TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques L’homme et la femme sont par nature pécheurs avec Alain Stamp L'homme et la femme Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidéo dans la série 10 minutes de théologie. Aujourd'hui, l'homme et … Alain Stamp Jérémie 16.1-21 TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - Des clés puissantes pour comprendre la Parole de Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Je suis ici pour partager avec vous quelques bonnes nouvelles, pour vous encourager à croire en … Joseph Prince FR Jérémie 15.1-21 TopMessages Message texte Sous la rosée des cieux "L'une des bénédictions les plus évidentes apportées par la prière secrète sur le ministère est un indescriptible et inimitable Quelque … E.M. Bounds Jérémie 15.1-15 Segond 21 Alors tu leur répondras : ‘Vos ancêtres m'ont abandonné, déclare l'Eternel. Ils ont suivi d'autres dieux, les ont servis et se sont prosternés devant eux. Ils m'ont abandonné, ils n'ont pas respecté ma loi. Segond 1910 Alors tu leur répondras : Vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, Ils sont allés après d'autres dieux, Ils les ont servis et se sont prosternés devant eux ; Ils m'ont abandonné, et n'ont point observé ma loi. Segond 1978 (Colombe) © Alors tu leur répondras : C’est que vos pères m’ont abandonné, – Oracle de l’Éternel –, Ils se sont ralliés à d’autres dieux, Ils leur ont rendu un culte Et se sont prosternés devant eux ; Mais moi, ils m’ont abandonné, Et n’ont pas gardé ma loi. Parole de Vie © Alors tu répondras : “Voici ce que le SEIGNEUR déclare : C’est parce que vos ancêtres m’ont abandonné, qu’ils ont suivi d’autres dieux, qu’ils les ont adorés et qu’ils se sont mis à genoux devant eux. Moi, ils m’ont abandonné, ils n’ont pas obéi à mes enseignements. Français Courant © Tu répondras alors : “C’est parce que vos parents m’ont abandonné et qu’ils se sont attachés à des dieux étrangers, pour leur rendre un culte et s’incliner devant eux, déclare le Seigneur. Ils m’ont abandonné, ils n’ont pas observé mes enseignements. Semeur © Alors, tu leur diras : Vos pères m’ont abandonné, l’Eternel le déclare, ils se sont attachés à d’autres dieux, ils leur ont rendu un culte, et ils se sont prosternés devant eux. Ils m’ont abandonné et n’ont pas appliqué ma Loi. Darby alors tu leur diras : C'est parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, et sont allés après d'autres dieux, et les ont servis, et se sont prosternés devant eux, et m'ont abandonné, et n'ont point gardé ma loi ; Martin Et tu leur diras : parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Eternel, et sont allés après d'autres dieux, et les ont servis, et se sont prosternés devant eux, et m'ont abandonné, et n'ont point gardé ma Loi, Ostervald Tu leur diras : C'est parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, et sont allés après d'autres dieux et les ont servis, et se sont prosternés devant eux ; parce qu'ils m'ont abandonné et n'ont pas gardé ma loi ; Hébreu / Grec - Texte original © וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם עַל֩ אֲשֶׁר־עָזְב֨וּ אֲבוֹתֵיכֶ֤ם אוֹתִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיַּעַבְד֖וּם וַיִּשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֑ם וְאֹתִ֣י עָזָ֔בוּ וְאֶת־תּוֹרָתִ֖י לֹ֥א שָׁמָֽרוּ׃ World English Bible Then you shall tell them, Because your fathers have forsaken me, says Yahweh, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Alors tu leur répondras 0559 08804 : Vos pères 01 m’ont abandonné 05800 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Ils sont allés 03212 08799 après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, Ils les ont servis 05647 08799 et se sont prosternés 07812 08691 devant eux ; Ils m’ont abandonné 05800 08804, et n’ont point observé 08104 08804 ma loi 08451. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultérieur autre : différent 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05002 - nĕ'um(Qal) parole, déclaration (de prophète) révélation (de prophète dans un état d'extase) ainsi parle (précédant … 05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir … 05800 - `azablaisser, quitter, lâcher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derrière, laisser seul abandonner, négliger, apostasier … 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08451 - towrahloi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophétique instruction dans l'âge … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 29 25 c’est parce qu’ils sont allés rendre un culte à d’autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu’ils ne connaissaient pas et qu’il ne leur avait pas donnés en partage. 