TopTV VidĂ©o Louange, adoration priĂšre et Bible Ă la maison - Session 134 avec Sylvain Freymond Un temps pour se repentir devant le Seigneur. Demander pardon, confesser nos fautes, et aussi prier et intercĂ©der ensemble. Texte ⊠Sylvain Freymond JĂ©rĂ©mie 25.4-7 TopMessages Message texte CONSTRUIRE DES MURS. 1) INSTAURER UNE VIE DE QUALITE. Il est nĂ©cessaire de construire des murs de protection et de sĂ©paration dans le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 25.3-11 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. Segond 1910 Ils ont dit : Revenez chacun de votre mauvaise voie et de la mĂ©chancetĂ© de vos actions, et vous resterez dans le pays que j'ai donnĂ© Ă vous et Ă vos pĂšres, d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©Â ; Segond 1978 (Colombe) © Ils disaient : Revenez donc chacun de votre mauvaise voie et de la mĂ©chancetĂ© de vos agissements, et restez ainsi sur le territoire que lâĂternel vous a donnĂ©, ainsi quâĂ vos pĂšres, dâĂ©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Parole de Vie © Il vous a dit : âChacun de vous doit abandonner sa conduite mauvaise et le mal quâil commet. Alors vous pourrez vivre dans le pays que je vous ai donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. Français Courant © Il vous a dit : âQue chacun de vous renonce Ă sa mauvaise conduite, au mal quâil fait ! Alors vous pourrez vivre dans le pays que, depuis toujours et pour toujours, jâai donnĂ© Ă vos ancĂȘtres et Ă vous. Semeur © Ils vous disaient : « Que chacun de vous abandonne sa mauvaise conduite et ses actes mauvais ! Alors vous demeurerez dans le pays que lâEternel vous a donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. Darby Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et de l'iniquitĂ© de vos actions, et vous habiterez sur la terre que l'Ăternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres, de siĂšcle en siĂšcle ; Martin Lorsqu'ils disaient : dĂ©tournez-vous maintenant chacun de son mauvais train, et de la malice de vos actions, et vous habiterez d'un siĂšcle Ă l'autre sur la terre que l'Eternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres. Ostervald Lorsqu'ils disaient : DĂ©tournez-vous chacun de votre mauvaise voie et de la malice de vos actions, et vous habiterez de siĂšcle en siĂšcle sur la terre que l'Ăternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒÖŸŚ ÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖč ŚÖžÖœŚšÖžŚąÖžŚÖ ŚÖŒŚÖ”ŚšÖčÖŁŚąÖ· ŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžÖŁŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖœŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible saying, Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Yahweh has given to you and to your fathers, from of old and even forevermore; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et habitez. C'est une promesse qui est exprimĂ©e ici sous la forme d'un ordre, parce que l'accomplissement dĂ©pend rĂ©ellement de la conduite et par consĂ©quent de la volontĂ© de l'homme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils ont dit 0559 08800 : Revenez 07725 08798 chacun 0376 de votre mauvaise 07451 voie 01870 et de la mĂ©chancetĂ© 07455 de vos actions 04611, et vous resterez 03427 08798 dans le pays 0127 que j 03068âai donnĂ© 05414 08804 Ă vous et Ă vos pĂšres 01, dâĂ©ternitĂ© 05704 05769 en Ă©ternitĂ© 05769 ; 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05704 - `adaussi loin que, jusqu'Ă , tandis que d'espace jusque, Ă l'instant dans une combinaison de ...autant ⊠05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠07455 - roa`mĂ©chancetĂ©, mal mauvaise qualitĂ© opiniĂątretĂ© mal, mĂ©chancetĂ© (morale) tristesse 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 8 Je te donnerai, ainsi quâĂ ta descendance, ce pays de Canaan oĂč tu vis maintenant en Ă©tranger et en nomade. Il sera votre propriĂ©tĂ© pour lâĂ©ternitĂ©. Et je serai le Dieu de ta descendance. 