚ‘Ö¶ŚŸŚƒ
      65 Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś’ÖŒŚ•Ö茙֎րŚ Ś”ÖžŚ”Ö”ŚÖ™ ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚšÖ°Ś’֌֎֔Ś™ŚąÖ· Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶Ö„Ś” ŚžÖžŚ Ö–Ś•Ö茗ַ ŚœÖ°Ś›Ö·ŚŁÖŸŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö°Ś ÖžŚȘÖ·ŚŸÖ© Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖšŚ” ŚœÖ°ŚšÖžÖ„ Ś©ŚÖžŚÖ™ ŚœÖ”ÖŁŚ‘ ŚšÖ·Ś’֌֞֔Ś– Ś•Ö°Ś›ÖŽŚœÖ°Ś™Ö„Ś•Ö覟 ŚąÖ”Ś™Ś Ö·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś“ַ֜ŚÖČŚ‘Ö„Ś•Ö覟 Ś ÖžÖœŚ€Ö¶Ś©ŚŚƒ
      66 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖŁŚ•ÖŒ Ś—Ö·Ś™ÖŒÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž ŚȘ֌ְŚœÖ»ŚÖŽÖ„Ś™Ś ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚžÖŽŚ ÖŒÖ¶Ö‘Ś’Ö¶Ś“ Ś•ÖŒŚ€ÖžÖœŚ—Ö·Ś“Ö°ŚȘ֌֞֙ ŚœÖ·ÖŁŚ™Ö°ŚœÖžŚ” Ś•Ö°Ś™Ś•Ö覞־֔Ś Ś•Ö°ŚœÖčÖ„Ś ŚȘÖ·ŚÖČŚžÖŽÖ–Ś™ŚŸ Ś‘֌ְŚ—Ö·Ś™ÖŒÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      67 Ś‘֌ַŚ‘ÖŒÖčÖ€Ś§Ö¶Śš ŚȘÖŒÖ茐ŚžÖ·ŚšÖ™ ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ŚąÖ¶Ö”ŚšÖ¶Ś‘ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚąÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ ŚȘÖŒÖ茐ŚžÖ·Ö–Śš ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ Ś‘ÖŒÖč֑Ś§Ö¶Śš ŚžÖŽŚ€ÖŒÖ·Ö€Ś—Ö·Ś“ ŚœÖ°Ś‘ÖžÖœŚ‘Ö°ŚšÖžÖ™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌֎Ś€Ö°Ś—ÖžÖ”Ś“ Ś•ÖŒŚžÖŽŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ö„Ś” ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘ֌֎ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      68 Ś•Ö¶ÖœŚ”Ö±Ś©ŚÖŽÖœŚ™Ś‘Ö°ŚšÖžÖš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” Ś€ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ś™ÖŽŚÖź Ś‘֌֞ŚÖłŚ ÖŽŚ™ÖŒŚ•ÖčŚȘ֒ Ś‘֌ַŚ“֌ֶ֙ŚšÖ¶ŚšÖ°Ö™ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖžŚžÖ·ÖŁŚšÖ°ŚȘ֌֎֜Ś™ ŚœÖ°ŚšÖžÖ” ŚœÖčŚÖŸŚȘÖ茥֎քŚ™ŚŁ ŚąÖ–Ś•Ö覓 ŚœÖŽŚšÖ°ŚÖčŚȘ־֑Ś”ÖŒ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚȘÖ°ŚžÖ·Ś›ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌ֶ֚Ś Ś©ŚÖžÖ§Ś ŚœÖ°ŚÖ覙ְŚ‘Ö¶Ö›Ś™ŚšÖž ŚœÖ·ŚąÖČŚ‘ÖžŚ“ÖŽÖ„Ś™Ś Ś•Ö°ŚœÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖžŚ—Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°ŚÖ”Ö„Ś™ŚŸ Ś§ÖčŚ Ö¶ÖœŚ”Śƒ