26 Alors la colère de l’Éternel s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. Juges 2 12 Ils abandonnèrent l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les avait fait sortir du pays d’Égypte, et ils se rallièrent à d’autres dieux d’entre les dieux des peuples qui les entouraient ; ils se prosternèrent devant eux et ils irritèrent l’Éternel. 13 Ils abandonnèrent l’Éternel et rendirent un culte à Baal et aux Astartés. Juges 10 13 Mais vous, vous m’avez abandonné et vous avez rendu un culte à d’autres dieux. C’est pourquoi je ne vous sauverai plus. 14 Allez ! criez vers les dieux que vous avez choisis ; qu’ils vous sauvent au temps de votre détresse ! 1 Rois 9 9 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, leur Dieu, qui a fait sortir leurs pères du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi l’Éternel a fait venir sur eux tout ce malheur. Néhémie 9 26 Mais ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils tournèrent le dos à ta loi, tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et se livrèrent à de grands outrages. 27 Alors tu les as livrés entre les mains de leurs adversaires qui les opprimèrent. Mais, au temps de leur détresse, ils crièrent à toi ; et toi, tu les as entendus du haut des cieux et dans ta grande compassion tu leur as donné des libérateurs qui les ont sauvés de la main de leurs adversaires. 28 Quand ils eurent du repos, ils recommencèrent à faire le mal devant toi. Alors tu les as abandonnés entre les mains de leurs ennemis qui les dominèrent. Mais, de nouveau, ils crièrent à toi ; et toi, tu les as entendus du haut des cieux et, dans ta grande compassion, tu les as sauvés maintes fois. 29 Tu les as conjurés de revenir à ta loi ; mais ils furent présomptueux et n’écoutèrent pas tes commandements. Ils péchèrent contre tes ordonnances qui font vivre l’homme qui les met en pratique, ils eurent une épaule rebelle, ils raidirent leur nuque et ils n’obéirent pas. Psaumes 106 35 Ils se mêlèrent avec les nations Et ils apprirent (à imiter) leurs œuvres. 36 Ils rendirent un culte à leurs idoles, Qui furent pour eux un piège ; 37 Ils sacrifièrent leurs fils Et leurs filles aux démons, 38 Ils répandirent le sang innocent, Le sang de leurs fils et de leurs filles, Qu’ils sacrifièrent aux idoles de Canaan, Et le pays fut profané par des meurtres. 39 Ils se souillèrent par leurs œuvres, Ils se prostituèrent par leurs agissements. 40 La colère de l’Éternel s’enflamma contre son peuple, Et il prit en horreur son héritage. 41 Il les livra aux mains des nations ; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux ; Jérémie 2 8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Éternel ? Les détenteurs de la loi ne m’ont pas connu, Les bergers m’ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal Et se sont ralliés à ceux qui ne sont d’aucune aide. Jérémie 5 7 Est-ce pour cela que je te pardonnerais ? Tes fils m’ont abandonné, Et ils font des serments par ce qui n’est pas Dieu. Je les avais rassasiés et ils commettent l’adultère, Ils s’attroupent dans la maison de la prostituée. 8 Ce sont des chevaux sauvages bien nourris Ils hennissent chacun après la femme de son prochain. 9 N’interviendrai-je pas contre ces choses-là, – Oracle de l’Éternel –, Ne me vengerai-je pas d’une pareille nation ? Jérémie 8 2 On les étendra devant le soleil, devant la lune et devant toute l’armée des cieux, qu’ils ont aimés, auxquels ils ont rendu un culte, auxquels ils se sont ralliés, qu’ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés. On ne les recueillera pas, on ne les ensevelira pas, et ils deviendront du fumier à la surface du sol. Jérémie 9 14 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici que je vais nourrir ce peuple d’absinthe Et que je lui ferai boire des eaux empoisonnées. Jérémie 16 11 Alors tu leur répondras : C’est que vos pères m’ont abandonné, – Oracle