2 Rois 17 13 LâEternel avait averti IsraĂ«l et Juda par lâintermĂ©diaire de tous ses prophĂštes, de tous ceux qui reçoivent des rĂ©vĂ©lations. Il leur avait fait dire : âAbandonnez votre mauvaise conduite et obĂ©issez Ă mes commandements et Ă mes ordonnances contenus dans toute la Loi que jâai donnĂ©e Ă vos ancĂȘtres et que je vous ai communiquĂ©e par lâintermĂ©diaire de mes serviteurs les prophĂštes. 14 Mais ils nâavaient rien voulu entendre ; ils sâĂ©taient obstinĂ©s, comme leurs ancĂȘtres qui nâavaient pas fait confiance Ă lâEternel leur Dieu. Psaumes 37 27 Evite le mal, accomplis le bien : tu demeureras pour toujours. Psaumes 105 10 Il lâa confirmĂ© Ă Jacob en en faisant une loi, et, pour IsraĂ«l, une alliance pour toujours. 11 Il a dĂ©clarĂ©Â : « Je te donnerai le pays de Canaan, il sera la part que vous allez possĂ©der. » EsaĂŻe 55 6 Tournez-vous donc vers lâEternel, tant quâon peut le trouver. Adressez-vous Ă lui tant quâil est proche ! 7 Que le coupable abandonne sa voie, et lâhomme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et quâil revienne Ă lâEternel qui aura compassion de lui, Ă notre Dieu qui lui accordera un pardon gĂ©nĂ©reux. JĂ©rĂ©mie 7 7 alors je vous ferai habiter dans ce lieu, ce pays que jâai donnĂ© Ă vos ancĂȘtres depuis toujours et pour toujours. JĂ©rĂ©mie 17 25 alors des rois et leurs ministres continueront Ă passer par ces portes ; ces rois occuperont le trĂŽne de David, ils se dĂ©placeront avec des chars et des chevaux, escortĂ©s de ministres ; les JudĂ©ens aussi et les habitants de JĂ©rusalem passeront par ces portes, et, pour toujours, la ville restera habitĂ©e. JĂ©rĂ©mie 18 11 Dis donc maintenant aux JudĂ©ens et aux habitants de JĂ©rusalem : Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Moi je façonne votre malheur, et jâai des projets contre vous. Que chacun de vous abandonne donc sa conduite mauvaise, quâil se comporte et quâil agisse dâune bonne maniĂšre. JĂ©rĂ©mie 25 5 Ils vous disaient : « Que chacun de vous abandonne sa mauvaise conduite et ses actes mauvais ! Alors vous demeurerez dans le pays que lâEternel vous a donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. JĂ©rĂ©mie 35 15 Je vous ai envoyĂ© sans me lasser, tous mes serviteurs les prophĂštes pour vous dire : « Abandonnez votre conduite mauvaise, faites le bien, cessez de courir aprĂšs dâautres dieux pour leur rendre un culte, et vous demeurerez dans le pays que je vous ai donnĂ©, Ă vous comme Ă vos ancĂȘtres. » Mais vous nâavez pas prĂȘtĂ© attention et ne mâavez pas Ă©coutĂ©. EzĂ©chiel 18 30 Ainsi donc, je jugerai chacun de vous, gens dâIsraĂ«l, selon sa conduite, le Seigneur, lâEternel, le dĂ©clare. Changez donc dâattitude et dĂ©tournez-vous de tous vos pĂ©chĂ©s, pour que vos fautes ne causent pas votre perte. