Jérémie 13

    • J√©r√©mie et la ceinture de lin

      1 Ainsi m'a dit l'√Čternel¬†: Va, ach√®te-toi une ceinture de lin, et mets-la sur tes reins¬†; mais ne la trempe pas dans l'eau.

      2 J'achetai donc la ceinture, suivant la parole de l'√Čternel, et je la mis sur mes reins.

      3 Et la parole de l'√Čternel me fut adress√©e une seconde fois, en disant¬†:

      4 Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins ; lève-toi, va-t'en vers l'Euphrate, et là, cache-la dans la fente d'un rocher.

      5 J'allai donc et je la cachai pr√®s de l'Euphrate, comme l'√Čternel me l'avait command√©.

      6 Et il arriva, plusieurs jours apr√®s, que l'√Čternel me dit¬†: L√®ve-toi, va vers l'Euphrate, et reprends la ceinture que je t'avais command√© d'y cacher.

      7 Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu o√Ļ je l'avais cach√©e, mais voici, la ceinture √©tait g√Ęt√©e¬†; elle n'√©tait plus bonne √† rien.

      8 Et la parole de l'√Čternel me fut adress√©e, en disant¬†:

      9 Ainsi a dit l'√Čternel¬†: C'est ainsi que je g√Ęterai l'orgueil de Juda, le grand orgueil de J√©rusalem.

      10 Ce peuple de méchants, qui refusent d'écouter mes paroles, et qui marchent suivant la dureté de leur coeur, et qui vont après d'autres dieux pour les servir et pour se prosterner devant eux, il sera comme cette ceinture qui n'est plus bonne à rien.

      11 Car, comme on attache la ceinture aux reins d'un homme, ainsi je m'√©tais attach√© toute la maison d'Isra√ęl et toute la maison de Juda, dit l'√Čternel, afin qu'elles fussent mon peuple, mon renom, ma louange et ma gloire¬†; mais ils ne m'ont point √©cout√©.

      Le vin et la colère de Dieu

      12 Tu leur diras donc cette parole¬†: Ainsi a dit l'√Čternel, le Dieu d'Isra√ęl¬†: Tout vase √† vin se remplit de vin. Et ils te diront¬†: Ne savons-nous pas bien que tout vase √† vin se remplit de vin¬†?

      13 Mais tu leur diras¬†: Ainsi a dit l'√Čternel¬†: Voici, je vais remplir d'ivresse tous les habitants de ce pays, les rois qui sont assis sur le tr√īne de David, les sacrificateurs, les proph√®tes et tous les habitants de J√©rusalem.

      14 Et je les briserai les uns contre les autres, les p√®res et les fils ensemble, dit l'√Čternel¬†; je n'√©pargnerai pas¬†; je n'aurai ni piti√©, ni mis√©ricorde¬†; rien ne m'emp√™chera de les d√©truire.

      √Čcouter avant qu'il soit trop tard

      15 √Čcoutez et pr√™tez l'oreille¬†; ne vous √©levez point, car l'√Čternel a parl√©.

      16 Donnez gloire √† l'√Čternel, votre Dieu, avant qu'il fasse venir les t√©n√®bres, avant que vos pieds heurtent contre les montagnes obscures¬†; vous attendrez la lumi√®re, et il la changera en ombre de la mort, il la r√©duira en obscurit√© profonde.

      17 Si vous n'√©coutez point ceci, mon √Ęme pleurera en secret √† cause de votre orgueil¬†; mon oeil pleurera, il se fondra en larmes, parce que le troupeau de l'√Čternel sera emmen√© captif.

      Message de Dieu pour la famille royale

      18 Dis au roi et à la reine : Asseyez-vous bien bas ! Car elle est tombée de vos têtes, la couronne de votre gloire !

      19 Les villes du Midi sont fermées, il n'y a personne qui les ouvre ; tout Juda est transporté, transporté entièrement.

      Jérusalem déshonorée

      20 L√®ve tes yeux¬†! Vois ceux qui viennent du Nord. O√Ļ est le troupeau qui t'a √©t√© donn√©, o√Ļ sont les brebis qui faisaient ta gloire¬†?

      21 Que diras-tu de ce qu'il te ch√Ętie¬†? C'est toi-m√™me qui leur as appris √† dominer en ma√ģtres sur toi. Les douleurs ne te saisiront-elles pas, comme la femme qui enfante¬†?

      22 Et si tu dis en ton coeur : Pourquoi cela m'arrive-t-il ? C'est à cause de la grandeur de ton iniquité, que les pans de tes habits sont relevés, et que tes talons sont maltraités.

      23 Un more changerait-il sa peau, ou un léopard ses taches ? Alors aussi vous pourriez faire le bien, vous qui êtes dressés à faire le mal.

      24 Je les disperserai comme du chaume emporté par le vent du désert.

      25 Tel est ton sort, la portion que je te mesure, dit l'√Čternel, parce que tu m'as oubli√© et que tu as mis ta confiance dans le mensonge.

      26 Moi donc aussi je rel√®verai tes pans sur ton visage, et ta honte para√ģtra.

      27 Tes adultères et tes hennissements, l'énormité de tes prostitutions sur les collines et dans la campagne, tes abominations, je les ai vues. Malheur à toi, Jérusalem ! Combien de temps encore seras-tu impure ?
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.