TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 23.1-40 TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 » Si ce peuple, un prophĂšte ou encore un prĂȘtre te demande : âQuel est le message de l'Eternel ?âtu leur diras quel est ce message : âJe vous abandonnerai, dĂ©clare l'Eternel. Segond 1910 Si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l'Ăternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ce peuple, ou tel prophĂšte, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de lâĂternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit lâĂternel. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dĂ©clare Ă JĂ©rĂ©mie : « Quelquâun du peuple, ou un prophĂšte, ou un prĂȘtre, te demandera peut-ĂȘtre : âQuel est le message du SEIGNEUR ? Quelle charge est-ce quâil place sur nous ?â Tu leur rĂ©pondras : âLe SEIGNEUR vous fait dire : câest vous qui ĂȘtes une charge, et je vais me dĂ©barrasser de vous.â Français Courant © Le Seigneur dit Ă JĂ©rĂ©mie : « Si un prophĂšte, ou un prĂȘtre, ou nâimporte qui te demande : âQuel est le message du Seigneur, quel fardeau nous impose-t-il ?â, tu rĂ©pondras : âCâest vous qui ĂȘtes un fardeau, dit le Seigneur. Câest pourquoi je me dĂ©barrasserai de vous.â Semeur © âEt si quelquâun du peuple, ou un prophĂšte ou bien un prĂȘtre, te pose la question : « Quel est donc le message dont lâEternel te charge ? » tu leur diras ceci : La charge ? Câest vous-mĂȘme ! Je vais mâen dĂ©lester, lâEternel le dĂ©clare. Darby Et si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur, t'interroge, disant : Quel est l'oracle de l'Ăternel ? tu leur diras : Quel oracle ? Je vous abandonnerai, dit l'Ăternel. Martin Si donc ce peuple t'interroge, ou qu'il interroge le ProphĂšte, ou le Sacrificateur, en disant : quelle est la charge de l'Eternel ? tu leur diras : quelle charge ? Je vous abandonnerai, dit l'Eternel. Ostervald Et si ce peuple, ou le prophĂšte, ou un sacrificateur t'interroge, et te dit : Quelle est la menace de l'Ăternel ? tu leur diras : Quelle est la menace ? C'est que je vous rejetterai, dit l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ© ŚÖžŚąÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎քŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? Then you shall tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Charge ; en hĂ©breu massa. Comme ce mot, qui signifie aussi sentence, Ă©tait trĂšs souvent dans la bouche des prophĂštes (voir EsaĂŻe 13.1 ; 15.1 ; 17.1), les railleurs, jouant sur le double sens du mot, demandaient Ă JĂ©rĂ©mie : Quelle est aujourd'hui la charge de l'Eternel ? JĂ©rĂ©mie accepte ce jeu de mots et oppose Ă cette raillerie frivole une raillerie terrible : Oui, c'est bien d'une charge qu'il s'agit dans la sentence de l'Eternel. Car vous ĂȘtes vous-mĂȘmes le fardeau dont il va se dĂ©charger (verset 33, fin). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Qu'ils sont bien malheureux ceux qui sont abandonnĂ©s et oubliĂ©s de Dieu !Ceux qui font des jugements divins un sujet de plaisanterie, ne pourront en fait y Ă©chapper. Dieu avait choisi IsraĂ«l, pour qu'il soit proche de Lui, mais les HĂ©breux se trouvaient maintenant rejetĂ©s hors de Sa prĂ©sence.C'est faire preuve d'une grande impiĂ©tĂ© et d'audace quand on plaisante avec la Parole de Dieu. Chaque expression profane ou dĂ©placĂ©e, sur ce sujet, alourdira le fardeau du pĂ©cheur, au jour du Jugement, quand la honte Ă©ternelle sera sa part. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si ce peuple 05971, ou un prophĂšte 05030, ou un sacrificateur 03548 te demande 07592 08799 0559 08800 : Quelle est la menace 04853 de lâEternel 03068 ? Tu leur diras 0559 08804 quelle est cette menace 04853 : Je vous rejetterai 05203 08804, dit 05002 08803 lâEternel 03068. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, Ă©lĂ©vation charge, fardeau Ă©lĂ©vation, ce vers quoi l'Ăąme s'Ă©lĂšve sentence, leçon ⊠05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05203 - natashlaisser, permettre, abandonner, jeter au loin, rejeter, souffrir, joindre, ĂȘtre perdu, cesser, abandonner, quitter,... (Qal) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠FARDEAUCe mot a plusieurs sens dans la Bible : 1. charge Ă porter ( Jer 17:21 ) ; 2. corvĂ©e ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 31 DeutĂ©ronome 32 19 La rĂ©volte d'IsraĂ«l a Ă©tĂ© dĂ©crite dans les versets prĂ©cĂ©dents ; elle subit maintenant la punition dĂ©cidĂ©e par la Justice divine. Nous nous trompons nous-mĂȘmes, si nous pensons que Dieu peut ĂȘtre « ridiculisé » par un peuple incrĂ©dule.Le pĂ©chĂ© ne fait qu'exciter la haine, vis-Ă -vis de Dieu. Constatons objectivement les dĂ©gĂąts occasionnĂ©s par l'iniquitĂ©, et reconnaissons la folie de ceux qui se moquent de Dieu ! 2 Chroniques 15 Psaumes 78 EsaĂŻe 13 1 Les armĂ©es manifestant la colĂšre divine. (EsaĂŻe 13:1-5) La conquĂȘte de Babylone. (EsaĂŻe 13:6-18) Sa dĂ©solation finale. (EsaĂŻe 13:19-22)Les menaces de la Parole de Dieu pĂšsent terriblement sur le mĂ©chant, elles sont un douloureux fardeau, trop lourd pour qu'ils puissent le supporter.Ces personnes ici rassemblĂ©es pour conduire Babylone Ă sa perte, sont des « sanctifiĂ©s », dĂ©signĂ©s par Dieu ; ils le sont pour accomplir cette tĂąche, et sont tout Ă fait opĂ©rationnels. Ils font partie de l'armĂ©e de Dieu et disposent de ce fait de Sa Force, et sont prĂȘts Ă l'employer. Ils viennent d'un pays lointain. Dieu les a employĂ©s afin qu'ils soient un flĂ©au et une ruine envers Ses ennemis, mĂȘme les plus Ă©loignĂ©s, alors qu'on pourrait croire qu'ils sont en fait, peu redoutables. EsaĂŻe 14 28 La destruction des Philistins et de leur puissance, par la famine et par la guerre, est ordonnĂ©e par l'Ăternel. La frappe d'ĂzĂ©chias allait ĂȘtre encore plus terrible, que celle d'Ozias. Au lieu de se rĂ©jouir prĂ©maturĂ©ment, les Philistins auraient dĂ» se lamenter, au vu de la ruine imminente de tout le pays.Une telle destruction devait en effet punir l'orgueil et la rĂ©bellion de ces habitants, mais l'Ăternel a fondĂ© Sion en tant que refuge pour les pĂ©cheurs contrits, afin qu'ils puissent se prĂ©server de la colĂšre divine Ă venir, par leur confiance en la MisĂ©ricorde de JĂ©sus-Christ.TĂ©moignons autour de nous, de notre rĂ©confort et de notre sĂ©curitĂ© spirituels, recommandons aux pĂ©cheurs, de chercher le refuge et le salut en JĂ©sus ! JĂ©rĂ©mie 12 7 Le peuple de Dieu Ă©tait Ă l'origine, le « bien-aimĂ© de Son Ăąme », prĂ©cieux Ă Ses yeux ; mais, suite aux actes commis par ce peuple, Dieu le livra Ă ses ennemis.Beaucoup d'Ă©glises, soi-disant vivantes, ressemblent Ă des « oiseaux tachetĂ©s », (verset JĂ©rĂ©mie 12:9, version Darby)*, prĂ©sentant un mĂ©lange de religion et d'idĂ©es du monde, avec ses modes passagĂšres, ses vaines poursuites, et ses diverses pollutions.Le peuple de Dieu Ă©tait alors Ă©galement semblable Ă ce genre d'oiseaux, tachetĂ©s : tels Ă©taient les enfants d'IsraĂ«l, suite Ă leurs actes de folie ; les bĂȘtes des champs et les oiseaux furent appelĂ©s pour en faire leur proie, (verset JĂ©rĂ©mie 12:9)*. Tout le pays Ă©tait dans la dĂ©solation. Tant que les jugements divins ne furent rĂ©ellement infligĂ©s aux Juifs, aucun d'eux ne prenait Ă cĆur l'avertissement de l'Ăternel.Quand la main de Dieu est levĂ©e, Ă titre d'avertissement solennel, et que les hommes ne la voient pas, ils sont alors incitĂ©s Ă la discerner. L'argent et l'or ne seront d'aucune utilitĂ©, au jour de la colĂšre de l'Ăternel. Tous les efforts des pĂ©cheurs non repentants, pour Ă©chapper Ă la misĂšre, ainsi que leurs vaines tentatives d'exĂ©cution de soi-disant bonnes Ćuvres, finiront dans la confusion.* Note du traducteur destinĂ©e Ă faciliter la comprĂ©hension du texte. JĂ©rĂ©mie 17 JĂ©rĂ©mie 20 7 Le prophĂšte se plaint de l'insulte et des dommages qu'il a endurĂ©s. Le verset JĂ©rĂ©mie 20:7 doit ĂȘtre lu sĂ©rieusement : « Tu m'as persuadĂ©, Ăternel, et je me suis laissĂ© persuader ; Tu m'as saisi, tu m'as vaincu. Et je suis chaque jour un objet de raillerie, tout le monde se moque de moi ».Tant que nous pouvons constater que nous sommes dans les voies que Dieu nous a tracĂ©es, celles du devoir, et que nous rencontrons des difficultĂ©s et des dĂ©couragements, c'est de la faiblesse et mĂȘme de la folie de regretter de s'ĂȘtre engagĂ© de la sorte.Le prophĂšte a trouvĂ© que la grĂące du Dieu Tout Puissant, qui l'accompagnait dans son ministĂšre, Ă©tait tout Ă fait « suffisante », malgrĂ© la tentation qu'il avait, de tout abandonner.Quelles que soient les injures qui peuvent nous ĂȘtre faites, nous devons les « dĂ©poser » devant Dieu, Celui Ă qui la vengeance appartient. Nous serons alors pleinement rĂ©compensĂ©s par la prĂ©sence du Seigneur, avec la protection et les Promesses qui en rĂ©sulteront : nous pourrons alors tĂ©moigner Son Ćuvre aux autres et Lui rendre toute la Gloire qui Lui revient !Que le peuple de Dieu sache plaider sa cause devant Lui, Il saura alors prendre les mesures qui conviendront ! JĂ©rĂ©mie 23 33 Qu'ils sont bien malheureux ceux qui sont abandonnĂ©s et oubliĂ©s de Dieu !Ceux qui font des jugements divins un sujet de plaisanterie, ne pourront en fait y Ă©chapper. Dieu avait choisi IsraĂ«l, pour qu'il soit proche de Lui, mais les HĂ©breux se trouvaient maintenant rejetĂ©s hors de Sa prĂ©sence.C'est faire preuve d'une grande impiĂ©tĂ© et d'audace quand on plaisante avec la Parole de Dieu. Chaque expression profane ou dĂ©placĂ©e, sur ce sujet, alourdira le fardeau du pĂ©cheur, au jour du Jugement, quand la honte Ă©ternelle sera sa part. OsĂ©e 9 Nahum 1 1 Le prophĂšte Nahum annonce la destruction inĂ©luctable de l'empire assyrien, avec en particulier, le dĂ©tail de lâanĂ©antissement de la ville de Ninive.Il rĂ©conforte parallĂšlement ses compatriotes, les encourageant Ă placer leur confiance en Dieu.* La justice et le pouvoir du Seigneur. (\\# 1-8\\) La chute des Assyriens. (Nahum 1:9-15)Nahum 1:1-8 Environ cent ans avant que cette prophĂ©tie ne soit proclamĂ©e, les habitants de Ninive s'Ă©taient repentis en entendant la prĂ©dication de Jonas ; ils furent Ă©pargnĂ©s par Dieu, mais rapidement aprĂšs cette repentance, ils devinrent pires qu'avant. Ninive ne connaissait pas vraiment ce Dieu qui l'affrontait, mais elle Ă©tait nĂ©anmoins informĂ©e, quant Ă Sa vĂ©ritable Justice et Sa droiture.Il est bon de prendre en compte pour chacun, Ă titre personnel, tous les avertissements qui furent donnĂ©s Ă cette ville, avertissement destinĂ©s dâune part Ă effrayer le mĂ©chant, mais aussi Ă rĂ©conforter le croyant. Que chacun puisse tirer de ce texte, lâenseignement qui lui convienne : que les pĂ©cheurs tremblent devant lâĂternel et que les rachetĂ©s, les saints, le lisent et soient plus que vainqueurs, en JĂ©sus-Christ !La colĂšre du Seigneur est aussi virulente que Sa bontĂ© est grande, envers Son peuple. Les croyants sont peut-ĂȘtre dans l'ombre et peu estimĂ©s ici-bas mais Dieu les connaĂźt ! Lâenseignement promulguĂ© par Dieu, dans Sa Parole, va Ă l'encontre de ceux qui raisonnent avec arrogance. Le Dieu et PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ est lent Ă la colĂšre et prĂȘt Ă pardonner, mais en aucune façon, Il ne pourra