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, lâEternel, le dĂ©clare, je ne prends aucun plaisir Ă la mort du mĂ©chant, je dĂ©sire quâil abandonne sa conduite et quâil vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous donc de votre mauvaise conduite ! Pourquoi devriez-vous mourir, gens dâIsraĂ«l ? » Jonas 3 8 Hommes et bĂȘtes doivent se couvrir de toiles de sac et crier Ă Dieu de toutes leurs forces ! Que chacun abandonne sa mauvaise conduite et les actes de violence quâil commet. 9 Qui sait ! Peut-ĂȘtre Dieu se ravisera-t-il et dĂ©cidera-t-il de changer de ligne de conduite en abandonnant son ardente colĂšre, de sorte que nous ne pĂ©rirons pas. » 10 Lorsque Dieu constata comment les Ninivites rĂ©agissaient et abandonnaient leur mauvaise conduite, il renonça Ă faire venir sur eux le malheur dont il les avait menacĂ©s : il sâen abstint. Zacharie 1 4 Ne faites pas comme vos ancĂȘtres, que les prophĂštes dâautrefois ont exhortĂ©s en leur disant : âVoici ce que dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes : Abandonnez votre mauvaise conduite et renoncez Ă vos mauvaises actions.â Mais vos ancĂȘtres nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles, lâEternel le dĂ©clare. 5 Vos ancĂȘtres oĂč sont-ils Ă prĂ©sent ? Et les prophĂštes, sont-ils toujours en vie ? Luc 13 3 Non, je vous le dis ; mais vous, si vous ne changez pas, vous pĂ©rirez tous, vous aussi. 4 Rappelez-vous ces dix-huit personnes qui ont Ă©tĂ© tuĂ©es quand la tour de SiloĂ© sâest effondrĂ©e sur elles. Croyez-vous quâelles aient Ă©tĂ© plus coupables que tous les autres habitants de *JĂ©rusalem ? 5 Non, je vous le dis ; mais vous aussi, si vous ne changez pas, vous pĂ©rirez tous. Actes 26 20 Mais je me suis adressĂ© dâabord aux habitants de Damas et Ă ceux de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la *JudĂ©e, et enfin aux paĂŻens, et je leur ai annoncĂ© quâils devaient *changer, se convertir Ă Dieu et traduire ce changement par des actes. Jacques 4 8 Approchez-vous de Dieu, et il sâapprochera de vous. Nettoyez vos mains, pĂ©cheurs, et purifiez votre cĆur, vous qui avez le cĆur partagĂ©. 9 Prenez conscience de votre misĂšre et soyez dans le deuil ; pleurez ! Que votre rire se change en pleurs et votre gaietĂ© en tristesse ! 10 Abaissez-vous devant le Seigneur, et il vous relĂšvera. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole Vivante Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte CONSTRUIRE DES MURS. 1) INSTAURER UNE VIE DE QUALITE. Il est nĂ©cessaire de construire des murs de protection et de sĂ©paration dans le ⊠Philippe Landrevie JĂ©rĂ©mie 25.3-11 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. Segond 1910 Ils ont dit : Revenez chacun de votre mauvaise voie et de la mĂ©chancetĂ© de vos actions, et vous resterez dans le pays que j'ai donnĂ© Ă vous et Ă vos pĂšres, d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©Â ; Segond 1978 (Colombe) © Ils disaient : Revenez donc chacun de votre mauvaise voie et de la mĂ©chancetĂ© de vos agissements, et restez ainsi sur le territoire que lâĂternel vous a donnĂ©, ainsi quâĂ vos pĂšres, dâĂ©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Parole de Vie © Il vous a dit : âChacun de vous doit abandonner sa conduite mauvaise et le mal quâil commet. Alors vous pourrez vivre dans le pays que je vous ai donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. Français Courant © Il vous a dit : âQue chacun de vous renonce Ă sa mauvaise conduite, au mal quâil fait ! Alors vous pourrez vivre dans le pays que, depuis toujours et pour toujours, jâai donnĂ© Ă vos ancĂȘtres et Ă vous. Semeur © Ils vous disaient : « Que chacun de vous abandonne sa mauvaise conduite