de l’Éternel –, Ils se sont ralliés à d’autres dieux, Ils leur ont rendu un culte Et se sont prosternés devant eux ; Mais moi, ils m’ont abandonné, Et n’ont pas gardé ma loi. Jérémie 22 9 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné L’alliance de l’Éternel, leur Dieu, Parce qu’ils se sont prosternés devant d’autres dieux et leur ont rendu un culte. Ezéchiel 11 21 Mais pour ceux dont le cœur (se plaît) à leurs abominations et à leurs horreurs, Je ferai retomber leurs œuvres sur leur tête, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. Daniel 9 10 Nous n’avons pas écouté la voix de l’Éternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu’il avait mises devant nous par l’intermédiaire de ses serviteurs, les prophètes. 11 Tout Israël a transgressé ta loi et s’est écarté sans écouter ta voix. Alors se sont répandus sur nous les imprécations et les serments qui sont écrits dans la loi de Moïse, serviteur de Dieu, parce que nous avons péché contre Dieu. 12 Il a accompli la parole qu’il avait prononcée contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernés, en faisant venir sur nous un grand malheur, et il n’en est jamais arrivé sous le ciel entier de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem. 1 Pierre 4 3 C’est suffisant, en effet, d’avoir, dans le passé, accompli la volonté des païens en marchant dans le dérèglement, les convoitises, l’ivrognerie, les orgies, les beuveries et l’idolâtrie criminelle. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Joseph Prince - Des clés puissantes pour comprendre la Parole de Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Je suis ici pour partager avec vous quelques bonnes nouvelles, pour vous encourager à croire en … Joseph Prince FR Jérémie 15.1-21 TopMessages Message texte Sous la rosée des cieux "L'une des bénédictions les plus évidentes apportées par la prière secrète sur le ministère est un indescriptible et inimitable Quelque … E.M. Bounds Jérémie 15.1-15 Segond 21 Alors tu leur répondras : ‘Vos ancêtres m'ont abandonné, déclare l'Eternel. Ils ont suivi d'autres dieux, les ont servis et se sont prosternés devant eux. Ils m'ont abandonné, ils n'ont pas respecté ma loi. Segond 1910 Alors tu leur répondras : Vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, Ils sont allés après d'autres dieux, Ils les ont servis et se sont prosternés devant eux ; Ils m'ont abandonné, et n'ont point observé ma loi. Segond 1978 (Colombe) © Alors tu leur répondras : C’est que vos pères m’ont abandonné, – Oracle de l’Éternel –, Ils se sont ralliés à d’autres dieux, Ils leur ont rendu un culte Et se sont prosternés devant eux ; Mais moi, ils m’ont abandonné, Et n’ont pas gardé ma loi. Parole de Vie © Alors tu répondras : “Voici ce que le SEIGNEUR déclare : C’est parce que vos ancêtres m’ont abandonné, qu’ils ont suivi d’autres dieux, qu’ils les ont adorés et qu’ils se sont mis à genoux devant eux. Moi, ils m’ont abandonné, ils n’ont pas obéi à mes enseignements. Français Courant © Tu répondras alors : “C’est parce que vos parents m’ont abandonné et qu’ils se sont attachés à des dieux étrangers, pour leur rendre un culte et s’incliner devant eux, déclare le Seigneur. Ils m’ont abandonné, ils n’ont pas observé mes enseignements. Semeur © Alors, tu leur diras : Vos pères m’ont abandonné, l’Eternel le déclare, ils se sont attachés à d’autres dieux, ils leur ont rendu un culte, et ils se sont prosternés devant eux. Ils m’ont abandonné et n’ont pas appliqué ma Loi. Darby alors tu leur diras : C'est parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, et sont allés après d'autres dieux, et les ont servis, et se sont prosternés devant eux, et m'ont abandonné, et n'ont point gardé ma loi ; Martin Et tu leur diras : parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Eternel, et sont allés après d'autres dieux, et les ont servis, et se sont prosternés devant eux, et m'ont abandonné, et n'ont point gardé ma Loi, Ostervald Tu leur diras : C'est parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, et sont allés après d'autres dieux et les ont servis, et se sont prosternés devant eux ; parce qu'ils m'ont abandonné et n'ont pas gardé ma loi ; Hébreu / Grec - Texte original © וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם עַל֩ אֲשֶׁר־עָזְב֨וּ אֲבוֹתֵיכֶ֤ם אוֹתִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיַּעַבְד֖וּם וַיִּשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֑ם וְאֹתִ֣י עָזָ֔בוּ וְאֶת־תּוֹרָתִ֖י לֹ֥א שָׁמָֽרוּ׃ World English Bible Then you shall tell them, Because your fathers have forsaken me, says Yahweh, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Alors tu leur répondras 0559 08804 : Vos pères 01 m’ont abandonné 05800 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Ils sont allés 03212 08799 après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, Ils les ont servis 05647 08799 et se sont prosternés 07812 08691 devant eux ; Ils m’ont abandonné 05800 08804, et n’ont point observé 08104 08804 ma loi 08451. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultérieur autre : différent 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05002 - nĕ'um(Qal) parole, déclaration (de prophète) révélation (de prophète dans un état d'extase) ainsi parle (précédant … 05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir … 05800 - `azablaisser, quitter, lâcher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derrière, laisser seul abandonner, négliger, apostasier … 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08451 - towrahloi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophétique instruction dans l'âge … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 29 25 c’est parce qu’ils sont allés rendre un culte à d’autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu’ils ne connaissaient pas et qu’il ne leur avait pas donnés en partage. 26 Alors la colère de l’Éternel s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. Juges 2 12 Ils abandonnèrent l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les avait fait sortir du pays d’Égypte, et ils se rallièrent à d’autres dieux d’entre les dieux des peuples qui les entouraient ; ils se prosternèrent devant eux et ils irritèrent l’Éternel. 13 Ils abandonnèrent l’Éternel et rendirent un culte à Baal et aux Astartés. Juges 10 13 Mais vous, vous m’avez abandonné et vous avez rendu un culte à d’autres dieux. C’est pourquoi je ne vous sauverai plus. 14 Allez ! criez vers les dieux que vous avez choisis ; qu’ils vous sauvent au temps de votre détresse ! 1 Rois 9 9 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, leur Dieu, qui a fait sortir leurs pères du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi l’Éternel a fait venir sur eux tout ce malheur. Néhémie 9 26 Mais ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils tournèrent le dos à ta loi, tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et se livrèrent à de grands outrages. 27 Alors tu les as livrés entre les mains de leurs adversaires qui les opprimèrent. Mais, au temps de leur détresse, ils crièrent à toi ; et toi, tu les as entendus du haut des cieux et dans ta grande compassion tu leur as donné des libérateurs qui les ont sauvés de la main de leurs adversaires. 28 Quand ils eurent du repos, ils recommencèrent à faire le mal devant toi. Alors tu les as abandonnés entre les mains de leurs ennemis qui les dominèrent. Mais, de nouveau, ils crièrent à toi ; et toi, tu les as entendus du haut des cieux et, dans ta grande compassion, tu les as sauvés maintes fois. 29 Tu les as conjurés de revenir à ta loi ; mais ils furent présomptueux et n’écoutèrent pas tes commandements. Ils péchèrent contre tes ordonnances qui font vivre l’homme qui les met en pratique, ils eurent une épaule rebelle, ils raidirent leur nuque et ils n’obéirent pas. Psaumes 106 35 Ils se mêlèrent avec les nations Et ils apprirent (à imiter) leurs œuvres. 36 Ils rendirent un culte à leurs idoles, Qui furent pour eux un piège ; 37 Ils sacrifièrent leurs fils Et leurs filles aux démons, 38 Ils répandirent le sang innocent, Le sang de leurs fils et de leurs filles, Qu’ils sacrifièrent aux idoles de Canaan, Et le pays fut profané par des meurtres. 39 Ils se souillèrent par leurs œuvres, Ils se prostituèrent par leurs agissements. 40 La colère de l’Éternel s’enflamma contre son peuple, Et il prit en horreur son héritage. 