      Deutéronome 29

      19 ŚœÖčŚÖŸŚ™Ö茐Ś‘Ö¶ÖŁŚ” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Öź ŚĄÖ°ŚœÖčÖŁŚ—Ö·Öœ ŚœŚ•Öč֒ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚÖžÖ Ś– Ś™Ö¶ŚąÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚŸ ŚÖ·ŚŁÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ€Ś” Ś•Ö°Ś§ÖŽŚ Ö°ŚÖžŚȘŚ•Öč֙ Ś‘֌֞ŚÖŽÖŁŚ™Ś©Ś Ś”Ö·Ś”Ö”Ś•ÖŒŚ Ś•Ö°ŚšÖžÖ€Ś‘Ö°ŚŠÖžŚ” Ś‘ÖŒŚ•Öč֙ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚÖžŚœÖžÖ”Ś” Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖŒŚ‘ÖžÖ–Ś” Ś‘֌ַŚĄÖŒÖ”ÖŁŚ€Ö¶Śš Ś”Ö·Ś–֌ֶ֑Ś” Ś•ÖŒŚžÖžŚ—ÖžÖ€Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚžÖ”Ś•Öč ŚžÖŽŚȘ֌ַ֖Ś—Ö·ŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚžÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      20 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ‘Ö°Ś“֌֎Ś™ŚœÖ€Ś•Öč Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°ŚšÖžŚąÖžÖ”Ś” ŚžÖŽŚ›ÖŒÖč֖Śœ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°Ś˜Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”֑Śœ Ś›ÖŒÖ°Ś›Ö覜֙ ŚÖžŚœÖŁŚ•ÖčŚȘ Ś”Ö·Ś‘֌ְŚšÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖŒŚ‘ÖžÖ•Ś” Ś‘֌ְŚĄÖ”Ö„Ś€Ö¶Śš Ś”Ö·ŚȘÖŒŚ•Ö覹־֖Ś” Ś”Ö·Ś–֌ֶ֜Ś”Śƒ

      Jérémie 11

      3 Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ŚÖČŚœÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·Ö„Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚÖ±ŚœÖ茔֣֔Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”֑Śœ ŚÖžŚšÖŁŚ•ÖŒŚš Ś”ÖžŚÖŽÖ”Ś™Ś©Ś ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ™ ŚœÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ·Ö”Śą ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ“֌֎Ś‘Ö°ŚšÖ”֖Ś™ Ś”Ö·Ś‘֌ְŚšÖŽÖ„Ś™ŚȘ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖčÖœŚŚȘŚƒ

      Galates 3

      10 áœÏƒÎżÎč Îłáœ°Ï ጐΟ áŒ”ÏÎłÏ‰Îœ ÎœÏŒÎŒÎżÏ… Δጰσ᜶Μ ᜑπ᜞ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏÎ±Îœ Î”áŒ°ÏƒÎŻÎœ, ÎłÎ­ÎłÏÎ±Ï€Ï„Î±Îč Îłáœ°Ï ᜅτÎč ጘπÎčÎșÎ±Ï„ÎŹÏÎ±Ï„ÎżÏ‚ π៶ς ᜃς ÎżáœÎș ጐΌΌέΜΔÎč π៶σÎčÎœ Ï„Îżáż–Ï‚ ÎłÎ”ÎłÏÎ±ÎŒÎŒÎ­ÎœÎżÎčς ጐΜ Ï„áż· ÎČÎčÎČλίῳ Ï„ÎżáżŠ ÎœÏŒÎŒÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ Ï€ÎżÎčáż†ÏƒÎ±Îč Î±áœÏ„ÎŹ.
      11 ᜅτÎč ÎŽáœČ ጐΜ ÎœÏŒÎŒáżł ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ ÎŽÎčÎșαÎčÎżáżŠÏ„Î±Îč παρᜰ Ï„áż· ΞΔῷ ÎŽáż†Î»ÎżÎœ, ᜅτÎč ᜉ ÎŽÎŻÎșαÎčÎżÏ‚ ጐÎș Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚ Î¶ÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč,
      12 ᜁ ÎŽáœČ ÎœÏŒÎŒÎżÏ‚ ÎżáœÎș ጔστÎčÎœ ጐÎș Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï‰Ï‚, ጀλλ’· ᜉ Ï€ÎżÎčÎźÏƒÎ±Ï‚ αᜐτᜰ Î¶ÎźÏƒÎ”Ï„Î±Îč ጐΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚.
      13 ΧρÎčστ᜞ς áŒĄÎŒáŸ¶Ï‚ áŒÎŸÎ·ÎłÏŒÏÎ±ÏƒÎ”Îœ ጐÎș Ï„áż†Ï‚ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ÎœÏŒÎŒÎżÏ… ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ᜑπáœČρ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎșÎ±Ï„ÎŹÏÎ±, ᜅτÎč ÎłÎ­ÎłÏÎ±Ï€Ï„Î±Îč· ጘπÎčÎșÎ±Ï„ÎŹÏÎ±Ï„ÎżÏ‚ π៶ς ᜁ ÎșÏÎ”ÎŒÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÏ‚ ጐπ᜶ ÎŸÏÎ»ÎżÏ…,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.