acquitter le mĂ©chant qui se tourne dĂ©libĂ©rĂ©ment vers le mal ; tourments et angoisse sont le prix Ă payer par chaque Ăąme qui pratique le mal : mais qui considĂšre dĂ»ment la force de Sa colĂšre ? Habacuc 1 1 Cette prophĂ©tie dâHabacuc traite de la destruction de la JudĂ©e et de JĂ©rusalem, Ă cause des pĂ©chĂ©s du peuple ; lâauteur mentionne la consolation des fidĂšles, souffrant des calamitĂ©s qui frappent le pays.La perversitĂ© du pays. La vengeance effroyable qui doit survenir. (\\# 1-11\\) Ces jugements seront infligĂ©s par une nation plus perverse qu'IsraĂ«l.(Habacuc 1:12-17)Les serviteurs de Dieu sont profondĂ©ment affligĂ©s lorsque l'impiĂ©tĂ© et la violence prĂ©dominent, parmi ceux, qui soi-disant, professent la vĂ©ritĂ©.Beaucoup dâimpies Ă©prouvent peu de scrupules Ă faire du mal Ă leur prochain. Nous devrions tous avoir hĂąte de connaĂźtre le Royaume parfait, oĂč la saintetĂ© et l'amour rĂšgnent, lĂ oĂč il nâexiste aucune violence !Dieu, dans Sa grande Sagesse, a sans doute de bonnes raisons dâavoir de la patience envers les mĂ©chants et de rĂ©primander les hommes de bien. Le jour viendra oĂč le pĂ©chĂ© des impies sera dĂ©noncĂ© et les cris de ceux qui ont endurĂ© la souffrance, seront entendus.Les enfants dâIsraĂ«l allaient rapidement se rendre compte du danger qui allait fondre sur eux : leur nation allait ĂȘtre dĂ©vastĂ©e, par le paganisme des ChaldĂ©ens.Beaucoup de personnes abusent d'une situation prospĂšre continue, ne prĂ©sumant pas que l'affliction est parfois prĂȘte Ă les toucher.Les ChaldĂ©ens reprĂ©sentaient une nation implacable, redoutable, cruelle, opprimant tout sur son passage. Ils allaient triompher de tous ceux qui allaient oser leur tenir tĂȘte. Ils voulaient, par tous les moyens, s'approprier la gloire.Nous pouvons entrevoir, Ă la fin de ce texte, un aperçu du rĂ©confort qui allait bientĂŽt venir. Malachie 1 1 Malachie Ă©tait le dernier des prophĂštes et on suppose qu'il a rĂ©digĂ© son livre en 420 Av. J.-C. Il condamne les prĂȘtres et diverses personnes pour leur mauvaise conduite et les invite Ă la repentance et Ă changer leurs principes de vie ; il indique Ă©galement que diverses promesses et bĂ©nĂ©dictions leur seront accordĂ©es, lors de la venue de Christ.Comme le ministĂšre de prophĂ©tie allait bientĂŽt ĂȘtre clos, Malachie annonce clairement la venue trĂšs proche du Messie, et invite le peuple de Dieu Ă garder Ă lâesprit la loi de MoĂŻse, malgrĂ© le fait que tous attendaient avec impatience, la venue de l'Ăvangile de Christ.* L'ingratitude d'IsraĂ«l. (Malachie 1:1-5) Les enfants dâIsraĂ«l nĂ©gligent les institutions de Dieu. (Malachie 1:6-14)Malachie 1:1-5 Tous les avantages, quelle que soit leur nature, proviennent de l'Amour illimitĂ© de Dieu ; chacun en bĂ©nĂ©ficie de façon particuliĂšre.Tous les maux que les pĂ©cheurs subissent et craignent sont la juste rĂ©tribution de leurs « crimes » ; lorsquâils se repentent, tous leurs espoirs et leur rĂ©confort proviennent alors de la MisĂ©ricorde du Seigneur.Christ a « choisi » Son peuple, afin qu'il soit saint. Si nous l'aimons, c'est parce qu'Il nous a aimĂ© le premier ; nous avons tous tendance, malgrĂ© tout, Ă sous-Ă©valuer la MisĂ©ricorde divine et Ă essayer de nous disculper de nos propres offenses... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Vaincre ses limites EsaĂŻe 54/2 : "Elargis lâespace de ta tente; quâon dĂ©ploie les couvertures de ta demeure: Ne retiens pas! Allonge tes ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 23.1-40 Segond 21 » Si ce peuple, un prophĂšte ou encore un prĂȘtre te demande : âQuel est le message de l'Eternel ?