41 Il les livra aux mains des nations ; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux ; Jérémie 2 8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Éternel ? Les détenteurs de la loi ne m’ont pas connu, Les bergers m’ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal Et se sont ralliés à ceux qui ne sont d’aucune aide. Jérémie 5 7 Est-ce pour cela que je te pardonnerais ? Tes fils m’ont abandonné, Et ils font des serments par ce qui n’est pas Dieu. Je les avais rassasiés et ils commettent l’adultère, Ils s’attroupent dans la maison de la prostituée. 8 Ce sont des chevaux sauvages bien nourris Ils hennissent chacun après la femme de son prochain. 9 N’interviendrai-je pas contre ces choses-là, – Oracle de l’Éternel –, Ne me vengerai-je pas d’une pareille nation ? Jérémie 8 2 On les étendra devant le soleil, devant la lune et devant toute l’armée des cieux, qu’ils ont aimés, auxquels ils ont rendu un culte, auxquels ils se sont ralliés, qu’ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés. On ne les recueillera pas, on ne les ensevelira pas, et ils deviendront du fumier à la surface du sol. Jérémie 9 14 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici que je vais nourrir ce peuple d’absinthe Et que je lui ferai boire des eaux empoisonnées. Jérémie 16 11 Alors tu leur répondras : C’est que vos pères m’ont abandonné, – Oracle de l’Éternel –, Ils se sont ralliés à d’autres dieux, Ils leur ont rendu un culte Et se sont prosternés devant eux ; Mais moi, ils m’ont abandonné, Et n’ont pas gardé ma loi. Jérémie 22 9 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné L’alliance de l’Éternel, leur Dieu, Parce qu’ils se sont prosternés devant d’autres dieux et leur ont rendu un culte. Ezéchiel 11 21 Mais pour ceux dont le cœur (se plaît) à leurs abominations et à leurs horreurs, Je ferai retomber leurs œuvres sur leur tête, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. Daniel 9 10 Nous n’avons pas écouté la voix de l’Éternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu’il avait mises devant nous par l’intermédiaire de ses serviteurs, les prophètes. 11 Tout Israël a transgressé ta loi et s’est écarté sans écouter ta voix. Alors se sont répandus sur nous les imprécations et les serments qui sont écrits dans la loi de Moïse, serviteur de Dieu, parce que nous avons péché contre Dieu. 12 Il a accompli la parole qu’il avait prononcée contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernés, en faisant venir sur nous un grand malheur, et il n’en est jamais arrivé sous le ciel entier de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem. 1 Pierre 4 3 C’est suffisant, en effet, d’avoir, dans le passé, accompli la volonté des païens en marchant dans le dérèglement, les convoitises, l’ivrognerie, les orgies, les beuveries et l’idolâtrie criminelle. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Sous la rosée des cieux "L'une des bénédictions les plus évidentes apportées par la prière secrète sur le ministère est un indescriptible et inimitable Quelque … E.M. Bounds Jérémie 15.1-15 Segond 21 Alors tu leur répondras : ‘Vos ancêtres m'ont abandonné, déclare l'Eternel. Ils ont suivi d'autres dieux, les ont servis et se sont prosternés devant eux. Ils m'ont abandonné, ils n'ont pas respecté ma loi. Segond 1910 Alors tu leur répondras : Vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, Ils sont allés après d'autres dieux, Ils les ont servis et se sont prosternés devant eux ; Ils m'ont abandonné, et n'ont point observé ma loi. Segond 1978 (Colombe) © Alors tu leur répondras : C’est que vos pères m’ont abandonné, – Oracle de l’Éternel –, Ils se sont ralliés à d’autres dieux, Ils leur ont rendu un culte Et se sont prosternés devant eux ; Mais moi, ils m’ont abandonné, Et n’ont pas gardé ma loi. Parole de Vie © Alors tu répondras : “Voici ce que le SEIGNEUR déclare : C’est parce que vos ancêtres m’ont abandonné, qu’ils ont suivi d’autres dieux, qu’ils les ont adorés et qu’ils se sont mis à genoux devant eux. Moi, ils m’ont abandonné, ils n’ont pas obéi à mes enseignements. Français Courant © Tu répondras alors : “C’est parce que vos parents m’ont abandonné et qu’ils se sont attachés à des dieux étrangers, pour leur rendre un culte et s’incliner devant eux, déclare le Seigneur. Ils m’ont abandonné, ils n’ont pas observé mes enseignements. Semeur © Alors, tu leur diras : Vos pères m’ont abandonné, l’Eternel le déclare, ils se sont attachés à d’autres dieux, ils leur