et ses actes mauvais ! Alors vous demeurerez dans le pays que lâEternel vous a donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. Darby Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et de l'iniquitĂ© de vos actions, et vous habiterez sur la terre que l'Ăternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres, de siĂšcle en siĂšcle ; Martin Lorsqu'ils disaient : dĂ©tournez-vous maintenant chacun de son mauvais train, et de la malice de vos actions, et vous habiterez d'un siĂšcle Ă l'autre sur la terre que l'Eternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres. Ostervald Lorsqu'ils disaient : DĂ©tournez-vous chacun de votre mauvaise voie et de la malice de vos actions, et vous habiterez de siĂšcle en siĂšcle sur la terre que l'Ăternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒÖŸŚ ÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖč ŚÖžÖœŚšÖžŚąÖžŚÖ ŚÖŒŚÖ”ŚšÖčÖŁŚąÖ· ŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžÖŁŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖœŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible saying, Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Yahweh has given to you and to your fathers, from of old and even forevermore; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et habitez. C'est une promesse qui est exprimĂ©e ici sous la forme d'un ordre, parce que l'accomplissement dĂ©pend rĂ©ellement de la conduite et par consĂ©quent de la volontĂ© de l'homme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils ont dit 0559 08800 : Revenez 07725 08798 chacun 0376 de votre mauvaise 07451 voie 01870 et de la mĂ©chancetĂ© 07455 de vos actions 04611, et vous resterez 03427 08798 dans le pays 0127 que j 03068âai donnĂ© 05414 08804 Ă vous et Ă vos pĂšres 01, dâĂ©ternitĂ© 05704 05769 en Ă©ternitĂ© 05769 ; 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05704 - `adaussi loin que, jusqu'Ă , tandis que d'espace jusque, Ă l'instant dans une combinaison de ...autant ⊠05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠07455 - roa`mĂ©chancetĂ©, mal mauvaise qualitĂ© opiniĂątretĂ© mal, mĂ©chancetĂ© (morale) tristesse 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 8 Je te donnerai, ainsi quâĂ ta descendance, ce pays de Canaan oĂč tu vis maintenant en Ă©tranger et en nomade. Il sera votre propriĂ©tĂ© pour lâĂ©ternitĂ©. Et je serai le Dieu de ta descendance. 2 Rois 17 13 LâEternel avait averti IsraĂ«l et Juda par lâintermĂ©diaire de tous ses prophĂštes, de tous ceux qui reçoivent des rĂ©vĂ©lations. Il leur avait fait dire : âAbandonnez votre mauvaise conduite et obĂ©issez Ă mes commandements et Ă mes ordonnances contenus dans toute la Loi que jâai donnĂ©e Ă vos ancĂȘtres et que je vous ai communiquĂ©e par lâintermĂ©diaire de mes serviteurs les prophĂštes. 14 Mais ils nâavaient rien voulu entendre ; ils sâĂ©taient obstinĂ©s, comme leurs ancĂȘtres qui nâavaient pas fait confiance Ă lâEternel leur Dieu. Psaumes 37 27 Evite le mal, accomplis le bien : tu demeureras pour toujours. Psaumes 105 10 Il lâa confirmĂ© Ă Jacob en en faisant une loi, et, pour IsraĂ«l, une alliance pour toujours. 11 Il a dĂ©clarĂ©Â : « Je te donnerai le pays de Canaan, il sera la part que vous allez possĂ©der. » EsaĂŻe 55 6 Tournez-vous donc vers lâEternel, tant quâon peut le trouver. Adressez-vous Ă lui tant quâil est proche ! 