âtu leur diras quel est ce message : âJe vous abandonnerai, dĂ©clare l'Eternel. Segond 1910 Si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de l'Ăternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Si ce peuple, ou tel prophĂšte, Ou un sacrificateur te demande : Quelle est la menace de lâĂternel ? Tu leur diras quelle est cette menace : Je vous rejetterai, dit lâĂternel. Parole de Vie © Le SEIGNEUR dĂ©clare Ă JĂ©rĂ©mie : « Quelquâun du peuple, ou un prophĂšte, ou un prĂȘtre, te demandera peut-ĂȘtre : âQuel est le message du SEIGNEUR ? Quelle charge est-ce quâil place sur nous ?â Tu leur rĂ©pondras : âLe SEIGNEUR vous fait dire : câest vous qui ĂȘtes une charge, et je vais me dĂ©barrasser de vous.â Français Courant © Le Seigneur dit Ă JĂ©rĂ©mie : « Si un prophĂšte, ou un prĂȘtre, ou nâimporte qui te demande : âQuel est le message du Seigneur, quel fardeau nous impose-t-il ?â, tu rĂ©pondras : âCâest vous qui ĂȘtes un fardeau, dit le Seigneur. Câest pourquoi je me dĂ©barrasserai de vous.â Semeur © âEt si quelquâun du peuple, ou un prophĂšte ou bien un prĂȘtre, te pose la question : « Quel est donc le message dont lâEternel te charge ? » tu leur diras ceci : La charge ? Câest vous-mĂȘme ! Je vais mâen dĂ©lester, lâEternel le dĂ©clare. Darby Et si ce peuple, ou un prophĂšte, ou un sacrificateur, t'interroge, disant : Quel est l'oracle de l'Ăternel ? tu leur diras : Quel oracle ? Je vous abandonnerai, dit l'Ăternel. Martin Si donc ce peuple t'interroge, ou qu'il interroge le ProphĂšte, ou le Sacrificateur, en disant : quelle est la charge de l'Eternel ? tu leur diras : quelle charge ? Je vous abandonnerai, dit l'Eternel. Ostervald Et si ce peuple, ou le prophĂšte, ou un sacrificateur t'interroge, et te dit : Quelle est la menace de l'Ăternel ? tu leur diras : Quelle est la menace ? C'est que je vous rejetterai, dit l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚÖžÖ© ŚÖžŚąÖžÖšŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖ·Ś ֌֞ŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖœŚÖčÖŸŚÖčŚÖ”ŚÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞ր ŚÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֎քŚ ŚÖ¶ŚȘÖ°ŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? Then you shall tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Charge ; en hĂ©breu massa. Comme ce mot, qui signifie aussi sentence, Ă©tait trĂšs souvent dans la bouche des prophĂštes (voir EsaĂŻe 13.1 ; 15.1 ; 17.1), les railleurs, jouant sur le double sens du mot, demandaient Ă JĂ©rĂ©mie : Quelle est aujourd'hui la charge de l'Eternel ? JĂ©rĂ©mie accepte ce jeu de mots et oppose Ă cette raillerie frivole une raillerie terrible : Oui, c'est bien d'une charge qu'il s'agit dans la sentence de l'Eternel. Car vous ĂȘtes vous-mĂȘmes le fardeau dont il va se dĂ©charger (verset 33, fin). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Qu'ils sont bien malheureux ceux qui sont abandonnĂ©s et oubliĂ©s de Dieu !Ceux qui font des jugements divins un sujet de plaisanterie, ne pourront en fait y Ă©chapper. Dieu avait choisi IsraĂ«l, pour qu'il soit proche de Lui, mais les HĂ©breux se trouvaient maintenant rejetĂ©s hors de Sa prĂ©sence.C'est faire preuve d'une grande impiĂ©tĂ© et d'audace quand on plaisante avec la Parole de Dieu. Chaque expression profane ou dĂ©placĂ©e, sur ce sujet, alourdira le fardeau du pĂ©cheur, au jour du Jugement, quand la honte Ă©ternelle sera sa part. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Si ce peuple 05971, ou un prophĂšte 05030, ou un sacrificateur 03548 te demande 07592 08799 0559 08800 : Quelle est la menace 04853 de lâEternel 03068 ? Tu leur diras 0559 08804 quelle est cette menace 04853 : Je vous rejetterai 05203 08804, dit 05002 08803 lâEternel 03068. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠04853 - massa'charge, maintien, tribut, fardeau, Ă©lĂ©vation charge, fardeau Ă©lĂ©vation, ce vers quoi l'Ăąme s'Ă©lĂšve sentence, leçon ⊠05002 - nÄ'um(Qal) parole, dĂ©claration (de prophĂšte) rĂ©vĂ©lation (de prophĂšte dans un Ă©tat d'extase) ainsi parle (prĂ©cĂ©dant ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05203 - natashlaisser, permettre, abandonner, jeter au loin, rejeter, souffrir, joindre, ĂȘtre perdu, cesser, abandonner, quitter,... (Qal) ⊠05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un mĂȘme peuple, compatriotes 07592 - sha'aldemander, s'enquĂ©rir, emprunter, prier (Qal) demander demander ardemment (comme une faveur), emprunter s'enquĂ©rir consulter (une ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ALLIANCEHĂ©br. berilh, assyr. biritu, grec dia-thĂškĂš-- pacte au moyen duquel des personnes ou des sociĂ©tĂ©s unissent leurs intĂ©rĂȘts ou stipulent ⊠FARDEAUCe mot a plusieurs sens dans la Bible : 1. charge Ă porter ( Jer 17:21 ) ; 2. corvĂ©e ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 31 DeutĂ©ronome 32 19 La rĂ©volte d'IsraĂ«l a Ă©tĂ© dĂ©crite dans les versets prĂ©cĂ©dents ; elle subit maintenant la punition dĂ©cidĂ©e par la Justice divine. Nous nous trompons nous-mĂȘmes, si nous pensons que Dieu peut ĂȘtre « ridiculisé » par un peuple incrĂ©dule.Le pĂ©chĂ© ne fait qu'exciter la haine, vis-Ă -vis de Dieu. Constatons objectivement les dĂ©gĂąts occasionnĂ©s par l'iniquitĂ©, et reconnaissons la folie de ceux qui se moquent de Dieu ! 2 Chroniques 15 Psaumes 78 EsaĂŻe 13 1 Les armĂ©es manifestant la colĂšre divine. (EsaĂŻe 13:1-5) La conquĂȘte de Babylone. (EsaĂŻe 13:6-18) Sa dĂ©solation finale. (EsaĂŻe 13:19-22)Les menaces de la Parole de Dieu pĂšsent terriblement sur le mĂ©chant, elles sont un douloureux fardeau, trop lourd pour qu'ils puissent le supporter.Ces personnes ici rassemblĂ©es pour conduire Babylone Ă sa perte, sont des « sanctifiĂ©s », dĂ©signĂ©s par Dieu ; ils le sont pour accomplir cette tĂąche, et sont tout Ă fait opĂ©rationnels. Ils font partie de l'armĂ©e de Dieu et disposent de ce fait de Sa Force, et sont prĂȘts Ă l'employer. Ils viennent d'un pays lointain. Dieu les a employĂ©s afin qu'ils soient un flĂ©au et une ruine envers Ses ennemis, mĂȘme les plus Ă©loignĂ©s, alors qu'on pourrait croire qu'ils sont en fait, peu redoutables. EsaĂŻe 14 28 La destruction des Philistins et de leur puissance, par la famine et par la guerre, est ordonnĂ©e par l'Ăternel. La frappe d'ĂzĂ©chias allait ĂȘtre encore plus terrible, que celle d'Ozias. Au lieu de se rĂ©jouir prĂ©maturĂ©ment, les Philistins auraient dĂ» se lamenter, au vu de la ruine imminente de tout le pays.Une telle destruction devait en effet punir l'orgueil et la rĂ©bellion de ces habitants, mais l'Ăternel a fondĂ© Sion en tant que refuge pour les pĂ©cheurs contrits, afin qu'ils puissent se prĂ©server de la colĂšre divine Ă venir, par leur confiance en la MisĂ©ricorde de JĂ©sus-Christ.TĂ©moignons autour de nous, de notre rĂ©confort et de notre sĂ©curitĂ© spirituels, recommandons aux pĂ©cheurs, de chercher le refuge et le salut en JĂ©sus ! JĂ©rĂ©mie 12 7 Le peuple de Dieu Ă©tait Ă l'origine, le « bien-aimĂ© de Son Ăąme », prĂ©cieux Ă Ses yeux ; mais, suite aux actes commis par ce peuple, Dieu le livra Ă ses ennemis.Beaucoup d'Ă©glises, soi-disant vivantes, ressemblent Ă des « oiseaux tachetĂ©s », (verset JĂ©rĂ©mie 12:9, version Darby)*, prĂ©sentant un mĂ©lange de religion et d'idĂ©es du monde, avec ses modes passagĂšres, ses vaines poursuites, et ses diverses pollutions.Le peuple de Dieu Ă©tait alors Ă©galement semblable Ă ce genre d'oiseaux, tachetĂ©s : tels Ă©taient les enfants d'IsraĂ«l, suite Ă leurs actes de folie ; les bĂȘtes des champs et les oiseaux furent