0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se âŠ
01285 - bÄriythpacte, alliance, engagement entre hommes traitĂ©, alliance, ligue, pacte, accord, contrat constitution, ordonnance (monarque Ă âŠ
01697 - dabardiscours, parole, mot, langage, chose dires, Ă©mission affaires, occupation, actions, sujet, cas, quelque chose, maniĂšre
02351 - chuwtsdehors, extérieur, rue, en dehors de
03063 - YÄhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit louĂ© » le fils de Jacob par âŠ
03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre âŠ
03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, âŠ
05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé)
06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire âŠ
07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier âŠ
08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant âŠ
08798Radical : Qal 08851 Mode : Impératif 08810 Nombre : 2847
08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885
08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888
08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562
Crie. Quelques commentateurs traduisent : lis, ce qui se rapporterait au volume de la loi récemment retrouvé. En tout cas, il s'agit ici d'un message que le prophÚte doit proclamer avec la plus grande publicité.