7 Que le coupable abandonne sa voie, et lâhomme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et quâil revienne Ă lâEternel qui aura compassion de lui, Ă notre Dieu qui lui accordera un pardon gĂ©nĂ©reux. JĂ©rĂ©mie 7 7 alors je vous ferai habiter dans ce lieu, ce pays que jâai donnĂ© Ă vos ancĂȘtres depuis toujours et pour toujours. JĂ©rĂ©mie 17 25 alors des rois et leurs ministres continueront Ă passer par ces portes ; ces rois occuperont le trĂŽne de David, ils se dĂ©placeront avec des chars et des chevaux, escortĂ©s de ministres ; les JudĂ©ens aussi et les habitants de JĂ©rusalem passeront par ces portes, et, pour toujours, la ville restera habitĂ©e. JĂ©rĂ©mie 18 11 Dis donc maintenant aux JudĂ©ens et aux habitants de JĂ©rusalem : Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Moi je façonne votre malheur, et jâai des projets contre vous. Que chacun de vous abandonne donc sa conduite mauvaise, quâil se comporte et quâil agisse dâune bonne maniĂšre. JĂ©rĂ©mie 25 5 Ils vous disaient : « Que chacun de vous abandonne sa mauvaise conduite et ses actes mauvais ! Alors vous demeurerez dans le pays que lâEternel vous a donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. JĂ©rĂ©mie 35 15 Je vous ai envoyĂ© sans me lasser, tous mes serviteurs les prophĂštes pour vous dire : « Abandonnez votre conduite mauvaise, faites le bien, cessez de courir aprĂšs dâautres dieux pour leur rendre un culte, et vous demeurerez dans le pays que je vous ai donnĂ©, Ă vous comme Ă vos ancĂȘtres. » Mais vous nâavez pas prĂȘtĂ© attention et ne mâavez pas Ă©coutĂ©. EzĂ©chiel 18 30 Ainsi donc, je jugerai chacun de vous, gens dâIsraĂ«l, selon sa conduite, le Seigneur, lâEternel, le dĂ©clare. Changez donc dâattitude et dĂ©tournez-vous de tous vos pĂ©chĂ©s, pour que vos fautes ne causent pas votre perte. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, lâEternel, le dĂ©clare, je ne prends aucun plaisir Ă la mort du mĂ©chant, je dĂ©sire quâil abandonne sa conduite et quâil vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous donc de votre mauvaise conduite ! Pourquoi devriez-vous mourir, gens dâIsraĂ«l ? » Jonas 3 8 Hommes et bĂȘtes doivent se couvrir de toiles de sac et crier Ă Dieu de toutes leurs forces ! Que chacun abandonne sa mauvaise conduite et les actes de violence quâil commet. 9 Qui sait ! Peut-ĂȘtre Dieu se ravisera-t-il et dĂ©cidera-t-il de changer de ligne de conduite en abandonnant son ardente colĂšre, de sorte que nous ne pĂ©rirons pas. » 10 Lorsque Dieu constata comment les Ninivites rĂ©agissaient et abandonnaient leur mauvaise conduite, il renonça Ă faire venir sur eux le malheur dont il les avait menacĂ©s : il sâen abstint. Zacharie 1 4 Ne faites pas comme vos ancĂȘtres, que les prophĂštes dâautrefois ont exhortĂ©s en leur disant : âVoici ce que dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes : Abandonnez votre mauvaise conduite et renoncez Ă vos mauvaises actions.â Mais vos ancĂȘtres nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles, lâEternel le dĂ©clare. 5 Vos ancĂȘtres oĂč sont-ils Ă prĂ©sent ? Et les prophĂštes, sont-ils toujours en vie ? Luc 13 3 Non, je vous le dis ; mais vous, si vous ne changez pas, vous pĂ©rirez tous, vous aussi. 4 Rappelez-vous ces dix-huit personnes qui ont Ă©tĂ© tuĂ©es quand la tour de SiloĂ© sâest effondrĂ©e sur elles. Croyez-vous quâelles aient Ă©tĂ© plus coupables que tous les autres habitants de *JĂ©rusalem ? 