ont rendu un culte, et ils se sont prosternés devant eux. Ils m’ont abandonné et n’ont pas appliqué ma Loi. Darby alors tu leur diras : C'est parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, et sont allés après d'autres dieux, et les ont servis, et se sont prosternés devant eux, et m'ont abandonné, et n'ont point gardé ma loi ; Martin Et tu leur diras : parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Eternel, et sont allés après d'autres dieux, et les ont servis, et se sont prosternés devant eux, et m'ont abandonné, et n'ont point gardé ma Loi, Ostervald Tu leur diras : C'est parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, et sont allés après d'autres dieux et les ont servis, et se sont prosternés devant eux ; parce qu'ils m'ont abandonné et n'ont pas gardé ma loi ; Hébreu / Grec - Texte original © וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם עַל֩ אֲשֶׁר־עָזְב֨וּ אֲבוֹתֵיכֶ֤ם אוֹתִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיַּעַבְד֖וּם וַיִּשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֑ם וְאֹתִ֣י עָזָ֔בוּ וְאֶת־תּוֹרָתִ֖י לֹ֥א שָׁמָֽרוּ׃ World English Bible Then you shall tell them, Because your fathers have forsaken me, says Yahweh, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Alors tu leur répondras 0559 08804 : Vos pères 01 m’ont abandonné 05800 08804, dit 05002 08803 l’Eternel 03068, Ils sont allés 03212 08799 après 0310 d’autres 0312 dieux 0430, Ils les ont servis 05647 08799 et se sont prosternés 07812 08691 devant eux ; Ils m’ont abandonné 05800 08804, et n’ont point observé 08104 08804 ma loi 08451. 01 - 'abpère d'un individu Dieu père de son peuple tête ou fondateur d'une maisonnée, d'un groupe, … 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0312 - 'acherun autre, autre, suivant suivant : ultérieur autre : différent 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03212 - yalakaller, marcher, venir (Qal) partir, s'en aller, avancer, déménager, aller au loin mourir, vivre, manière … 05002 - nĕ'um(Qal) parole, déclaration (de prophète) révélation (de prophète dans un état d'extase) ainsi parle (précédant … 05647 - `abadtravailler, servir (Qal) travailler, faire un travail, accomplir un labeur travailler pour un autre, servir … 05800 - `azablaisser, quitter, lâcher, abandonner (Qal) quitter partir de, laisser derrière, laisser seul abandonner, négliger, apostasier … 07812 - shachahse courber, se prosterner (Qal) se courber (Hifil) abaisser, abattre (fig) (Hitpael) se courber, se … 08104 - shamartenir, garder, observer, faire attention à (Qal) tenir, avoir la charge de tenir, garder, tenir … 08451 - towrahloi, direction, instruction instruction, commandement (humain ou divin) corps de l'enseignement prophétique instruction dans l'âge … 08691Radical : Hitpael 08819 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 533 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 29 25 c’est parce qu’ils sont allés rendre un culte à d’autres dieux et se prosterner devant eux, des dieux qu’ils ne connaissaient pas et qu’il ne leur avait pas donnés en partage. 26 Alors la colère de l’Éternel s’est enflammée contre ce pays, et il a fait venir sur lui toute la malédiction écrite dans ce livre. Juges 2 12 Ils abandonnèrent l’Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les avait fait sortir du pays d’Égypte, et ils se rallièrent à d’autres dieux d’entre les dieux des peuples qui les entouraient ; ils se prosternèrent devant eux et ils irritèrent l’Éternel. 13 Ils abandonnèrent l’Éternel et rendirent un culte à Baal et aux Astartés. Juges 10 13 Mais vous, vous m’avez abandonné et vous avez rendu un culte à d’autres dieux. C’est pourquoi je ne vous sauverai plus. 14 Allez ! criez vers les dieux que vous avez choisis ; qu’ils vous sauvent au temps de votre détresse ! 1 Rois 9 9 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné l’Éternel, leur Dieu, qui a fait sortir leurs pères du pays d’Égypte, parce qu’ils se sont attachés à d’autres dieux, se sont prosternés devant eux et leur ont rendu un culte ; voilà pourquoi l’Éternel a fait venir sur eux tout ce malheur. Néhémie 9 26 Mais ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils tournèrent le dos à ta loi, tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et se livrèrent à de grands outrages. 