appelĂ©s pour en faire leur proie, (verset JĂ©rĂ©mie 12:9)*. Tout le pays Ă©tait dans la dĂ©solation. Tant que les jugements divins ne furent rĂ©ellement infligĂ©s aux Juifs, aucun d'eux ne prenait Ă cĆur l'avertissement de l'Ăternel.Quand la main de Dieu est levĂ©e, Ă titre d'avertissement solennel, et que les hommes ne la voient pas, ils sont alors incitĂ©s Ă la discerner. L'argent et l'or ne seront d'aucune utilitĂ©, au jour de la colĂšre de l'Ăternel. Tous les efforts des pĂ©cheurs non repentants, pour Ă©chapper Ă la misĂšre, ainsi que leurs vaines tentatives d'exĂ©cution de soi-disant bonnes Ćuvres, finiront dans la confusion.* Note du traducteur destinĂ©e Ă faciliter la comprĂ©hension du texte. JĂ©rĂ©mie 17 JĂ©rĂ©mie 20 7 Le prophĂšte se plaint de l'insulte et des dommages qu'il a endurĂ©s. Le verset JĂ©rĂ©mie 20:7 doit ĂȘtre lu sĂ©rieusement : « Tu m'as persuadĂ©, Ăternel, et je me suis laissĂ© persuader ; Tu m'as saisi, tu m'as vaincu. Et je suis chaque jour un objet de raillerie, tout le monde se moque de moi ».Tant que nous pouvons constater que nous sommes dans les voies que Dieu nous a tracĂ©es, celles du devoir, et que nous rencontrons des difficultĂ©s et des dĂ©couragements, c'est de la faiblesse et mĂȘme de la folie de regretter de s'ĂȘtre engagĂ© de la sorte.Le prophĂšte a trouvĂ© que la grĂące du Dieu Tout Puissant, qui l'accompagnait dans son ministĂšre, Ă©tait tout Ă fait « suffisante », malgrĂ© la tentation qu'il avait, de tout abandonner.Quelles que soient les injures qui peuvent nous ĂȘtre faites, nous devons les « dĂ©poser » devant Dieu, Celui Ă qui la vengeance appartient. Nous serons alors pleinement rĂ©compensĂ©s par la prĂ©sence du Seigneur, avec la protection et les Promesses qui en rĂ©sulteront : nous pourrons alors tĂ©moigner Son Ćuvre aux autres et Lui rendre toute la Gloire qui Lui revient !Que le peuple de Dieu sache plaider sa cause devant Lui, Il saura alors prendre les mesures qui conviendront ! JĂ©rĂ©mie 23 33 Qu'ils sont bien malheureux ceux qui sont abandonnĂ©s et oubliĂ©s de Dieu !Ceux qui font des jugements divins un sujet de plaisanterie, ne pourront en fait y Ă©chapper. Dieu avait choisi IsraĂ«l, pour qu'il soit proche de Lui, mais les HĂ©breux se trouvaient maintenant rejetĂ©s hors de Sa prĂ©sence.C'est faire preuve d'une grande impiĂ©tĂ© et d'audace quand on plaisante avec la Parole de Dieu. Chaque expression profane ou dĂ©placĂ©e, sur ce sujet, alourdira le fardeau du pĂ©cheur, au jour du Jugement, quand la honte Ă©ternelle sera sa part. OsĂ©e 9 Nahum 1 1 Le prophĂšte Nahum annonce la destruction inĂ©luctable de l'empire assyrien, avec en particulier, le dĂ©tail de lâanĂ©antissement de la ville de Ninive.Il rĂ©conforte parallĂšlement ses compatriotes, les encourageant Ă placer leur confiance en Dieu.* La justice et le pouvoir du Seigneur. (\\# 1-8\\) La chute des Assyriens. (Nahum 1:9-15)Nahum 1:1-8 Environ cent ans avant que cette prophĂ©tie ne soit proclamĂ©e, les habitants de Ninive s'Ă©taient repentis en entendant la prĂ©dication de Jonas ; ils furent Ă©pargnĂ©s par Dieu, mais rapidement aprĂšs cette repentance, ils devinrent pires qu'avant. Ninive ne connaissait pas vraiment ce Dieu qui l'affrontait, mais elle Ă©tait nĂ©anmoins informĂ©e, quant Ă Sa vĂ©ritable Justice et Sa droiture.Il est bon de prendre en compte pour chacun, Ă titre personnel, tous les avertissements qui furent donnĂ©s Ă cette ville, avertissement destinĂ©s dâune part Ă effrayer le mĂ©chant, mais aussi Ă rĂ©conforter le croyant. Que chacun puisse tirer de ce texte, lâenseignement qui lui convienne : que les pĂ©cheurs tremblent devant lâĂternel et que les rachetĂ©s, les saints, le lisent et soient plus que vainqueurs, en JĂ©sus-Christ !La colĂšre du Seigneur est aussi virulente que Sa bontĂ© est grande, envers Son peuple. Les croyants sont peut-ĂȘtre dans l'ombre et peu estimĂ©s ici-bas mais Dieu les connaĂźt ! Lâenseignement promulguĂ© par Dieu, dans Sa Parole, va Ă l'encontre de ceux qui raisonnent avec arrogance. Le Dieu et PĂšre de notre Seigneur JĂ©sus Christ est lent Ă la colĂšre et prĂȘt Ă pardonner, mais en aucune façon, Il ne pourra acquitter le mĂ©chant qui se tourne dĂ©libĂ©rĂ©ment vers le mal ; tourments et angoisse sont le prix Ă payer par chaque Ăąme qui pratique le mal : mais qui considĂšre dĂ»ment la force de Sa colĂšre ? Habacuc 1 1 Cette prophĂ©tie dâHabacuc traite de la destruction de la JudĂ©e et de JĂ©rusalem, Ă cause des pĂ©chĂ©s du peuple ; lâauteur mentionne la consolation des fidĂšles, souffrant des calamitĂ©s qui frappent le pays.La perversitĂ© du pays. La vengeance effroyable qui doit survenir. (\\# 1-11\\) Ces jugements seront infligĂ©s par une nation plus perverse qu'IsraĂ«l.(Habacuc 1:12-17)Les serviteurs de Dieu sont profondĂ©ment affligĂ©s lorsque l'impiĂ©tĂ© et la violence prĂ©dominent, parmi ceux, qui soi-disant, professent la vĂ©ritĂ©.Beaucoup dâimpies Ă©prouvent peu de scrupules Ă faire du mal Ă leur prochain. Nous devrions tous avoir hĂąte de connaĂźtre le Royaume parfait, oĂč la saintetĂ© et l'amour rĂšgnent, lĂ oĂč il nâexiste aucune violence !Dieu, dans Sa grande Sagesse, a sans doute de bonnes raisons dâavoir de la patience envers les mĂ©chants et de rĂ©primander les hommes de bien. Le jour viendra oĂč le pĂ©chĂ© des impies sera dĂ©noncĂ© et les cris de ceux qui ont endurĂ© la souffrance, seront entendus.Les enfants dâIsraĂ«l allaient rapidement se rendre compte du danger qui allait fondre sur eux : leur nation allait ĂȘtre dĂ©vastĂ©e, par le paganisme des ChaldĂ©ens.Beaucoup de personnes abusent d'une situation prospĂšre continue, ne prĂ©sumant pas que l'affliction est parfois prĂȘte Ă les toucher.Les ChaldĂ©ens reprĂ©sentaient une nation implacable, redoutable, cruelle, opprimant tout sur son passage. Ils allaient triompher de tous ceux qui allaient oser leur tenir tĂȘte. Ils voulaient, par tous les moyens, s'approprier la gloire.Nous pouvons entrevoir, Ă la fin de ce texte, un aperçu du rĂ©confort qui allait bientĂŽt venir. Malachie 1 1 Malachie Ă©tait le dernier des prophĂštes et on suppose qu'il a rĂ©digĂ© son livre en 420 Av. J.-C. Il condamne les prĂȘtres et diverses personnes pour leur mauvaise conduite et les invite Ă la repentance et Ă changer leurs principes de vie ; il indique Ă©galement que diverses promesses et bĂ©nĂ©dictions leur seront accordĂ©es, lors de la venue de Christ.Comme le ministĂšre de prophĂ©tie allait bientĂŽt ĂȘtre clos, Malachie annonce clairement la venue trĂšs proche du Messie, et invite le peuple de Dieu Ă garder Ă lâesprit la loi de MoĂŻse, malgrĂ© le fait que tous attendaient avec impatience, la venue de l'Ăvangile de Christ.* L'ingratitude d'IsraĂ«l. (Malachie 1:1-5) Les enfants dâIsraĂ«l nĂ©gligent les institutions de Dieu. (Malachie 1:6-14)Malachie 1:1-5 Tous les avantages, quelle que soit leur nature, proviennent de l'Amour illimitĂ© de Dieu ; chacun en bĂ©nĂ©ficie de façon particuliĂšre.Tous les maux que les pĂ©cheurs subissent et craignent sont la juste rĂ©tribution de leurs « crimes » ; lorsquâils se repentent, tous leurs espoirs et leur rĂ©confort proviennent alors de la MisĂ©ricorde du Seigneur.Christ a « choisi » Son peuple, afin qu'il soit saint. Si nous l'aimons, c'est parce qu'Il nous a aimĂ© le premier ; nous avons tous tendance, malgrĂ© tout, Ă sous-Ă©valuer la MisĂ©ricorde divine et Ă essayer de nous disculper de nos propres offenses... Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.