5 Non, je vous le dis ; mais vous aussi, si vous ne changez pas, vous pĂ©rirez tous. Actes 26 20 Mais je me suis adressĂ© dâabord aux habitants de Damas et Ă ceux de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la *JudĂ©e, et enfin aux paĂŻens, et je leur ai annoncĂ© quâils devaient *changer, se convertir Ă Dieu et traduire ce changement par des actes. Jacques 4 8 Approchez-vous de Dieu, et il sâapprochera de vous. Nettoyez vos mains, pĂ©cheurs, et purifiez votre cĆur, vous qui avez le cĆur partagĂ©. 9 Prenez conscience de votre misĂšre et soyez dans le deuil ; pleurez ! Que votre rire se change en pleurs et votre gaietĂ© en tristesse ! 10 Abaissez-vous devant le Seigneur, et il vous relĂšvera. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Ils disaient : âQue chacun renonce donc Ă sa mauvaise conduite et Ă la mĂ©chancetĂ© de ses agissements ! Ainsi vous pourrez habiter sur la terre que lâEternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos ancĂȘtres, depuis toujours et pour toujours. Segond 1910 Ils ont dit : Revenez chacun de votre mauvaise voie et de la mĂ©chancetĂ© de vos actions, et vous resterez dans le pays que j'ai donnĂ© Ă vous et Ă vos pĂšres, d'Ă©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©Â ; Segond 1978 (Colombe) © Ils disaient : Revenez donc chacun de votre mauvaise voie et de la mĂ©chancetĂ© de vos agissements, et restez ainsi sur le territoire que lâĂternel vous a donnĂ©, ainsi quâĂ vos pĂšres, dâĂ©ternitĂ© en Ă©ternitĂ©. Parole de Vie © Il vous a dit : âChacun de vous doit abandonner sa conduite mauvaise et le mal quâil commet. Alors vous pourrez vivre dans le pays que je vous ai donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. Français Courant © Il vous a dit : âQue chacun de vous renonce Ă sa mauvaise conduite, au mal quâil fait ! Alors vous pourrez vivre dans le pays que, depuis toujours et pour toujours, jâai donnĂ© Ă vos ancĂȘtres et Ă vous. Semeur © Ils vous disaient : « Que chacun de vous abandonne sa mauvaise conduite et ses actes mauvais ! Alors vous demeurerez dans le pays que lâEternel vous a donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. Darby Revenez donc chacun de sa mauvaise voie, et de l'iniquitĂ© de vos actions, et vous habiterez sur la terre que l'Ăternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres, de siĂšcle en siĂšcle ; Martin Lorsqu'ils disaient : dĂ©tournez-vous maintenant chacun de son mauvais train, et de la malice de vos actions, et vous habiterez d'un siĂšcle Ă l'autre sur la terre que l'Eternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres. Ostervald Lorsqu'ils disaient : DĂ©tournez-vous chacun de votre mauvaise voie et de la malice de vos actions, et vous habiterez de siĂšcle en siĂšcle sur la terre que l'Ăternel vous a donnĂ©e, Ă vous et Ă vos pĂšres ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš Ś©ŚÖœŚÖŒŚŚÖŒÖŸŚ ÖžÖŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖ€ŚÖč ŚÖžÖœŚšÖžŚąÖžŚÖ ŚÖŒŚÖ”ŚšÖčÖŁŚąÖ· ŚÖ·ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŒŚ©ŚÖ°ŚŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžÖŁŚÖČŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö§Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚÖœŚÖčŚȘÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible saying, Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Yahweh has given to you and to your fathers, from of old and even forevermore; La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Et habitez. C'est une promesse qui est exprimĂ©e ici sous la forme d'un ordre, parce que l'accomplissement dĂ©pend rĂ©ellement de la conduite et par consĂ©quent de la