TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 23.1-40 TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 » Si ce peuple, un prophĂšte ou encore un prĂȘtre te demande : âQuel est le message de l'Eternel ?âtu leur diras quel est ce message : âJe vous abandonnerai, dĂ©clare l'Eternel. Segond 1910 Si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l'Ăternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ce peuple, ou tel prophĂšte, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de lâĂternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit lâĂternel. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dĂ©clare Ă JĂ©rĂ©mie : « Quelquâun du peuple, ou un prophĂšte, ou un prĂȘtre, te demandera peut-ĂȘtre : âQuel est le message du SEIGNEUR ? Quelle charge est-ce quâil place sur nous ?â Tu leur rĂ©pondras : âLe SEIGNEUR vous fait dire : câest vous qui ĂȘtes une charge, et je vais me dĂ©barrasser de vous.â Français Courant © Le Seigneur dit Ă JĂ©rĂ©mie : « Si un prophĂšte, ou un prĂȘtre, ou nâimporte qui te demande : âQuel est le message du Seigneur, quel fardeau nous impose-t-il ?â, tu rĂ©pondras : âCâest vous qui ĂȘtes un fardeau, dit le Seigneur. Câest pourquoi je me dĂ©barrasserai de vous.â Semeur © âEt si quelquâun du peuple, ou un prophĂšte ou bien un prĂȘtre, te pose la question : « Quel est donc le message dont lâEternel te charge ? » tu leur diras ceci : La charge ? Câest vous-mĂȘme ! Je vais mâen dĂ©lester, lâEternel le dĂ©clare. Darby Et si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur, t'interroge, disant : Quel est l'oracle de l'Ăternel ? tu leur diras : Quel oracle ? Je vous abandonnerai, dit l'Ăternel. Martin Si donc ce peuple t'interroge, ou qu'il interroge le ProphĂšte, ou le Sacrificateur, en disant : quelle est la charge de l'Eternel ? tu leur diras : quelle charge ? Je vous abandonnerai, dit l'Eternel. Ostervald Et si ce peuple, ou le prophĂšte, ou un sacrificateur t'interroge, et te dit : Quelle est la menace de l'Ăternel ? tu leur diras : Quelle est la menace ? C'est que je vous rejetterai, dit l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ© ŚÖžŚąÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎քŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? Then you shall tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Charge ; en hĂ©breu massa. Comme ce mot, qui signifie aussi sentence, Ă©tait trĂšs souvent dans la bouche des prophĂštes (voir EsaĂŻe 13.1 ; 15.1 ; 17.1), les railleurs, jouant sur le double sens du mot, demandaient Ă JĂ©rĂ©mie : Quelle est aujourd'hui la charge de l'Eternel ? JĂ©rĂ©mie accepte ce jeu de mots et oppose Ă cette raillerie frivole une raillerie terrible : Oui, c'est bien d'une charge qu'il s'agit dans la sentence de l'Eternel. Car vous ĂȘtes vous-mĂȘmes le fardeau dont il va se dĂ©charger (verset 33, fin). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Qu'ils sont bien malheureux ceux qui sont abandonnĂ©s et oubliĂ©s de Dieu !Ceux qui font des jugements divins un sujet de plaisanterie, ne pourront en fait y Ă©chapper. Dieu avait choisi IsraĂ«l, pour qu'il soit proche de Lui, mais les HĂ©breux se trouvaient maintenant rejetĂ©s hors de Sa prĂ©sence.C'est faire preuve d'une grande impiĂ©tĂ© et d'audace quand on plaisante avec la Parole de Dieu. Chaque expression profane ou dĂ©placĂ©e, sur ce sujet, alourdira le fardeau du pĂ©cheur, au jour du Jugement, quand la honte Ă©ternelle sera sa part. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si ce peuple 05971, ou un prophĂšte 05030, ou un sacrificateur 03548 te demande 07592 08799 0559 08800 : Quelle est la menace 04853 de lâEternel 03068 ? Tu leur diras 0559 08804 quelle est cette menace 04853 : Je vous rejetterai 05203 08804, dit 05002 08803 lâEternel 03068. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, Ă©lĂ©vation charge, fardeau Ă©lĂ©vation, ce vers quoi l'Ăąme s'Ă©lĂšve sentence, leçon ⊠05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05203 - natashlaisser, permettre, abandonner, jeter au loin, rejeter, souffrir, joindre, ĂȘtre perdu, cesser, abandonner, quitter,... (Qal) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠FARDEAUCe mot a plusieurs sens dans la Bible : 1. charge Ă porter ( Jer 17:21 ) ; 2. corvĂ©e ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 31 17 A cause de cela, ma colĂšre sâenflammera contre lui en ce jour-lĂ Â ; je lâabandonnerai, et je me dĂ©tournerai de lui. Alors le peuple deviendra la proie dâautres nations, beaucoup de malheurs et de grandes dĂ©tresses sâabattront sur lui. Ce jour-lĂ , les IsraĂ©lites se diront : « En vĂ©ritĂ© câest parce que notre Dieu nâest plus au milieu de nous que tous ces malheurs nous arrivent. » 18 Oui, Ă ce moment-lĂ , je me dĂ©tournerai totalement dâeux, Ă cause de tout le mal quâils auront commis en se tournant vers dâautres dieux. DeutĂ©ronome 32 19 Quand lâEternel lâa vu, il sâest mis en colĂšre : il Ă©tait offensĂ© par ses fils et ses filles, 20 et il a dĂ©clarĂ©Â : « Je me dĂ©tourne dâeux, je verrai bien alors le sort qui les attend. Car ce sont des gens fourbes, des enfants infidĂšles. 2 Chroniques 15 2 qui sâavança Ă la rencontre dâAsa et lui dit : Ecoutez-moi, Asa, vous, tous les JudĂ©ens et les Benjaminites ! LâEternel sera avec vous tant que vous serez avec lui ; si vous vous attachez Ă lui, il interviendra en votre faveur ; si vous lâabandonnez, lui, il vous abandonnera. Psaumes 78 59 Dieu lâentendit : il se mit en colĂšre et il prit IsraĂ«l en aversion. 60 Il dĂ©laissa sa maison de Silo, le *tabernacle Ă©tabli chez les hommes. EsaĂŻe 13 1 Menace sur Babylone, rĂ©vĂ©lĂ©e Ă EsaĂŻe, fils dâAmots. EsaĂŻe 14 28 Menace prononcĂ©e lors de lâannĂ©e de la mort du roi Ahaz : JĂ©rĂ©mie 12 7 « Jâai dĂ©laissĂ© mon Temple, jâai rejetĂ© le peuple qui mâappartient, jâai livrĂ© Ă ses ennemis celle que je chĂ©ris. JĂ©rĂ©mie 17 15 Les voilĂ qui me disent : « OĂč sont donc les menaces que lâEternel a profĂ©rĂ©es ? Quâelles se rĂ©alisent ! » JĂ©rĂ©mie 20 7 Tu mâas sĂ©duit, ĂŽ Eternel, et je me suis laissĂ© sĂ©duire ! Tu tâes servi de la force avec moi et tu lâas emportĂ©. A longueur de journĂ©e, je suis un objet de risĂ©e, tous se moquent de moi. 8 Chaque fois que je parle, câest pour crier trĂšs haut : Jâannonce la violence et la dĂ©vastation. A longueur de journĂ©e, ta parole, Eternel, mâattire des outrages et des insultes. JĂ©rĂ©mie 23 33 âEt si quelquâun du peuple, ou un prophĂšte ou bien un prĂȘtre, te pose la question : « Quel est donc le message dont lâEternel te charge ? » tu leur diras ceci : La charge ? Câest vous-mĂȘme ! Je vais mâen dĂ©lester, lâEternel le dĂ©clare. 39 Ă cause de cela, je vais vous oublier totalement et vous rejeter loin de moi, vous et la ville que je vous ai donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres ; 40 je vous couvrirai dâun opprobre Ă©ternel, dâune honte Ă©ternelle quâon nâoubliera jamais. OsĂ©e 9 12 Et mĂȘme sâils Ă©levaient des enfants, je les en priverais avant que ceux-ci soient adultes. Oui, quel malheur pour eux quand je serai loin dâeux ! Nahum 1 1 Proclamation sur Ninive. Livre de la rĂ©vĂ©lation reçue par Nahoum, dâElqoch. Habacuc 1 1 Proclamation dont lâEternel a donnĂ© la rĂ©vĂ©lation Ă Habaquq le prophĂšte. Malachie 1 1 Proclamation, parole que lâEternel a adressĂ©e Ă IsraĂ«l par lâintermĂ©diaire de Malachie. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 » Si ce peuple, un prophĂšte ou encore un prĂȘtre te demande : âQuel est le message de l'Eternel ?âtu leur diras quel est ce message : âJe vous abandonnerai, dĂ©clare l'Eternel. Segond 1910 Si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l'Ăternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ce peuple, ou tel prophĂšte, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de lâĂternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit lâĂternel. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dĂ©clare Ă JĂ©rĂ©mie : « Quelquâun du peuple, ou un prophĂšte, ou un prĂȘtre, te demandera peut-ĂȘtre : âQuel est le message du SEIGNEUR ? Quelle charge est-ce quâil place sur nous ?â Tu leur rĂ©pondras : âLe SEIGNEUR vous fait dire : câest vous qui ĂȘtes une charge, et je vais me dĂ©barrasser de vous.â Français Courant © Le Seigneur dit Ă JĂ©rĂ©mie : « Si un prophĂšte, ou un prĂȘtre, ou nâimporte qui te demande : âQuel est le message du Seigneur, quel fardeau nous impose-t-il ?â, tu rĂ©pondras : âCâest vous qui ĂȘtes un fardeau, dit le Seigneur. Câest pourquoi je me dĂ©barrasserai de vous.â Semeur © âEt si quelquâun du peuple, ou un prophĂšte ou bien un prĂȘtre, te pose la question : « Quel est donc le message dont lâEternel te charge ? » tu leur diras ceci : La charge ? Câest vous-mĂȘme ! Je vais mâen dĂ©lester, lâEternel le dĂ©clare. Darby Et si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur, t'interroge, disant : Quel est l'oracle de l'Ăternel ? tu leur diras : Quel oracle ? Je vous abandonnerai, dit l'Ăternel. Martin Si donc ce peuple t'interroge, ou qu'il interroge le ProphĂšte, ou le Sacrificateur, en disant : quelle est la charge de l'Eternel ? tu leur diras : quelle charge ? Je vous abandonnerai, dit l'Eternel. Ostervald Et si ce peuple, ou le prophĂšte, ou un sacrificateur t'interroge, et te dit : Quelle est la menace de l'Ăternel ? tu leur diras : Quelle est la menace ? C'est que je vous rejetterai, dit l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ© ŚÖžŚąÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎քŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? Then you shall tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Charge ; en hĂ©breu massa. Comme ce mot, qui signifie aussi sentence, Ă©tait trĂšs souvent dans la bouche des prophĂštes (voir EsaĂŻe 13.1 ; 15.1 ; 17.1), les railleurs, jouant sur le double sens du mot, demandaient Ă JĂ©rĂ©mie : Quelle est aujourd'hui la charge de l'Eternel ? JĂ©rĂ©mie accepte ce jeu de mots et oppose Ă cette raillerie frivole une raillerie terrible : Oui, c'est bien d'une charge qu'il s'agit dans la sentence de l'Eternel. Car vous ĂȘtes vous-mĂȘmes le fardeau dont il va se dĂ©charger (verset 33, fin). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Qu'ils sont bien malheureux ceux qui sont abandonnĂ©s et oubliĂ©s de Dieu !Ceux qui font des jugements divins un sujet de plaisanterie, ne pourront en fait y Ă©chapper. Dieu avait choisi IsraĂ«l, pour qu'il soit proche de Lui, mais les HĂ©breux se trouvaient maintenant rejetĂ©s hors de Sa prĂ©sence.C'est faire preuve d'une grande impiĂ©tĂ© et d'audace quand on plaisante avec la Parole de Dieu. Chaque expression profane ou dĂ©placĂ©e, sur ce sujet, alourdira le fardeau du pĂ©cheur, au jour du Jugement, quand la honte Ă©ternelle sera sa part. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si ce peuple 05971, ou un prophĂšte 05030, ou un sacrificateur 03548 te demande 07592 08799 0559 08800 : Quelle est la menace 04853 de lâEternel 03068 ? Tu leur diras 0559 08804 quelle est cette menace 04853 : Je vous rejetterai 05203 08804, dit 05002 08803 lâEternel 03068. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, Ă©lĂ©vation charge, fardeau Ă©lĂ©vation, ce vers quoi l'Ăąme s'Ă©lĂšve sentence, leçon ⊠05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05203 - natashlaisser, permettre, abandonner, jeter au loin, rejeter, souffrir, joindre, ĂȘtre perdu, cesser, abandonner, quitter,... (Qal) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠FARDEAUCe mot a plusieurs sens dans la Bible : 1. charge Ă porter ( Jer 17:21 ) ; 2. corvĂ©e ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 31 17 A cause de cela, ma colĂšre sâenflammera contre lui en ce jour-lĂ Â ; je lâabandonnerai, et je me dĂ©tournerai de lui. Alors le peuple deviendra la proie dâautres nations, beaucoup de malheurs et de grandes dĂ©tresses sâabattront sur lui. Ce jour-lĂ , les IsraĂ©lites se diront : « En vĂ©ritĂ© câest parce que notre Dieu nâest plus au milieu de nous que tous ces malheurs nous arrivent. » 18 Oui, Ă ce moment-lĂ , je me dĂ©tournerai totalement dâeux, Ă cause de tout le mal quâils auront commis en se tournant vers dâautres dieux. DeutĂ©ronome 32 19 Quand lâEternel lâa vu, il sâest mis en colĂšre : il Ă©tait offensĂ© par ses fils et ses filles, 20 et il a dĂ©clarĂ©Â : « Je me dĂ©tourne dâeux, je verrai bien alors le sort qui les attend. Car ce sont des gens fourbes, des enfants infidĂšles. 2 Chroniques 15 2 qui sâavança Ă la rencontre dâAsa et lui dit : Ecoutez-moi, Asa, vous, tous les JudĂ©ens et les Benjaminites ! LâEternel sera avec vous tant que vous serez avec lui ; si vous vous attachez Ă lui, il interviendra en votre faveur ; si vous lâabandonnez, lui, il vous abandonnera. Psaumes 78 59 Dieu lâentendit : il se mit en colĂšre et il prit IsraĂ«l en aversion. 60 Il dĂ©laissa sa maison de Silo, le *tabernacle Ă©tabli chez les hommes. EsaĂŻe 13 1 Menace sur Babylone, rĂ©vĂ©lĂ©e Ă EsaĂŻe, fils dâAmots. EsaĂŻe 14 28 Menace prononcĂ©e lors de lâannĂ©e de la mort du roi Ahaz : JĂ©rĂ©mie 12 7 « Jâai dĂ©laissĂ© mon Temple, jâai rejetĂ© le peuple qui mâappartient, jâai livrĂ© Ă ses ennemis celle que je chĂ©ris. JĂ©rĂ©mie 17 15 Les voilĂ qui me disent : « OĂč sont donc les menaces que lâEternel a profĂ©rĂ©es ? Quâelles se rĂ©alisent ! » JĂ©rĂ©mie 20 7 Tu mâas sĂ©duit, ĂŽ Eternel, et je me suis laissĂ© sĂ©duire ! Tu tâes servi de la force avec moi et tu lâas emportĂ©. A longueur de journĂ©e, je suis un objet de risĂ©e, tous se moquent de moi. 8 Chaque fois que je parle, câest pour crier trĂšs haut : Jâannonce la violence et la dĂ©vastation. A longueur de journĂ©e, ta parole, Eternel, mâattire des outrages et des insultes. JĂ©rĂ©mie 23 33 âEt si quelquâun du peuple, ou un prophĂšte ou bien un prĂȘtre, te pose la question : « Quel est donc le message dont lâEternel te charge ? » tu leur diras ceci : La charge ? Câest vous-mĂȘme ! Je vais mâen dĂ©lester, lâEternel le dĂ©clare. 39 Ă cause de cela, je vais vous oublier totalement et vous rejeter loin de moi, vous et la ville que je vous ai donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres ; 40 je vous couvrirai dâun opprobre Ă©ternel, dâune honte Ă©ternelle quâon nâoubliera jamais. OsĂ©e 9 12 Et mĂȘme sâils Ă©levaient des enfants, je les en priverais avant que ceux-ci soient adultes. Oui, quel malheur pour eux quand je serai loin dâeux ! Nahum 1 1 Proclamation sur Ninive. Livre de la rĂ©vĂ©lation reçue par Nahoum, dâElqoch. Habacuc 1 1 Proclamation dont lâEternel a donnĂ© la rĂ©vĂ©lation Ă Habaquq le prophĂšte. Malachie 1 1 Proclamation, parole que lâEternel a adressĂ©e Ă IsraĂ«l par lâintermĂ©diaire de Malachie. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.