27 Alors tu les as livrés entre les mains de leurs adversaires qui les opprimèrent. Mais, au temps de leur détresse, ils crièrent à toi ; et toi, tu les as entendus du haut des cieux et dans ta grande compassion tu leur as donné des libérateurs qui les ont sauvés de la main de leurs adversaires. 28 Quand ils eurent du repos, ils recommencèrent à faire le mal devant toi. Alors tu les as abandonnés entre les mains de leurs ennemis qui les dominèrent. Mais, de nouveau, ils crièrent à toi ; et toi, tu les as entendus du haut des cieux et, dans ta grande compassion, tu les as sauvés maintes fois. 29 Tu les as conjurés de revenir à ta loi ; mais ils furent présomptueux et n’écoutèrent pas tes commandements. Ils péchèrent contre tes ordonnances qui font vivre l’homme qui les met en pratique, ils eurent une épaule rebelle, ils raidirent leur nuque et ils n’obéirent pas. Psaumes 106 35 Ils se mêlèrent avec les nations Et ils apprirent (à imiter) leurs œuvres. 36 Ils rendirent un culte à leurs idoles, Qui furent pour eux un piège ; 37 Ils sacrifièrent leurs fils Et leurs filles aux démons, 38 Ils répandirent le sang innocent, Le sang de leurs fils et de leurs filles, Qu’ils sacrifièrent aux idoles de Canaan, Et le pays fut profané par des meurtres. 39 Ils se souillèrent par leurs œuvres, Ils se prostituèrent par leurs agissements. 40 La colère de l’Éternel s’enflamma contre son peuple, Et il prit en horreur son héritage. 41 Il les livra aux mains des nations ; Ceux qui les haïssaient dominèrent sur eux ; Jérémie 2 8 Les sacrificateurs n’ont pas dit : Où est l’Éternel ? Les détenteurs de la loi ne m’ont pas connu, Les bergers m’ont été infidèles, Les prophètes ont prophétisé par Baal Et se sont ralliés à ceux qui ne sont d’aucune aide. Jérémie 5 7 Est-ce pour cela que je te pardonnerais ? Tes fils m’ont abandonné, Et ils font des serments par ce qui n’est pas Dieu. Je les avais rassasiés et ils commettent l’adultère, Ils s’attroupent dans la maison de la prostituée. 8 Ce sont des chevaux sauvages bien nourris Ils hennissent chacun après la femme de son prochain. 9 N’interviendrai-je pas contre ces choses-là, – Oracle de l’Éternel –, Ne me vengerai-je pas d’une pareille nation ? Jérémie 8 2 On les étendra devant le soleil, devant la lune et devant toute l’armée des cieux, qu’ils ont aimés, auxquels ils ont rendu un culte, auxquels ils se sont ralliés, qu’ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés. On ne les recueillera pas, on ne les ensevelira pas, et ils deviendront du fumier à la surface du sol. Jérémie 9 14 C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Voici que je vais nourrir ce peuple d’absinthe Et que je lui ferai boire des eaux empoisonnées. Jérémie 16 11 Alors tu leur répondras : C’est que vos pères m’ont abandonné, – Oracle de l’Éternel –, Ils se sont ralliés à d’autres dieux, Ils leur ont rendu un culte Et se sont prosternés devant eux ; Mais moi, ils m’ont abandonné, Et n’ont pas gardé ma loi. Jérémie 22 9 Et l’on répondra : Parce qu’ils ont abandonné L’alliance de l’Éternel, leur Dieu, Parce qu’ils se sont prosternés devant d’autres dieux et leur ont rendu un culte. Ezéchiel 11 21 Mais pour ceux dont le cœur (se plaît) à leurs abominations et à leurs horreurs, Je ferai retomber leurs œuvres sur leur tête, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. Daniel 9 10 Nous n’avons pas écouté la voix de l’Éternel, notre Dieu, pour suivre ses lois qu’il avait mises devant nous par l’intermédiaire de ses serviteurs, les prophètes. 11 Tout Israël a transgressé ta loi et s’est écarté sans écouter ta voix. Alors se sont répandus sur nous les imprécations et les serments qui sont écrits dans la loi de Moïse, serviteur de Dieu, parce que nous avons péché contre Dieu. 12 Il a accompli la parole qu’il avait prononcée contre nous et contre nos chefs qui nous ont gouvernés, en faisant venir sur nous un grand malheur, et il n’en est jamais arrivé sous le ciel entier de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem. 1 Pierre 4 3 C’est suffisant, en effet, d’avoir, dans le passé, accompli la volonté des païens en marchant dans le dérèglement, les convoitises, l’ivrognerie, les orgies, les beuveries et l’idolâtrie criminelle. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.