volontĂ© de l'homme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils ont dit 0559 08800 : Revenez 07725 08798 chacun 0376 de votre mauvaise 07451 voie 01870 et de la mĂ©chancetĂ© 07455 de vos actions 04611, et vous resterez 03427 08798 dans le pays 0127 que j 03068âai donnĂ© 05414 08804 Ă vous et Ă vos pĂšres 01, dâĂ©ternitĂ© 05704 05769 en Ă©ternitĂ© 05769 ; 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0127 - 'adamahterrain, terre, sol terre (en gĂ©nĂ©ral) terrain, morceau spĂ©cifique terre comme matĂ©riau de construction partie ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction maniĂšre, habitude, voie le cours de la vie ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠04611 - ma`alalaction, pratique habitude (gĂ©nĂ©ralement mauvaise) Ćuvres actes 05414 - nathandonner, mettre, poser (Qal) donner, accorder, permettre, attribuer, employer, consacrer, dĂ©vouer, dĂ©dier, payer des gages, ⊠05704 - `adaussi loin que, jusqu'Ă , tandis que d'espace jusque, Ă l'instant dans une combinaison de ...autant ⊠05769 - `owlamlongue durĂ©e, antiquitĂ©, le futur, pour toujours, jamais, Ă©ternel, perpĂ©tuel, vieux, ancien, monde les temps ⊠07451 - ra`mauvais, mal mauvais: dĂ©sagrĂ©able, malin mĂ©chant, dĂ©plaisant, mal (donnant peine, tristesse, misĂšre) mauvais (d'une terre, ⊠07455 - roa`mĂ©chancetĂ©, mal mauvaise qualitĂ© opiniĂątretĂ© mal, mĂ©chancetĂ© (morale) tristesse 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DANIEL (livre de)Ce livre se divise en deux parties, de longueur Ă peu prĂšs Ă©gale, mais distinctes Ă un double point de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 17 8 Je te donnerai, ainsi quâĂ ta descendance, ce pays de Canaan oĂč tu vis maintenant en Ă©tranger et en nomade. Il sera votre propriĂ©tĂ© pour lâĂ©ternitĂ©. Et je serai le Dieu de ta descendance. 2 Rois 17 13 LâEternel avait averti IsraĂ«l et Juda par lâintermĂ©diaire de tous ses prophĂštes, de tous ceux qui reçoivent des rĂ©vĂ©lations. Il leur avait fait dire : âAbandonnez votre mauvaise conduite et obĂ©issez Ă mes commandements et Ă mes ordonnances contenus dans toute la Loi que jâai donnĂ©e Ă vos ancĂȘtres et que je vous ai communiquĂ©e par lâintermĂ©diaire de mes serviteurs les prophĂštes. 14 Mais ils nâavaient rien voulu entendre ; ils sâĂ©taient obstinĂ©s, comme leurs ancĂȘtres qui nâavaient pas fait confiance Ă lâEternel leur Dieu. Psaumes 37 27 Evite le mal, accomplis le bien : tu demeureras pour toujours. Psaumes 105 10 Il lâa confirmĂ© Ă Jacob en en faisant une loi, et, pour IsraĂ«l, une alliance pour toujours. 11 Il a dĂ©clarĂ©Â : « Je te donnerai le pays de Canaan, il sera la part que vous allez possĂ©der. » EsaĂŻe 55 6 Tournez-vous donc vers lâEternel, tant quâon peut le trouver. Adressez-vous Ă lui tant quâil est proche ! 7 Que le coupable abandonne sa voie, et lâhomme malfaisant ses mauvaises pensĂ©es ! Et quâil revienne Ă lâEternel qui aura compassion de lui, Ă notre Dieu qui lui accordera un pardon gĂ©nĂ©reux. JĂ©rĂ©mie 7 7 alors je vous ferai habiter dans ce lieu, ce pays que jâai donnĂ© Ă vos ancĂȘtres depuis toujours et pour toujours. JĂ©rĂ©mie 17 25 alors des rois et leurs ministres continueront Ă passer par ces portes ; ces rois occuperont le trĂŽne de David, ils se dĂ©placeront avec des chars et des chevaux, escortĂ©s de ministres ; les JudĂ©ens aussi et les habitants de JĂ©rusalem passeront par ces portes, et, pour toujours, la ville restera habitĂ©e. JĂ©rĂ©mie 18 11 Dis donc maintenant aux JudĂ©ens et aux habitants de JĂ©rusalem : Voici ce que dĂ©clare lâEternel : Moi je façonne votre malheur, et jâai des projets contre vous. Que chacun de vous abandonne donc sa conduite mauvaise, quâil se comporte et quâil agisse dâune bonne maniĂšre. JĂ©rĂ©mie 25 5 Ils vous disaient : « Que chacun de vous abandonne sa mauvaise conduite et ses actes mauvais ! Alors vous demeurerez dans le pays que lâEternel vous a donnĂ©, Ă vos ancĂȘtres et Ă vous, depuis toujours et pour toujours. JĂ©rĂ©mie 35 15 Je vous ai envoyĂ© sans me lasser, tous mes serviteurs les prophĂštes pour vous dire : « Abandonnez votre conduite mauvaise, faites le bien, cessez de courir aprĂšs dâautres dieux pour leur rendre un culte, et vous demeurerez dans le pays que je vous ai donnĂ©, Ă vous comme Ă vos ancĂȘtres. » Mais vous nâavez pas prĂȘtĂ© attention et ne mâavez pas Ă©coutĂ©. EzĂ©chiel 18 30 Ainsi donc, je jugerai chacun de vous, gens dâIsraĂ«l, selon sa conduite, le Seigneur, lâEternel, le dĂ©clare. Changez donc dâattitude et dĂ©tournez-vous de tous vos pĂ©chĂ©s, pour que vos fautes ne causent pas votre perte. EzĂ©chiel 33 11 Dis-leur : « Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, lâEternel, le dĂ©clare, je ne prends aucun plaisir Ă la mort du mĂ©chant, je dĂ©sire quâil abandonne sa conduite et quâil vive. DĂ©tournez-vous, dĂ©tournez-vous donc de votre mauvaise conduite ! Pourquoi devriez-vous mourir, gens dâIsraĂ«l ? » Jonas 3 8 Hommes et bĂȘtes doivent se couvrir de toiles de sac et crier Ă Dieu de toutes leurs forces ! Que chacun abandonne sa mauvaise conduite et les actes de violence quâil commet. 9 Qui sait ! Peut-ĂȘtre Dieu se ravisera-t-il et dĂ©cidera-t-il de changer de ligne de conduite en abandonnant son ardente colĂšre, de sorte que nous ne pĂ©rirons pas. » 10 Lorsque Dieu constata comment les Ninivites rĂ©agissaient et abandonnaient leur mauvaise conduite, il renonça Ă faire venir sur eux le malheur dont il les avait menacĂ©s : il sâen abstint. Zacharie 1 4 Ne faites pas comme vos ancĂȘtres, que les prophĂštes dâautrefois ont exhortĂ©s en leur disant : âVoici ce que dĂ©clare le Seigneur des armĂ©es cĂ©lestes : Abandonnez votre mauvaise conduite et renoncez Ă vos mauvaises actions.â Mais vos ancĂȘtres nâont pas Ă©coutĂ©, ils nâont pas prĂȘtĂ© attention Ă mes paroles, lâEternel le dĂ©clare. 5 Vos ancĂȘtres oĂč sont-ils Ă prĂ©sent ? Et les prophĂštes, sont-ils toujours en vie ? Luc 13 3 Non, je vous le dis ; mais vous, si vous ne changez pas, vous pĂ©rirez tous, vous aussi. 4 Rappelez-vous ces dix-huit personnes qui ont Ă©tĂ© tuĂ©es quand la tour de SiloĂ© sâest effondrĂ©e sur elles. Croyez-vous quâelles aient Ă©tĂ© plus coupables que tous les autres habitants de *JĂ©rusalem ? 5 Non, je vous le dis ; mais vous aussi, si vous ne changez pas, vous pĂ©rirez tous. Actes 26 20 Mais je me suis adressĂ© dâabord aux habitants de Damas et Ă ceux de JĂ©rusalem, puis Ă ceux de toute la *JudĂ©e, et enfin aux paĂŻens, et je leur ai annoncĂ© quâils devaient *changer, se convertir Ă Dieu et traduire ce changement par des actes. Jacques 4 8 Approchez-vous de Dieu, et il sâapprochera de vous. Nettoyez vos mains, pĂ©cheurs, et purifiez votre cĆur, vous qui avez le cĆur partagĂ©. 9 Prenez conscience de votre misĂšre et soyez dans le deuil ; pleurez ! Que votre rire se change en pleurs et votre gaietĂ© en tristesse ! 10 Abaissez-vous devant le Seigneur, et il vous relĂšvera. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.